Oynatıcıya atla
Ana içeriğe atla
Altbilgiye atla
Ara
Oturum açın
Tam ekran izle
Beğen
Yorumlar
Yer işareti ekle
Paylaş
Çalma Listesine ekle
Bildir
A Mortal's Journey to Immortality 2 Ep 40 Multi Sub
Daily TV HD™
Takip Et
24.08.2024
Available Subtitles:
Arabic | English | French | Hindi | Indo | Portuguese | Spanish | Thai | Turkish | Vietnamese
Follow us @jhdanime on all platforms for latest Eps.
Thanks for faithy watching on this channel and
Kategori
🎥
Kısa film
Döküm
Tüm video dökümünü görüntüle
05:38
Herif...
05:40
Hadi bir daysan bunuundredemiyosv
05:42
Bu yolu alırsan, ben Kovulmuş Kılıçlar'a karşı yöntem yapacağım.
05:45
Bu çok iyi.
05:47
Ama sen nasıl Kovulmuş Kılıçlara karşı yöntem yapacaksın?
05:50
Bu yüzden sen hiç merak etme.
05:53
Benim kılıçlarımın bir ışık olduğunu görüyorsun değil mi?
05:56
Kovulmuş Kılıçlara karşı yöntemle karşılaşmak zorunda değilim,
05:59
ama bir süre kovulmuş kılıçları yakalayabilirim.
06:02
Bu sefer, alırsan alırsın.
06:05
Bu kuş kuşu başı da senin.
06:09
Bu kuş kuşu...
06:11
Bu an için ne kadar uzun süredir hazırlandığını bilmiyor musun?
06:15
9-1-1 Kuvveti!
06:34
Hayır, bu kadar uzun süredir hazırlandığını biliyordum.
06:36
Ama bu kadar rahatlıkla Kuvveti'yi bana verirsen,
06:39
ben de yöntemden kaçmak için korkmazdım.
06:42
Belki, o yöntem bu yöntem değil,
06:46
bu da...
06:48
Kuvveti'nin ışığı.
06:52
Eğer bu gerçekten olsaydı,
06:54
o kuş kuşu kuvvetini alırsa, hemen benimle karşılaşacaktı.
06:58
Bu kuş kuşu...
07:00
Şimdi, bu kadar insanların gözlerinin altında,
07:03
o kuş kuşu kuvvetini almak istiyorlar mı?
07:06
Gerçekten iyi bir plan.
07:14
Neyse.
07:15
Kuvveti'nin ışığı alıp, sonra konuşalım.
07:18
Eğer vuramayacaksa,
07:20
bu kuş kuşu kuvvetini alıp vuramayacaksa,
07:22
bir yöntemden kurtulabiliriz.
07:33
Kuvveti'nin ışığı.
08:03
Kuvveti'nin ışığı.
08:34
Bu yöntemden kurtulmak için en iyi planı.
08:40
Bu yöntemden kurtulmak için en iyi planı.
08:43
Bu yöntemden kurtulmak için en iyi planı.
09:03
Bu yıldırım, şerefli intikam, beden tutuklarına doğru sahip olduğundan yürekli.
09:19
Bu kadar yap gerektiğini görmüyorsun mu?
09:22
Sen de hala yıldırımın altında kalmışsın.
09:25
Gerçekten mi?
09:27
Ne?
09:28
Ne dedi?
09:30
Bu yanlış şey değil.
09:31
Sıfırda durdun mu?
09:35
Yaptım!
09:37
Yaptım!
09:47
Hala açıklamak istedim
09:51
Ama biraz korktum
09:53
Nidalee'yi öldürmek
09:55
O yüzden sen
09:57
bir deli oldun
10:02
Yani...
10:04
Bu yüzden
10:06
bir yolu değiştirmek istedin
10:27
Söyledim mi?
10:29
Söyledim mi?
10:31
Ben!
10:41
Yüz yüze yüze
10:43
Gözümün kutusunu buldum
10:45
İyi bir şans
10:47
Ama bu yüze yüze yüze
10:49
yüze yüze yüze
10:51
yüze yüze yüze
10:53
yüze yüze
10:55
yüze yüze
10:59
yüze yüze
11:07
Neden yüze yüze yüze
11:09
Nasıl bir şans?
