Oynatıcıya atla
Ana içeriğe atla
Altbilgiye atla
Ara
Oturum açın
Tam ekran izle
Beğen
Yer işareti ekle
Paylaş
Çalma Listesine ekle
Bildir
Tomb of Fallen Gods S.2 Ep.5 English Sub
Joesph Hess HD
Takip Et
02.09.2024
Kategori
🎥
Kısa film
Döküm
Tüm video dökümünü görüntüle
00:00
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34
O da geldi.
00:38
Tan Tai Möngke'yi
00:40
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42
İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12
Üç yıldır önce birbirimizden ayrıldık.
01:14
Kızım gerçekten çok yakışıklı.
01:16
Kızım şaka yaptı.
01:18
Hadi, seni yiyeceğim.
01:20
Bir saniye.
01:22
Bu, Edebi'nin bize verdiği.
01:32
Edebinin çok iyi bir şey.
01:34
Bu, Yüce Yunan Çinli Necati
01:36
Bu, Yüce Yunan Çinli Necati
01:38
çok değerli ve pahalıdır.
01:42
Peki istemediğiniz hiç bir şey yok mu?
01:46
Dumanı bir tekim.
01:48
Mehdi Sayasonu benim collarim Initiative anınızını aldım برجع تمیل
01:55
bunları烹ی Rochesterki
01:57
Bir süre ben yükleme ilk başta
01:59
yemeği eyebrows
02:01
mind
02:07
Eğitim kraliçesiyle, Kraliçe Kutusu'nun kutsal yazılarını kullanmak zorunda.
02:15
Kraliçem var, Kraliçem.
02:16
Kraliçem, al.
02:18
Kraliçem, kraliçem.
02:20
Kraliçem, kraliçem.
02:23
Korkma, kraliçem.
02:26
Kraliçem, Kraliçem.
02:27
Kraliçem, Kraliçem.
02:31
Kraliçem, Kraliçem.
02:33
Kraliçem, Kraliçem.
02:35
Bu köyde binlerce yıllar önce bir kraliçe savaşmıştı.
02:40
Ve burada düşmüştü.
02:42
Bu hiç bir şey değildi.
02:45
Ama birisi burada bir kraliçe bulmuştu.
02:52
Kraliçe?
03:05
Kraliçe'nin hayatı
03:07
Kraliçe'nin hayatı
03:15
Bu çok canavar.
03:17
Bu çok tanıdık.
03:20
Kraliçe'nin hayatı
03:23
Kraliçe'nin hayatı
03:30
Hayır!
03:31
Bu çok güçlü.
03:34
Astaizu Bess, burada bekleyin.
03:36
Ne? Ben vücudunu görmesem mi?
03:38
Hele bir kestirme hattının dinlemesi gibi!
03:41
Başkan!
03:41
Sizler katılabildik, öğretmenim!
03:44
Bu sefer indirmeyi göstereceğim!
03:46
Başkanım, burada kalmasaydın, sevgilimi koydur.
03:51
Ayakta durun!
04:04
hay
04:06
ha
04:08
ha
04:10
ha
04:12
ha
04:24
ha
04:26
ha
04:28
ha
04:30
ha
04:32
ha
04:34
ha
04:36
ha
04:38
ha
04:40
ha
04:42
ha
04:44
ha
04:46
ha
04:48
ha
04:50
ha
04:52
ha
04:54
ha
04:56
ha
04:58
ha
05:00
Yeter artık!
05:01
Ah!
05:02
Yeme!
05:02
Ah!
05:03
Ah!
05:03
Ah!
05:04
Aslında yolu yok.
05:31
Ah!
05:38
Kuş sağlığı
05:48
Ah!
05:49
Ah!
05:50
Ah!
05:51
Ah!
05:52
Ah!
05:53
Ah!
05:54
Ah!
05:55
Ah!
05:56
Ah!
05:57
Ah!
05:58
Ah!
05:59
Ah!
06:00
İplerimizin kaderi çıksın.
06:09
Ateşsin!
06:25
Yaşıyor!
06:27
Ah, ah, ah.
06:44
Görünüyor da fazla.
06:47
Bekle!
06:49
Ah!
06:50
Yardım edin!
06:55
Yardım edin!
