Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Coach Me if You Can Coach Me If You Can E009 The Deflator
Berrichonne Ball
Suivre
25/11/2024
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
...out there, somewhere, waiting for his next victim.
00:03
Oh, no!
00:04
And he always chooses a child named...
00:07
Not Daniel! Not Daniel! Not Daniel!
00:09
...Daniel.
00:10
Oh, no! That's my name!
00:12
Some have said that he found a work as...
00:15
...a bus driver!
00:24
Hi, Daniel!
00:26
C'est pas drôle, Erico!
00:27
Mr. Klump a un chien, mais il est gentil!
00:30
C'est vrai!
00:31
Oh, viens, je voulais juste tirer sur ta jambe!
00:34
Si tu continues à faire ça, je n'irai jamais croire un mot que tu dises!
00:42
Tremé, mettez cet or là-bas!
00:44
Maya, il y a de la poussière sur tes chaussures!
00:46
Larry, pas d'unicycle à l'intérieur!
00:49
Ça marque le sol!
00:56
À plus, Erico!
00:57
Hey, les gars!
01:03
Qu'est-ce qu'il y a, les gars?
01:04
Marcus?
01:05
Comment vas-tu, fille?
01:07
Tout va bien, Ping?
01:09
Alors, Robbie n'est pas arrivé?
01:14
Quoi? Il est perdu? Depuis quand?
01:18
Robbie?
01:19
Robbie!
01:25
Qui t'a fait ça?
01:26
Reste avec moi, Robbie!
01:28
Reste avec moi!
01:29
Allez!
01:30
Allez!
01:31
Reste là, Robbie!
01:32
Pense à ta femme et aux enfants!
01:38
Robbie!
01:56
C'est assez!
02:07
Un instant, les gars.
02:15
C'est mieux. Désolé, tout le monde.
02:17
Quoi?
02:23
Daniel! C'est terrible!
02:27
C'est juste une vieille balle déflée.
02:29
C'est Robbie! Il était comme un frère à moi!
02:32
Peut-être qu'il s'est mis à l'aise seul.
02:34
Robbie ne ferait jamais ça! Il était plein de vie!
02:36
On a vécu tellement de choses ensemble!
02:39
C'était un meurtre, Daniel!
02:41
Un meurtre!
02:43
T'es juste en train de me faire peur, n'est-ce pas?
02:46
Non! Cette fois, c'est vrai! Je t'en prie!
02:49
Eric...
02:50
Ne me croyez pas! J'ai des témoins!
02:58
Ils sont tous disparus!
03:00
Il n'y a personne ici.
03:02
Comme je te l'ai dit, ils sont disparus!
03:05
Mais qui?
03:06
Marcus, Valerie, Ping!
03:09
T'as nommé toutes les balles dans l'gym?
03:12
Non!
03:13
Eh bien, oui.
03:14
C'est au-delà du point, Daniel! Quelqu'un les a kidnappées!
03:17
Eric...
03:18
Quelqu'un va chercher les balles dans l'gym,
03:21
ce qui signifie qu'il y a une...
03:22
Une balle déflée!
03:24
Une balle déflée.
03:27
Ok, vous animaux, c'est le moment de faire la douche!
03:33
À demain, Daniel!
03:35
On doit trouver la balle déflée!
03:37
Tu veux que je sois la prochaine victime?
03:39
Tais-toi, Eric. Je sais que tu es en train de le faire.
03:42
Tu penses que je te mentirais?
03:48
Attends!
03:49
Si tu ne m'aides pas, peut-être que le détective McDaniels le fera.
03:54
Je ne sais pas, il est assez occupé.
03:56
J'aurais été surpris si il pouvait.
03:58
Même si j'avais son chapeau de taron et son chapeau.
04:02
Et son verre magnifique!
04:08
Détective McDaniels, avez-vous appelé pour mon aide?
04:13
Je travaille sur beaucoup de cas en ce moment,
04:16
mais pour un ami de Daniel, je vais voir ce que je peux faire.
04:22
Ok, merci, Détective McDaniels.