11:29
Yüz yüze yüze yüze
11:31
yüze yüze yüze
11:33
yüze yüze yüze
11:35
yüze yüze yüze
11:37
yüze yüze yüze
11:39
yüze yüze yüze
11:41
yüze yüze yüze
11:43
yüze yüze yüze
11:45
yüze yüze yüze
11:47
yüze yüze yüze
11:49
yüze yüze yüze
11:51
yüze yüze yüze
11:53
yüze yüze yüze
11:55
yüze yüze yüze
11:57
yüze yüze yüze
11:59
yüze yüze yüze
12:01
yüze yüze yüze
12:03
yüze yüze yüze
12:05
yüze yüze yüze
12:07
yüze yüze yüze
12:09
yüze yüze yüze
12:11
yüze yüze yüze
12:13
yüze yüze yüze
12:15
yüze yüze yüze
12:17
yüze yüze yüze
12:19
yüze yüze yüze
12:21
yüze yüze yüze
12:23
yüze yüze yüze
12:25
yüze yüze yüze
12:27
yüze yüze yüze
12:29
yüze yüze yüze
12:31
yüze yüze yüze
12:33
yüze yüze yüze
12:35
yüze yüze yüze
12:37
yüze yüze yüze
12:39
yüze yüze yüze
12:41
yüze yüze yüze
12:43
yüze yüze yüze
12:45
yüze yüze yüze
12:47
yüze yüze yüze
12:49
yüze yüze yüze
12:51
yüze yüze yüze
12:53
yüze yüze yüze
12:55
yüze yüze yüze
12:57
yüze yüze yüze
12:59
yüze yüze yüze
13:01
yüze yüze yüze
13:03
yüze yüze yüze
13:05
yüze yüze yüze
13:07
yüze yüze yüze
13:09
yüze yüze yüze
13:11
yüze yüze yüze
13:13
yüze yüze yüze
13:15
yüze yüze yüze
13:17
yüze yüze yüze
13:19
yüze yüze yüze
13:21
Sende göz atmak benim içinaiser
13:23
ikinci yüzey
13:25
açılacak
13:27
לש
14:51
Kahrolsun.
14:55
Kahrolsun.
15:04
Kahrolsun.
15:06
Kahrolsun.
15:21
Yardım edin!
15:23
Yardım edin!
15:25
Yardım edin!
15:27
Yardım edin!
15:29
Yardım edin!
15:31
Yardım edin!
15:33
Yardım edin!
15:35
Yardım edin!
15:37
Yardım edin!
15:39
Yardım edin!
15:41
Yardım edin!
15:43
Yardım edin!
15:45
Yardım edin!
15:47
Yardım edin!
15:49
Yardım edin!
15:51
Yardım edin!
15:53
Harilah!
15:55
Yardım edin!
15:57
Yardım edin!
16:00
Yardım edin!
16:02
Yardım edin!
16:04
Yardım edin!
16:10
Yavaş bir anvertedik
16:12
Haçlı kutlu sanayiler
16:14
Öncelikle üçli
16:15
satık
16:17
Küçücük bir şişeyi almak zorunda mısın?
16:19
Neden daha çok var?
16:21
Üzgünüm.
16:23
Şenleyi
16:25
daha çok var.
16:27
Bakalım ne kadar acı çekebilirsin.
16:29
Tamam.
16:31
Çok haklısın.
16:33
Bugün
16:35
seni görmek istiyorum.
16:39
Dünyanın en güçlü
16:43
Uroşen Huo'yu.
16:47
Uroşen Huo.
16:49
Uroşen Huo.
16:51
Uroşen Huo.
16:53
Uroşen Huo.
16:55
Uroşen Huo.
16:57
Uroşen Huo.
16:59
Uroşen Huo.
17:01
Uroşen Huo.
17:03
Uroşen Huo.
17:05
Uroşen Huo.
17:07
Uroşen Huo.
17:09
Uroşen Huo.
17:11
Uroşen Huo.
17:13
Uroşen Huo.
17:15
Uroşen Huo.
17:17
Uroşen Huo.
17:19
Uroşen Huo.
17:21
Uroşen Huo.
17:23
Uroşen Huo.
17:25
Uroşen Huo.
17:27
Uroşen Huo.
17:29
Uroşen Huo.
17:31
Uroşen Huo.
17:33
Uroşen Huo.
17:35
Uroşen Huo.
17:37
Uroşen Huo.
17:39
Uroşen Huo.
17:41
Uroşen Huo.
17:43
Uroşen Huo.
17:45
Uroşen Huo.
17:47
Uroşen Huo.
