Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
المسلسل الباكستاني حياتي بدونك الحلقة 49 التاسعة و الأربعون كاملة مترجمة عربي
Drama cafe
Follow
8/14/2024
المسلسل الباكستاني حياتي بدونك الحلقة 49 التاسعة و الأربعون كاملة مترجمة عربي
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:30
اتبعه بأخطاءه ومخططه
00:57
وانا اريده ان لا يعود في هذا المنزل
01:00
اتبعه بأخطاءه ومخططه
01:30
اتبعه بأخطاءه ومخططه
02:00
اتبعه بأخطاءه ومخططه
02:02
اتبعه بأخطاءه ومخططه
02:30
اتبعه بأخطاءه ومخططه
03:00
اتبعه بأخطاءه ومخططه
03:02
اتبعه بأخطاءه ومخططه
03:04
اتبعه بأخطاءه ومخططه
03:06
اتبعه بأخطاءه ومخططه
03:08
اتبعه بأخطاءه ومخططه
03:10
اتبعه بأخطاءه ومخططه
03:12
اتبعه بأخطاءه ومخططه
03:14
اتبعه بأخطاءه ومخططه
03:16
اتبعه بأخطاءه ومخططه
03:18
اتبعه بأخطاءه ومخططه
03:20
اتبعه بأخطاءه ومخططه
03:22
انتظر
03:24
تسرق
03:26
انتظر
03:28
لا تترد يقدم
03:30
تسرق
03:32
ارد ترد
03:34
لا تترد
03:36
ارد ترد
03:48
سوف ما ي букوه
03:50
فماذا ستفعل؟
03:55
ليس ممكن
03:58
لا يوجد عشبش في اليوم
04:03
حسنًا، اقبل
04:05
ماذا ستفعل إذا حدث؟
04:10
سأقول لك
04:14
رومي كالشيئ
04:20
سأضع قدمي كالندر
04:27
و سأقوم بمساعدة المنظور
04:30
انت مجنون و مجنون
04:33
تكون زوجتي و تقوم بصدق أصدقائك
04:41
لكن هذا ليس مجنون
04:43
هذا يسمى شرمي
04:51
كالعادة
04:53
يجب أن أعتبر هذا خطأ
05:20
موسيقى
05:50
موسيقى
06:20
موسيقى
06:51
ميرب
06:54
ميرب
06:57
ميرب
06:59
أين ميرب؟
07:00
أين ميرب؟
07:01
ربما في الغرفة
07:02
إنها ليست في الغرفة
07:04
لا أعرف
07:07
ماذا حدث يا مرتسن؟
07:11
ماذا حدث؟
07:14
ميرب ليست في الغرفة
07:16
ليست في الغرفة؟
07:17
ليست في الغرفة؟
07:19
لابد أنها في الغرفة
07:22
هيا
07:23
اذهب و انظر
07:24
لابد أنها في الغرفة
07:25
نعم
07:28
و أنت؟
07:30
لماذا تقلق كثيرا؟
07:34
هل
07:37
لقد حدث لك قتال؟
07:38
لقد حدث لك قتال مع ميرب؟
07:42
أخبرني
07:45
مرتسن أنا أسألك شيئا
07:47
لم يحدث شيئا أمي
08:09
ميرب ليست في الغرفة
08:10
لقد أخذت أنقاذه
08:17
لقد أخذت أنقاذه
08:32
الشرف
08:34
أخبرني على أنمي
08:35
رحلة في البحر
08:43
كلمت الشرف
08:45
أليست fullness
08:47
موسيقى
09:05
موسيقى
09:11
موسيقى
09:17
موسيقى
09:23
موسيقى
09:29
موسيقى
09:35
حتى لا تأتي، لن ترحل
09:50
كنت أعلم
09:55
كنت أعلم أن مريم لن ترحل بشكل كذلك بدوني
10:05
كنت أعلم أن مريم لن ترحل
10:07
كنت أعلم أن مريم لن ترحل
10:09
كنت أعلم أن مريم لن ترحل
10:27
سوف تقرأ مقاطع المقاطع
10:30
و سوف تبكي هذا الليل
10:34
و سوف أتركك و أغادرك
10:39
و سوف أتركك و أغادرك
10:45
أعتقد أنها ذهبت بحرية
10:47
لأنني لم أخرجها من المنزل
10:49
و أنت لم تتركها في كراشي
10:51
موسيقى
11:08
سوف أعيدها
11:10
موسيقى
11:13