04:25
Pouvons-nous y aller maintenant?
04:30
Deux minutes sur le cas et encore pas de leads.
04:33
L'enquête ne va nulle part.
04:37
Qu'est-ce qu'on fait encore dans l'office de Maple?
04:39
Daniel, un végétarien en sandales avec un poneytail?
04:43
Il est certainement dérangé.
04:45
Maple ne peut pas être le déflateur. Il ne va même pas endommager un mosquito.
04:48
Allez, petits mousquins.
04:52
Le beret de Marcus! Tu me dis que ce n'est pas une preuve de quelque chose.
04:56
Maple a toujours eu un sens de la mode étrange.
04:58
Et il aime bien ses chaussures.
05:00
Fair trade and trendy.
05:02
Qu'en as-tu encore, Daniel? Tu veux que je sois la prochaine victime?
05:06
Désolée, Erico, mais je ne pense pas que ce soit lui.
05:11
C'est l'heure du déjeuner!
05:13
Vas-y, McDaniels! Prends ton lait et tes pâtes! Qui t'en a besoin?
05:16
Vois ce que je pense de ta carte, McDumDum.
05:24
Oh, c'est juste toi, Maple. Tu m'as effrayé.
05:27
Je t'ai effrayé?
05:29
Pourquoi t'es-tu effrayé de moi?
05:31
Pas de raison pour ça. Pour être effrayé de moi.
05:37
À demain, Maple!
05:42
À demain.
05:45
Marcus? Valerie? Ping?
05:53
Vous êtes là, les gars?
06:07
Oh non!
06:17
Oh non!
06:21
Qu'est-ce que c'est que ça?
06:25
Une fois que l'appareil est assemblé, les bêtes reviennent à l'étoile.
06:28
Le produit de leur travail peut un jour être transformé en lait de Maple.
06:33
Commencez votre journée avec de la laitueuse et délicieuse!
06:36
Maintenant avec du lait de Maple!
06:38
J'adore juste du lait de Maple!
06:42
Que voulez-vous sur votre waffle, ma chérie? Du lait de Maple?
06:49
Un végétarien en sandales? Je t'ai effrayé!
06:53
J'adore juste du lait de Maple!
06:56
Du lait de Maple?
06:58
Maple?
07:00
Maple. Maple. Maple.
07:03
Erika avait raison! Maple est l'effrayeur!
07:12
Oh, ma tête. Où suis-je?
07:15
Marcus? Valerie? Ping?
07:18
Qui vous a fait ça?
07:21
Je suis désolé que vous ayez dû venir ici, les garçons, mais vous ne me laissez aucune chose.
07:25
Maïa, Maïa, combien de fois je t'ai dit de ne pas crier dans les cônes en plastique?
07:31
Ce n'est pas tout le fun et les jeux pour moi, vous savez.
07:34
Cela me fait plus mal que tout le monde.
07:39
Et vous, Larry, mes genoux sont blessés de la douleur.
07:43
Je ne peux plus respirer.
07:47
Et vous, Larry, mes genoux sont blessés de la douleur.
08:00
Et vous?
08:02
J'ai un cerveau de scat.
08:09
Et vous, Daniel, nous ne jouons pas avec des boutons.
08:13
Je sais que c'est vous qui avez fait un délire dans mon bureau.
08:16
Personne ne bouge!
08:18
McDaniel est à la rescue! Vous devriez commencer à parler ou autre!
08:21
Je confesse à tout. Je vis dans le gym et je suis celui qui a déflaté les boules.
08:27
Je ne sais pas ce qui me fait mal ces jours-ci.
08:31
Je suis rempli de rage et d'énergie négative.
08:34
Hum, je peux voir la boîte pour votre thé herbal?
08:39
Ce n'est pas du thé herbal.
08:41
C'est du thé super énergisant!
08:44
C'est pour ça que j'étais si énervé.
08:46
J'aurais dû savoir qu'il y avait un problème.
08:48
Merci, Daniel.
08:49
De rien, Maple.
08:50
Nous tous faisons des erreurs.
08:52
Et nous tous nous faisons travailler de temps en temps.
