Saltar al reproductor
Saltar al contenido principal
Saltar al pie de página
Buscar
Iniciar sesión
Ver en pantalla completa
Me gusta
Añadir marcador
Compartir
Añadir a la lista de reproducción
Denunciar
Candidato a piloto Capitulo 6
Series Retro de todos los tiempos
Seguir
13/7/2024
The Candidate for Goddess es un manga creado por Yukiru Sugisaki, serializado en la revista Comic Gum de la editorial Wani Books, lleva 5 tomos recopilatorios en el país nipón, aunque la serie lleva parada desde hace más de diez años.
Categoría
📺
TV
Transcripción
Mostrar la transcripción completa del vídeo
00:00
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
00:30
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
01:00
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
01:30
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
02:00
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
02:30
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
03:00
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
03:30
¿Estás listo? Ya dio la orden.
03:33
Zero, ¿me escuchas?
03:36
¿Qué? ¿Qué es esto?
03:39
¡Piloto, contesta!
03:41
No puedo ver nada.
03:43
Pues abre los ojos.
03:45
¡Los tengo abiertos!
03:46
Entonces debes concentrarte, ¿entiendes?
03:49
Ya veo bien.
03:52
Bien.
03:55
¡Lo veo!
04:01
Esto estaba incluido en el curso, ¿lo olvidaste?
04:04
Sí, eso ya lo sé, lo recuerdo bien.
04:06
Empieza ahora con el examen.
04:08
¡Cállate!
04:09
¿Qué empiece?
04:10
Parece que dieras una orden.
04:12
El examen ya empezó.
04:14
Se acercan dos víctimas tipo B.
04:16
Intentan atacar por la parte trasera de la escuela COA hacia el planeta Sion.
04:21
Sí, ya lo entendí.
04:23
¿Son esos?
04:24
Sí.
04:25
¿Y quiénes son?
04:26
¿Quiénes son?
04:27
Sí, ya lo entendí.
04:29
¿Son esos?
04:31
¡Ve tras ellos!
04:32
¿Qué? Ah, sí, claro que sí.
04:34
¡Ahí voy!
04:36
Ay, siempre contra mí.
04:39
No queda mucho tiempo para terminar, usa el camino más corto.
04:42
Indícame por dónde ir.
04:43
Te daré las instrucciones.
04:44
No hay obstáculos, puedo ir.
04:50
¡Esto es muy fácil!
04:53
Número 88.
04:55
¡Los derrotaré rápidamente!
04:57
Muy bien, ¿ya revisaste tu equilibrio de gravitación?
05:01
¿Qué?
05:04
¿Equilibrio de gravitación?
05:06
¿Viste que no hay nada debajo de tus pies?
05:09
Te lo dije, ¿verdad?
05:15
¿Qué te pasa?
05:17
¿Qué hiciste cerca a ti?
05:19
¡Zero!
05:21
¿Qué te pasa?
05:22
¿Qué te pasa?
05:26
Eso no, no puedo creerlo.
05:28
¡Me siento muy mal!
05:32
¡No seas tonto, debes reponerte!
05:35
¿Dónde está?
05:36
¡Víctima!
05:37
Está del otro lado, ahí viene, ¡ahora muévete!
05:41
¡Ay, profesor!
05:43
¿Por qué tengo que decirle lo que tiene que hacer?
05:47
Si sigue con inestabilidad de gravitación, no puede ser un piloto de Ingrid.
05:52
¿Inestabilidad de gravitación?
05:54
¡Volveré al estómago!
05:58
¡No, no lo hagas, cortaré la comunicación!
06:05
¡Debes controlarte!
06:13
He ido.
06:19
Creo que es mejor que no te vayas.
06:22
¿Por qué?
06:28
¿Cuándo estabas haciendo el examen de Cuerval?
06:32
Por un instante vi un desorden de onda espiritual.
06:36
Fue muy extraño, creo que deberíamos revisarlo.
06:43
¿Qué?
06:52
Ayúdame, por favor, no intentes saber nada más sobre mí.