حسناً، إذا كنت تريد
11:17
فإذهب و أبحث عن حقك في كل مكان
11:19
و أتسلل
11:21
موسيقى
11:42
أعتقد أن ميرب لن تعود
11:47
موسيقى
11:49
لماذا؟
11:50
لماذا تعتقد هذا؟
11:52
كل مرة تعود في حياتنا
11:55
لا
11:57
هذه المرة ذهبت بحرية
11:59
بحرية
12:02
ذهبت
12:03
موسيقى
12:23
أخرج السيارة
12:25
أعلم أين ذهبت
12:27
موسيقى
12:46
كانت ليلة قديمة
12:48
ثم
12:49
لماذا ذهبت مرة أخرى؟
12:52
موسيقى
13:04
السلام عليكم
13:07
السلام عليكم
13:09
هل أنت أيضاً تعرف؟
13:14
من أخبرك؟
13:16
مرتسم أم ميرب؟
13:19
لماذا؟ ماذا حدث؟
13:21
لم تكن في المنزل؟
13:24
أين كنت؟
13:25
كنت في الأرض
13:26
هل كل شيء بخير؟
13:34
ميرب بخير، أليس كذلك؟
13:35
الله يعلم
13:37
أدعى لك أنك بخير في كل مكان
13:41
ماذا؟
13:42
ماذا تدعي؟
13:44
موسيقى
13:48
هيا
13:49
ماذا حدث؟
13:50
أخبرني
13:51
كل شيء بخير، أليس كذلك؟
13:54
أمي، ميرب رحلت من المنزل
13:56
موسيقى
14:05
أعني، لقد ذهبت مكاناً ليلة قديمة
14:08
رأى المراقب ذهباً
14:10
موسيقى
14:13
أين ذهبت؟
14:16
لا أعلم أين ذهبت
14:20
لم تذهب في سيارة المنزل
14:22
لم أعرف أين ذهبت
14:24
موسيقى
14:29
ذهبت مرتسم لأبحث عنها
14:31
لا أعلم أين رأيتها
14:33
ماذا تقول؟
14:36
ذهبت إلى قراشي وكاز
14:37
أين ستذهب؟
14:38
موسيقى
14:43
أنور، أنت تعرف أن وكاز مريض
14:46
إذا أعرفت شيئاً عنه
14:47
لا أعلم أنه سيخطف
14:49
موسيقى
14:56
أعتقد أننا سنذهب إلى قراشي
14:59
هيا
15:00
أخبر المراقب أن يخرجوا السيارة
15:01
موسيقى
15:05
أعتقد أنني سأبقى قريباً من حياتي
15:07
لكن أعتقد أنني سأبقى قريباً من حياتي
15:09
لكي أخبر أبنتي أنني سأخرج السيارة
15:12
هيا
15:13
موسيقى
15:24
هل أخبرنا أين ذهب؟
15:25
لا، فقط أخبرنا أنه ذهب بمفتاحه ومال
15:29
موسيقى
15:32
هل كان هناك أحد معه؟
15:33
هل كان هناك أحد معه؟
15:34
هل كان هناك أحد معه؟
15:36
لا أعلم
15:38
حسناً
15:40
إذا أتيت إلى هنا
15:41
أو تلقيته
15:43
فأتبعني على هذا الهاتف
15:46
هل فهمت؟
15:48
نعم، فهمت
15:58
هل أخبرنا أحد؟
16:00
لا، فقط أخبرنا أنه ذهب بمفتاحه ومال
16:03
موسيقى
16:06
هل كان هناك أحد معه؟
16:08
لا أعلم
16:10
موسيقى
16:13
أخبرته أنه إذا أتيت إلى هنا
16:15
أو تلقيته
16:16
فأتبعني على هذا الهاتف
16:18
موسيقى
16:48
موسيقى
17:19
موسيقى
17:30
من هنا؟
17:32
أفتح الباب، سيد مرتسيم
17:33
أريد أن ألتقي بزوجة سابا
17:34
لكن من أنت؟
17:37
أفتح الباب
17:44
أنا مرتسيم
17:45
زوج ميرب
17:46
أين هو؟
17:48
إنها لم تأتي إلى هنا
17:49
موسيقى
17:54
لا أحد في المنزل، سيدي
17:55
جميع أهل المنزل ذهبوا إلى لندن
17:57
موسيقى
17:59
متى؟
18:00
موسيقى
18:01
قد حدث منذ أشهر
18:03
موسيقى
18:05
موسيقى
18:07
موسيقى
18:09
موسيقى
18:11
موسيقى
18:16
موسيقى
18:35
موسيقى
18:45
موسيقى
18:52
موسيقى
18:53
موسيقى
18:54
موسيقى
19:12
