Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
The Tick The Tick E003 – The Tick vs. Dinosaur Neil
Berrichonne Soccer
Suivre
03/11/2024
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
01:00
Dans cette lumière si chaude, il ressemble à un sort de dieu pégain ou un tyran déposé.
01:07
En regardant la ville, il a l'intention de... de regarder en dehors.
01:12
Et c'est évident, juste en le regardant, qu'il a des choses assez lourdes à l'esprit.
01:30
Oh, mon dieu...
01:35
Patrouille, patrouille le matin, café...
01:50
Bon matin, Arthur ! Et c'est un bon matin !
01:54
Je suis au top, je suis au top, patrouille le matin, j'ai compris.
01:57
Non, pas de patrouille aujourd'hui, petit ami.
02:01
Aujourd'hui, c'est notre jour d'affilée.
02:03
On va passer du temps de qualité ensemble.
02:05
On va à la grotte des dinosaures !
02:08
Regardez, des tours guidées quotidiennes d'une excavation d'un dinosaure en marche.
02:12
Venez voir notre équipe d'experts scientifiques...
02:14
...déganger des vrais morceaux d'un dinosaure !
02:17
Des morceaux d'un dinosaure !
02:19
C'est amusant et éducatif !
02:22
Peu importe.
02:23
As longtemps qu'on revienne à 6h00 et que Dot ne reste pas en attente.
02:26
Ah oui, la soeur.
02:28
C'est vrai.
02:29
Et elle n'approuve toujours pas mon style de vie de super-héros.
02:32
Je lui ai seulement demandé à dîner...
02:34
...pour lui montrer que je suis toujours une personne saine et amoureuse.
02:36
Valeur de la famille !
02:38
Tu es fou pour ton frère !
02:43
Oui, alors ce soir, peux-tu...
02:45
...tonner...
02:46
...ça ?
02:47
Pas de problème, petite aventure.
02:49
Je vais supprimer tous mes besoins.
02:57
Hey, cool !
03:01
Comme vous pouvez le voir...
03:03
...ces reptiles géants ont régulé la Terre historique pour des éons.
03:06
Ils n'étaient pas très brillants...
03:07
...mais ils étaient très, très gros.
03:09
Et ça conclut notre tournée de cette après-midi.
03:11
Encore une fois, je suis Dinosaure Neil...
03:13
...et en tant que chef paléontologiste ici à The Grotto...
03:15
...je voudrais vous remercier pour votre visite.
03:17
Et vous rappeler que nous avons des T-shirts et d'autres souvenirs...
03:19
...là-bas dans la boutique de cadeaux.
03:20
Consume !
03:22
Il est temps de partir.
03:24
Consume !
03:25
Égoïste.
03:26
Je dois dire que c'est un plaisir de voir des super-héros...
03:28
...prendre autant d'intérêt pour la science.
03:30
Magnifique tournée, Dinosaure Neil.
03:32
Je ne savais jamais que j'allais apprendre autant.
03:34
Ouais...
03:35
Maintenant, juste pour le garder !
03:37
Dinosaure Neil, regarde, on a trouvé un femur !
03:39
Hmm...
03:40
Un Potasaurus...
03:41
...beaucoup préservé.
03:43
Juste ce que j'ai besoin.
03:44
Vous les garçons aimez la science...
03:46
...pourquoi pas revenir à ma tente ?
03:49
Je vais vous montrer le genre de science...
03:50
...que vous ne trouverez pas dans un texte.
03:54
Je pense que je peux évoluer un dinosaure...
03:56
...avec l'aide de ces fossiles.
03:58
Je ne sais pas...
03:59
...ça n'a pas l'air possible.
04:01
Hmm, c'est vrai !
04:02
Je l'ai vu dans un film une fois.
04:04
Ma machine synthétise des tissus vivants...
04:06
...dans des modèles de DNA fossilisés.
04:08
Hey, lisse !
04:10
Regarde ici.
04:11
J'ai déjà évolué des tissus d'un dinosaure.
04:13
Je dois les garder dans une solution...
04:14
...d'acide acido-acidique.
04:16
Sinon, j'ai peur qu'ils continuent...
04:17
...de s'évoluer indéfiniment.
04:19
Je pense que je vais avoir...
04:20
...un organisme totalement fonctionnel...
04:22
...au milieu de l'année prochaine.
04:31
Mal fait, Neil !
04:39
Ah, bien !
04:40
Pas de...
04:41
...dégâts.
04:43
Malheureusement, vous devez partir si vite.
04:45
Si vous vous en sortiez...
04:46
...vous pourriez attraper les feuillets...
04:47
...sur la parade de l'extinction.
04:48
Les feuillets ?
04:49
L'extinction ?
04:50
Keen !
04:51
Nous aimerions, Dinosaure Neil...
