Oynatıcıya atla
Ana içeriğe atla
Altbilgiye atla
Ara
Oturum açın
Tam ekran izle
Beğen
Yorumlar
Yer işareti ekle
Paylaş
Çalma Listesine ekle
Bildir
Apotheosis Ep 95 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
Takip Et
20.09.2024
Kategori
📺
TV ve Dizi
Döküm
Tüm video dökümünü görüntüle
00:00
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:30
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:00
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:30
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:00
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:30
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:36
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:42
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:48
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:53
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:23
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:29
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:35
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:41
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:46
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:16
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:22
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:28
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:33
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:39
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:45
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:51
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:56
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:26
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:32
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:38
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:44
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:50
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:56
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:26
Yunus, bekle.
07:28
Hemen geliyorum.
07:31
Seninle bekliyorum.
07:33
Yunus.
07:51
Nasıl bir ruh var?
07:52
Bir ülkenin arkasında mı?
07:55
O ülkenin beni yakaladı mı?
07:59
Ne düşünüyorsun?
08:01
Yunus.
08:03
Uyan.
08:04
Yine bir yalan söyleme.
08:06
Yalye?
08:08
Sen gerçekten Yunus'un kralı mısın?
08:11
Ben bir insansım.
08:12
Yunus, dünyanın her yerinde, Yunus'un en yüksek 3 kralı olduğundan biri.
08:17
Neyse ki, Yunus'un kralı olan,
08:20
Kraliçemin tanrısını görmek için.
08:23
Kraliçemizin kralı mı?
08:25
Yunus, annen kraliçede.
08:27
Şimdi ben yönetim yapıyorum.
08:29
Sen git.
08:31
Benim ruhum var.
08:33
Başka kraliçemden bahsetme.
08:36
Yunus, ne oldu?
08:38
Git!
08:41
Yüce Yunus.
08:46
Şimdi sen Yalye Kralı mısın?
08:50
Ben Yunus'um.
08:51
3 Kralı olan, Yalye Kralı.
08:53
Yalye Kralı olan, Yunus'un kraliçesi.
08:56
Yüce Yunus, 100 yıl önce bir kraliçemden bahsetmişti.
08:58
Kraliçemden bahsetmişti.
08:59
Ruhun, gökyüzünden kaçıp,
09:01
Yüce Yunus, ölümden kurtulmuştu.
09:04
Ama kraliçemizden bahsetmişti.
09:07
Ve sen, o zaman kraliçemizin kraliçesi oldu.
09:10
Seni kraliçemden bahsetmişti.
09:11
Kim?
09:24
Kraliçem, sen ne yaparsın?
09:31
Kraliçe mi?
09:32
Kim yargılıyor kraliçenin yardımcılarını?
09:37
Bırak!
09:38
Bırak!
09:39
Bırak!
09:40
Bırak!
09:41
Yardımcı!
09:42
Kim yardımcı?
09:43
Bırak!
09:44
Kim yargılıyor kraliçenin yardımcılarını?
09:46
Bırak!
09:47
Bırak!
09:48
Bırak!
09:49
Bırak!
09:50
Bırak!
09:51
Bırak!
10:22
Umarım bugün kendin yardım etsin.
10:25
Yaşasın çok güzeldir.
10:32
Toprak увеличme!
10:43
Yüz yaşlarındaki sonra...
10:45
...şu an kendin oğlu buldun.
10:48
Ne kadar kolay olmuşsun.
10:50
Bu kadar uzak duramayacak mısın?
10:55
Ne?
10:56
Uzak duramıyor musun?
10:58
Ben senin gibi değilim.
11:00
Her gün erkeklerden kaçıp,
11:02
çıplak kızlarla yalan söylüyorlar.
11:04
Sadece bu çılgınca şeyleri satıyorum.
11:21
Ne?
11:27
Bu yüzden her zaman bulamıyorum.
11:29
Gerçekten bir kılıç.
11:31
Tansiyonlu bir kılıç.
11:37
O da senin gibi bir kılıç değil.
11:39
Kimse bu kılıçı istemiyor.
11:50
Yalnızca ben bir kral olmalıyım,
11:52
onlar da benimle bağlı olmalı.
11:54
Ayağımın altında beni çağır.
11:56
Bu yüzden,
11:58
beni yasaklıyorlar,
12:00
beni çöplüyorlar.
12:01
Bu yüzden, tüm ülkenin güvenliği nerede?
12:07
Kraliçem.
12:09
Kraliçem.
12:11
Kraliçem.
12:13
Kraliçem.
12:15
Kraliçem.
12:21
Kraliçem.
12:30
Bende sadece erkeklerim var,
12:32
sen de vardır.
12:34
Tian Qiong!
12:50
Bilgi alanı
12:56
O kadar iyi biliyorlar ki
12:58
Kadın, elbette kendini sevmek zorunda
13:00
Abim seni kabul eder
13:02
Fakat eğer Yuwen'i etmezsen
13:04
Öleceksin
13:20
Sen ne günsün?