أدنيا
19:19
موسيقى
19:21
موسيقى
19:26
موسيقى
19:27
موسيقى
19:28
السلام عليك
19:31
السلام عليك
19:32
السلام عليك
19:34
أ كيف أنت هنا تعرف؟
19:36
كيف؟
19:37
بقاس الآن أن يأتي للمنزل أو أن يأتي للمنزل لك
19:43
ليس شيئاً بخيراً
19:53
في كل مرة يكون ميرا بسببه
19:58
لقد أتينا لأخذه
20:08
لن أعطي أبنتك هذه الزجاجة
20:11
لكي تغادر المنزل في الليلة
20:21
لا أعرف ما هو المشكلة
20:23
لقد أخذته إلى المنزل قبل قليل
20:34
أين هي ميرا؟
20:37
مالذي تعنيه بقاس؟
20:39
لقد أتيت إلى هنا
20:45
لا، لم تأتي ميرب إلى هنا
20:48
إذن أين ذهب ميرب؟
20:50
أين هي أبنتي؟
20:57
أعطيتها لك، أين هي؟
20:59
بقاس، هي أبنتي أيضاً
21:02
فلماذا لا تعرفين أين هي؟
21:07
الذهب لم يكن فشلاً
21:09
لقد أخذتها إلى هذه المنزل
21:12
وهاي الوصول إليها
21:14
وضع الدرس
21:16
ولماذا لم تجدها في الوصول إليها؟
21:19
لماذا لم تريها هنا؟
21:22
لماذا لم تجدها هنا؟
21:24
لقد أخذتها إلى المنزل
21:26
ولماذا لم تجدها هنا؟
21:28
موبايل بي دهر شودكي جيه وووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووو
21:58
ووووووو
22:28
ووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووو
22:58
ووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووو
23:28
ووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووو
23:58
ووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووو
24:28
ووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووو
24:58
ووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووو
25:28
ووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووو
25:58
ووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووو
26:28
ووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووو
26:59
مل جايجي
27:01
حرشان ماتو
30:24
انا حالياً محيطاً
30:30
وانا حالياً محيطاً لك
33:14
فعلت صحيحاً
33:16
فعلت صحيحاً بالطبع
33:20
ما حدث في حياتك
33:22
وما فعلته
33:24
هل كان صحيحاً؟
33:32
كل شيء
33:34
بدأ بسرعة
33:36
ولم أجد وقت لنفسي
33:40
حياتي لم تدعي لأي فرصة لأفهم
33:42
حياتي لم تدعي لأي فرصة لأفهم
33:48
أريد الوقت
33:50
لنفسي
33:52
لأفهم
33:54
حياتي المتبقية
33:56
لأبحث عن حياتي
34:00
أريد الوقت
34:08
أريد الذهاب. الباب مفتوح
34:10
بابي جي، أخبر خان أنك ذاهبة
34:12
أنا لا أستطيع فعل ذلك بسهولة
34:14
أفتح الباب
34:15
بابي جي، يجب أن تخبر خان
34:17
هذه امرات زوجة مرتسم خان
34:18
أفتح الباب
34:20
موسيقى
34:38
موسيقى
34:48
موسيقى
34:58
موسيقى
35:08
موسيقى
35:18
موسيقى
35:28
موسيقى
35:38
موسيقى
35:48
موسيقى
35:58
موسيقى
36:08
موسيقى
36:18
موسيقى
36:28
موسيقى
36:38
موسيقى
Recommended
36:10
|
Up next
المسلسل الباكستاني حياتي بدونك الحلقة 48 الثامنة و الأربعون كاملة مترجمة عربي
