Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
133.
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
Suivre
31/07/2024
Catégorie
🎥
Court métrage
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Ginny, tu as vraiment compris.
00:02
Je ne crois pas que tu as vraiment pensé à cela.
00:05
Mais pour passer du temps amusant à la bêtise, je pense que...
00:10
C'est Sin.
00:14
Qu'est-ce que vous faites ?
00:16
Vous écoutez ce que nous disons ?
00:18
Non, je ne l'ai pas entendue. J'étais en train d'enlever ces cuveaux parce qu'elles sont coincées.
00:22
Enlevez-les plus tard.
00:25
Je vais vous donner des conseils, Ginny.
00:28
Soyez fortes avec eux.
00:30
Et les gens de leur niveau ne doivent pas croître leurs frontières.
00:34
Pour moi, Pati, je veux qu'ils s'éloignent.
00:37
Parce que je veux vivre la relation entre les pauvres et les riches.
00:55
Père.
00:59
Je pensais que tout le monde dormait.
01:03
Je ne peux pas dormir.
01:05
Ce lit ne me ressemble pas à la mienne.
01:10
Où étais-tu jusqu'à maintenant ?
01:13
Sur la plage, comme la dernière fois ?
01:15
Non.
01:19
J'étais en tournée.
01:22
J'y pensais.
01:27
Père.
01:33
J'ai pris une décision que tu n'aimerais pas.
01:40
Et malheureusement, je n'ai pas d'autre choix.
01:44
Quelle décision ?
01:51
J'ai décidé de quitter l'université.
01:57
Pati était très inquiétante.
01:59
Et maintenant qu'elle est là, c'est beaucoup pire.
02:02
Ça suffit, Rosemary.
02:04
Tu sais bien que tu n'as pas le droit de dormir avec Ginny.
02:07
C'est la mort de l'humanité.
02:09
Si j'entendais ce que tu disais de mon frère Ivana...
02:15
Je suis certain que c'est le bon homme pour Rosemary.
02:19
Mais je ne connais pas ce type.
02:22
Tu le sauras.
02:24
Je vais t'apporter lui pour que tu l'apprennes.
02:28
C'est un homme très beau.
02:30
Il étudie la médecine.
02:32
Et il est très sociable.
02:43
Tu as besoin de mon aide.
02:50
Père, j'ai l'impression d'avoir peur de la retraite des femmes dans ma famille.
02:57
Je préfère trouver un travail.
03:01
Peut-être que tu as besoin de mon aide dans le magasin des fleurs.
03:07
Ou je peux t'aider à distribuer de la nourriture.
03:09
Que penses-tu ?
03:10
Pour gagner de l'argent supplémentaire, père.
03:12
Ecoute-moi.
03:13
Tout d'abord, personne d'entre nous a besoin de ton aide.
03:18
Et les deux filles, par la grâce de Dieu, l'ont libérée.
03:22
Je suis peut-être déçu.
03:24
Mais je peux t'aider sans l'aide d'une personne.
03:29
Pardon, père.
03:31
Je ne veux pas t'inquiéter.
03:33
Je n'ai pas l'impression d'être incapable, ou d'être déçu.
03:37
Père...
03:41
Ce n'est pas ce que je t'ai dit.
03:44
Tu sais que je t'aime plus que personne dans la vie.
03:48
Tu sais combien je t'aime, s'il te plaît ?
03:50
Ecoute-moi, mon fils.
03:52
Mets tes pieds sur le sol.
03:54
Et prouve-moi que je t'ai bien éduqué,
03:57
et que je t'ai bien assuré la responsabilité.
04:01
Ton avenir, et celui de mes deux filles,
04:04
et même le mien,
04:06
s'arrêtent à la sortie de l'université.
04:10
Si tu ne le fais pas,
04:13
nos espoirs pour toi seront très élevés.
04:21
Pardon, maman.
04:22
Je ne comprends pas pourquoi tu penses que tu n'as pas d'espoir.
04:25
Je sais que tu as des pensées importantes
04:27
concernant l'argent et le centre social.
04:29
Mais tu as une erreur.
04:31
L'important, c'est l'essence de l'homme.
04:33
C'est une blague.
04:34
C'est ce que disent les pauvres.
04:36
Non.
04:37
Les pauvres ne trouvent pas ceux qu'ils aiment,
04:40
ni ceux qu'ils apprécient.
04:42
Si tu fais l'inverse, tu as une famille...
04:44
Quelle famille tu parles de ?
04:46
Quelle famille tu parles de ?
