Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
The Great Grape Ape Show The Great Grape Ape Show E018 – The Invisible Ape
Great Moments
Suivre
14/11/2024
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Scrub-O-Soap, c'est ça?
00:01
C'est ça.
00:01
Alors, salut à mon pote Grapey.
00:05
Mesdames et Messieurs, utilisez Scrub-O, le soap qui fait un très gros boulot.
00:10
Boum, boum, boum, quand ton cœur est en feu.
00:13
Boum, boum, boum, le soap se met dans tes yeux.
00:17
Boum, boum, boum, boum.
00:18
Alors, Mr. McBevel, qu'est-ce que tu penses de mon pote bleu?
00:21
Aaaaaaah!
00:22
Tata! Bye-bye!
00:24
Hey, wait a minute. A 40-foot purple ape scrubbing himself on TV with Scrub-O, the soap that does the really big job.
00:34
Hey, sensational. Glad I thought of it.
00:39
Scrub-O, the soap that does that really big job.
00:43
The Grapey, squeaking clean.
00:47
Hey, oh boy, what a dopey looking gorilla.
00:54
The TV audience is going to flip over him. He's great.
00:57
Oh, Scrub-O feels so good. Tickle, tickle.
01:03
Bubbles tickle, Grapey.
01:09
Grapey, going, going, gone. I'm real gone, Grapey.
01:16
Hey, Shark, come out here and watch what's happening to this here big gorilla on television.
01:21
All right, all right, Slippery Sam. What's going on that's so blasted funny?
01:25
That ape, he was washing with some kind of soap that's making him disappear like he was an invisible man.
01:32
Bye-bye, Lefty.
01:36
Where's Grapey? Yoo-hoo, Grapey. Come back, Grapey. Yoo-hoo.
01:43
Due to circumstances beyond our control, the rest of this commercial will not be seen.
01:50
Pretty funny, eh, Shark?
01:52
No, you not-head. It ain't funny at all.
01:55
Right, Shark. I'm a not-head. It ain't funny at all.
01:57
You wouldn't know no goldmine if you tripped over it, Dimwit. That soap is going to make us a million.
02:03
It is? You've got a brilliant sneaky scheme?
02:06
The brilliantest, the sneakiest. What we're going to do is grab the guy what invented that soap, see?
02:12
And then we...
02:17
Yeah, yeah.
02:20
That's the last time I buy a new soap formula from an ad in a comic book.
02:24
Hey, wait. Grapey was only half-ape. You've got to bring him back.
02:28
Don't look at me, Buster. That problem belongs to Dr. Wienervon Brain.
02:32
Dr. Wienervon Brain?
02:34
L'inventeur de Scrubble. Il est un génie.
02:37
C'est pour ça qu'on est venu, Dr. Wienervon Brain.
02:40
Tu es le seul à pouvoir aider mon pauvre ami, Grapey.
02:43
Bien sûr. Et qui est cette personne-là, Grapey?
02:47
Là-bas. Ce que tu peux voir d'elle.
02:50
Ça semble être le problème. Il me ressemble à un monstre parfaitement normal, très gros, semi-invisible.
02:56
Un très gros, semi-invisible monstre.
02:58
Un monstre ?
02:59
Oui, c'est ça. Regarde-moi, je vais me séparer de ce monstre.
03:06
Cours vers les ciels. C'est une flotte.
03:11
Non, Dr. Wienervon Brain. C'est Grapey. Il pleure. Il veut être visible de nouveau.
03:18
Tout seul, Grapey. Pas de milieu. Pas de rien.
03:24
D'accord, je le ferai. Je suis un très gros, semi-invisible monstre.
03:29
Aussi, je ne peux pas nager.
03:35
Hé, Shark, es-tu sûr que ce monstre est celui que nous voulons ?
03:38
Bien sûr, je suis sûr, toi, dimwit.
03:41
Une fois que nous aurons nos mains sur sa formule pour la soupe invisible.
03:45
Une fois que nous aurons nos mains sur sa formule pour la soupe invisible.
03:51
Nous pouvons partir avec n'importe quoi dans cette ville.
03:53
Ce n'est pas nager avec nager.
03:55
Hé, j'ai l'impression qu'il y a quelque chose de fichu.
04:03
Oui, nous allons devenir si riches, nous allons acheter son limousin.
04:07
Oui, oui, et tout ce qu'on a besoin, c'est le cerveau de Dr. Wienervon Brain.
04:13
Je l'ai.
04:14
Pour la soupe invisible, j'ai l'anecdote, ou l'anécdote, ou l'anecdote.
04:19
Viens avec moi dans la salle de vente, mon grand bébé,
04:23
et nous prendrons des chemins qui vous cureront.
