Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Bezubaan episode 2 subtitles french cc
Alam drama
Suivre
11/08/2024
Catégorie
🎥
Court métrage
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
قبل أن تذهب و ترك قلبك
00:06
قبل أن تأتي قلبك
00:12
لا تقلق بأمرك
00:16
هل هذا حب؟
00:21
قبل أن تذهب و ترك قلبك
00:26
قبل أن تأتي قلبك
00:31
لا تقلق بأمرك
00:36
هل هذا حب؟
00:42
قبل أن تذهب و ترك قلبك
00:48
قبل أن تأتي قلبك
00:53
لا تقلق بأمرك
00:58
هل هذا حب؟
01:23
قبل أن تذهب و ترك قلبك
01:38
لا تقلق بأمرك
01:43
قبل أن تذهب و ترك قلبك
01:51
لا تقلق بأمرك
01:56
قبل أن تذهب و ترك قلبك
02:17
نعم..
02:19
أخبريني ماذا تريد أن تخفي؟
02:23
لا أخفي شيئا
02:27
أنا كنت أفكر في شيئا
02:31
من أعطى لك الفرصة لتفكر؟
02:34
أنت عائلة أليس كذلك؟
02:36
تنتظر القوانين مثل عائلتي
02:39
إذا كنت تتكلم كثيرا
02:44
كنت أقول أن ساهر..
02:48
ساهر.. ساهر..
03:04
ماذا حدث لساهر؟
03:08
ساهر أصبح صغيرا
03:11
ليس صغيرا؟
03:13
لا أقصد أنه..
03:15
يجب أن يرى فتاة لتزوينه
03:20
يجب أن يرى فتاة لتزوينه
03:23
لقد تحدثنا المرة الأخيرة
03:25
هل تزوين؟
03:27
في ذلك الوقت لم يحب الفتاة
03:29
هل ستحب الفتاة الآن؟
03:41
الفتاة الأخيرة
04:12
هل ساهر في المنزل الآن؟
04:17
كنت تقول أنك لن تذهب إلى موت أم صديقك
04:20
سوف تغادر في الليل
04:22
أمي، لقد أخبرته بذلك
04:25
ربما سوف يذهب
04:27
ولكن عندما يستيقظ سأسأله
04:33
هل يستيقظ من قبل الساعة الرابعة؟
04:38
هل يستيقظ من قبل الساعة الرابعة عندما يستيقظ؟
04:42
لا، يستيقظ من قبل الساعة الرابعة
04:46
حسنًا، عندما يستيقظ أخبره
04:50
أنه من الأفضل أن يشارك في المرأة
04:53
من أفضل أن يشارك في المرأة
04:55
لا يجب أن يذهب إلى موت أم صديقك
04:59
أنت تعرفين كم هو متأكد من ذلك
05:02
عندما يقول شيئا لا يتردد
05:05
لقد أصبح لديك رأساً
05:07
هل لديك وقت لتقبل ذلك؟
05:09
أكله، سأتحدث معه
05:13
يمكن أن يصبح الوراء قد يأتي من وقت طويل
05:15
ولكن ساهم، يجب أن ينظر إلى الساعة الرابعة قبل الساعة الرابعة
05:18
هذا لن يحدث
05:19
إذا لم يصدق، فأخبره
05:23
السلام عليكم أمي
05:24
السلام عليكم
05:25
السلام عليكم
05:27
هل أنت بخير؟
05:31
أنت تستيقظ في الصباح؟
05:33
نعم، أنا بخير
05:35
أمي، هل يمكنك أن تأكل؟
05:37
لنبدأ في الصباح
05:40
ساير، أخي
05:42
أخبرتك أمك أنك ذاهب إلى لاهور
05:47
لا تذهب الآن
05:49
إنها عادة تانيش
05:51
ويجب أن تشارك فيها
05:56
ماذا؟
06:00
ماذا؟
06:02
أخي، أخبرتك أنها عادة تانيش
06:06
لا تذهب إلى لاهور
06:07
شارك فيها
06:10
حسنا
06:13
ماذا حسنا؟
06:15
حسنا، لا أريد
06:17
سأشارك في العادة
06:19
نعم أخي
06:21
بعد العادة، شارك فيها لأم صديقك
06:25
أم صديقك؟
06:27
التي تذهب لتشارك فيها في الجنازة
06:30
أمي، لم أذهب إلى جنازة
06:33
كنت أذهب مع أصدقاء
06:40
أخي، هل أنت بخير؟
06:45
نعم، لماذا؟
06:48
لا، لا، لا شيء
06:54
هل أرسلت الطعام إلى غرفة سارون؟
07:00
كما تهتم بسارون، لا تهتم بأمها الميتة
07:17
نعم، أمي