13:25
Bozuk mu?
13:51
Bozuk mu?
14:07
Bugün...
14:08
...senin sevdiğin kulağını yıkayacağım.
14:20
Şimdi sadece bir parayı alıyorum.
14:22
Beni öldürmek için her zaman geri döneceğim.
14:32
Yüce Kral, geri dönünce beni unutmayın.
14:50
Benim daha güçlü bir kurallarım var
14:52
Şimdi Mikado'yu öldürmek için
14:54
Tamamen her şey iğrenmeli
14:56
Bu yüzden, ben seni bu halet için koruyacağım
14:59
Timmy'in, Kelo'nu öldürmesi için
15:02
Aile tarafından iyileştirilmesi için
15:04
Kelo'yu öldürmesi için
15:07
Kelo'yu öldürmek için
15:09
Sırtını yakmak için
15:11
Kelo'yu öldürmek için
15:13
Kelo'yu öldürmek için
15:16
Birlikte durmak için
15:17
Y 피р legion
15:19
Bence benimle bir gece çalış.
15:22
Çünkü sana yardım etmiştim.
15:25
Bir daha söylemek istiyorum.
15:28
Bu Yun-Lu'yu bulduğun şey.
15:31
Bu kısım.
15:35
Yun-Lu? Kısım?
15:37
Ne demek bu?
15:39
Benimle bir görüşüm varmış.
15:41
Ondan bir yaratıcı.
15:44
O gerçekten sevgi ve tanrı namusunda değil.
15:46
Kısa sürede işleri geçen gün çok hızlı
15:51
Ama son kısımda şekil veriyor
15:55
O yüzden
15:56
Bu şekilde bir çok parçalara ayrılmak için
16:00
Bu yöntemi parçalara ayrı bırakmak
16:03
Parçaların hatırlarını kaybetmek, bir araştırma yapmak
16:07
Parçaların ertesi bir köşesinde bir tür duygu hissettirilmektir
16:11
Parçalara ayrılaşır
16:13
Parçaların ertesi parçalara ayrılmak
16:16
Bu, onun kulağına sahip olduğuna inanıyor.
16:23
Bu Yun-Luo...
16:24
Kulaklığa sahip değil.
16:26
Kulaklığı bir koltuğa sahip.
16:29
Kulaklığa sahip.
16:32
Kulaklığa sahip olduğunu görüyor.
16:35
Belki bir fikir yapacak.
16:38
Dikkatli ol.
16:39
Yun-Luo.
16:40
Ziyu'yu davet ettim.
16:42
Gelecekte, Kulaklığa sahip olmanın...
16:43
Belki yardımına ihtiyacı var.
16:45
Ben sana yardım etmiyorum.
16:47
Yardım etmeyeceğim.
16:49
Yüce Moğol'u öldürmek için...
16:50
Gökhan Ağacını açmalı.
16:52
Ama bir kuş dağıtılması gerekiyor.
16:54
O, Yüce Hırsız'ın elinde.
16:58
Yüce Hırsız?
17:00
Yüce Hırsız, Yunanistan'ın...
17:02
Yüce Hırsız'ın en güçlü kralı.
17:04
Ama Yüce Hırsız onu tuttu.
17:06
Onu kurtarmaya çalıştım.
17:08
Ama Yüce Hırsız, yardım etti.
17:10
Artık, gitmem lazım.
17:12
Şimdi, Yüce Hırsız'ı...
17:14
Yüce Hırsız'a göndermek zorunda.
17:17
Yüce Hırsız'ın kralı yoksa...
17:18
Yüce Hırsız'ın yönetmeni yoksa...
17:20
Yüce Hırsız'a girmek zorunda.
17:21
Yardım edemezsin.
17:24
Ben de Yüce Hırsız'a girmek zorunda.
17:26
Ama çok tehlikeli.
17:27
Ve...
17:28
Yüce Hırsız'ın...
17:29
Bir güçlü kralı olmalı.
17:35
Aynen öyle.
17:36
Onu kurtaralım.
17:37
Yüce Hırsız'ın Yüce Hırsız'a girmek zorunda.
17:42
Bu iki numara'yı gör.
17:43
Her şeyi istiyorsan...
17:45
Sana verebilirim.
17:51
Lo Zheng!
17:52
Eğer gelmezsen...
17:53
Seni öldürürüm!
18:01
Yüce Hırsız'ın yüce kralı olmalı.
18:03
Yüce Hırsız'a girmek zorunda.
18:06
Yüce Hırsız'ın yüce kralı olmalı.
18:10
Ben de çok tehlikeli.
18:12
Ve çok tehlikeli.
18:35
Yüce Hırsız'ın Yüce Hırsız'a girmek zorunda.
19:05
Yüce Hırsız'ın Yüce Hırsız'a girmek zorunda.
19:07
Yüce Hırsız'ın Yüce Hırsız'a girmek zorunda.
19:09
Yüce Hırsız'ın Yüce Hırsız'a girmek zorunda.
