Oynatıcıya atla
Ana içeriğe atla
Altbilgiye atla
Ara
Oturum açın
Tam ekran izle
Beğen
Yorumlar
Yer işareti ekle
Paylaş
Çalma Listesine ekle
Bildir
(ENG) Strange Tales of Jiang Cheng (2024) Ep 42 EngSub
Red Swan TV HD
Takip Et
01.09.2024
Kategori
😹
Eğlence
Döküm
Tüm video dökümünü görüntüle
00:00
Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır.
00:06
www.seslibetimlemedernegi.com
00:10
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:13
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:16
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:19
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:22
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:25
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:28
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:32
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:36
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:40
sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:44
çoğalmaktadır.
00:48
Filmin başlangıcında
00:50
Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır.
00:52
Kim var?
00:54
Kim var?
00:56
Kim var?
00:58
Polisler nerede?
01:00
Sen misin?
01:02
Nerede Song?
01:04
Ne?
01:06
Beni görmek istemiyor musun?
01:08
Kendini korumak zorunda mısın?
01:10
Ne işin var seninle görüşmek?
01:12
Song'u buraya çağır.
01:14
Neden beni dışarı bırakmadın?
01:16
Geri kalan bir gün yok.
01:18
Nefes almadın mı?
01:20
Sonuçta sen de bu kağıdını en seviyorsun.
01:22
Şimdi dışarı çıkarsan, ölürsün.
01:24
Eğer asla kimseyi arayamayasam...
01:26
...burada bir hayat bekleyecek miyim?
01:28
Olamaz.
01:30
Burada beklemenin bir yolu yok.
01:32
Kimseyi aramak zorunda mıyım?
01:34
Şimdi tüm sokaklarda benim aracılığımı yazıyor.
01:50
Tamam, iç.
01:54
Bak.
01:56
İkimiz de birbirimizle yaşıyoruz.
01:58
Bana iyi davranamazsın.
02:00
Kim seninle birbirimizle yaşıyor?
02:02
En azından sen polislerde yolda yaşayabilirsin.
02:04
Ben? Buraya kaptım!
02:06
Bu...
02:08
...çok faydalıyım.
02:10
Ben bir pislik mi diyorsun?
02:12
Senden ilgilenmemeliyim.
02:14
Ben kimden ilgilendiriyorsun?
02:16
Sana tavsiyem...
02:18
...bir şey söyleme.
02:20
Bugün akşam benden başka kimse gelmeyecek.
02:22
Eğer gerçekten üzülürsen...
02:24
...sadece düşün.
02:26
Umarım Song Ho...
02:28
...kimseyi yakalayabilir.
02:46
Dikkatli ol.
02:56
Lan, ağabey.
02:58
Dediğim gibi, sen geçmiştin.
03:00
Çok faydalısın.
03:02
Söylesene.
03:04
Üniversite Dayang'da...
03:06
...benimle ilgili bir şey yok mu?
03:12
Neyden heyecanlanıyorsun?
03:14
Neyden heyecanlanıyorsun?
03:16
Ben kimden heyecanlanamıyorum?
03:18
Bütün Yangzhou'da beni arıyor.
03:20
Beni arayınca...
03:22
...benim iki elimi kırarım.
03:24
Sen de...
03:26
...polislerden kaçınca...
03:28
...gidip geldin.
03:30
Her şey benim.
03:32
Nereye gidebilirim?
03:34
Söylesene.
03:36
Ne zaman ödülü vereceksin?
03:38
Ödülü ne zaman ödeyeceğim?
03:40
Bunu söyleyemem.
03:43
Biliyorum.
03:45
Bu kadar yalan söyleme.
03:47
Nebim, bu kadar yalan söyleme.
03:49
Bana bir şey demedin mi?
03:55
Ne oluyor?
03:57
Lan.
03:59
Lan, lan, lan...
04:01
...bro, lan, lan...