07:18
الطعام
07:21
إنه جليد
07:23
أخي، انظر
07:25
أختي جعلت طعام لك بحب
07:28
أكله، هيا
07:31
نور
07:32
نعم، أمي
07:33
كانت الليلة متأخرة جدا، هل كان العمل كثيرا؟
07:36
نعم، أمي
07:37
في الوقت الذي أقوم بالعمل، كانت عملية
07:39
لربما أعطاك المال كثيرا
07:41
نعم، أمي
07:42
كم أعطيت؟
07:44
2000
07:45
أين هو؟
07:47
لديه
07:48
إذن اذهب وأحضره
07:53
يجب أن أشرح كل شيء
07:55
هيا، أكله
07:57
هذا طعام جليد
07:59
أخي، أكله
08:00
أنت أيضا
08:02
نعم، أمي
08:05
ونعم
08:06
اذهب وأحضر طعام جليد
08:08
وأحضر طعام مكسور لأبنتي
08:11
اذهب
08:12
حسنا؟
08:16
لذلك كبرى، كنت تكذب
08:18
ساحر كان يذهب للصيد
08:20
وكنت تقول أنه يذهب إلى الميتة
08:22
لن يستيقض الجنازة بدونه
08:24
لا، أمي
08:26
في ذلك الوقت
08:28
كان يقول هذا
08:30
هل تقول أنه يكذب الآن؟
08:34
لقد بدأ ساحر يكذب
08:37
لقد قلت أنه قلت هذا
08:40
لا، أمي
08:41
في الليل كان يريد ذلك
08:45
أن يذهب إلى الميتة
08:47
لكن
08:48
ربما قد تغيرت رغبته
08:51
وقررت الذهاب إلى الميتة
08:54
فهل تريد أن تقول
08:56
أن ساحر نزاماني
08:57
بدأت في تغيير رغبته؟
08:59
لا أعلم، لكن
09:01
أعتقد أن ساحر تغيرت كثيرا
09:04
انظر
09:05
في الصباح
09:07
صبحت بسرعة
09:08
ثم قمت بتناول الطعام
09:11
والآن جاهز للزيارة
09:14
لذلك تتحدث معه عن زيارتك
09:17
ماذا؟
09:18
نعم
09:19
إذا قمت بذلك
09:23
لا أعلم إذا قمت بذلك
09:26
فأنا
09:31
سأقوم بإرسال رسالة لأخي
09:39
ساحر سيقوم بذلك
09:41
لماذا لا يقوم بذلك؟
09:53
هذا سيقوم بالتغيير
09:56
أريدك أن ترسلها
09:59
لا أريد أي تغيير بسببها
10:01
لن تنسى وجهة أمك
10:04
أمي لن تنسى وجهتها
10:07
إذا كان لديها شيئ
10:09
ستتبعها طوال الحياة
10:11
لكن هذه كتابة غير مفيدة
10:16
وكتابة كتابة غير مفيدة
10:18
يجب أن تتحرك
10:20
دون أن ترى المنزل
10:22
انظر يا سانا
10:23
إذا كنت تستطيع التحكم بها
10:26
فأحضرها في الواليمة غدا
10:28
وانتقل من أمك
10:30
لكي لا تتعامل معها
10:32
لكن إذا أعطيتك إجازة
10:34
ستقوم بالتغيير في هذا المنزل
10:36
والآن سيذهبون جميعكم إلى المنزل
10:38
وعندما تعودون
10:40
ستنمتل نور
10:42
حسنا
10:43
لكي لا تتعامل مع أمك
10:52
سأتصل بأخي اليوم
10:55
إذا أستطيع أن أتصل به
10:58
ماذا يعني؟
11:00
أرسل لك حلوى لتحضير الحلوى
11:03
في الواقع اذهب مع زارون
11:06
لكي تتعرف على حلوى من عائلة نزاماني
11:09
ماذا يحدث يا حاكم دادي؟
11:13
من تأخذ الحلوى؟
11:16
أبوكي
11:17
عندما قمت بتحضير حلوى لاحور؟
11:19
لم يعد ثلاثة أيام بعد
11:22
ولم تتخلص من الذهاب إلى لاحور؟
11:25
أنا أخاف لأن
11:27
كوبرا ستذهب معك
11:29
لماذا؟
11:31
لقد مرت ١١ سنة منذ أن ذهبت إلى منزلها
11:34
هل أخوك قد
11:37
خرج من المنزل؟
11:39
كوبرا ليست عائلة غير منزلية
11:42
من أجل خراجها بسهولة
11:44
لم أخرج أمي من هذا المنزل
11:48
أمي ماتت
11:50
نعم
11:51
وكانت أمي ماتت أثناء حضورك
11:56
وماتت لمدة أربع أيام
11:58
كوبرا
12:04
أنا ذاهب لتحضير حلوى
12:07
سأعود بسرعة
12:09
استرخي
12:18
أمي
12:22
