Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
المسلسل اللاتيني العاشقة - الحلقة 7 الجزء 2
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
Suivre
17/07/2024
المسلسل اللاتيني العاشقة مدبلج
Catégorie
🎥
Court métrage
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Je ne pense pas, ma fille. C'est ta sœur, et elle doit partager avec toi ses objectifs.
00:08
J'ai l'impression d'avoir du bonheur.
00:11
Quand je le vois, mon cœur bat. Comme ça.
00:15
C'est vrai, tu ne vois pas.
00:18
Mon cœur bat, comme un oiseau.
00:22
J'ai l'impression d'être légère et transparent, comme si l'air me portait et me donnait.
00:26
Mon cœur bat.
00:29
Mon Dieu, ma petite réalité de l'amour.
00:36
Mon amour, est-ce vrai que je suis enceinte?
00:40
Ah, Augusto, c'est pour ça que ton couleur est rouge?
00:46
Ne te moques pas de moi, Laura.
00:49
Ce n'est pas possible pour un homme comme moi.
00:56
Augusto, ne comprends-tu pas que ce que je veux le plus dans cette vie,
01:03
c'est d'être mère?
01:06
Je ne me souviens pas du fait que tu as refusé de me marier.
01:12
Ce n'est pas ce que tu as dit la dernière fois.
01:15
Peut-être, mais je ne me souviens pas du fait.
01:18
Je ne veux pas vivre seule.
01:22
Et qui serait meilleur que toi pour me donner un enfant?
01:26
Tu es l'unique homme que j'ai aimé, Augusto.
01:31
Mon amour, sors-moi une autre bière, s'il te plait.
01:35
Je vais m'occuper d'elle.
01:52
Allô?
01:55
Est-ce que tu me demandes qui c'est?
01:57
Tu dois savoir qui je suis, Sonia.
02:00
Ne sois pas enceinte.
02:02
Ton mari ne peut pas t'appeler,
02:04
parce qu'il s'occupe de cette situation.
02:08
Le pauvre!
02:12
Je vais le faire découvrir tout de suite.
02:16
Et pourquoi es-tu là?
02:18
Arrête de pleurer!
02:20
Vas-y et ouvre-moi la porte, tout de suite!
02:23
Tout de suite!
02:27
Pardonne-moi pour mes peines de pensée, Seigneur.
02:35
Envoie-moi les tentations de la viande
02:39
pour que je puisse te donner les votes que j'ai obtenus.
02:49
Je ne sais pas...
02:52
Je ne sais pas ce qui me passe avec Ibarra, Seigneur.
02:58
Mais je dois l'enlever de mes pensées.
03:03
Et pour cela, je dois me caster.
03:19
Arrête!
03:21
Arrête!
03:45
Maman, qu'est-ce que c'est?
03:49
Je ne sais pas.
04:03
Dis-moi, Anissa,
04:05
pourquoi est-ce que tu es là?
04:08
Qu'est-ce que tu lui as dit?
04:11
Ne dis pas rien, je ne veux pas que tu en sois curieuse.
04:14
Pourquoi me désappoines-tu, Madame?
04:15
C'est tout prêt !
04:33
Tadadadada !
04:34
Ah !
04:35
C'est une superbe changement, Ivana !
04:38
Merci !
04:39
Tu penses que Raymundo va aimer ?
04:42
Ah oui, bien sûr ! Et comment ne peut-il pas le faire, n'est-ce pas ce que j'ai pensé ?
04:46
Ah, merci, parce que tu m'as apporté ma soeur, viens !
04:48
Ah, tu es jolie !
04:49
Ah, tu as l'air d'une table magnifique, tu reflètes complètement l'image de la maison et de l'Esprit-Saint !
04:56
En réalité, je veux que l'Omsia soit très spéciale, je veux que Roberto soit content !
05:02
Et pourquoi as-tu peur de l'inverse, ma fille ?
05:04
Nous pouvons être pauvres, mais le pain n'a jamais été moins que notre table !
05:08
Et selon ce que je ressens, le vin n'a jamais été moins que notre table !
05:12
C'est vrai, parce que tu as aussi mis des gouttes de vin !
05:15
Malheureusement, je ne peux pas partager avec vous la nourriture,
05:18
parce que... parce que je vais sortir avec mon amie !
05:28
Arrêtez, Fatih !
05:29
J'ai peur que ma mère arrive !
05:31
Et puis, je dois me préparer !
05:34
Et puis, je dois me préparer !
05:36
Je t'ai dit que je vais sortir !
05:38
Tu vas sortir maintenant ? Avec qui ?
05:40
Avec la maîtresse du piano !
