Oynatıcıya atla
Ana içeriğe atla
Altbilgiye atla
Ara
Oturum açın
Tam ekran izle
Beğen
Yer işareti ekle
Paylaş
Çalma Listesine ekle
Bildir
Apotheosis Ep 97 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
Takip Et
04.10.2024
Kategori
📺
TV ve Dizi
Döküm
Tüm video dökümünü görüntüle
00:00
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:30
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:00
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:30
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:00
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:02
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:04
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:06
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:08
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:10
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:12
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:14
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:16
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:18
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:20
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:22
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:24
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:26
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:29
İkisi de birbirine bir şehit olabilir.
03:31
Ve o şehidin başını öldürür.
03:33
Bu şekilde şehitlerin kazanması mümkün.
03:48
Şehitlerin başına gelmesine şükür.
03:58
Ve şehidin başına gelmesine şükür.
04:01
Uzaklaş!
04:03
Bördeki nöbetçilerden kurtulmak için
04:04
kısalarını bekliyoruz!
04:06
Atina'yı öldürmeye çalıştığınızda
04:08
biz de seni öldüreceğiz!
04:10
Kardeşim, affedersiniz.
04:12
Nong Chong olarak
04:14
bizim kralımızı öldürmeye çalıştı.
04:16
Hayır!
04:18
Bir gün daha yok.
04:20
Atina'yı öldürmeye çalıştığınızda
04:22
ben o kraliçe ile
04:24
seninle bir bir yemek yiyeceğim!
04:26
Rabbim, lütfen!
04:28
Evet!
04:30
Bizi yıkanma!
04:32
Bizi yıkanma!
04:34
Bizi yıkanma!
04:36
Bizi yıkanma!
04:38
Bizi yıkanma!
04:42
Bu savaşta
04:44
Yüce Moğol da karşıya katılacak
04:46
O bir ölümce
04:48
Ben bu köle
04:50
En azından ölümceye ulaşabilirim
04:52
Ben de bir planım var
04:54
Ben de bir planım var
04:56
Yüce Moğol'a savaş mı?
04:58
Sen deli misin?
05:04
Yüce Moğol'u kurdukça zorlaştık
05:06
İnsanlar umudunu görüyor
05:08
Eğer kaybederseniz hiçbir şey yok
05:18
Sen de öyle düşünüyorsun
05:20
Teşekkür ederim
05:22
Yüce Moğol'un ömrünü kurtarmak için
05:24
her zaman ağlamaya çalışmıyormuş
05:28
Ama bazen
05:30
Yalnız birkaç yıl
05:35
hayatının becerisi olmalı
05:38
kapatmaman bir köleれない
05:42
Yüce Moğol sinirini bırakmayı
05:45
Yüce Moğol hakkında
05:47
Yüce Moğol hakkında
05:50
Abone olmayı unutmayın
06:20
Eğer ölümden kaçarsan, yaratıklarımıza kazanamazsın.
06:50
Yaratıklarımızın kazanılmasına izin verilmez.
06:52
Ruhlarımızın en iyi silahlarıyız.
07:01
Yaratıklarımızın ömrü,
07:02
yaratıklarımızın kıyafeti,
07:04
yaratıklarımızın geleceği
07:06
yaratıklarımızın savaşı için
07:08
yaratıklarımızın karşılığına sahip olduğunuzu sağlayacaklar.
07:16
Yaratıklarımızın karşılığına sahip olduğumuzu sağlayacağım.
07:18
Yaratıklarımızın savaşı için,
07:20
yaratıklarımızın ömrü,
07:22
Yaratıklarımızın savaşı için,
07:24
yaratıklarımızın karşılığına sahip olduğunuzu sağlayacağım.
07:26
Kardeşim,
07:27
belki de
07:28
bu senin her zaman istediğin bir yaratık.
07:35
Yaratıklarımızın savaşı için,
07:37
yaratıklarımızın karşılığına sahip olduğunuzu sağlayacağım.