04:48
Tous ceux qui sont ici sont mes frères et mes soeurs.
04:51
Même nos vraies mères n'ont pas accepté notre présence avec eux.
04:54
Ne dis pas ça, Rosetta.
04:56
Tu sais que notre mère, Bertha,
04:58
nous a tous aimé et nous a soutenu.
05:01
Il n'y a pas besoin d'être compliquée.
05:04
Si Roberto t'a trahi pour son amie,
05:06
félicitations à lui.
05:08
Il n'est pas le seul homme que tu vas connaitre.
05:11
Qui sait, tu vas rencontrer un homme
05:14
qui est capable d'être de ta place, ma soeur.
05:17
Un homme modeste.
05:19
Un homme gentil.
05:20
Un homme direct.
05:22
Mais un homme amoureux.
05:24
Oh non, quelle tristesse.
05:27
Je ne veux pas un homme modeste.
05:31
Je refuse ce principe.
05:33
Mon amour pour la vie est grand,
05:35
et je n'en ai pas assez.
05:37
Je refuse tout ça, ma soeur.
05:39
Je n'aime pas la pauvreté.
05:42
Je t'en supplie, je n'aime pas la pauvreté.
05:45
Je n'aime pas la pauvreté.
05:47
Je n'aime pas la modestie.
05:49
Je n'aime pas tout ça.
05:57
Pourquoi tu ne restes pas un moment?
05:59
Non, Maribel, c'est trop tard.
06:01
Je dois me lever très tôt demain.
06:03
Je dois emmener ma mère pour un examen médical.
06:06
Elle ne s'est pas bien sentie.
06:09
Et demain?
06:11
Après avoir terminé de travailler?
06:14
On va se rencontrer, n'est-ce pas?
06:16
Oui, je pense que oui.
06:18
Mais je ne t'invite pas à ça.
06:20
En plus, je ne veux pas que je revienne avec Maribel.
06:24
Tu es toujours en colère?
06:26
Je ne t'ai pas prouvé que je suis en colère
06:28
pour tout ce que j'ai reçu de toi?
06:32
Tu ne m'as jamais pardonné?
06:36
Tu ne veux pas qu'il s'agisse d'une autre femme dans ta vie?
06:41
C'est ce que j'ai vraiment souhaité.
06:43
Mais non, il n'y a pas d'autre femme.
06:50
Très bientôt, nous allons réunir l'argent de Christophe.
06:54
L'argent de Christophe.
06:58
Je ne sais pas ce que tu dis.
07:00
Mais depuis un moment, tu m'as dit que c'était terminé.
07:04
Et maintenant, il me semble que ton amie a refusé.
07:07
Non, mon ami, ce sont les conditions de travail.
07:09
Les conditions de travail.
07:11
Je me suis rendu compte et je me suis assuré
07:13
que je conduis la voie de l'abandonné.
07:15
Je conduis la voie de l'abandonné.
07:17
Et cela ne suffit pas.
07:19
Tu me comprends?
07:21
C'est simple.
07:23
Ecoute.
07:24
Avec Christina, il n'y a jamais de violence.
07:28
C'est pour ça que je me prépare maintenant
07:30
pour être un jeune homme qui se remercie,
07:32
qui ne fait pas de violence.
07:34
Et c'est ainsi que je réussis à conduire la voie de l'abandonné.
07:37
Je conduis la voie de l'abandonné, Christophe.
07:39
Si elle te pardonne,
07:41
tu m'excuseras.
07:43
Oui, tu m'excuseras.
07:48
Et quand ta femme sera comme la clochette dans mes doigts,
07:53
tu réaliseras tout ce que je lui demande.
07:57
Tout ce que je lui demande.
07:59
Tout ce que je lui demande.
08:26
Maman.
08:29
Maman.
08:33
Est-ce que c'est possible qu'elle n'ait pas dormi encore?
08:48
Allô, Augusto.
08:50
C'est Raymundo.
08:52
Ecoute, j'ai beaucoup peur.
08:54
Maman n'a pas dormi ici.
08:57
J'ai l'impression qu'elle est malade.
08:59
Pourquoi penses-tu mal?
09:02
Ecoute, j'ai une idée.
09:04
Je vais venir chez toi.
09:06
Je vais t'aider, Raymundo.
09:08
Laisse-toi tranquille, s'il te plait.
09:14
J'adore.
09:16
Esther n'est plus chez elle,
09:18
et je n'en sais rien.
09:20
Son fils est très inquiet.
09:22
Je vais voir comment je peux l'aider.
