Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 209 مترجمة
مسلسلات مترجمة
Follow
9/10/2024
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
ترجمة نانسي قنقر
00:30
هل أنت مخيفة؟
00:39
أنا أحلم
00:43
هذا جيد، أليس كذلك؟
00:45
كان هذا فقط أحلم، تنسي
00:48
هذا صحيح، أليس كذلك؟
00:55
مالذي حدث؟
01:00
عندما أخبرتك أنك مخيفة،
01:03
كنت أتذكر أحلام مخيفة
01:06
وحتى اليوم، أتذكر أحلام مخيفة
01:12
بعد ذلك، أتصلت بك، ولم أتصل بك
01:16
كنت أحاول الوصول إليك في هذه الأحلام
01:19
وعندما ذهبت إليك، ذهبت بعيداً مني
01:22
كنت أتذكر أحلامي مخيفة
01:25
وحتى اليوم، أتصلت بك، ولم أتصل بك
01:31
بعد ذلك، أتصلت بك، ولم أتصل بك
01:35
كنت أتصل بك في هذه الحلقة
01:38
وحتى اليوم، أتصلت بك، ولم أتصل بك
01:48
أنا أمامك، أنا أمامك، أنا أمامك
01:54
هذا الخوف، أشعر أنه مرتبط بأمامك
02:03
لذلك، يجب أن يكون هذا الشعور مرتبطاً
02:09
يجب أن يكون مرتبطاً بالكامل
02:11
أنت أحد الأشخاص الوحيدين في العالم
02:15
يستطيعون استخدام كلمة أخرى وكلمة أخرى في نفس الوقت
02:21
أسفة، أعتقد أنني اتفاقت بشكل مفروم
02:32
هناك شيء
02:35
فيان، هناك شيء
02:47
لا تحتاج إلى أن تضعه في غرفة فيان
02:49
اذهب وضعه في غرفة المتجر
02:57
أرى يا فيان، أنا لا أتذكر
03:01
لا، أعلم
03:04
أفهم أن أمتي تحاول جيداً
03:08
ومنذ بعض الوقت، كانت تحب عرف جداً
03:12
نعم
03:14
لا أعلم لماذا أشعر بالخوف أنها ستستطيع إقبال عرف بشكل كامل
03:25
وأن هذا المنزل قد يصبح منزلاً لعرف
03:33
نعم
03:41
هيا، أريد أن أريك شيئاً
03:48
تعالي
03:50
تعالي
03:54
آسف
04:04
أنظر، هناك شيء
04:10
المنزل للأب والأبن
04:11
نعم
04:14
آسف، آسف، آسف
04:16
لا يوجد مكان لك
04:18
هذا مجرد لأب والأب
04:34
وأنا آسف
04:38
من جهة أمي
04:41
أعرف أنها تصبح غريبة في بعض الأحيان
04:44
خصوصاً عندما تشعر بالصعوبة
04:45
ثم
04:48
نعم، أعرف
04:50
أعرف
04:52
أعرف
04:54
أعرف
04:56
أعرف
04:58
أعرف
05:00
أعرف
05:02
نعم، إنها سيئة
05:07
لكنها حقيقة لأبوه
05:08
ليست حقيقة للأفكار
05:12
وكما تعلمين
05:15
عندما كنت بي
05:16
وكان أحدهم يضع أغراض أبوه في المخزن
05:20
هذا ما حدث
05:25
وكما أنت تبتسم
05:26
وتعطيني هذه الاسماء الجميلة
05:29
كما أن أمي
05:31
ستعطي عرف
05:34
أعطيه وقت
05:35
دعه يقضي الوقت معها
05:37
ثم سيكون صعب التفجير
05:39
سيكون هناك مشكلة
05:43
هذا جميل جدا
05:51
هناك مفاجأة أخرى
05:56
أنا آسف جداً سيدتي
05:57
لا يوجد مفاجأة قبل 6 أشهر
06:00
وكيف يمكنني أن أضع مفاجأة قبل 10 أشهر
06:03
هذا مستحيل سيدتي
06:05
سيدتي
06:06
الشرطة تعطي مفاجأة قبل أشهر
06:08
ومن ثم يمكن تفجيرها
06:10
ولا يوجد في نظامنا أي مكان
06:12
يمكنني تفجيرها
06:14
لذلك سيدتي
06:15
مفاجأتك تم تفجيرها
06:17
أنا آسف
06:27
جميل أليس كذلك؟
06:34
حسناً
06:35
دعني أرى و أخبرك
06:38
أي كوكب و أي كوكب
06:40
و أي كوكب
06:42
لا لا لا
06:43
سيكون صعب أكثر من ذلك
06:46
هناك قصتي في هذا
06:52
في الواقع
06:53
عيني تتواصل بالرؤية
06:55
هذا هو المعيار
06:58
نحن لا نستطيع أن نرى نفسنا
07:03
لكن كيف تستطيع أن تجدني هناك
07:06
أنا هنا
07:07
معك
07:08
أمامك
07:09
أوه
07:10
حسناً
07:11
أسفة
