Oynatıcıya atla
Ana içeriğe atla
Altbilgiye atla
Ara
Oturum açın
Tam ekran izle
Beğen
Yorumlar
Yer işareti ekle
Paylaş
Çalma Listesine ekle
Bildir
The Young Brewmaster’s Adventure _S2_Ep 13
Pokémon Turkish Channel HD
Takip Et
02.10.2024
Kategori
📺
TV ve Dizi
Döküm
Tüm video dökümünü görüntüle
00:00
Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır.
00:30
Yine beni adı vermiyorsunuz?
00:32
Bakın ben nasıl yaşlı mıyım?
00:35
Söyledim ya, ben sizin kocanız olmalıyım.
00:39
Bundan sonra, ben senin yolda bulunduğun arkadaşın olacağım.
00:42
Nangong Chunshui.
00:44
Ne suyu?
00:45
Nangong.
00:47
İdini çok zaman önce keşfettin.
00:49
Daha fazla bir şey yapmak zorundasın?
00:51
Kim söyledi ki benim idimi saklamak zorunda kalacağım?
00:53
Yıllarca işim var,
00:54
yabancı işim var.
00:56
Şimdi sonunda bitti.
00:58
Yine bir idim değiştirmek zorunda kalacağım.
01:01
Tamam, tamam, tamam.
01:02
Ne yaparsan yap.
01:05
Nasıl hissediyorum ki kendimi bir köpek gibi hissediyorum?
01:11
Şu anda kalbin nasıl?
01:13
Bu kadar hızlı mı?
01:14
Ölmek istiyor musun?
01:17
180 yaşında yaşadım.
01:18
Yeterli.
01:20
Yavaş yavaş.
01:22
Kimle konuşuyorsun?
01:23
Kırma arabayı.
01:26
Beni görmek zorunda kalmak zorunda mı kalıyorsun?
01:28
Ne diyorsun?
01:32
İlk başta siz iki kişiye geri dönün.
01:35
Buradaki durumları belirleyin.
01:37
Evet.
01:40
Bu alışveriş çok ilginç.
01:42
Ama ben bu adama hiç ilginç değilim.
01:46
Ben buraya,
01:47
o küçük Baili'nin nasıl büyüklüğüne bakmak istedim.
01:51
Biz askerleriz.
01:52
İşimiz bitti.
01:55
Başka düşüncelerin olmaz.
01:57
Öyle mi?
01:58
Ama sen Xinnan'da yaşıyordun.
02:00
Gugia'yı öldürebilirdin.
02:03
Neden bunu bırakmalısın?
02:05
Bu...
02:06
...bir yöntem değil.
02:12
Sen de onun seninle çok benziyor olduğunu düşünüyorsun.
02:14
Ama bu yöntemden kurtulduğunu düşünüyorsun.
02:17
Onun başka bir sen olmak istemiyorsun, değil mi?
02:20
Ne diyorsun?
02:23
Sen çok zavallısın.
02:25
Bir asker olmaz.
02:26
Ben seninle farklı.
02:28
Güzellikli, düzgün bir şey görmek,
02:31
düşmanlığa düşmek,
02:33
bu hislerden çok keyif alıyorum.
02:36
Chang'e.
02:37
Bu bir oyun değil.
02:40
Biraz daha yakınlaştır.
02:44
Yardım edin.
02:47
Usta Xie.
02:48
Yüce Ming'in geldiği için.
02:50
Usta, bizden çok şükür.
02:53
Çok üzüldüm.
02:55
Yıllardır görüşmedik.
02:57
Sen yine de çok yalancısın.
03:01
Yöntem ve yöntem...
03:04
...bizden çok özel.
03:06
Yardım edin.
03:08
Bu yöntem...
03:10
...bu yıllarda en büyük satış.
03:12
Biz de bu yöntemlerden...
03:13
...An'a geri döndükten sonra...
03:16
...An'a bir yöntem yapmak istiyoruz.
03:24
An'a bir yöntem yapmak istiyoruz.
03:26
Herkes bir aile.
03:28
Chang'e'yi kırmak için.
03:29
An'a geri dönmek istiyoruz.
03:31
OYUNDA
03:41
Bu yol...
03:42
...çok zor ve çok harika.
03:44
Ölüm bilinmemiz zor.
03:46
Bu çocuk seni yolda tutabilecek mi?
03:48
Onu engelleme.
03:50
Bu çocuk...
03:51
...iyi davranışlı ve çok sağlıklı.
03:54
Her şey çok zor.
04:00
Görünüşe göre...
04:01
O senin aramak istediğin son kişisin.
04:03
Evet.
04:04
Biliyorum.
04:05
Götürürsem, bu dünya tekrar çözülecek.
04:09
O bir çözülecek,
04:11
insanların yaşayamayacağı karanlık bir zaman olacak.
04:18
Bu yüzden,
04:19
bu çizgilerin
04:21
dünyanın sonuncusu olduğunu söylüyorsun.
04:24
Evet.
04:32
İNANILMAZ
04:38
Onlarla karşılaşabilirler mi?