04:03
Lan, lan, lan, lan...
04:05
...lan, lan, lan, lan, lan...
04:07
...lan, lan, lan, lan, lan...
04:09
...lan, lan, lan, lan...
04:11
Hadi gidelim.
04:14
Biliyorum ki başkanım seni görmekten mutlu olur.
04:21
Mr. Xu,
04:23
genelde Cao'dan alışveriş yapıyorlar.
04:26
Neden bugün o seninle gelmedi?
04:32
O ilginç.
04:41
Çeviri ve Altyazı M.K.
05:00
Durma!
05:03
Dene.
05:04
Silah etme!
05:05
Ben gerçekten bir işim var.
05:09
Ustam.
05:12
Bugün çok geç.
05:13
Yarın gelirim.
05:14
Hayır.
05:15
Bugün olmalı.
05:19
Bu...
05:20
Benim değil,
05:22
senin.
05:25
O!
05:26
Sanırım onu öldürdü.
05:28
Sen dinle.
05:30
O...
05:31
Bizim hareketlerimizi anlattı.
05:33
Ağabey, bu çocuk bizi şaka yaptı.
05:39
Hayır,
05:40
şaka yaptı.
05:41
Arkadaşlar, polisye gidelim.
05:42
Evet.
05:47
Polis yaptı.
05:48
Neden bir cihaz kullanılıyor?
05:50
Bu, Dingmo'nun asıl cihazı değil.
05:52
Bu ne?
05:53
Neden böyle bir hata yaptım?
05:56
Durma,
05:57
ben bir şahitim.
06:01
Yufan.
06:02
Ben, şu an Xu Shengxing'i gördüm.
06:03
Bence bir şey oldu.
06:04
Xu Shengxing?
06:05
10 dakika önce,
06:06
o, başbakanın odasına gitti.
06:07
Bu ne?
06:08
Dingmo'nun son cevabı,
06:09
başbakan Xu.
06:10
Xu Shengxing'i öldürdü.
06:11
O, başbakanı öldürdü.
06:13
Polis odasında.
06:19
Çengel, neden buraya geldi?
06:20
Xu Shengxing'i kontrol ettim.
06:21
Size anlatacağım.
06:22
Bekle, bekle.
06:26
Bekle, bekle.
06:32
Çengel,
06:33
sonunda görüştük.
06:35
Dingmo,
06:36
biliyorum.
06:37
Sen Yeşim'in adamısın.
06:39
Yufan,
06:40
bir an önce Xu Shengxing'i kurtarın.
06:42
Daha geçecek.
06:55
Yürü.
07:01
Yürü.
07:10
Neden hala burada değilsin?
07:11
Yardım etmeliyiz.
07:12
Bırakın beni.
07:14
Yürü.
07:15
Yürü.
07:17
Yürü.
07:25
Yürü.
07:31
Dinmo, değil mi?
07:32
Bugün sizinle ilgili bir şey
07:34
Yeşim'le ilgili değil.
07:35
Yeşim,
07:36
herhangi bir yaratıcı olmak istemez.
07:37
Ama onu öldürürse,
07:38
Yeşim'in parası yoktur.
07:40
Bugün Yeşim'i bulursan,
07:42
kusura bakma.
07:47
Kuro, hadi.
07:48
Gelecek zaman yok.
07:56
Yulan,
07:57
Long Yue'yi öldüren adam dışarıda.
07:58
Bana yardım etmen lazım.
08:10
Yeşim,
08:13
ne yapıyorsun?
08:14
Seni öldürmek için
08:16
Huanyang'ı avuç tutmak istiyorum.
08:22
Beni öldürmek istiyorsun?
08:25
Ben senin babanım.
08:26
Beni öldürmek istiyorsun?
08:27
Sen.
08:28
Sen Huanyang'ı öldürdün.
08:35
Yeşim.
08:38
Yeşim.
08:39
Yeşim.