07:12
خطأي
07:13
لذا
07:14
أمامي
07:16
هذا هو مراقبي
07:18
مراقبي؟
07:19
نعم
07:20
هل نرى في هذا؟
07:24
ماذا هذا؟
07:25
لحظة
07:29
ما هذا؟
07:31
انظر
07:35
واو
07:37
هل هذا قصة؟
07:40
نعم
07:43
أنت
07:45
أنت أعطيت تاريه اسمي
07:48
كيف من المستحيل؟
07:51
كيف من المستحيل؟
07:53
هيا
07:54
إذا أردت شيئاً
07:55
أي شيء من المستحيل
08:01
ريانا
08:02
ماذا أقول؟
08:03
أنا
08:05
أنا لا أعرف
08:06
هل أستطيع فعل شيئاً مميزاً لك أبداً أم لا
08:09
ماذا تتكلم عن؟
08:12
أنا فقط أعطيت تاريه اسمك
08:16
لقد أعطيت تاريه اسمك
08:18
لقد قمت بمشاركته لحياتك
08:20
لحياتك وعالمك
08:23
لقد قمت بمشاركتها لحياتك وعالمك
08:28
لقد أعطيت تاريه اسمك وعالمك
08:33
لقد أعطيت تاريه اسمك وعالمك
08:37
لدي كل شيء
08:43
لا شيء مميز
08:44
هذا مميز
08:45
كيف تتكلم؟
08:49
أنا
09:06
أخي
09:07
هل وجدت شيئاً؟
09:10
أخي قل شيئاً
09:14
لقد فقدت
09:18
لقد فقدت كل شيئ
09:20
ماذا لم أفعل؟
09:21
أتكلم مع أيسن
09:23
أسأل عن قصة الحب بين كاثا وديان
09:26
ثم أسأل بشكل مباشر
09:28
كيف قامت كاثا بإدارة 1 ملايين روبياً
09:31
لكن
09:34
ثم أسأل عن جيتو باي
09:36
سيد مهتا
09:37
سيد فريباتي
09:38
لقد فقدت كل شيئ
09:39
لكن لم أجد شيئاً
09:41
حتى أحصل على تفاصيل المنزل
09:44
لكن لم يكن لديهم تفاصيل قديمة
09:47
فأنا أشعر بأن
09:49
كل هذا
09:51
يجب أن نفهمه
09:53
عندما حدث الأمر
09:55
يجب أن نتركه
09:57
ألا تعتقدين ذلك؟
09:58
ماذا تقولين سيدتي؟
10:00
ماذا حدث لك؟
10:01
أشعر بأن
10:03
عملنا كان أن نتحقق
10:06
والذي فعلناه
10:07
وفعلناه بشكل جيد
10:08
لم نترك شيئاً
10:11
لكن لم نجد شيئاً
10:13
يجب أن نعتقد أن
10:15
لم يحدث شيئاً ما بين قطة وفيان
10:19
لابد من أن تلك الفتاة
10:21
قد أخذت المال من أجل شيئاً آخر
10:24
وماذا نحن سنحقق
10:26
بأمرنا القديم؟
10:29
أعتقد أنه يجب أن نتركه
10:32
ماذا أفعل؟
10:34
أشعر بالسعادة؟
10:36
أشعر بالسعادة؟
10:38
ماذا تقولين؟
10:41
فقط أريد أن أقول
10:44
أنه كان جيداً بطريقة واحدة
10:46
وأننا كنا نشعر بالشك
10:47
لذلك قمنا بالتحقق
10:49
وبالتحقق
10:51
نحن متأكدون
10:53
أنه لم يحدث شيئاً ما بين قطة وفيان
10:55
لذلك يجب أن نعتقد أننا محظوظين
10:57
أن تلك الفتاة المحلية
10:59
ومحبوبة جداً
11:00
تأتي إلى المنزل كبابتنا
11:03
أشعر بأن
11:05
يجب أن تبدأ بالتحضيرات للزيارة
11:11
فقط أريد أن أقول
11:13
أن تجدوا أحببتكم
11:17
لأن هذه المرحلة ستحدث
11:21
وستحدث بشكل رائع
11:40
شكراً جزيلاً
12:10
شكراً جزيلاً
12:41
وأنا أقول لك
12:43
توقف
12:54
الآن
12:55
مهما يحدث
12:57
لا يجب أن نترك يدنا
13:03
هل أنت جادة؟
13:04
هل تريدني أن أتوقف؟
13:11
حسناً
13:16
صحيح
13:24
هل أنت جادة؟
13:25
هل أنت جادة؟
13:26
يا رجل
13:27
هذا رائع
13:29
لا يمكن
13:41
أنا آسفة جداً يا أمي
13:44
كنت أتوقع أنك ستنجح
13:47
كيف يمكنك أن تنجح؟
14:00
أمي
14:01
أمي
14:02
أمي
14:03
أمي
14:05
أمي
14:06
أمي
14:07
أمي
14:08
أمي
14:10
أمي
14:13
أمي
14:16
أمي
14:21
أمي
14:23
أمي
14:28
أمي
14:30
أمي
14:33
أمي
14:36
أنا آسفة جداً
14:37
لم يفعل أي شيء من هذا القبيل
14:40
يا عزيزي، كان هناك أيسن
14:43
لم أتحدث إليك، بل إليه