04:40
Şaka mı yapıyorsun?
04:42
Bu benim öğrettiğim çalışma.
04:44
Nasıl yanlış olur?
04:46
Hepsi inançlı çocuklar.
04:48
Bu çözülecek dünyayı değiştirecek.
05:01
İNANILMAZ
05:06
Bu sorunları endişelenme.
05:08
Beni bekle.
05:09
Seni alacağım.
05:11
Kendine iyi bak.
05:15
Neyden gülüyorsun?
05:18
Senin arabanı al.
05:22
Muhtar.
05:23
Biliyorsunuz seni.
05:26
Yunus Bey.
05:28
Bence o günden sonra
05:30
görüşmek istemedik.
05:32
O günü hiç unutmam.
05:34
Bugün,
05:35
senin ve
05:36
müşterinin
05:37
karşılığına geldim.
05:39
Tamam.
05:40
Benim işim yok.
05:42
Siz devam edin.
05:43
Sizi bekliyorum.
05:44
Görüşmek üzere.
05:46
Bazı şeylere çok dikkat ederseniz,
05:48
ölürsünüz.
05:50
Tanrı'nın kitabında,
05:52
benim tüm hayatımda
05:53
kalbim yok.
05:54
Ölürsem,
05:56
seninle birleşeceğim.
05:58
Ölürsem, ölürüm.
06:00
Tanrı'nın kitabında,
06:02
benim tüm hayatımda
06:04
kalbim yok.
06:22
Yüce Hayat'ın kılıcını
06:24
daha çok geliştirdi.
06:26
Çünkü ben,
06:27
senin kılıcını kaybetmek istemiyorum.
06:55
Nolox!
06:56
Bir de bu kadar büyük bir ölü.
06:58
Düğün gününü ilk görüyorsun değil mi?
07:03
İki yıl önce,
07:04
Mahallemin dalğını karşılarındaktı.
07:06
Alexio bir biçim ile
07:08
çıktı köye,
07:09
ve bilin ki
07:10
o ziehen arasında
07:11
yaşayabileceğini söyledi.
07:12
O ölüden
07:13
ف
07:17
O o Oho?
07:18
D comfortable
07:19
Mu ?
07:20
Burdan
07:23
Hepinizin tüm ölümünü kurtaracağım!
07:38
Hey, Luo Xuan!
07:38
Onlar hepimizin tüm ölümünü kurtaracağını söyledi!
07:40
Bence ikimiz de birbirimizle ölmeliyiz!
07:45
Kim seninle birbirimizle ölmeyecek?
07:48
Söylediğim gibi birbirimizle ölmeyeceğiz, değil mi?
07:51
Tabii ki birbirimizle yaşayacağız!
07:53
Hıh, doğru söylüyorsun!
07:55
Hadi!
08:21
Söylediğim gibi birbirimizle ölmeyeceğiz, değil mi?
08:25
Eğer ben iyi bir oyuncu olsaydım,
08:27
senin bir şansın var mıydı?
08:44
Geri ver!
08:46
İçinizde bir sorun var mı?
08:48
Senin sorunun var mı?
08:51
Geri ver!
09:06
Kimse yok mu?
09:11
Hey!
09:15
Nangong, nereye gidiyoruz?
09:18
Bir şey duydun mu?
09:20
Her şeyin bir parçası.
09:22
Yerlerine bir şey yok.
09:24
Tang Men?
09:26
Neden oraya gidiyorsun?
09:28
Sen Tanrı'yı görmek mi istiyorsun?
09:30
Senin yaşında birisi, o mu?
09:32
Ne diyorsun?
09:34
Ben yaşlı değil miyim?
09:36
Görmek istediğim bir kız.
09:38
Kız mı?
09:46
Li, çok yakışıklısın.
09:48
Sadece bir kızın sebebiydi.
09:50
Sen misin?
09:52
Evet, küçük hanım.
09:54
Hatırladın mı beni?
09:56
Benim mağdurumu öldürmeye geldin.
09:58
Öncelikle,
10:00
öldüren bir erkekleri öldürmek,
10:02
çok bozuk bir şeydi.
10:04
Ama küçük hanımın yanındayken,
10:06
biraz eğlenceli oldu.
10:08
Ayol, sen de buraya geldin.
10:10
Şaka yapma, tamam mı?
10:12
Evet,
10:14
küçük hanımla görüşmek için geldim.
10:17
Küçük hanımla görüşmek için geldim.
10:23
Gördün mü beni?
10:25
Ben de seni arıyorum.
10:27
Dövüş yapamadık.
10:29
Bu sefer,
10:31
senin bu dünya'nın en güçlü askeri olacağına göre bakacağım.
10:33
Ne gülümsüyorsun?
10:35
Yeterli mi?
10:37
Gördün mü?
10:39
Sen neden her zaman
10:41
böyle konuşuyorsun?
10:43
Küçük hanım, beni ilgilendiriyor.
10:45
Çok mutluyum.
10:47
Bir şey söyleyebilir miyim?