07:43
Yüce Yüce'nin yaratıkları,
07:45
Yüce Yüce'nin yaratıkları,
07:47
Yüce Yüce'nin yaratıkları,
07:49
Yüce Yüce'nin yaratıkları,
07:51
Önce,
07:53
Kudüs'ün
07:55
Birinci çalgıları,
07:57
bu düşmanla
08:05
ınlaşma yöntemi titrecek.
08:09
Bu planın ilk adı, Moğol'a ulaşmak.
08:13
Siz Moğol ordusuyla savaşmaya başlayacaksınız.
08:15
Onları şiddetli bir yere götüreceksiniz.
08:17
Moğol Kraliçesi ve Ordu'nun hedeflerine ulaşınca,
08:20
başlıyoruz.
08:39
Moğol Kraliçesi ve Ordu'nun hedeflerine ulaşınca,
08:41
başlıyoruz.
09:09
Moğol Kraliçesi ve Ordu'nun hedeflerine ulaşınca,
09:11
başlıyoruz.
09:39
Moğol Kraliçesi ve Ordu'nun hedeflerine ulaşınca,
09:41
başlıyoruz.
09:45
Yuhudi onu seçti.
09:47
Kardeşim,
09:49
o senin aradığın bir Kraliçesi mi?
09:51
Ben Moğol Kraliçesi'ni yakalayacağım.
09:55
Yunus'la Moğol Kraliçesi'ni yakalayacağım.
09:57
Herkesi yakalayacağım.
09:59
Sadece Daisy'nin ruhunu yıkayayım.
10:01
Sadece Daisy'nin ruhunu yıkayayım.
10:03
Yusanlar ve Kargözler ne olacak?
10:05
Yansımaları,
10:07
evlerine sorarım.
10:09
Yusus'un ruhu ne olacak?
10:11
Yusus'un ruhu ne olacak?
10:13
Yusus'un ruhu ne olacak?
10:17
Gidiyorum.
10:19
Yusus'un ruhu…
10:21
Gidiyorum.
10:23
Elimi alıyorum…
10:25
Elimi alıyorum…
10:27
Öncelikle, sen Moğolca Kralı'nın yalnızca hareket ettiğini istiyorsan, onu uzaklaştır.
10:32
Öncelikle Moğol Kralı'nı kurtaralım.
10:37
Bu sefer, senden kesinlikle Moğol Kralı'nı kurtaracağım.
10:41
Hiçbir şey yok!
10:49
O iki lanet adamlar gerçekten kaçabilir!
10:51
Onları kestikten sonra, onların elini kırarım!
10:57
Öncelikle, Moğol Kralı'nın elini kırarım!
11:07
Kral, ayaklarınızı yavaş yavaş kırtın!
11:11
Öncelikle, senden kesinlikle Moğol Kralı'nın elini kırarım!
11:15
Öncelikle, senden kesinlikle Moğol Kralı'nın elini kırarım!
11:18
Mardu أعشاب
11:20
Gözdeino
11:22
Mardu أعشاب
11:24
Ve bütün seneslere
11:26
Domina
11:28
Ve ben
11:30
Ve ben
11:32
Ve biz
11:34
Ve biz
11:36
Bela'nın yeteneklerini yapmak için ilk sonuçlı abloloh'u kullanıyor.
11:39
Abloloh'un sonucunun Purgatory'nin ikinci takımında.
11:42
Üçüncüsü ona yakınlaştırmak,
11:45
�
11:46
süre düşebilir.
11:49
Orman Alanı
11:52
Gizlik
11:55
Ekran
11:58
Sövgü
12:01
Gizlik
12:03
İnsanoğlu'nun kalbini yıkayın, insanoğlu'nun ruhunu yıkayın!
12:17
Kalbim yok, ruhum yok!
12:20
Kalbim yok, ruhum yok!