14:46
أخبرني بشيء
14:53
لقد فقدنا، تيجي
14:59
كان هناك إرشاد في وجهه، كان حقاً إرشاداً
15:02
أخبرني بشيء
15:05
أخبرني بشيء
15:08
أخبرني بشيء
15:11
أخبرني بشيء
15:14
أخبرني بشيء
15:17
أخبرني بشيء
15:20
أخبرني بشيء
15:23
أخبرني بشيء
15:26
أخبرني بشيء
15:29
أخبرني بشيء
15:32
قم بإخفاء المنظمة
15:39
تيجي
15:47
هذا فيديو منذ 10 أشهر، هل ستستطع إخراجه؟
15:50
سأستطع الإخراجه، لهذا جلستك
15:54
فيضل، استعمل بالفعل
16:02
يتبعيني
16:09
ألا يعني أنك حصلت على الفيديو؟
16:32
قالت صديقها، او صديقاً لا يجده في جميع الماشيا
16:37
دماغ الغضب والتنوير
16:42
يظهر كل ذلك على شعر وعلاقه
16:46
كل ما كان يحدث في هذا الليل
16:51
هذا هو دليلك حتي
16:55
قد ظن الكثافة أن لقبها المخبئ لن تغلق
17:00
سوف يبقى مغلقا
17:02
لكن أفضل الأمر هو أنه
17:04
هذا سره
17:06
هذا الماضي
17:08
سوف يحطم مستقبله
17:14
رو أين أنت؟
17:16
خلفك
17:18
كيف حالك؟
17:20
أنا بخير يا أخي
17:22
رائع، لأرب
17:24
جميل
17:26
مرحبا يا أخي، لم نتمكن من التحدث البارحة
17:28
لكن كنت تتجاوز
17:30
نعم، كنت أتجاوز
17:32
على أية حال، ترك كل ذلك
17:34
أخبرني، كيف كان الرحلة؟
17:36
كيف كان الرحلة يا أخي؟
17:38
كيف كان؟
17:40
هل أنت تخفي شيئا؟
17:44
لقد قلت لي
17:46
عندما كنا في طريق الدرجة
17:48
هل قد أعطيت قطعك ١ ملايين؟
17:50
قولي مرة أخرى، قولي أكثر
17:54
يا أخي، هل قد أعطيتك ١ ملايين
17:56
هل قد أعطيتك ١ ملايين؟
17:58
لا، لا
18:00
لا شيء يا أخي
18:02
لقد رأيتي
18:04
لقد قلت لي
18:06
أنت لن تحكمني
18:08
قلت لك، لذا أنا أسأل
18:10
ماذا لن تحكمني؟
18:12
أنا فقط قلت لك أني لن أحكمك
18:14
على أي شيء محدد
18:16
أنت أخي
18:18
لقد قلت لك
18:20
لكي لا تشعر بالذنب
18:22
لكي لا تشعر بالذنب
18:24
لقد قلت لك
18:26
لقد قلت
18:28
تواصل
18:30
في الأمم المعينة
18:32
فعلا
18:34
لقد قلت لك
18:36
لكي لا تشعر بالذنب
18:38
لكي لا تشعر بالذنب
18:40
بسيطا
18:42
لن أتكرن
18:44
بلك من أنت
18:46
لن أتكرن
18:48
هذا ليس الأمر
18:50
هذا ليس الأمر
18:52
برو
18:53
مهلا، مهلا
18:54
نعم نعم نعم نعم، أنت تتصرف
18:55
لا، لا، لا، سمعني
18:56
أنت سمعني
18:56
لا لا لا لا
18:57
برو
18:58
برو
18:59
برو
18:59
سمعني
19:00
أنا أصبح أبي و أصبح زوجي في قلوبي
19:03
لا أحتاج
19:05
لعب شهادة التوافق
19:07
هذا مستحيل
19:08
ما هذا؟
19:09
قراري حياتي
19:11
أليس ذاهب يا أبي؟
19:12
أه
19:14
كيف أنت هنا؟
19:15
هنا
19:16
جاءت زوجتك
19:17
مرحبا
19:22
مرحباً، ماذا يحدث؟
19:25
لا تجد بعض الآخرين قبل التزامن، لا تراً بعضهم البعض، ولكن هنا،
19:31
تُخلص كل الأسلاح
19:34
لقد أحضرت أسلحة عرف، ولكن،
19:37
أتيت قصة، لماذا لا تأتي أمي في الأمام؟
19:39
حسناً؟
19:40
هيا، أكعبك هنا
19:42
أنا أعرف كل شيء، أنا أنا
19:45
أتكلم عن الليلة الماضية
19:52
قد لا أريد أن أجلسают للديك تيمين
19:54
لا بد و لو أن هدتيcentra
19:56
من الأمر بيئر
19:58
وحشي
20:06
ليس بحاجة لهذا القدوة
20:08
جانب من القصص
20:11
ولكن مالك
20:13
ما هي الحالة
20:17
هل فقلت لك
20:19
موسيقى
20:24
موسيقى
20:49
لا يجب أن أعرف أي شيء
20:53
أنت تعلم يا وانا
20:55
لا أستطيع هذا بدون مساعدتك
20:58
لذلك