أمي
12:24
أمي
12:25
أمي
12:26
أمي
12:27
أمي
12:28
أمي
12:29
أمي
12:30
أمي
12:31
أمي
12:32
أمي
12:33
أمي
12:34
أمي
12:35
أمي
12:36
أمي
12:37
أمي
12:38
أمي
12:39
أمي
12:40
أمي
12:41
أمي
12:42
أمي
12:43
أمي
12:44
أمي
12:45
أمي
12:46
أمي
12:47
أمي
12:48
أمي
12:49
أمي
12:50
أمي
12:51
أمي
12:52
أمي
12:53
أمي
12:54
أمي
12:55
أمي
12:56
أمي
12:57
أمي
12:58
أمي
12:59
أمي
13:00
أمي
13:01
أمي
13:02
أمي
13:03
أمي
13:04
أمي
13:05
أمي
13:06
أمي
13:07
أمي
13:08
أمي
13:09
أمي
13:10
أمي
13:11
أمي
13:12
أمي
13:13
أمي
13:14
أمي
13:15
أمي
13:16
أمي
13:17
أمي
13:18
أمي
13:19
أمي
13:20
أمي
13:21
أمي
13:22
أمي
13:23
أمي
13:24
أمي
13:25
أمي
13:26
أمي
13:27
أمي
13:28
أمي
13:29
أمي
13:30
أمي
13:31
أمي
13:32
أمي
13:33
أمي
13:34
أمي
13:35
أمي
13:36
أمي
13:37
أمي
13:38
أمي
13:39
أمي
13:40
أمي
13:41
أمي
13:42
أمي
13:43
أمي
13:44
أمي
13:45
أمي
13:46
أمي
13:47
أمي
13:48
أمي
13:49
أمي
13:50
أمي
13:51
أمي
13:52
أمي
13:53
أمي
13:54
أمي
13:55
أمي
13:56
أمي
13:57
أمي
13:58
أمي
13:59
أمي
14:00
أمي
14:01
أمي
14:02
أمي
14:03
أمي
14:04
أمي
14:05
أمي
14:06
أمي
14:07
أمي
14:08
أمي
14:09
أمي
14:10
أمي
14:11
أمي
14:12
أمي
14:13
أمي
14:14
أمي
14:15
أمي
14:16
أمي
14:17
أمي
14:18
أمي
14:19
أمي
14:20
أمي
14:21
أمي
14:22
أمي
14:23
أمي
14:24
أمي
14:25
أمي
14:26
أمي
14:27
أمي
14:28
أمي
14:29
أمي
14:30
أمي
14:31
أمي
14:32
أمي
14:33
أمي
14:34
أمي
14:35
أمي
14:36
أمي
14:37
أمي
14:38
أمي
14:39
أمي
14:40
أمي
14:41
أمي
14:42
أمي
14:43
أمي
14:44
أمي
14:45
أمي
14:46
أمي
14:47
أمي
14:48
أمي
14:49
أمي
14:50
أمي
14:51
أمي
14:52
أمي
14:53
أمي
14:54
أمي
14:55
أمي
14:56
أمي
14:57
أمي
14:58
أمي
14:59
أمي
15:00
أمي
15:01
أمي
15:02
أمي
15:03
أمي
15:04
أمي
15:05
أمي
15:06
أمي
15:07
أمي
15:08
أمي
15:09
أمي
15:10
أمي
15:11
أمي
15:12
أمي
15:13
أمي
15:14
أمي
15:15
أمي
15:16
أمي
15:17
أمي
15:18
أمي
15:19
أمي
15:20
أمي
15:21
أمي
15:22
أمي
15:23
أمي
15:24
أمي
15:25
أمي
15:26
أمي
15:27
أمي
15:28
أمي
15:29
أمي
15:30
أمي
15:31
أمي
15:32
أمي
15:33
أمي
15:34
أمي
15:35
أمي
15:36
أمي
15:37
أمي
15:38
أمي
15:39
أمي
15:40
أمي
15:41
أمي
15:42
أمي
15:43
أمي
15:44
أمي
15:45
أمي
15:46
أمي
15:47
أمي
15:48
أمي
15:49
أمي
15:50
أمي
15:51
أمي
15:52
أمي
15:53
أمي
15:54
أمي
15:55
أمي
15:56
أمي
15:57
أمي
15:58
أمي
15:59
أمي
16:00
أمي
16:01
أمي
16:02
أمي
16:03
أمي
16:04
أمي
16:05
أمي
16:06
أمي
16:07
أمي
16:08
أمي
16:09
أمي
16:10
أمي
16:11
أمي
16:12
أمي
16:13
أمي
16:14
أمي
16:15
أمي
16:16
أمي
16:17
أمي
16:18
أمي
16:19
أمي
16:20
أمي
16:21
أمي
16:22
أمي
16:23
أمي
16:24
أمي
16:25
أمي
16:26
أمي
16:27
أمي
16:28
أمي
16:29
أمي
16:30
أمي
16:31
أمي
16:32
أمي
16:33
أمي
16:34
أمي
16:35
أمي
16:36
أمي
16:37
أمي
16:38
أمي
16:39
أمي
16:40
أمي
16:41
أمي
16:42
أمي
16:43
أمي
16:44
أمي
16:45
أمي
16:46
أمي
16:47
أمي