07:00
Kız kral, neden hala geri gelmedi?
07:16
Burası!
07:17
Seni koruyacağız!
07:18
Bu yanlış!
07:20
Onlar kaçmıyorlar!
07:21
Bence...
07:22
...bizden geliyorlar!
07:26
Ne oldu?
07:27
Nereden gelenler?
07:30
Yardım edin!
07:44
Babam!
07:46
Babam yok!
07:48
Kız kral, neden geri gelmedi?
07:50
Kız kralı kontrol edilmiş.
07:52
Sanırım...
07:53
...şarjı korudu.
07:56
Ne Black Dragon'u...
07:58
...ne de Hoyu Kongu'nun...
08:00
...şarjı kontrol edilebileceğini düşünüyorum.
08:02
Yardım edin!
08:04
Tamam!
08:21
Çınar!
08:22
Yardım edin!
08:23
Yardım edin!
08:24
Yardım edin!
08:25
Yardım edin!
08:50
Bunu bana ver!
08:53
Bu...
08:54
...ne oldu?
08:58
Ne...
08:59
...ne yapıyorsun?
09:02
Gizlisin.
09:03
Bizi yakaladılar.
09:05
Eğer Hoyu Kongu'nun...
09:07
...şarjı kontrol edilseydi...
09:08
...sen hala uyandın!
09:10
Ne?
09:11
Bir daha konuşalım.
09:13
Yine geliyorlar!
09:16
Gözlerini aç!
09:22
Çıplayın!
09:33
Korkma, yukarı!
09:34
Dikkat et!
09:46
Bu ne?
09:48
Ne yapıyorsun?
09:49
İşte bu!
09:51
?
09:57
?
09:59
?
10:01
?
10:03
?
10:05
?
10:07
?
10:09
?
10:11
?
10:15
?
10:17
Gerçekten çok zayıfsın, ömrünü vermek mi istiyorsun?
10:21
Bu kıyafet, alet değil ama ömrümdür.
10:26
Ömrün mü? Neymiş?
10:29
İçinde tüm biberler var, soğuk suya girerse lezzetli olur.
10:33
Senin lezzetini çok seviyorsun.
10:36
Biber?
10:42
Tamam!
10:44
Tamam!
10:45
Bu sefer seninle bitmez!
10:47
Bizde en kötü biberi var!
10:49
Sen...
10:52
Kötü?
10:54
Dünyanın her yerini yiyeceksin değil mi?
10:55
Neden biberi seçiyorsun?
10:57
Bunu bilmiyorsun.
10:58
Biber, bizde en kötü biber.
11:00
İçine girmekten emin olur.
11:02
Kısa bir süre içerisinde kullanılmaz.
11:05
Kullanılmaz mı?
11:07
Ne kadar süre sürebilir?
11:08
Ne kadar süre sürebilir?
11:10
Eğer çok güçlüysen, en azından 1 saat içerisinde kullanılabilir.
11:16
1 saat içerisinde?
11:21
Guan Hao, ne kadar biberin var?
11:24
Küçük, büyük, çılgınca.
11:26
Her şeyin yeterli.
11:30
Bir yöntem var.
11:32
Ne yöntemi?
11:34
Sen yine o 3 köpekleri kandıracak mısın?
11:38
Ben değil...
11:40
...sen.
11:53
Gözlerimi görme! Gözlerimi görme!
11:57
Huang'a yetenek verdi.
11:59
Bu sefer sonunda yolu açıldı.
12:09
Gözlerimi görme!
12:23
Gözlerimi görme!
12:39
Gözlerimi görme!
12:50
Yaptı.
12:51
Gözlerimi görme!
13:09
Buraya gel.
13:21
Buraya gel.
13:27
Bu kültür gerçekten çok zordur.
13:29
Kulaklık burada olmalı.
13:31
Ama ses...
13:33
...ne oldu?
13:52
Orada mı?
13:54
Beyefendi, bir saniye.
14:07
Kız Meng.
14:09
Sen de mi geldin?
14:11
Sen de bir şeyler arıyorsun, değil mi?
14:15
Bu kültürle savaşma yerinde...
14:17
...gerçekten bir şey var.
14:18
Bu kültürle savaşma yerinde...
14:20
...gerçekten bir şey var.
14:22
Sizce bu kültürler...