08:56
Tu as raison.
08:58
Mais sérieusement, arrêtez de jouer avec les boutons.
09:02
Nous allons vous manquer, Robbie.
09:04
Restez en paix, vieil ami.
09:07
Un autre cas résolu par le détective McDaniel.
09:10
Je ne peux pas croire que tu as laissé Maple au pied.
09:14
Maple était juste une autre victime dans cette affaire, Errico.
09:18
Hey, un beau bateau de tranchée, Daniel!
09:21
Ne t'inquiète pas, Errico.
09:23
Le crime ne peut jamais s'éteindre.
09:25
C'est ce qu'il s'est passé.
09:28
Ne t'inquiète pas, Errico.
09:30
Le crime ne peut jamais s'éteindre.
09:32
Mais ce n'est pas le cas pour McDaniel.
Recommandations
9:41
|
À suivre
Coach Me if You Can Coach Me If You Can E019 Oopsie
Berrichonne Ball
25/11/2024
9:41
Coach Me if You Can Coach Me If You Can E006 The Rival
Berrichonne Ball
25/11/2024
9:15
Coach Me if You Can Coach Me If You Can E020 So-So
Berrichonne Ball
25/11/2024
9:25
Coach Me if You Can Coach Me If You Can E007 The Broken Cup
Berrichonne Ball
25/11/2024
9:45
Coach Me if You Can Coach Me If You Can E010 A Christmas Peril
Berrichonne Ball
25/11/2024
9:42
Coach Me if You Can Coach Me If You Can E011 Mister Ball
Berrichonne Ball
25/11/2024
9:27
Coach Me if You Can Coach Me If You Can E016 The Untold Handball
Berrichonne Ball
25/11/2024
9:41
Coach Me if You Can Coach Me If You Can E014 The Substitute Coach
Berrichonne Ball
25/11/2024
9:31
Coach Me if You Can Coach Me If You Can E021 The Forbidden Octave
Berrichonne Ball
25/11/2024
9:41
Coach Me if You Can Coach Me If You Can E013 The Cleats of Glory
Berrichonne Ball
25/11/2024
9:41
Coach Me if You Can Coach Me If You Can E017 Safe and Sound
Berrichonne Ball
25/11/2024
9:41
Coach Me if You Can Coach Me If You Can E005 My Ex-Favorite Player
Berrichonne Ball
25/11/2024
9:41
Coach Me if You Can Coach Me If You Can E004 Canyon
Berrichonne Ball
25/11/2024
10:18
Coach Me if You Can Coach Me If You Can E003 The Magic Ball
Berrichonne Ball
25/11/2024
9:41
Coach Me if You Can Coach Me If You Can E033 The charity fair of destiny
Berrichonne Ball
25/11/2024
9:35
Coach Me if You Can Coach Me If You Can E012 Daniel’s Little Secret
Berrichonne Ball
25/11/2024
9:41
Coach Me if You Can Coach Me If You Can E022 Platana Party
Berrichonne Ball
25/11/2024
9:43
Coach Me if You Can Coach Me If You Can E008 To Each His Own Daniel
Berrichonne Ball
25/11/2024
9:42
Coach Me if You Can Coach Me If You Can E028 A sorcerers dinner
Berrichonne Ball
25/11/2024
9:39
Coach Me if You Can Coach Me If You Can E015 Mommy’s Little Bandit
Berrichonne Ball
25/11/2024
9:41
Coach Me if You Can Coach Me If You Can E038 Cursed sneakers
Berrichonne Ball
25/11/2024
9:38
Coach Me if You Can Coach Me If You Can E023 For A Few More Good Doggies
Berrichonne Ball
25/11/2024
9:33
Coach Me if You Can Coach Me If You Can E018 No Refunds or Exchanges
Berrichonne Ball
25/11/2024
9:41
Coach Me if You Can Coach Me If You Can E032 Steven and the small ball
Berrichonne Ball
25/11/2024
9:41
Coach Me if You Can Coach Me If You Can E048 Extreme good mood
Berrichonne Ball
25/11/2024