17:49
Uroşen Huo.
17:51
Uroşen Huo.
17:53
Uroşen Huo.
17:55
Uroşen Huo.
17:57
Uroşen Huo.
17:59
Uroşen Huo.
18:01
Uroşen Huo.
18:03
Uroşen Huo.
18:05
Uroşen Huo.
18:07
Uroşen Huo.
18:09
Uroşen Huo.
18:11
Uroşen Huo.
18:13
Uroşen Huo.
18:15
Uroşen Huo.
18:17
Uroşen Huo.
18:19
Uroşen Huo.
18:21
Uroşen Huo.
18:23
Uroşen Huo.
18:25
Uroşen Huo.
18:27
Uroşen Huo.
18:29
Uroşen Huo.
18:31
Uroşen Huo.
18:33
Uroşen Huo.
18:35
Uroşen Huo.
18:37
Uroşen Huo.
18:39
Uroşen Huo.
18:41
Uroşen Huo.
18:43
Uroşen Huo.
18:45
Uroşen Huo.
18:47
Uroşen Huo.
18:49
Uroşen Huo.
18:51
Uroşen Huo.
18:53
Uroşen Huo.
18:55
Uroşen Huo.
18:57
Uroşen Huo.
18:59
Uroşen Huo.
19:01
Uroşen Huo.
19:03
Uroşen Huo.
19:05
Uroşen Huo.
19:08
Geçit
19:19
Batı..
19:20
Tüm insanların için..
19:22
Zamanında gezişki yapılıyor.
19:26
Bu yüzden..
19:29
Tanınmak istedim
19:37
Bu bir şans.
19:41
Gücümüz var.
19:43
Yaşamak zorundayım.
Önerilen
19:29
|
Sıradaki
A Mortal's Journey to Immortality 2 Ep 39 Multi Sub
Top Notch HD™
17.08.2024
19:50
A Mortal's Journey to Immortality 3 Ep 41 Multi Sub
Top Notch HD™
31.08.2024
16:35
Immortality S 4 Ep 6 Multi Sub
Emelita Lenard HD™
30.08.2024
16:19
Immortality S 4 Ep 3 Multi Sub
Daily TV HD™
10.08.2024
7:25
The Immortal Traces Ep 40 Multi Sub
Trailer 3D HD
13.01.2025
20:39
Immortality S 4 Ep 5 Multi Sub
H-Donghua HD
23.08.2024
20:18
Immortality S 4 Ep 4 Multi Sub
Top Notch HD™
16.08.2024
7:25
The Immortal Traces Ep 35 Multi Sub
Trailer 3D HD
23.12.2024
7:25
The Immortal Traces Ep 23 Multi Sub
Trailer 3D HD
11.11.2024
7:25
The Immortal Traces Ep 32 Multi Sub
Trailer 3D HD
13.12.2024
7:25
The Immortal Traces Ep 34 Multi Sub
Trailer 3D HD
20.12.2024
7:25
The Immortal Traces Ep 38 Multi Sub
Trailer 3D HD
06.01.2025
7:25
The Immortal Traces Ep 31 Multi Sub
Trailer 3D HD
13.12.2024
19:57
Immortality S 4 Ep 12 Multi Sub
Trailer 3D HD
11.10.2024
46:00
[ENG] EP.9 High School Frenemy (2024)
gillbryan
12.11.2024
1:40:23
[ENG] EP.1 A Balloon's Landing (2024)
gillbryan
09.11.2024
1:00:01
Love Sick (2024) Ep 3 Engsub
BL SERIES HD™
30.09.2024
54:03
I Saw You in My Dream (2024) Ep 11 Eng Sub
BL SERIES HD™
29.09.2024
51:15
I Saw You in My Dream (2024) Ep 10 Eng Sub
BL SERIES HD™
29.09.2024
15:22
Soul Land 2: The Unrivaled Tang Sect Ep 81 Multi Sub
Daily TV HD™
27.12.2024
10:25
lcs1ep48
Daily TV HD™
27.12.2024
15:55
Perfect World [Wanmei Shijie] EP 195 Multi Sub
Daily TV HD™
26.12.2024
18:41
The Path Toward Heaven Ep 14 Multi Sub
Daily TV HD™
26.12.2024
15:09
My Senior Brother is Too Steady S 2 EP 56 Multi Sub
Daily TV HD™
26.12.2024
7:22
gows1ep43
Daily TV HD™
26.12.2024