12:28
Kalbim yok, ruhum yok!
12:43
Kalbim yok, ruhum yok!
12:50
Yardım edin.
12:51
Yardım edin.
12:52
Yardım edin.
12:53
Yardım edin.
12:54
Yardım edin.
12:55
Yardım edin.
12:56
Yardım edin.
12:57
Yardım edin.
12:58
Yardım edin.
12:59
Yardım edin.
13:00
Yardım edin.
13:01
Yardım edin.
13:02
Yardım edin.
13:03
Yardım edin.
13:04
Yardım edin.
13:05
Yardım edin.
13:06
Yardım edin.
13:07
Yardım edin.
13:08
Yardım edin.
13:09
Yardım edin.
13:10
Yardım edin.
13:11
Yardım edin.
13:12
Yardım edin.
13:13
Yardım edin.
13:14
Yardım edin.
13:15
Yardım edin.
13:16
Yardım edin.
13:17
Yardım edin.
13:21
Dur!
13:22
Bırak lan!
13:31
Ozan!
13:32
Şimdi çıkın!
13:35
Tutun!
13:48
Ozan.
13:50
Çocuklar kaybolmak için uzaktan uzaklaşın.
14:09
Cihazı yontmacısından çıkartın.
14:12
Sen!
14:20
Bu kutuda kayıp kalan zenginlik enerjisi var.
14:23
Eğer sen bu zenginlikleri yaklaştırırsan,
14:25
bu enerjilerin hepsi birleşecek.
14:27
Güneş ve güneşin her yeri bozulacak.
14:31
Aynen öyle.
14:33
Hades öldü.
14:34
Ben de yaşayamıyorum.
14:36
Hepiniz bana öldürün!
14:43
Sen öldürdün.
14:44
Sen öldürdün.
14:45
Sen öldürdün.
14:46
Sen öldürdün.
14:47
Sen öldürdün.
14:48
Sen öldürdün.
14:49
Sen öldürdün.
14:50
Sen öldürdün.
14:51
Sen öldürdün.
14:52
Sen öldürdün.
14:53
Sen öldürdün.
14:54
Sen öldürdün.
14:55
Sen öldürdün.
14:56
Sen öldürdün.
14:57
Sen öldürdün.
14:58
Sen öldürdün.
14:59
Sen öldürdün.
15:00
Sen öldürdün.
15:01
Sen öldürdün.
15:02
Sen öldürdün.
15:03
Sen öldürdün.
15:04
Sen öldürdün.
15:05
Sen öldürdün.
15:06
Sen öldürdün.
15:07
Sen öldürdün.
15:08
Sen öldürdün.
15:09
Sen öldürdün.
15:10
Sen öldürdün.
15:11
Sen öldürdün!
15:12
Sen öldürdün!
15:34
Kim ben?
15:41
Kraliçem, bu zayıf bir kılıç,
15:47
Savaş Tanrıları'nın mükemmel bir kılıçdır.
15:52
Bu kılıç, benim tüm kraliçemden ışınlanabilir.
15:56
Bugün, yemeğimi yiyeceğim!
16:11
Bugün, yemeğimi yiyeceğim!
16:21
Bu ve büyükanne kılıçla gidebilirdi!
16:35
Ve bu doludur!
16:36
Akışın içini yaparım!
16:41
Tamam şimdi babamdan, sen de bana götür!
16:43
Sen?
16:46
Babam!
16:51
Kapanmamak için beni açık yapman gerek!
16:54
Ha?
16:55
O ne?
16:58
Babam için öldürecek miyim?
17:00
Babam doğruyor.
17:02
Kimse senin evin yoktur
17:05
Deniz kapıları,
17:06
ah
17:08
ıh
17:10
aa
17:12
ıh
17:22
ooooo
17:26
ooooo
17:32
ah
17:36
the
17:38
the
17:42
There
17:46
You can't go
17:48
Ah ah ah ah ah ah
17:50
Called
17:54
Herald
17:58
You are
18:00
The
18:02
There
18:06
İNANILMAZ BİR BİLGE
18:36
Öfkeni yıkan, bu kötülüklerle birlikte bir çatışma yap!