06:59
Me comprendes, Ikuni, hazlo por mí.
07:03
Hazlo.
07:05
Pero es peligroso.
07:14
Ya me siento mucho mejor, creo que al fin conseguí controlarme.
07:18
Zero, no veas.
07:20
¡No!
07:22
¡No!
07:24
¡No!
07:26
¡No!
07:28
¡No!
07:30
¡No!
07:31
Creo que al fin conseguí controlarme.
07:33
Zero, no veas hacia arriba, ni tampoco hacia abajo.
07:36
¡Víctima está al frente!
07:37
¿Arriba y abajo?
07:38
Ay, sí, concéntrate solamente en derrotar a Víctim.
07:42
Eso es, solo debo concentrarme en Víctim.
07:46
¡Zero, atrás!
07:47
¿Atrás?
07:54
¡Bien, así se hace, Zero!
07:56
Derrotó a uno de ellos.
07:57
Ya solo falta uno. ¡Bien hecho, Zero!
08:00
¿Estás aquí?
08:02
Me siento muy bien.
08:06
¡Es una!
08:08
Ahora dime en dónde se encuentra el otro.
08:11
¡Deprisa, ya casi llega a Zion!
08:13
¿En serio?
08:15
No hay problema, puedes alcanzarlo.
08:18
Arriba no es, entonces me dirigiré hacia el frente.
08:25
Por ahí hay obstáculos, ve por otro camino, se acaba el tiempo.
08:29
No puedo estar perdiendo tanto tiempo.
08:31
¡Necesito más energía!
08:33
¡Zero!
08:34
Voy a hacer un buen trabajo, ya no digas más.
08:38
No hagas tonterías, debes obedecer mis instrucciones.
08:41
¿Qué cosa, Kizuna?
08:43
¡No logro oír lo que me dices!
08:50
Haz lo que quieras, está bien, te cubriré.
08:52
Muévese, pero ten cuidado, es muy peligroso.
08:55
¡Más rápido!
08:59
¡Me deja solo!
09:06
¡Qué bien!
09:14
¿Vas a dejarlo que haga lo que quiera?
09:18
Pero solo usa el 80% de energía para que no agote toda la que le queda.
09:24
Parece que ellos pueden ser una buena combinación.
09:29
¡Me adelantaré!
09:34
¡Al frente hay obstáculos!
09:37
¡¡Impara!!
09:46
Creo que empezaré de nuevo desde aquí, Kizuna.
09:58
pero escucha víctima ha cambiado su ruta entiendes gracias por los datos lo alcanzaré
10:08
pronto
10:15
victima ya te tengo
10:18
solamente quedan 140 segundos
10:21
todavía no
10:23
lo está disfrutando
10:25
el caso de cero
10:29
de cualquier manera todo esto es un juego no es un combate real
10:33
no importa
10:35
también se puede disfrutar pero cero lo toma muy en serio
10:40
no dudo que tenga su estilo de hacerlo y que sus actividades son limitadas
10:45
pero el avión de entrenamiento tiene la misma capacidad
10:49
por eso lo disfruta más
10:51
cero está muy entusiasmado
10:58
todavía todavía no
11:03
es la máxima capacidad
11:05
eso no es suficiente
11:07
cero
11:20
esto está
11:22
al máximo
11:24
no
11:30
dime qué es lo que te pasa art
11:34
no te preocupes
11:36
pero ahora tengo un presentimiento muy grande
11:48
derrotó al segundo
11:50
terminó el examen
11:52
número 88 puedes bajar
11:54
pero lo lograste bien hecho
11:57
bien Yamagi ahora sigues tú
12:00
sí
12:02
lo hizo muy bien
12:14
cero nunca dejaré que me superes
12:17
bien hecho cero
12:20
yo también lo voy a disfrutar
12:24
oye Yamagi yo no volví el estómago ahí dentro
12:28
ya entendí ya no me digas nada
12:31
lo que pasa es que pensé que estarías un poco preocupado
12:36
bien cero lo hiciste muy bien
12:44
es que aquí tienes una herida
12:48
déjame ver no te muevas
12:51
esto parece una reacción del EX en tu cabello
12:54
no debes dejar que nadie la vea
12:57
no puedo respirar
12:59
ya desapareció
13:01