09:24
Esther est une femme très sage et unique.
09:26
Je pense qu'elle a des amis,
09:28
et peut-être que elle veut passer la nuit avec un d'eux.
09:31
Et toi, qu'est-ce que tu fais ici?
09:34
S'il te plait,
09:35
va me faire changer de veste et réveiller Maria Gabriela.
09:38
Bonjour, comment allez-vous?
09:40
Bonjour, Seigneur Contreras.
09:42
Excusez-moi,
09:43
est-ce qu'il y a un problème avec votre fille?
09:46
Ce n'est pas ton problème.
09:47
S'il te plait, changez vos vêtements.
09:50
Pourquoi avez-vous fait ça?
09:52
Pourquoi voulez-vous humilier les gens,
09:54
en particulier elle?
09:56
Je veux savoir pourquoi.
09:58
Est-ce parce que je l'ai amenée ici?
10:00
Je l'ai utilisée pour travailler ici,
10:02
pour gagner de l'argent,
10:04
et pas pour l'indiquer à Sonia.
10:12
Non, Madame Esther n'est pas arrivée.
10:14
Et c'est bizarre, car c'est la première à arriver.
10:17
Peut-être qu'elle a peur.
10:19
Je ne sais pas,
10:20
elle a l'air stressée et inquiétée.
10:22
Esthéria,
10:23
est-ce qu'elle t'a aimée?
10:25
Rosita, ne dis pas ça.
10:28
Je l'attends dans son bureau,
10:29
et je lui prépare une présentation.
10:31
Merci.
Recommandations
29:45
|
À suivre
1 مسلسل المكسيكي الدخيلة الحلقة 80 الجزء
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
28/12/2022
10:07
المسلسل اللاتيني العاشقة - الحلقة 11 الجزء 2
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
29/07/2024
9:52
المسلسل اللاتيني العاشقة - الحلقة 11 الجزء 3
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
29/07/2024
10:55
مال بلا مجد الحلقة 7 الجزء 1 مدبلجة بالعربية
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
31/07/2021
48:12
مسلسل الحب الحقيقي مدبلج الحلقة 1
Sibella TV
03/03/2020
38:22
مسلسل ماكسيما مدبلج | الحلقة 1 HD
Golden789
02/12/2024
19:53
المسلسل المكسيكي ماريا ديل كارمن مدبلج الحلقة 11 الجزء2
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
07/07/2021
10:26
المسلسل اللاتيني العاشقة - الحلقة 11 الجزء 1
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
30/07/2024
12:02
المسلسل اللاتيني العاشقة - الحلقة 7 الجزء 4
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
30/07/2024
41:33
مسلسل الأغنياء أيضا يبكون الحلقة 20
haticooo
25/06/2024
8:48
المسلسل المكسيكي ماريا ديل كارمن مدبلج الحلقة 38 الجزء 4
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
14/10/2021
10:14
المسلسل المكسيكي ماريا ديل كارمن مدبلج الحلقة 39 الجزء 3
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
15/10/2021
9:45
المسلسل المكسيكي ماريا ديل كارمن مدبلج الحلقة 38 الجزء 3
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
14/10/2021
12:04
المسلسل اللاتيني العاشقة - الحلقة 4 الجزء 1
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
05/07/2024
43:47
المسلسل اللاتيني العاشقة - الحلقة 2
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
30/06/2023
10:03
المسلسل المكسيكي ماريا ديل كارمن مدبلج الحلقة 42 الجزء 2
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
17/10/2021
48:22
Caer en Tentación - Capítulo 3
Entretenimiento online
27/02/2021
11:06
4 المسلسل المكسيكي من القلب إلى القلب الحلقة 10 الجزء
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
19/11/2021
40:42
Sortilegio Cap14
ABIGAIL,NOVELAS
23/06/2022
49:25
المسلسل اللاتيني العاشقة - الحلقة 1
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
27/06/2023
44:57
المسلسل الفنزويلي ماريا كلارا الحلقة 4 (مدبلج)
emma hlel
26/07/2020
11:30
المسلسل اللاتيني العاشقة - الحلقة 8 الجزء 2
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
22/07/2024
10:48
المسلسل اللاتيني العاشقة - الحلقة 7 الجزء 1
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
16/07/2024
40:36
المسلسل المكسيكي ماريا ديل كارمن مدبلج الحلقة 01
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
14/06/2021
10:13
المسلسل المكسيكي ماريا ديل كارمن مدبلج الحلقة 55 الجزء 3
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
13/11/2021