21:00
شكرا
21:10
اذهب و احضر المقهر
21:12
اعمل شيئا يا أختي
21:20
احضر المقهر
21:28
احضر المقهر
21:33
لا يجب أن أعرف ماذا حدث مع القصة
21:38
لأني أملك مقهر توروك
21:42
سأستخدمه بطريقة رائعة
21:50
لا يمكنني أن أنتظر
22:08
مالذي يحدث؟
22:09
كيف سيحدث ذلك؟
22:11
عليك أن تفعل شيئا
22:12
عليك أن تفعل شيئا
22:13
ستنجح الأمر يا أختي
22:15
ولكن حتى الآن
22:16
لا تقلق يا ستيجي
22:18
ما هو اسم الفتاة؟
22:20
إنها فتاة رائعة
22:22
ستقوم بعملها
22:23
لا تقلق عن ذلك
Recommended
21:30
|
Up next
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 194 مترجمة
جديد المسلسلات الهندية والعربية
9/9/2024
21:25
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 191 مترجمة
جديد المسلسلات الهندية والعربية
9/9/2024
21:20
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 211 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
9/6/2024
22:30
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 208 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
9/6/2024
21:09
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 239 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
9/8/2024
21:30
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 227 مترجمة
مسلسلات مترجمة
9/13/2024
21:20
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 217 مترجمة
جديد المسلسلات الهندية والعربية
9/11/2024
21:30
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 197 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
9/5/2024
21:30
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 253 مترجمة
مسلسلات هندية واسيوية مترجمة
9/9/2024
21:19
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 219 مترجمة
مسلسلات مترجمة
9/11/2024
20:13
مسلسل لنحلق معا الحلقة 212 مترجمة
جديد المسلسلات الهندية والعربية
7/8/2025
22:01
مسلسل لنحلق معا الحلقة 211 مترجمة
جديد المسلسلات الهندية والعربية
7/8/2025
21:13
مسلسل لنحلق معا الحلقة 210 مترجمة
جديد المسلسلات الهندية والعربية
7/8/2025
24:44
مسلسل عاشق انا مترجم الحلقة 23
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
4/8/2025
26:30
مسلسل عاشق انا مترجم الحلقة 3
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
4/7/2025
36:13
المسلسل الباكستاني اقتدار الحلقة 42 مترجم بالعربية
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
2/8/2025
22:13
مسلسل لنحلق معا الحلقة 223 مترجمة
مسلسلات مترجمة
2 days ago
22:06
مسلسل لنحلق معا الحلقة 222 مترجمة
مسلسلات مترجمة
2 days ago
22:14
مسلسل لنحلق معا الحلقة 221 مترجمة
مسلسلات مترجمة
2 days ago
22:13
مسلسل لنحلق معا الحلقة 220 مترجمة
مسلسلات مترجمة
2 days ago
22:13
مسلسل لنحلق معا الحلقة 219 مترجمة
مسلسلات مترجمة
2 days ago
22:17
مسلسل لنحلق معا الحلقة 218 مترجمة
مسلسلات مترجمة
2 days ago
22:11
مسلسل لنحلق معا الحلقة 217 مترجمة
مسلسلات مترجمة
2 days ago
21:18
مسلسل لنحلق معا الحلقة 216 مترجمة
مسلسلات مترجمة
2 days ago
21:53
مسلسل لنحلق معا الحلقة 215 مترجمة
مسلسلات مترجمة
2 days ago