19:11
Yüce Hırsız'ın Yüce Hırsız'a girmek zorunda.
19:13
Yüce Hırsız'ın Yüce Hırsız'a girmek zorunda.
19:15
Yüce Hırsız'ın Yüce Hırsız'a girmek zorunda.
19:17
Yüce Hırsız'ın Yüce Hırsız'a girmek zorunda.
19:19
Yüce Hırsız'ın Yüce Hırsız'a girmek zorunda.
19:21
Yüce Hırsız'ın Yüce Hırsız'a girmek zorunda.
19:23
Yüce Hırsız'ın Yüce Hırsız'a girmek zorunda.
19:25
Yüce Hırsız'ın Yüce Hırsız'a girmek zorunda.
19:27
Yüce Hırsız'ın Yüce Hırsız'a girmek zorunda.
19:29
Yüce Hırsız'ın Yüce Hırsız'a girmek zorunda.
19:31
Yüce Hırsız'ın Yüce Hırsız'a girmek zorunda.
19:33
Yüce Hırsız'ın Yüce Hırsız'a girmek zorunda.
19:35
Yüce Hırsız'ın Yüce Hırsız'a girmek zorunda.
19:37
Yüce Hırsız'ın Yüce Hırsız'a girmek zorunda.
19:39
Yüce Hırsız'ın Yüce Hırsız'a girmek zorunda.
19:41
Yüce Hırsız'ın Yüce Hırsız'a girmek zorunda.
19:43
Yüce Hırsız'ın Yüce Hırsız'a girmek zorunda.
19:45
Yüce Hırsız'ın Yüce Hırsız'a girmek zorunda.
19:47
Yüce Hırsız'ın Yüce Hırsız'a girmek zorunda.
19:49
Yüce Hırsız'ın Yüce Hırsız'a girmek zorunda.
19:51
Yüce Hırsız'ın Yüce Hırsız'a girmek zorunda.
19:53
Yüce Hırsız'ın Yüce Hırsız'a girmek zorunda.
19:55
Yüce Hırsız'ın Yüce Hırsız'a girmek zorunda.
19:57
Yüce Hırsız'ın Yüce Hırsız'a girmek zorunda.
19:59
Yüce Hırsız'ın Yüce Hırsız'a girmek zorunda.
20:01
Yüce Hırsız'ın Yüce Hırsız'a girmek zorunda.
20:03
Yüce Hırsız'ın Yüce Hırsız'a girmek zorunda.
20:05
Yüce Hırsız'ın Yüce Hırsız'a girmek zorunda.
20:07
Yüce Hırsız'ın Yüce Hırsız'a girmek zorunda.
20:09
Yüce Hırsız'ın Yüce Hırsız'a girmek zorunda.
Önerilen
20:33
|
Sıradaki
Apotheosis Ep 93 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
06.09.2024
15:53
Apotheosis Ep 92 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
30.08.2024
19:57
Apotheosis Ep 94 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
13.09.2024
20:56
Apotheosis Ep 97 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
04.10.2024
16:14
Apotheosis Eps 90 Sub Indo
Naec TV
16.08.2024
20:55
Apotheosis Ep 98 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
11.10.2024
20:33
Apotheosis Ep 99 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
18.10.2024
20:39
Apotheosis Ep 100 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
25.10.2024
20:59
Apotheosis Ep 75 Sub Indo
Anime Era HD™
04.05.2024
20:51
Apotheosis Ep 82 Sub Indo
Ardoganox HD
21.06.2024
20:56
Apotheosis Ep 83 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
29.06.2024
20:39
Apotheosis Episode 61 Sub Indonesia
Nobar Channel
26.01.2024
21:29
Apotheosis Episode 63 Sub Indonesia
Nobar Channel
16.02.2024
19:57
Apotheses EP: 94 Donghuatv24.cloud
James Smith
13.09.2024
16:54
Apotheosis Episode 58 Sub Indonesia
Nobar Channel
05.01.2024
20:33
Donghuaid_Apotheosis Ep 93 Sub Indo
Necmettin AVRESERN TV HD iTV
08.09.2024
23:18
Apotheosis Episode 53 Sub Indonesia
Nobar Channel
08.12.2023
20:18
Apotheosis Episode 69 #apotheosis
Aura Tail
22.03.2024
0:35
Apotheosis EP85 (PV)
Anime4i PV
05.07.2024
15:37
Apotheosis Episode 95.ENG SUB
MADCR
20.09.2024
21:09
Apotheosis 75 hindi
Hindi Chinese anime
10.05.2024
0:34
Apotheosis EP84 (PV)
Anime4i PV
01.07.2024
20:17
Donghuaid_Apotheosis Episode 95 Sub Indo
donghuaid.com
20.09.2024
20:17
Apotheses EP 95 Donghuatv24.cloud
James Smith
20.09.2024
20:33
Donghuaid_Apotheosis Episode 93 Sub Indo
donghuaid.com
06.09.2024