05:42
On va faire une fête musiquelle !
05:44
Elle est une pauvre vieille, et elle n'a pas d'amis !
05:48
Elle m'a demandé ça, et je n'ai pas pu refuser !
05:50
Mais je n'arrive pas à croire ce que tu dis !
05:52
S'il te plaît, regarde !
05:54
Porte-moi deux cartes !
05:57
Alors, mon amour, appelez le theatre,
06:00
et achetez-moi deux cartes, pour que je puisse vous accompagner !
06:03
Ce n'est pas possible, mon amour !
06:05
Le problème, c'est que, quand j'ai acheté ces deux cartes,
06:08
elles n'ont pas fonctionné !
06:10
Vraiment ?
06:12
Alors, je suis désolée, parce que...
06:15
tu ne vas pas voir cette fête !
06:27
Je sais que tu viendras !
06:29
Juste pour savoir ce que tu veux me dire !
06:32
Fais vite, Raphaël !
06:34
Si tu es en retard pour retourner à la maison,
06:36
la maîtresse d'Anthéline peut être inquiète !
06:38
Elle doit être très inquiète !
06:41
Qu'est-ce que tu veux dire ?
06:43
J'ai d'autres projets !
06:45
Ce n'est pas possible !
06:47
Tu ne peux pas me dire ce que tu veux me dire !
06:49
Tu ne peux pas me dire ce que tu veux me dire !
06:51
Tu ne peux pas me dire ce que tu veux me dire !
06:53
Tu ne peux pas me dire ce que tu veux me dire !
06:55
Ce n'est pas possible que tu reviennes à la maison de la maîtresse Christina !
07:01
Tu ne vas pas venir avec nous ?
07:09
Laisse-moi, Raphaël ! Tu es fou !
07:11
Laisse-moi, mon amour !
07:25
Anissa, qu'est-ce qu'il se passe ?
07:28
Vite, le médecin et la police !
07:33
Mais pourquoi as-tu coupé les deux cartes ?
07:35
Dis-moi !
07:37
Parce que je n'accepte pas tout ce que tu dis !
07:39
Parce que je sais que tu ne vas pas aller à la fête
07:41
avec l'ancienne maîtresse du piano
07:43
mais avec Ivana !
07:45
Tu es folle ! Et je refuse ton style !
07:47
Et je ne te laisserai pas venir ici !
07:49
Tu as un lien avec elle, n'est-ce pas ?
07:55
Dis-moi !
07:57
Dis-moi clairement !
07:59
Tu m'amuses avec cette femme qui est tombée !
08:04
Et tu penses qu'il a une amie ?
08:06
Arusita n'avait pas d'amie
08:08
quand il m'a appelée pour sortir avec lui
08:10
et il ne me regardait pas !
08:12
D'accord, il n'a pas d'amie
08:14
mais il la trouvera
08:16
ici !
08:18
Ah, oui !
08:20
S'il te plaît, apprends le cours
08:22
et n'écris pas de nouvelles blagues !
08:24
Ma petite Ivana
08:26
quand est-ce que tu commences
08:28
la fête que tu vas attendre ?
08:30
À huit heures, pourquoi ?
08:32
C'est l'heure
08:34
de la fête
08:36
C'est plus tard
08:38
que les 7 heures et demie
08:40
Si c'est le cas
08:42
j'aimerais t'accompagner
08:44
Bien sûr, mon père viendra
08:46
avec certitude
08:48
Mais je n'ai pas de doute
08:50
que la fête sera un peu plus large
08:52
C'est vrai
08:55
Eduardo, dis-moi, le président de la fête...
08:57
Eduardo, qu'est-ce qui t'arrive ?
08:59
Laisse-moi, Tony
09:01
Laisse-moi, s'il te plaît
09:05
Je dois m'excuser
09:07
Je dois m'excuser
09:09
parce que j'ai fait une erreur
09:11
Je ne comprends pas pourquoi tu fais ça
09:13
Pourquoi ?
09:19
Mon Dieu, j'ai brisé sa tête
09:21
devant tout le monde
09:23
La police va me chercher
09:27
Pourquoi n'est-ce pas la voiture d'Aujourd'hui ?
09:29
Viens, on s'en va
09:31
Est-ce que tu veux commettre un crime ?
09:33
Est-ce que tu veux détruire ta vie
09:35
à cause de cette femme
09:37
qui n'a pas le droit de mourir ?
09:39
Monsieur, s'il te plaît
09:41
Laisse-moi, s'il te plaît
09:43
Pas avant que tu ne refuses
09:45
ce que tu as mangé
09:54
Ne t'en fais pas
09:56
Ta mère va bien
09:58
Qu'est-ce que tu as fait avec le pistolet ?