14:24
...şimdi ne kadar iyi?
14:27
Gerçekten çok zor.
14:29
Kız Meng.
14:30
Önce bir şey söylemeliyim.
14:31
Bu kültür benim için çok önemli.
14:33
Beni almayın.
14:37
Yüce Ceng'in yüzünden...
14:38
...çok fazla mizah var.
14:40
Yüce Ceng...
14:41
...Tan Tai'nin...
14:42
...Tan Tai'nin...
14:43
...Tan Tai'nin...
14:44
...Tan Tai'nin...
14:45
...Tan Tai'nin...
14:47
Vazgeçik sıfatlarını dolduruyor.
14:48
Vazgeçik sıfatlarını dolduruyor.
14:51
Yüzünün altı yolu..
14:53
Amen!
15:14
Sen yalnız mı?
15:15
Bu güzellik benim için çok iyi.
15:17
Kızı yasaklamak istiyorsan, denemelisin.
15:28
Çok güçlü.
15:37
Yine mi?
15:46
Yardım edin!
16:08
Kötü!
16:16
Çok güçlü.
16:18
Çok güçlü gibi.
16:25
Bu ne?
Önerilen
17:22
|
Sıradaki
Tomb of Fallen Gods S.2 Ep.4 English Sub
Joesph Hess HD
24.08.2024
18:08
Tomb of Fallen Gods S.2 Ep.3 English Sub
Joesph Hess HD
18.08.2024
18:35
Tomb of Fallen Gods Season 2 Eps 4 Sub Indo
Naec TV
25.08.2024
16:31
Tomb of Fallen Gods S 2 Ep 6 [22] eng Sub
Harrie TV HD™
07.09.2024
22:17
Tomb of Fallen Gods Episode 42 English Sub || Indonesia sub
ANIME CODE (ENGLISH SUB)
25.01.2025
20:50
Tomb of Fallen Gods Episode 1 Subtitle
Anime Trilogy
22.07.2022
15:03
Tomb of Fallen Gods Ep 6 Eng Sub
Hoshi Kikuchi TV
18.08.2022
16:25
Tomb of Fallen Gods S 2 Ep 7 [23] eng Sub
Harrie TV HD™
14.09.2024
17:25
Tomb of Fallen Gods Season 2 Episode 27 [43] English Sub || Sub indo
ANIME CODE (ENGLISH SUB)
01.02.2025
20:25
Tomb Of Fallen Gods Episode 02 Subtitle Indonesia
Donghuafilm.com
11.08.2024
16:20
Tomb of Fallen Gods S 2 Ep 8 [24] eng Sub
Harrie TV HD™
21.09.2024
18:46
Tomb of Fallen Gods Ep 5 ENG SUB
Bin Narin TV
26.12.2022
20:14
Tomb of Fallen Gods Ep 4 ENG SUB
Emi Eguchi TV
26.12.2022
21:04
Tomb Of Fallen Gods Season 2 Episode 05 Subtitle Indonesia
Donghua Film
31.08.2024
17:53
Tomb of Fallen Gods S2 Episode 26 indo
Donghua XD
25.01.2025
20:50
Tomb Of Fallen Gods Episode 01 Subtitle Indonesia
Donghuafilm.com
10.08.2024
17:49
Tomb of Fallen Gods Season 2 Episode 4 [20] English Sub
Anime Art
24.08.2024
15:37
Tomb of Fallen God Season 2 Episode 18 Sub Indo
dxiao
30.11.2024
20:41
Tomb of Fallen Gods Ep 1 ENG SUB
Amazing Satisfying Asmr Slimes Videos
26.12.2022
17:25
Tomb of Fallen Gods s2 eps 5 indo
Dongchindo
31.08.2024
18:50
Tomb of Fallen Gods Episode 11 Sub Indo
Zanpaku-ID
22.09.2022
21:50
Tomb Of Fallen Gods Season 2 Episode 04 Subtitle Indonesia
Donghua Film
25.08.2024
20:49
Tomb of Fallen Gods Episode 29 Subtitle
donghuaguoman
26.10.2024
23:03
Flower and Asura Episode 3 English Dubbed
Anime Lover
dün
23:03
Flower and Asura Episode 2 English Dubbed
Anime Lover
dün