16:48
أمي
16:49
أمي
16:50
أمي
16:51
أمي
16:52
أمي
16:53
أمي
16:54
أمي
16:55
أمي
16:56
أمي
16:57
أمي
16:58
أمي
16:59
أمي
17:00
أمي
17:01
أمي
17:02
أمي
17:03
أمي
17:04
أمي
17:05
أمي
17:06
أمي
17:07
أمي
17:08
أمي
17:09
أمي
17:10
أمي
17:11
أمي
17:12
أمي
17:13
أمي
17:14
أمي
17:15
أمي
17:16
أمي
17:17
أمي
17:18
أمي
17:19
أمي
17:20
أمي
17:21
أمي
17:22
أمي
17:23
أمي
17:24
أمي
17:25
أمي
17:26
أمي
17:27
أمي
17:28
أمي
17:29
أمي
17:30
أمي
17:31
أمي
17:32
أمي
17:33
أمي
17:34
أمي
17:35
أمي
17:36
أمي
17:37
أمي
17:38
أمي
17:39
أمي
17:40
أمي
17:41
أمي
17:42
أمي
17:43
أمي
17:44
أمي
17:45
أمي
17:46
أمي
17:47
أمي
17:48
أمي
17:49
أمي
17:50
أمي
17:51
أمي
17:52
أمي
17:53
أمي
17:54
أمي
17:55
أمي
17:56
أمي
17:57
أمي
17:58
أمي
17:59
أمي
18:00
أمي
18:01
أمي
18:02
أمي
18:03
أمي
Recommandations
16:50
|
À suivre
Bezubaan episode 3 subtitles french cc
Alam drama
11/08/2024
17:18
Bezubaan episode subtitles french cc
Alam drama
11/08/2024
24:28
Extra French episode 1 with french subtitles
Celeb&Entertainment
02/04/2018
24:22
Extra French episode 6 with french subtitles
Celeb&Entertainment
02/04/2018
24:17
Extra French episode 7 with french subtitles
Celeb&Entertainment
02/04/2018
1:18:27
Kizil gonualar episode 6 part 2 in French Urdu Subtitles
Dramadazzleturk
26/09/2024
1:09:53
Icerde - Episode 1-2 subtitles english
Dori Daci
30/01/2024
46:53
Rasen_Spiral (1999) episode 2 HD - English subtitles らせん〜2 連続ドラマ
kazubonka
27/01/2025
23:44
omamori himari Episode 2 In english subtitles
BLACK FF
23/09/2022
1:23
Aile Episode 2 with english subtitles
Turkish series English subtitles
09/03/2023
8:25
Second Take - Episode 2 (English Subtitle)
Love Drama
13/07/2025
1:06:13
Icerde - Episode 22-2 subtitles english
Dori Daci
08/03/2024
19:53
Foreordination Episode 2 English Subtitles
Anime World Lif
18/11/2022
46:24
My Name Episode 2 English Subtitles
Drama Owl
30/08/2023
1:17:21
Icerde - Episode 21-2 subtitles english
Dori Daci
07/03/2024
23:42
Foreordination Episode 2 English Subtitle
AnimeLiF
10/11/2022
0:57
Aile Episode 2 tailer 1 English subtitles
Turkish series English subtitles
07/03/2023
0:43
adim farah episode episode 2 tailer 2 english subtitles
Turkish series English subtitles
07/03/2023
47:29
kiralik ask episode 62 part 2 english subtitles
Itroni Esub
27/04/2017
13:31
QA-T7685 - French
lisa.langlois
24/04/2025
38:21
Malaal e Yaar Episode 36 HUM TV Drama 11 December 2019
HUM TV
12/12/2019
38:08
Ye Dil Mera Episode 7 HUM TV Drama 11 December 2019
HUM TV
12/12/2019
17:14
Soya Mera Naseeb Episode 127 HUM TV Drama 11 December 2019
HUM TV
12/12/2019
36:47
VID_20250405_204443_916
Alam drama
05/05/2025
36:28
مسلسل الحلقة 21
Alam drama
03/10/2024