10:00
Je l'ai cassé
10:02
Ma mère doit être malade
10:04
pour qu'elle n'ait pas le droit de commettre un crime
10:06
Je n'y crois pas
10:08
Si tu n'avais pas dit à Rosemary
10:10
Qu'est-ce qu'elle aurait fait ?
10:12
Tu dois te calmer, s'il te plaît
10:14
C'est une bonne chance que tu l'as découvert
10:16
Est-ce qu'il y a Maria Gabriela
10:18
dans la chambre des invités ?
10:21
Quelle d'entre vous
10:23
s'occupera d'elle d'aujourd'hui ?
10:27
Pourquoi a-t-elle changé ses jambes ?
10:29
Parce que la prononciation
10:31
d'une petite servante est très mauvaise
10:33
Mais c'est la réalité de votre travail
10:35
n'est-ce pas ?
10:36
Deux servantes qui servent dans cette maison
10:38
Et où est l'adolescente ?
10:40
Et où est ma soeur Sonia ?
10:42
Et pourquoi ne l'as-tu pas accueillie ?
10:44
Parce qu'elle a l'impression
10:46
d'être un peu timide
10:48
Qu'est-ce que tu penses maintenant
10:50
si nous mettions tes amitiés dans ma chambre ?
10:52
Et mon frère Augusto ?
10:54
Est-ce qu'il est aussi timide ?
11:02
Je dois partir, c'est trop tard
11:05
Très bien
11:07
Je te verrai demain ?
11:09
Je ne sais pas
11:11
Demain, je dois m'occuper
11:13
de l'annonce de cette année
11:15
J'ai une réunion
Recommandations
10:48
|
À suivre
المسلسل اللاتيني العاشقة - الحلقة 7 الجزء 1
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
16/07/2024
11:27
المسلسل اللاتيني العاشقة - الحلقة 7 الجزء 3
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
17/07/2024
10:21
المسلسل اللاتيني العاشقة - الحلقة 6 الجزء 2
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
12/07/2024
11:07
المسلسل اللاتيني العاشقة - الحلقة 6 الجزء 3
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
12/07/2024
13:20
المسلسل اللاتيني العاشقة - الحلقة 6 الجزء 4
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
16/07/2024
11:30
المسلسل اللاتيني العاشقة - الحلقة 4 الجزء 2
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
06/07/2024
20:14
المسلسل اللاتيني العاشقة - الحلقة 3 الجزء 2
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
03/07/2024
12:04
المسلسل اللاتيني العاشقة - الحلقة 4 الجزء 1
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
05/07/2024
11:30
المسلسل اللاتيني العاشقة - الحلقة 8 الجزء 2
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
22/07/2024
11:16
المسلسل اللاتيني العاشقة - الحلقة 9 الجزء 2
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
23/07/2024
11:41
المسلسل اللاتيني العاشقة - الحلقة 8 الجزء 1
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
22/07/2024
49:25
المسلسل اللاتيني العاشقة - الحلقة 1
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
27/06/2023
12:14
المسلسل اللاتيني العاشقة - الحلقة 8 الجزء 4
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
22/07/2024
11:15
المسلسل اللاتيني العاشقة - الحلقة 9 الجزء 4
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
24/07/2024
10:19
المسلسل اللاتيني العاشقة - الحلقة 6 الجزء 1
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
08/07/2024
11:22
المسلسل اللاتيني العاشقة - الحلقة 9 الجزء 1
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
23/07/2024
11:22
المسلسل اللاتيني العاشقة - الحلقة 8 الجزء 3
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
22/07/2024
9:54
المسلسل اللاتيني العاشقة - الحلقة 5 الجزء 2
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
07/07/2024
11:41
المسلسل اللاتيني العاشقة - الحلقة 9 الجزء 3
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
24/07/2024
10:08
المسلسل اللاتيني العاشقة - الحلقة 5 الجزء 4
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
07/07/2024
12:02
المسلسل اللاتيني العاشقة - الحلقة 7 الجزء 4
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
30/07/2024
11:38
المسلسل اللاتيني العاشقة - الحلقة 4 الجزء 4
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
06/07/2024
20:15
المسلسل اللاتيني العاشقة - الحلقة 3 الجزء 1
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
01/07/2024
10:38
المسلسل اللاتيني العاشقة - الحلقة 5 الجزء 1
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
07/07/2024
11:43
المسلسل اللاتيني العاشقة - الحلقة 4 الجزء 3
مسلسلات مكسيكية مدبلجة
06/07/2024