04:53
...mais nous devons...
04:55
...Tick !
04:56
Nous devons faire le dîner pour Dot.
04:58
Nous sommes en retard.
04:59
Ah, oui.
05:01
Au revoir, les gars !
05:15
Mon...
05:16
...petit...
05:18
...petit...
05:19
...coup de feu...
05:22
...impossible !
05:29
Oh ! C'est le timer !
05:31
La fettuccine est prête !
05:33
La sauce est prête.
05:34
Tiens !
05:35
Boute ce poivre !
05:39
Oh, le goût de la goûte !
05:42
Elle est là !
05:43
Tick !
05:44
Enleve ce veste !
05:45
Prends-en cette veste !
05:48
Dot ! Bonjour !
05:52
Tu te souviens du tic, n'est-ce pas ?
05:54
Oui, je me souviens du tic.
05:56
Oh, Dot ! Tu as l'air mignonne ce soir !
05:59
Ton cheveu est comme un halo de feu marron.
06:03
Qu'est-ce que tu as fait avec ça ?
06:05
Je l'ai lavé.
06:08
Tu vas bien ? Tu as l'air un peu... grand.
06:15
Arthur, c'est délicieux. Je suis contente de voir que tu as encore du temps à cuisiner.
06:19
Merci.
06:21
Oh, le tic a cassé la salade.
06:24
Oui, c'est un défi.
06:30
Papa t'a vraiment trompé.
06:33
Oh, mon Dieu ! Ce tic parle une langue qui n'a pas été entendue sur Terre...
06:37
...dans 4 000 ans.
06:39
Non !
06:40
On va interrompre l'épisode de The Mummy Speaks pour vous apporter ce rapport spécial.
06:44
Bonsoir, je suis Sally Vacuum.
06:46
Les autorités ont émis un alerte urbaine.
06:48
Dinosaur Neal, chef de paléontologie et tour-guide de Dinosaur Brano,
06:52
est maintenant de 70 pieds de hauteur et marche sur la rue.
06:56
Dinosaur Neal, chef de paléontologie et tour-guide de Dinosaur Brano,
07:03
est maintenant de 70 pieds de hauteur et marche sur la rue.
07:22
C'est Sally Vacuum sur scène du Dinosaur Neal Crisis.
07:25
Comme vous pouvez le voir, Neal reste en train de grandir.
07:28
Nous avons avec nous un des super-héros de la ville,
07:30
Deflateur Mouse, pouvez-vous nous dire ce que la communauté de super-héros prévoit de faire avec cette menace ?
07:37
Bonne question, Sally. Je pense que nous allons juste...
07:41
...sortir et attendre la garde nationale.
07:44
Alors...
07:46
...quand va-t-il arriver ?
07:51
Il faut...
07:52
...s'occuper...
07:54
...de la ville !
07:56
Teck !
07:57
Tourne-la en bas !
08:01
Ce pain est délicieux, Ott.
08:04
Qu'est-ce que c'est ?
08:05
Du chocolat.
08:13
Dinosaure Neil !
08:14
Sortez de la ville, s'il vous plaît !
08:16
Nous avons un équipe d'experts scientifiques prêts à vous aider.
08:19
Et un gros paire de pantalons !
08:21
Un gros paire de pantalons !
08:28
C'est un gros paire de pantalons !
08:30
C'est le plus gros pantalon au monde !
08:38
Je ne dirais pas qu'il rampage.
08:41
La garde nationale dit qu'il ne viendra pas sans que les dinosaures rampagent.
08:52
Je pense que nous pouvons confirmer ce rampage.
09:05
Je suis désolée, Dot.
09:06
Arthur ?
09:07
Teck ?
09:08
Allons-y !
09:10
Maintenant que tu parles, chum !
09:12
A l'action !
09:14
Ne m'attendez pas à faire les déchets !
09:21
Nous devons le couper !
09:29
Peut-être que je pourrais lui dire quelque chose.
09:32
Hey, Dinosaure Neil !
09:34
Qu'est-ce que tu fais ?
09:41
Ah, je vois.
09:44
Tu me touches de la mauvaise façon, ami.
09:51
Acide salicylique acide.
10:04
Attends ! Attends !
10:05
Teck !
10:06
J'ai une idée !
10:13
Teck ! Je suis emprisonné !
10:14
Dans le moustache d'un titan !
10:17
Pour la sécurité, Zaykik !
10:22
Arthur ?
10:28
Arthur !
10:29
Tuez ce moustache !
10:47
Oh, putain !
10:53
Teck !
11:02
Teck !
11:03
Je pense que j'ai une idée.
11:07
Bien, la mienne n'a pas fonctionné.
11:08
Qu'est-ce que tu as ?
