Oynatıcıya atla
Ana içeriğe atla
Altbilgiye atla
Ara
Oturum açın
Tam ekran izle
Beğen
Yer işareti ekle
Paylaş
Çalma Listesine ekle
Bildir
Throne Of Seal Ep 124 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
Takip Et
12.09.2024
Kategori
📺
TV ve Dizi
Döküm
Tüm video dökümünü görüntüle
00:00
Jenerik müziği
00:30
Jenerik müziği
01:00
Jenerik müziği
01:30
Jenerik müziği
01:32
Jenerik müziği
01:34
Jenerik müziği
01:36
Jenerik müziği
01:38
Jenerik müziği
01:40
Jenerik müziği
01:42
Jenerik müziği
01:44
Jenerik müziği
01:46
Jenerik müziği
01:48
Jenerik müziği
01:50
Jenerik müziği
01:52
Jenerik müziği
01:54
Jenerik müziği
01:56
Jenerik müziği
01:59
Yeterli çocuklar!
02:00
Neden?
02:01
Savaşmak istiyorsun.
02:03
Savaşalım.
02:04
Kim kazansa, Aaron'un adına ses alacak.
02:08
Oldukları hala sizlerden.
02:11
Peki, sadece biri seni beyin iftitarına alabilir mi?
02:16
Eğer öyleyse, sonuna kadar bir kurulum çıkartalım.
02:20
Kim kazansa, kim o kuşkuyla toplanacak.
02:24
İyi.
02:25
O da bizim elimizden kaçamayacak.
02:28
O benim.
02:32
Bana Yüce İmparatorluk'u yap.
02:35
Hepiniz durdurun!
02:37
Long Hao Chen'i aramak istediniz.
02:39
Ama siz buradayım.
02:42
Eğer onu kaçırırsanız, ölürüm!
02:45
Evet!
02:55
Korkunç.
02:57
Şimdi bizim gücümüzü anladınız değil mi?
03:00
Bizden kaçamazsın.
03:03
Yine de yalan söylüyorsun.
03:05
Bir çeşit aptalca.
03:07
Yaptın mı?
03:09
Yaptın.
03:10
Yaptın.
03:11
Yaptın.
03:12
Yaptın.
03:13
Yaptın.
03:14
Yaptın.
03:15
Yaptın.
03:16
Yaptın.
03:17
Yaptın.
03:18
Yaptın.
03:19
Yaptın.
03:20
Yaptın.
03:21
Yaptın.
03:22
Yaptın.
03:23
Yaptın.
03:24
Yaptın.
03:25
Yaptın.
03:26
Korkuyor musun?
03:28
Herkes
03:51
12 şerefli şerefler bulundu.
03:53
Bir sonraki şerefli şerefler,
03:55
benim ve diğer 3 şerefli şereflerimi
03:57
yakalayacaklar.
03:58
Zamanı çekmeliyim.
03:59
Diğer şerefli şereflerden
04:01
bulunduğu zaman,
04:02
başbakan'ın
04:03
ürettiği gizli bir yolculuğa
04:05
geri döneceğim.
04:07
Long Hao Chen.
04:09
Ne kadar da
04:10
Kraliçe'nin
04:11
şerefli şereflerini
04:12
öldürmek için
04:13
izin vermişti.
04:14
Aslında ben de
04:15
şaka yaptım.
04:18
Ne kadar da
04:19
Kraliçe'nin şerefli şereflerini
04:21
öldürmek için
04:23
izin vermişti.
04:28
Kraliçe'nin şerefini
04:29
öldürmek için
04:30
izin vermişti.
04:31
Nerede
04:32
öldüreceksin?
04:44
Kraliçe'nin
04:45
şerefini yıkamayacağı
04:46
bir şeref bize ver.
04:48
Kraliçe'nin
04:49
şerefini yıkamayacağı bir şeref bize ver.
04:51
Benim hızımla
04:52
onları bir kere
04:53
daha yakalayabilirim.
05:02
Onları yakalayacağım.
05:04
Gerçekten
05:05
hepsini alacağım.
05:07
Kraliçe'nin şerefini
05:08
yakalayacağım.
05:17
Hadi!
05:24
Duvarın dışında
05:25
her şey yok.
05:28
Bu nasıl bir durum?
05:31
Veya
05:32
hala bir kral var mı?
05:38
Yaklaştıkça yakınlar.