10:51
Seni bilmiyor mu?
10:53
Şimdi sana öğreteceğim.
10:59
Çok güçlüsün.
11:15
Yeter.
11:35
Yeter.
11:45
Bu hareket biraz ilginç.
11:47
Devam et.
11:49
Çok ilginçsin.
11:51
Gülmemelisin.
11:53
Yeniden.
11:55
Yeniden.
11:57
Yeniden.
12:11
Yeniden.
12:13
Bu...
12:27
Bu...
12:29
Yenildi mi?
12:33
Nereye gidiyorsun?
12:35
Söylesene.
12:37
Kılıç.
12:39
Leyla'nın söylediği gibi.
12:42
Yeniden.
13:04
İlginç.
13:06
Çok ilginç.
13:08
Bu kadar hareketler biliyorsun.
13:10
Bu çok eğlenceli.
13:12
Başka bir hareket var mı?
13:14
Hadi yap.
13:16
Sen...
13:18
Beni yalvarıyorsun.
13:20
Görmek istiyorum.
13:40
Yeniden.
13:44
Korkunç.
13:46
Benden son bir hareket yapmak istiyor musun?
13:48
Bu kadar hareketler.
13:50
Beni yenmek istiyor musun?
14:01
Çok zayıfsın.
14:03
İlginç oluyorum.
14:07
Biraz şey yapmalıyım.
14:10
Lütfen.
14:12
Lütfen.
14:20
Söylemiyorum.
14:22
Ben değilim.
14:24
Bir an önce bulunduk.
14:26
Bir saat oldu.
14:28
Söyle.
14:30
Sen...
14:40
Beni yalvarıyorsun.
14:42
Yeniden.
14:44
Korkunç.
14:46
Bu kadar hareketler biliyorsun.
14:48
Benden son bir hareket yapmak istiyor musun?
14:50
Hadi yap.
14:52
Yeniden.
14:54
Korkunç.
14:56
Bir an önce bulunduk.
14:58
Bir saat oldu.
15:00
Bir saat oldu.
15:02
Yeniden.
15:04
Korkunç.
15:06
Bir saat oldu.
15:08
Yeniden.
Önerilen
15:08
|
Sıradaki
The Young Brewmaster’s Adventure_S2_Ep 15 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
16.10.2024
20:18
The Young Brewmaster’s Adventure_S2_Ep 9 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
04.09.2024
15:09
Donghuaid_The Young Brewmaster’s Adventure _S2_Episode 13
donghuaid.com
02.10.2024
12:45
The Young Brewmaster's Adventure EP13
Anime Trilogy 2.0
21.12.2022
15:41
The Young Brewmaster's Adventure Episode 14
Anime Trilogy 2.0
28.12.2022
14:33
The Young Brewmaster’s Adventure S 2 Ep 16 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
24.10.2024
16:44
The Young Brewmaster’s Adventure S 2 Ep 11 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
18.09.2024
13:57
The Young Brewmaster's Adventure Episode 16
Anime Trilogy 2.0
11.01.2023
14:19
The Young Brewmaster's Adventure Episode 15
Anime Trilogy 2.0
04.01.2023
17:36
The Young Brewmaster’s Adventure Episode 17
tak vkham
18.01.2023
1:14:04
The Young Brewmaster's Adventure2】EP01-05
Summaa_Production
08.09.2024
13:36
The Young Brewmaster's Adventure Episode 3 Subtitle
Anime Trilogy 2.0
02.09.2022
35:41
The Young Brewmasters Adventure S.2 Ep.1 - 3 English Sub
Chinese Donghua/Amine
01.08.2024
20:01
The Young Brewmaster’s Adventure EP.20 ENG SUB
Chinese Donghua/Amine
11.02.2023
16:16
The Young Brewmasters Adventure S.2 Ep.3 English Sub
Chinese Donghua/Amine
25.07.2024
20:13
[ENG] EP.12 The Young Brewmaster's Adventure S2
All Anime
25.09.2024
14:59
The Young Brewmaster's Adventure Episode 18 Subtitle
Anime Trilogy 2.0
25.01.2023
13:17
The Young Brewmasters Adventure S.2 Ep.7 English Sub
Joesph Hess HD
21.08.2024
16:11
Young Brewmasters Adventure s2 eps 14 indo
Dongchindo
09.10.2024
16:40
The Young Brewmasters Adventure S.2 Ep.1 English Sub
Chinese Donghua/Amine
18.07.2024
16:20
Young Brewmasters Adventure s2 eps 12 indo
Dongchindo
25.09.2024
29:55
Love-For-Love's-Sake-Ep-03-Eng-Sub
LO MEJOR DE LA TV HD™
25.05.2025
29:10
Love-For-Love's-Sake-Ep-08-Eng-Sub
LO MEJOR DE LA TV HD™
25.05.2025
36:57
Love-For-Love's-Sake-Ep-07-Eng-Sub
LO MEJOR DE LA TV HD™
25.05.2025
36:03
Love Senior Special ep 2 eng sub
The Series BL HD™
10.12.2024