08:41
Yeşim.
08:42
Yeşim.
08:55
Hadi.
09:25
Hadi.
09:39
Hadi.
09:46
Xu Siqing,
09:47
ne yapıyorsun?
09:49
Ne yapacağımı bilmiyorum.
09:51
Sadece silahımda bir tane
09:53
var.
10:07
Çabuk gidelim.
10:13
Bu işe yarayacak.
10:14
Benim ofisime gidip
10:15
yediğimi al.
10:16
İçeri girin.
10:17
Tamam.
10:20
Xu Siqing,
10:21
onu tut.
10:22
Tamam.
10:23
Tut.
10:52
Tut.
11:22
Beni oldu.
11:24
Adını unuttum.
11:34
Agahh.
11:36
Agahh.
11:39
Agahh.
11:41
Tekrar geri dön.
11:43
Agahh.
11:44
Tekrar geri dön.
11:47
Agahh.
11:50
Agahh.
12:22
Ah!
12:32
Cingola!
12:34
Sen kaçamazsın!
12:52
Ah!
12:53
Ah!
12:54
Ah!
12:55
Ah!
12:56
Ah!
12:57
Ah!
12:58
Ah!
12:59
Ah!
13:00
Ah!
13:01
Ah!
13:02
Ah!
13:03
Ah!
13:04
Ah!
13:05
Ah!
13:06
Ah!
13:07
Ah!
13:08
Ah!
13:09
Ah!
13:10
Ah!
13:11
Ah!
13:12
Ah!
13:13
Ah!
13:14
Ah!
13:15
Ah!
13:16
Ah!
13:17
Ah!
13:18
Ah!
13:19
Ah!
13:20
Ah!
13:21
Ah!
13:22
Ah!
13:23
Ah!
13:24
Ah!
13:25
Ah!
13:26
Ah!
13:27
Ah!
13:28
Ah!
13:29
Ah!
13:30
Ah!
13:31
Ah!
13:32
Ah!
13:33
Ah!
13:34
Ah!
13:35
Ah!
13:36
Ah!
13:37
Ah!
13:38
Ah!
13:39
Ah!
13:40
Ah!
13:41
Ah!
13:42
Ah!
13:43
Ah!
13:44
Ah!
13:45
Ah!
13:46
Ah!
13:47
Ah!
13:48
Ah!
13:49
Ah!
13:50
Ah!
13:51
Ah!
13:52
Ah!
13:53
Ah!
13:54
Ah!
13:55
Ah!
13:56
Ah!
13:57
Ah!
13:58
Ah!
13:59
Ah!
14:00
Ah!
14:01
Ah!
14:02
Ah!
14:03
Ah!
14:04
Ah!
14:05
Ah!
14:06
Ah!
14:07
Ah!
14:08
Ah!
14:09
Ah!
14:10
Ah!
14:11
Ah!
14:12
Ah!
14:13
Ah!
14:14
Ah!
14:15
Ah!
14:16
Ah!
14:17
Ah!
14:18
Ah!
14:19
Ah!
14:20
Ah!
14:21
Ah!
14:22
Ah!
14:23
Ah!
14:24
Ah!
14:25
Ah!
14:26
Ah!
14:27
Ah!
14:28
Ah!
14:29
Ah!
14:30
Ah!
14:31
Ah!
14:32
Ah!
14:33
Ah!
14:34
Ah!
14:35
Ah!
14:36
Ah!
14:37
Ah!
14:38
Ah!
14:39
Ah!
14:40
Ah!
14:41
Ah!
14:42
Ah!
14:43
Ah!
14:44
Ah!
14:45
Ah!
14:46
Ah!
14:47
Ah!
14:48
Ah!
14:49
Ah!
14:50
Ah!
14:51
Ah!
14:52
Ah!
14:53
Ah!
14:54
Ah!
14:55
Ah!
14:56
Ah!
14:57
Ah!