05:40
Baksızlıkla
05:41
kraliçeyi yakalayamayanlara başlayacak.
05:47
Sizi buldum, Long Hao Chen!
05:59
Sizin planınız gerçekten harika.
06:02
O dört büyük şeytanı yasakladınız,
06:05
ama benim adımımı yasaklayamadınız.
06:09
Etrafımdaki gözlerim çok güzeldir.
06:12
Yardım edin!
06:17
Bu adamı silahımı aldıramazdım!
06:22
Bu adamı korumak zorundayım!
06:26
Hehehehe!
06:28
Hemen benim!
06:30
Bütün kılınçımın ağırlaşması için
06:32
kalbim sıçraşıyor!
06:34
Ne oldu?
06:35
Hızlanıyorsun!
06:37
Hızlandığın zaman,
06:39
benim kraliçem beni yakalayacak!
06:41
Sonra,
06:42
Öldürün!
06:44
Öldürün!
06:46
Öldürün!
06:54
Bu nasıl olabilir?
06:56
Bu gücün ne kadar hızlı olabilir?
07:04
Lu Hao Chen!
07:06
Öldürün!
07:10
İyi ki çok zaman kaybettik.
07:24
Yüzyıllarca yüzyılda...
07:26
Yüzyıllarca yüzyılda...
07:30
Özür dilerim.
07:32
Yüzyıllarca yüzyılda...
07:34
Öldürün!
07:36
Öldürün!
08:00
Öldürün!
08:02
Ben sana yardım edeceğim.
08:05
Onları kurtarmak zorunda değilsin.
08:07
Hemen Long Hao Chen'in ölümünü geri getireceğim.
08:14
Lanet olsun.
08:16
Zamanı geçti.
08:18
Bu aptal köpeklerden nefret etmeyeceğim.
08:23
Maidou'nun söylediği gibi.
08:24
Bu taraftan mağazaya doğru gidebilir miyiz?
08:26
Bekle.
08:27
Maidou bu sefer kesinlikle başarılı olacaktır.
08:29
Maidou'ya inan.
08:30
Burası mağazaya geri getirebilecek bir yer.
08:38
Bu...
08:40
Maidou bu sefer gerçekten çok yardımcı oldu.
08:46
Yümeğinde bir uçak var.
08:49
Maidou!
08:53
Sen benim gönlümdün.
08:57
Kötü. Mağazaya ulaştılar.
08:59
Bu mağazalar...
09:00
...gerçekten birbirini öldürüyorlar.
09:03
Seni öldüreceğim.
09:05
Mağazaların Reyhan'ı...
09:06
...kendimden görmeyecekler.
09:25
Yoruldun mu?
09:26
Daha iyi misin?
09:27
Aksiyon sistemi kırıldı.
09:29
O kadar hızlı değil.
09:30
Dur bir saniye.
09:31
Nasıl durmayacağım?
09:33
Dışarıda bir mağaza yaklaşıyor.
09:36
Burayı koruyacağım.
09:37
Yavaş yavaş gel.
09:38
Gel, gel, gel.
09:39
Birazdan deneyelim.
09:46
Asla 64. mağazanın mağazası.
09:47
Çok güçlü.
09:58
Yardım edin.
10:19
Öldürün.
10:28
Hadi öl.
10:51
Diğer tarafta,
10:54
Lee Sin!
10:56
Güçlendirmeniz lazım!
10:58
Tamam!
11:16
Gök Gök Gök Gök Gök Gök Gök Gök Gök
11:24
You are not alone
11:28
Şanşer shameful
11:30
Good
11:54
Allah kahretsin!
11:55
Cenab-ı Allah!
11:56
Sizler, kendimi öldürmeye davranacaktınız.
11:58
Hepsinizi öldüreceğim!
12:03
Günahlar çözülsün!
12:13
Sizler, kanlıyız…
12:14
Sizi acımadan öldüreceğim!
12:17
Kaçıklıkların arasında mutluluk daha evvel…
12:21
Sakın!
12:22
Biz buraya ölmeyeceğiz!
12:24
Yolumuz bu!
12:26
Gömleklere ulaşmayalım!
12:30
Bu imkansız!
12:31
Senin benim mücadeleni kontrol edebilirsin!
12:52
Kara Kadar
12:58
Bu düşmanlık sizin olmasını bekliyor...
13:02
Şimdi...
13:04
Benim dönüşüm!