04:28
Faites attention au test.
04:31
Ne laissez pas qu'il s'éteigne.
04:34
Bien, maintenant, une formule spéciale, hein, Docteur ?
04:37
Non, la soupe de poisson pour le déjeuner.
04:39
Pour le déjeuner, la délicatesse ne délivre pas.
04:42
Alors, c'est comme ça qu'un scientifique fonctionne, hein ?
04:45
Ça a l'air excitant. J'imagine que je pourrais être un scientifique.
04:50
Bienvenue dans le monde de la science.
04:53
Maintenant, je mélange un peu de ça, et un peu de ça, et un peu de ça,
04:58
et ce que j'obtiens, c'est...
05:02
une soupe de poisson.
05:05
D'accord, Docteur, tu viens avec nous.
05:08
Ah, non, il doit y avoir une erreur.
05:11
Pas d'erreur. Tu as l'information dans ta tête, ce que nous avons besoin.
05:15
Vas-y.
05:16
Ah, maintenant je comprends. Tu penses que je suis...
05:19
Je veux dire, tu penses que je suis Docteur Von Brain, mais je ne le suis pas.
05:22
Mon nom est Beagle.
05:24
Hé, écoute ça.
05:26
En mettant un accent phonique, on dirait qu'il n'est pas lui.
05:29
Vas-y, Docteur.
05:31
Je vais juste voir si la côte est claire.
05:34
Tout est clair. Allons-y.
05:36
D'accord, Docteur. Sors, sors.
05:38
Je sors, je sors.
05:45
Monsieur Beagle, nous avons tous les chemins de ferblongeon que nous avons besoin pour l'anecdote.
05:51
Ce n'est pas ici. Monsieur Beagle est déjà parti.
05:54
Beagle, Beagle, il n'est pas ici.
05:56
Parti. Où est Beagle?
05:58
Beagle, Beagle, il n'est pas ici.
06:01
Pas ici.
06:03
Pas là.
06:05
Pas nulle part.
06:06
Hé, mon ami.
06:08
Hé, Beagle, Beagle.
06:11
Très intéressant.
06:13
Pas de signe d'une clue.
06:15
Une clue.
06:16
L'animal de la graisse a trouvé une clue.
06:19
Oui, une clue.
06:21
Je viens, Beagle, Beagle.
06:23
L'animal de la graisse.
06:24
Je vais le chercher.
06:25
Suivez Fred.
06:33
Ici nous sommes.
06:34
Allons chercher Doc à l'intérieur.
06:36
Hé, Slippery.
06:37
Qu'est-ce qui t'arrive?
06:38
Je ne sais pas.
06:39
Peut-être que les voitures ont des problèmes.
06:41
Ou peut-être que je...
06:42
Oublie ça pour le moment.
06:43
Nous devons arrêter d'être invisibles.
06:45
Ok, Doc.
06:46
Commence à faire de la soupe.
06:48
Chemins.
06:49
Appareils.
06:50
Je ne peux pas faire de la soupe sans les chemins et les appareils.
06:54
Tu l'appelles, nous le trouverons.
06:56
Sam, écris ça.
06:57
Prêt, Shark?
06:58
Je vais avoir besoin de...
07:00
Je vais avoir besoin de...
07:01
Un oiseau de noix.
07:02
Un oiseau de poisson.
07:03
Un oiseau de tricorne.
07:05
Un oiseau de tricorne.
07:06
Un oiseau de chaussure.
07:07
Un oiseau de croûte.
07:09
Tu as tout, Sam?
07:10
J'ai tout.
07:11
Sauf la partie qui vient après.
07:13
Je vais en avoir besoin.
07:18
Dépêche-toi, dépêche-toi.
07:19
Dépêche-toi, Beagle.
07:20
Dépêche-toi.
07:21
Pas si vite.
07:22
Dépêche-toi.
07:23
Dépêche-toi.
07:24
Dépêche-toi.
07:54
Je vais le dire à l'FBI.
07:58
Je vais le dire à ma mère.
07:59
Prends-le, Sam.
08:00
C'est bon, Shark.
08:04
Beagle, Beagle, c'est bon.
08:06
Beagle, Beagle, c'est bon.
08:09
Comment va l'hiver, les gars?
08:12
Sam, pense-tu à retourner à la vie honnête?
08:15
Oui, il y a dix secondes.
08:18
Moi aussi.
08:19
Allons-y.
08:22
Merci, Purple Pal.
08:23
Tu m'as sauvé et je suis bien maintenant.
08:25
Et toi?
08:26
Tu n'es pas encore visible.
08:29
Pauvre Grape Ape.
08:31
Pas de visage.
08:32
Pas de main.