11:10
Bien, ce matin,
11:11
un dinosaure Neil
11:12
a dit qu'il devait garder son tissu d'un dinosaure
11:14
dans une solution d'acide salicylique
11:16
pour le garder en éblouissement.
11:21
Teck !
11:22
L'acide salicylique est l'aspirin.
11:25
Si nous pouvons donner à Neil
11:26
une dose de l'aspirin de taille d'un dinosaure,
11:28
il pourrait s'abattre à la normale.
11:30
Bien, je vais essayer quelque chose.
11:34
Voyons,
11:35
nous recommandons généralement deux aspirins
11:36
pour un adulte de taille moyenne.
11:38
Maintenant,
11:39
combien as-tu vendu ton ami Wes ?
11:41
Hmm, environ 180 tonnes.
11:43
Et encore en train de grandir !
11:45
Oh, ok, donnez-nous un instant.
11:47
Alors, penses-tu que Dot est fière de toi ?
11:50
Peut-être.
11:51
Mais elle doit comprendre
11:52
que c'est ce que je veux faire avec ma vie.
12:01
Le garde national.
12:04
Cela pourrait signifier que la ville a besoin
12:05
de la balle humaine !
12:07
Firez-moi, les garçons !
12:20
Voilà, les garçons,
12:21
c'est comme ça qu'on les garde.
12:27
Oh, non !
12:32
Préparez-vous pour le feu !
12:34
Attendez, monsieur, attendez !
12:37
Nous pouvons le sauver.
12:38
Tout ce qu'on a besoin, c'est cinq minutes.
12:40
Qu'est-ce que vous pouvez faire en cinq minutes,
12:41
les civils ?
12:42
Un super-héros, monsieur.
12:44
Nous lui donnerons un aspirin.
12:47
Hey !
12:48
Revenez ici !
12:50
Vous ne le savez peut-être pas,
12:51
mais près de deux mille ans,
12:53
un bruit fait de fleurs d'oiseaux
12:55
a été recommandé pour la goutte.
12:57
Aujourd'hui, un remède basé sur ce même chémical,
12:59
l'aspirin,
13:00
est la médecine la plus utilisée au monde.
13:03
Mais l'aspirin est une médecine forte
13:05
et doit être preuve seulement en direct.
13:07
Et les enfants ne devraient jamais, jamais prendre de l'aspirin,
13:10
sauf sous la supervision de leurs parents
13:12
ou d'un médecin licencié.
13:13
C'est bon conseil.
13:19
Hey, Arthur !
13:20
Comment allons-nous prendre cette pilule ?
13:23
Je veux dire,
13:24
avons-nous un plan pour ça ?
13:30
Tick !
13:31
Attention !
13:32
Quoi ?
13:36
Tick !
13:42
On dirait que ton ami est en train de se dévorer.
13:44
Ok, tout le monde !
13:45
Prêt ?
13:46
Allume !
13:47
Non !
13:48
Donnez à Tick une chance.
13:49
Il est moche et vulnérable.
13:51
Il va bien.
13:53
Il doit bien être.
14:06
Arrête !
14:16
Tu...
14:17
peux...
14:18
me...
14:20
tuer ?
14:22
Neil !
14:26
Tick !
14:35
Neil !
14:40
Tu as fait ça, gros garçon ?
14:51
Je vais bien.
15:05
C'est bon !
15:36
...
15:37
...
15:38
...
15:39
...
15:40
...
15:41
...
15:42
...
15:43
...
15:44
...
15:45
...
15:46
...
15:47
...
15:48
...
15:49
...
15:50
...
15:51
...
15:52
...
15:53
...
15:54
...
15:55
...
15:56
...
15:57
...
15:58
...
15:59
...
16:00
...
16:01
...
16:02
...
16:03
...
16:04
...
16:05
...
16:06
...
16:07
...
16:08
...
16:09
...
16:10
...
16:11
...
16:12
...
16:13
...
16:14
...
16:15
...
16:16
...
16:17
...
16:18
...
16:19
...
16:20
...
16:21
...
16:22
...
16:23
...
16:24
...
16:25
...
16:26
...
16:27
...
16:28
...
16:29
...
16:30
...
16:31
...
16:32
...
16:33
...
16:34
...
16:35
...
16:36
...
16:37
...
16:38
...
16:39
...
16:40
...
16:41
...
16:42
...
16:43
...
16:44
...
16:45
...
16:46
...
16:47
...
16:48
...
16:49
...
16:50
...
16:51
...
16:52
...
16:53
...
16:54
...
16:55
...
16:56
...
16:57
...
16:58
...
16:59
...
17:00
...
17:01
...
17:02
...
17:03
...
17:04
...
17:05
...
17:06
...
17:07
...
17:08
...
17:09
...
17:10
...
17:11
...
17:12
...
17:13
...
17:14
...
17:15
...