13:16
Bu ne?
13:18
Ne yaptın yine?
13:23
Ohoo!
13:24
Yeniden Wang Kai'nın uçakları size geliştiriyorlar!
13:27
Herkes hazır!
13:28
Geri dönün!
13:30
Gerçekten komik!
13:34
Siz!
13:35
Düşündüğünüz ki sen yaşlısın!
13:37
Geri dönebilirsin!
13:47
Kim var?
13:48
Wu Haotian kaçtı!
13:49
Gerçekten pislik!
13:53
Gerçekten?
13:55
Gerçekten ne yaptın komutan?
13:57
Bu doğru.
13:58
Kereli bir hızla...
14:00
...bazı sanatçılara kaçmak...
14:01
...çok fazla zamanı yok.
14:03
Ama, Bedeni Yüküde,
14:04
zamanı bana vermiştir.
14:06
Şimdi...
14:07
...şimdi zamanı,
14:08
normalde 10 kere geliştiriyorum.
14:10
Ondan sonra hemen yadaşlarım olur.
14:16
10 kere geliştirme...
14:18
...gerçekten kolay,
14:20
10 kere daha hızlı,
14:22
ilerdeki şeytanın bile
14:24
öfkeli olduğunu sanmıyorum.
14:28
Bakın bu şeytanın çılgınlıkları,
14:29
şaşırdaymışsınız değil mi?
14:32
Sonunda kaçtık.
14:34
Zaten bu genialin başlarına çok değerli,
14:36
ve onu bir puanla atladı.
14:38
Ne?
14:39
Benimle de çok değerli
14:40
7. yüzyılların en yüksek yöneticisi olmalı değil mi?
14:43
Risa,
14:45
eve gidelim.
14:50
Savaş!
14:59
Bu hakikaten çok zeki oldu,
15:02
ama bu hızla,
15:03
çok daha yanlış.
15:10
Güle güle,
15:12
Yunus.
15:20
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:20
Neden babamın aynısı var?
Önerilen
15:44
|
Sıradaki
Throne Of Seal Ep 126 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
26.09.2024
15:05
Throne Of Seal Ep 122 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
29.08.2024
15:40
Throne Of Seal Ep 127 Sub Indo
Anime Era HD™
04.10.2024
15:53
Throne Of Seal Ep 128 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
10.10.2024
14:16
Throne Of Seal Ep 123 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
05.09.2024
15:33
Throne Of Seal Ep 125 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
19.09.2024
14:18
Throne Of Seal Ep 130 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
24.10.2024
14:11
Throne Of Seal Eps 106 Sub Indo
Atasnama.
09.05.2024
15:18
Throne Of Seal Episode 124 Subindo
ChineseAnime3D
11.09.2024
14:55
Throne of Seal Ep 122
Chines Donghua (KH-DONGHUA)
09.09.2024
16:26
Throne Of Seal Episode 102 Sub Indo
donghuaid.com
11.04.2024
15:45
Throne Of Seal Episode 103 Sub Indo
donghuaid.com
18.04.2024
14:58
Throne Of Seal Episode 134 Sub Indo
dxiao
20.11.2024
21:37
Throne Of Seal Episode 98 Sub Indo
donghuaid.com
14.03.2024
14:09
Throne Of Seal Episode 101 Sub Indo
donghuaid.com
04.04.2024
38:32
Parwarish EP 15 Pakistani drama
Whenever Possible TV HD
28.05.2025
36:03
Love Senior Special ep 2 eng sub
The Series BL HD™
10.12.2024
1:01:55
Why RU The Series Ep 12 Eng Sub
TvE4 HD
01.12.2024
47:48
Why RU The Series Ep 13 Eng Sub
TvE4 HD
01.12.2024
1:01:28
Why RU The Series Ep 11 Eng Sub
TvE4 HD
01.12.2024
18:50
Our Dating Sim ep 8 eng sub
Whenever Possible TV HD
14.11.2024
21:17
You Are Ma Boy ep 4 eng sub
The Series BL HD™
25.09.2024
25:43
You Are Ma Boy ep 3 eng sub
The Series BL HD™
25.09.2024
23:40
Nukitashi the Animation Ep 1 English Sub.mp4
Pokémon Turkish Channel HD
25.07.2025
17:20
Pervy Adventures Try The Slime Service At The Pleasure House
Pokémon Turkish Channel HD
25.07.2025