08:36
Docteur Von Brain,
08:37
votre antidote à la soie.
08:39
Est-ce que tu es prêt à l'utiliser sur Grape Ape?
08:41
Bien, j'ai essayé,
08:42
mais ce n'est qu'un expériment.
08:44
Je ne peux rien garantir.
08:46
Vous verrez, il va falloir...
08:51
Attention, ça va...
08:52
ça va...
08:54
pleurer.
08:57
Buddy Boy, je te vois.
08:59
Tu es bien de nouveau.
09:01
Je suis de retour, Grape Ape.
09:03
Je suis de retour.
09:06
Dis, peux-tu me voir, Grape Ape?
09:08
Je suis de retour.
09:10
De l'eau.
09:11
De l'eau simple.
09:13
Je savais qu'il y avait quelque chose
09:15
que j'avais laissé hors de la formule.
09:17
Bien, on ne peut pas tout vaincre.
09:20
Au revoir, Docteur.
09:21
Merci pour tout.
09:23
Au revoir, Grape Ape.
09:25
Au revoir, amis.
09:27
Et vous savez ce que ça signifie?
09:29
Non.
09:30
Quoi?
09:31
Au revoir.
Recommandations
9:34
|
À suivre
The Great Grape Ape Show The Great Grape Ape Show E002 – The all-american ape
Great Moments
14/11/2024
9:32
The Great Grape Ape Show The Great Grape Ape Show E016 – The Incredible Shrinkin
Great Moments
14/11/2024
9:32
The Great Grape Ape Show The Great Grape Ape Show E015 – Amazon Ape
Great Moments
14/11/2024
9:32
The Great Grape Ape Show The Great Grape Ape Show E032 – The Grape Connection
Berrichonne Ball
06/11/2024
9:27
The Great Grape Ape Show The Great Grape Ape Show E012 – The Purple Avenger
Great Moments
14/11/2024
9:32
The Great Grape Ape Show The Great Grape Ape Show E022 – Whats A Nice Prince Lik
Berrichonne Ball
06/11/2024
9:32
The Great Grape Ape Show The Great Grape Ape Show E007 – The Grape Race
Great Moments
14/11/2024
9:31
The Great Grape Ape Show The Great Grape Ape Show E023 – A Grape Is Born
Berrichonne Ball
06/11/2024
9:32
The Great Grape Ape Show The Great Grape Ape Show E025 – The First Grape In Spac
Berrichonne Ball
06/11/2024
9:34
The Great Grape Ape Show The Great Grape Ape Show E029 – Ali Beagle And The Fort
Berrichonne Ball
06/11/2024
9:32
The Great Grape Ape Show The Great Grape Ape Show E028 – Olympic Grape
Berrichonne Ball
06/11/2024
9:31
The Great Grape Ape Show The Great Grape Ape Show E011 – G.I. Grape
Great Moments
14/11/2024
9:32
The Great Grape Ape Show The Great Grape Ape Show E017 – Grape Marks The Spot
Great Moments
14/11/2024
9:28
The Great Grape Ape Show The Great Grape Ape Show E008 – The Big Parade
Great Moments
14/11/2024
9:28
The Great Grape Ape Show The Great Grape Ape Show E027 – To Sleep Or Not To Slee
Berrichonne Ball
06/11/2024
9:32
The Great Grape Ape Show The Great Grape Ape Show E014 – Whos New At The Zoo
Great Moments
14/11/2024
9:32
The Great Grape Ape Show The Great Grape Ape Show E021 – Return To Balaboomba
Berrichonne Ball
06/11/2024
9:32
The Great Grape Ape Show The Great Grape Ape Show E013 – Grapefinger
Great Moments
14/11/2024
9:33
The Great Grape Ape Show The Great Grape Ape Show E005 – Flying Saucery
Berrichonne Ball
12/11/2024
9:33
The Great Grape Ape Show The Great Grape Ape Show E024 – The Indian Grape Call
Berrichonne Ball
06/11/2024
9:32
The Great Grape Ape Show The Great Grape Ape Show E009 – A Knight To Remember
Great Moments
14/11/2024
9:32
The Great Grape Ape Show The Great Grape Ape Show E031 – Grape Five-O
Berrichonne Ball
06/11/2024
9:31
The Great Grape Ape Show The Great Grape Ape Show E026 – S. P. L. A. T.s Back Pa
Berrichonne Ball
06/11/2024
9:32
The Great Grape Ape Show The Great Grape Ape Show E020 – S. P. L. A. T.s Back Pa
Great Moments
14/11/2024
9:33
The Great Grape Ape Show The Great Grape Ape Show E001 – That was no idol, that
Great Moments
14/11/2024