17:16
...
17:17
...
17:18
...
17:19
...
17:20
...
17:21
...
17:22
...
17:23
...
17:24
...
17:25
...
17:26
...
17:27
...
17:28
...
17:29
...
17:30
...
17:31
...
17:32
...
17:33
...
17:34
...
17:35
...
17:36
...
17:37
...
17:38
...
17:39
...
17:40
...
17:41
...
17:42
...
17:43
...
17:44
...
17:45
...
17:46
...
17:47
...
17:48
...
17:49
...
17:50
...
17:51
...
17:52
...
17:53
...
17:54
...
17:55
...
17:56
...
17:57
...
17:58
...
17:59
...
18:00
...
18:01
...
18:02
...
18:03
...
18:04
...
18:05
...
18:06
...
18:07
...
18:08
...
18:09
...
18:10
...
18:11
...
18:12
...
18:13
...
18:14
...
18:15
...
18:16
...
18:17
...
18:18
...
18:19
...
18:20
...
18:21
...
18:22
...
18:23
...
18:24
...
18:25
...
18:26
...
18:27
...
18:28
...
18:29
...
18:30
...
18:31
...
18:32
...
18:33
...
18:34
...
18:35
...
18:36
...
18:37
...
18:38
...
18:39
...
18:40
...
18:41
...
18:42
...
18:43
...
18:44
...
18:45
...
18:46
...
18:47
...
18:48
...
18:49
...
18:50
...
18:51
...
18:52
...
18:53
...
18:54
...
18:55
...
18:56
...
18:57
...
18:58
...
18:59
...
19:00
...
19:01
...
19:02
...
19:03
...
19:04
...
19:05
...
19:06
...
19:07
...
19:08
...
19:09
...
19:10
...
19:11
...
Recommandations
18:39
|
À suivre
The Tick The Tick E007 – The Tick vs. The Tick
Berrichonne Soccer
03/11/2024
18:38
The Tick The Tick E009 – The Tick vs. Brainchild
Berrichonne Soccer
03/11/2024
18:37
The Tick The Tick E012 – The Tick vs. The Proto-Clown
Berrichonne Soccer
03/11/2024
17:01
The Tick The Tick E004 – The Tick vs. Mr. Mental
Berrichonne Soccer
03/11/2024
18:19
The Tick The Tick E001 – The Tick vs. The Idea Men
Berrichonne Soccer
03/11/2024
18:02
The Tick The Tick E028 – Tick vs. Dot and Neil’s Wedding
Berrichonne Soccer
03/11/2024
18:39
The Tick The Tick E011 – The Tick vs. the Mole-Men
Berrichonne Soccer
03/11/2024
18:00
The Tick The Tick E006 – The Tick vs. El Seed
Berrichonne Soccer
03/11/2024
17:10
The Tick The Tick E005 – The Tick vs. the Breadmaster
Berrichonne Soccer
03/11/2024
16:50
The Tick The Tick E002 – The Tick vs. Chairface Chippendale
Berrichonne Soccer
03/11/2024
18:36
The Tick The Tick E010 – The Tick vs. Pineapple Pokopo
Berrichonne Soccer
03/11/2024
18:35
The Tick The Tick E024 – Tick vs. the Big Nothing
Berrichonne Soccer
03/11/2024
18:33
The Tick The Tick E008 – The Tick vs. the Uncommon Cold
Berrichonne Soccer
03/11/2024
18:09
The Tick The Tick E032 – Tick vs. Filth
Berrichonne Soccer
03/11/2024
18:40
The Tick The Tick E013 – The Tick vs. Arthur’s Bank Account
Berrichonne Soccer
03/11/2024
18:12
The Tick The Tick E036 – Tick vs. Education
Berrichonne Soccer
03/11/2024
18:36
The Tick The Tick E021 – Heroes
Berrichonne Soccer
03/11/2024
18:41
The Tick The Tick E020 – Evil Sits Down for a Moment
Berrichonne Soccer
03/11/2024
18:12
The Tick The Tick E031 – Devil in Diapers
Berrichonne Soccer
03/11/2024
18:36
The Tick The Tick E023 – The Tick Loves Santa!
Berrichonne Soccer
03/11/2024
18:35
The Tick The Tick E018 – Leonardo da Vinci and His Fightin’ Genius Time Commando
Berrichonne Soccer
03/11/2024
18:34
The Tick The Tick E019 – Bloomsday
Berrichonne Soccer
03/11/2024
18:36
The Tick The Tick E015 – Alone Together
Berrichonne Soccer
03/11/2024
18:08
The Tick The Tick E029 – Sidekicks Don’t Kiss
Berrichonne Soccer
03/11/2024
18:31
The Tick The Tick E022 – Ants in Pants!
Berrichonne Soccer
03/11/2024