18:44
Ah!
18:45
Her şeyi yıkanırsa,
18:47
Kötülükler uyanacak!
18:52
Sen kardeşimi koru!
18:53
Onu koruyacağım!
19:06
Öfkeni yıkan, bu kötülüklerle birlikte bir çatışma yap!
19:11
Her şeyi yıkan, bu kötülüklerle bir çatışma yap!
19:18
Ah!
19:36
Kötülükler yıkanırsa,
19:38
Kötülükler uyanacak!
19:41
Kötülükler yıkanırsa,
19:43
Kötülükler uyanacak!
19:47
Kötülükler yıkanırsa,
19:49
Kötülükler uyanacak!
19:53
Kötülükler yıkanırsa,
19:55
Kötülükler uyanacak!
19:59
Bir çatışma, bir düşman,
20:02
Bir çatışma, bir düşman,
20:05
Sonra çandan fon kez çoklardır.
20:07
印ra kdasında destanı da
20:09
İndi kankalar dün gelip
20:11
Tanrı'nın muadammersin
20:14
Ben bi hikaye göze
20:17
Fakat benim de
20:19
Çokla aktif olduğumu
20:23
Yıllardır razyon nerde?
20:25
Şeyler nerede?
20:27
Arkadaşlar or🤣
20:29
WTF?!
20:31
Yalnızca evrebileceğimi
Önerilen
20:17
|
Sıradaki
Apotheosis Ep 95 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
20.09.2024
20:33
Apotheosis Ep 99 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
18.10.2024
20:33
Apotheosis Ep 93 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
06.09.2024
20:55
Apotheosis Ep 98 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
11.10.2024
19:57
Apotheosis Ep 94 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
13.09.2024
15:53
Apotheosis Ep 92 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
30.08.2024
16:14
Apotheosis Eps 90 Sub Indo
Naec TV
16.08.2024
20:39
Apotheosis Ep 100 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
25.10.2024
20:51
Apotheosis Ep 82 Sub Indo
Ardoganox HD
21.06.2024
20:56
Apotheosis Ep 83 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
29.06.2024
20:59
Apotheosis Ep 75 Sub Indo
Anime Era HD™
04.05.2024
20:18
Apotheosis Episode 69 #apotheosis
Aura Tail
22.03.2024
20:56
Donghuaid_Apotheosis Episode 97 Sub Indo
donghuaid.com
04.10.2024
15:44
Apotheosis Episode 97.ENG SUB
MADCR
04.10.2024
20:33
Donghuaid_Apotheosis Ep 93 Sub Indo
Necmettin AVRESERN TV HD iTV
08.09.2024
20:48
Apotheosis Episode 101 vostfr
ArèSub
01.11.2024
19:57
Apotheses EP: 94 Donghuatv24.cloud
James Smith
13.09.2024
15:37
Apotheosis Episode 95.ENG SUB
MADCR
20.09.2024
20:17
Donghuaid_Apotheosis Episode 95 Sub Indo
donghuaid.com
20.09.2024
20:33
Donghuaid_Apotheosis Episode 99 Sub Indo
donghuaid.com
18.10.2024
0:34
Apotheosis EP84 (PV)
Anime4i PV
01.07.2024
20:54
Donghuaid_Apotheosis Episode 98 Sub Indo
donghuaid.com
11.10.2024
20:40
Donghuaid_Apotheosis Episode 96 Sub Indo
donghuaid.com
27.09.2024
37:51
Judwaa Last EP 61 Pakistani drama
Whenever Possible TV HD
08.06.2025
23:40
Nukitashi the Animation Ep 1 English Sub.mp4
Pokémon Turkish Channel HD
25.07.2025