14:58
Ah!
14:59
Ah!
15:00
Ah!
15:01
Ah!
15:02
Ah!
15:03
Ah!
15:04
Ah!
15:05
Ah!
15:06
Ah!
15:07
Ah!
15:08
Ah!
15:09
Ah!
15:10
Ah!
15:11
Ah!
15:12
Ah!
15:13
Ah!
15:14
Ah!
15:15
Ah!
15:16
Ah!
15:17
Ah!
15:18
Ah!
15:19
Ah!
15:20
Ah!
15:21
Ah!
15:22
Hey!
15:52
Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır.
15:58
www.seslibetimlemedernegi.com
16:00
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
16:04
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
16:08
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
16:12
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
16:16
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
16:20
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
16:24
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
16:28
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
16:32
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
16:36
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
16:40
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
16:44
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
16:48
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
16:52
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
16:56
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
17:00
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
17:04
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
17:08
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
17:12
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
Önerilen
18:07
|
Sıradaki
(ENG) Strange Tales of Jiang Cheng (2024) Ep 44 EngSub
Red Swan TV HD
02.09.2024
16:38
(ENG) Strange Tales of Jiang Cheng (2024) Ep 41 EngSub
Red Swan TV HD
01.09.2024
16:10
(ENG) Strange Tales of Jiang Cheng (2024) Ep 43 EngSub
Red Swan TV HD
02.09.2024
15:49
(ENG) Strange Tales of Jiang Cheng (2024) Ep 46 EngSub
AreYouSure TV HD
05.09.2024
16:19
(ENG) Strange Tales of Jiang Cheng (2024) Ep 40 EngSub
Red Swan TV HD
01.09.2024
16:44
(ENG) Strange Tales of Jiang Cheng (2024) Ep 49 EngSub
curugty
05.09.2024
16:38
(ENG) Strange Tales of Jiang Cheng (2024) Ep 45 EngSub
AreYouSure TV HD
06.09.2024
17:37
(ENG) Strange Tales of Jiang Cheng (2024) Ep 47 EngSub
curugty
04.09.2024
1:05:51
[ENG] EP.8 Good Boy (2025)
Red Swan TV HD
bugün
1:04:36
[ENG] EP.10 My Stubborn (2025)
Red Swan TV HD
bugün
1:09:08
[ENG] EP.10 Our Unwritten Seoul (2025)
Red Swan TV HD
bugün
48:43
[ENG] EP.6 S of Love in Shimane (2025)
Red Swan TV HD
bugün
45:14
[ENG] EP.10 Boys in Love (2025)
Red Swan TV HD
bugün
50:00
[ENG] EP.4 B-Friend (2025)
Red Swan TV HD
bugün
46:37
[ENG] EP.6 I Love a Lot of You (2025)
Red Swan TV HD
bugün
44:04
[ENG] EP.9 The Bangkok Boy (2025)
Red Swan TV HD
bugün
1:04:58
[ENG] EP.7 Good Boy (2025)
Red Swan TV HD
dün
16:51
[ENG] EP.6 Moon and Dust (2025)
Red Swan TV HD
dün
1:04:20
[ENG] EP.8 The Next Prince (2025)
Red Swan TV HD
dün
1:20:07
[ENG] EP.9 Our Unwritten Seoul (2025)
Red Swan TV HD
dün
23:54
[ENG] EP.10 The Sparkle In Your Eye (2025)
Red Swan TV HD
dün
1:03:43
[ENG] EP.6 My Sweetheart Jom (2025)
Red Swan TV HD
evvelsi gün
50:06
[ENG] EP.8 Pit Babe S 2 (2025)
Red Swan TV HD
evvelsi gün
1:06:36
[ENG] EP.3 Our Movie (2025)
Red Swan TV HD
evvelsi gün
47:38
[ENG] EP.1 Memoir of Rati (2025)
Red Swan TV HD
evvelsi gün