Drama cafe
8/14/2024
32:58
المسلسل الباكستاني حياتي بدونك الحلقة 47 السابعة و الأربعون كاملة مترجمة عربي
Drama cafe
8/13/2024
37:24
المسلسل الباكستاني حياتي بدونك الحلقة 45 الخامسة و الأربعون كاملة مترجمة عربي
Drama cafe
8/13/2024
37:42
المسلسل الباكستاني حياتي بدونك الحلقة 44 الرابعة و الأربعون كاملة مترجمة عربي
Drama cafe
8/13/2024
37:39
المسلسل الباكستاني حياتي بدونك الحلقة 40 الأربعون كاملة مترجمة عربي
Drama cafe
8/12/2024
37:58
المسلسل الباكستاني حياتي بدونك الحلقة 43 الثالثة و الأربعون كاملة مترجمة عربي
Drama cafe
8/13/2024
38:08
المسلسل الباكستاني حياتي بدونك الحلقة 41 الحادية و الأربعون كاملة مترجمة عربي
Drama cafe
8/12/2024
38:17
المسلسل الباكستاني حياتي بدونك الحلقة 4 الرابعة كاملة مترجمة عربي
Drama cafe
8/6/2024
35:45
المسلسل الباكستاني حياتي بدونك الحلقة 52 الثانية والخمسون كاملة مترجمة عربي
Drama cafe
8/14/2024
38:00
المسلسل الباكستاني حياتي بدونك الحلقة 53 الثالثة والخمسون كاملة مترجمة عربي
Drama cafe
8/14/2024
37:31
المسلسل الباكستاني حياتي بدونك الحلقة 30 الثلاثون كاملة مترجمة عربي
Drama cafe
8/11/2024
37:51
المسلسل الباكستاني حياتي بدونك الحلقة 19 التاسعة عشر كاملة مترجمة عربي
Drama cafe
8/8/2024
37:46
المسلسل الباكستاني حياتي بدونك الحلقة 29 التاسعة و العشرون كاملة مترجمة عربي
Drama cafe
8/10/2024
36:36
المسلسل الباكستاني حياتي بدونك الحلقة 37 السابعة و الثلاثون كاملة مترجمة عربي
Drama cafe
8/12/2024
40:05
المسلسل الباكستاني حياتي بدونك الحلقة 24 الرابعة و العشرون كاملة مترجمة عربي
Drama cafe
8/8/2024
39:42
المسلسل الباكستاني حياتي بدونك الحلقة 25 الخامسة و العشرون كاملة مترجمة عربي
Drama cafe
8/9/2024
39:38
المسلسل الباكستاني حياتي بدونك الحلقة 28 الثامنة و العشرون كاملة مترجمة عربي
Drama cafe
8/10/2024
41:05
المسلسل الباكستاني جرح القلب الحلقة 42 الثانية و الأربعون كاملة مترجمة عربي
Drama cafe
10/1/2024
37:25
المسلسل الباكستاني حياتي بدونك الحلقة 9 التاسعة كاملة مترجمة عربي
Drama cafe
8/7/2024
34:01
المسلسل الباكستاني حياتي بدونك الحلقة 56 السادسة والخمسون كاملة مترجمة عربي
Drama cafe
8/14/2024
29:49
المسلسل الباكستاني حياتي بدونك الحلقة 57 السابعة والخمسون كاملة مترجمة عربي
Drama cafe
8/14/2024
38:06
المسلسل الباكستاني حياتي بدونك الحلقة 36 السادسة و الثلاثون كاملة مترجمة عربي
Drama cafe
8/12/2024
39:12
المسلسل الباكستاني حياتي بدونك الحلقة 32 الثانية و الثلاثون كاملة مترجمة عربي
Drama cafe
8/12/2024
40:44
المسلسل الباكستاني جرح القلب الحلقة 41 الحادية و الأربعون كاملة مترجمة عربي
Drama cafe
10/1/2024
37:31
المسلسل الباكستاني حياتي بدونك الحلقة 27 السابعة و العشرون كاملة مترجمة عربي
Drama cafe
8/10/2024