ya no tienes nada aquí qué bueno
13:04
tienes senos muy grandes
13:18
número 86 ha terminado la preparación para el examen
13:22
empieza Cuarval
13:24
Cuarval da inicio
13:26
pero qué demonios le sucede a esa chica nunca la he podido entender
13:30
la sensibilidad de la mujer es algo enigmático desde tiempos inmemorables sabes
13:35
no la entiendo de pronto se molesta me abraza me golpea
13:39
qué es lo que le sucede a la juventud de hoy
13:41
dije 88
13:43
qué así es eso yo
13:44
distraído
13:45
debes nivelar tu inestabilidad de gravitación completamente
13:48
si sufres reacciones con el EX cada práctica muy pronto algo fallará
13:53
si yo me haré cargo
13:55
voy a nivelarme en muy poco tiempo eso ya lo verá y dígame qué es la reacción del EX
14:00
no hay mucho tiempo en este curso debes nivelarte pronto
14:04
pero
14:05
si señor yo me encargaré de que nivele su gravitación
14:08
de qué estás hablando
14:10
déjeme por favor será mi responsabilidad haré que se nivele muy pronto
14:13
oye
14:14
está bien
14:16
bueno que empiece el examen
14:18
sí
14:19
muy bien vámonos
14:20
oye pero qué es lo que quieres hacer
14:22
explícame
14:23
explícame
14:28
es interesante
14:34
está bien la reacción del EX es algo que aparece cuando aumenta la habilidad para el combate
14:40
hace que cambie el color del cabello durante algún tiempo
14:43
aunque indica que mejora tu habilidad de combate es una condición que no debe prolongarse mucho tiempo
14:48
eso es lo que me pasó
14:50
sí esa es una reacción de la disminución
14:53
ah vaya
14:54
ya lo entendí
14:57
discúlpame
15:00
es que hace rato te golpeé
15:04
ahora te disculpas así de repente
15:07
creo que
15:09
te voy a golpear otra vez
15:18
no quiero esto ya no por favor es un tormento
15:21
te quieres nivelar verdad
15:23
quieres superar la inestabilidad no
15:25
es una terapia espantosa
15:26
por qué estás haciéndome esto
15:28
qué dices
15:29
soy tu pareja
15:30
qué otra razón podría tener
15:32
yo solo lo hago para que seas un piloto
15:34
utilizaré cualquier método para convertirte en un gran piloto
15:37
excelente
15:39
un piloto
15:42
ya entendiste ahora entra inmediatamente
15:44
yo no quiero
15:53
bien solamente tienes dos minutos
15:55
debes concentrarte en el espacio
15:58
debes ponerte el traje rápido
16:00
de lo contrario estallarás
16:08
dime quieres estallar
16:27
no
16:57
no
17:22
ese es Eroa
17:25
me siento muy mal
17:28
si vuelves el estómago dentro del traje espacial
17:30
te vas a ensuciar
17:36
rayos
17:37
qué quieres hacer
17:38
de qué me viste cara de títere
17:44
oye
17:45
por qué sientes tanto miedo
17:48
justamente ahora quieres saberlo
17:49
realmente tengo miedo
17:50
estoy nervioso porque no hay nada arriba ni abajo
17:54
estás inquieto mentalmente
17:56
por eso sientes miedo
17:58
así es
17:59
ya basta
18:00
detente
18:01
bájame
18:02
bájame
18:04
no puedo
18:05
pero si ya no quieres ser un piloto
18:07
entonces te bajaré
18:09
rayos
18:10
qué quieres
18:11
te bajo
18:14
no
18:17
voy a ser un piloto
18:21
así fue
18:23
desde que vi esa máquina blanca
18:25
me decidí a ser un piloto
18:28
sin duda
18:29
sin duda lo lograré
18:34
o sea
18:35
que tú solamente veías hacia el frente
18:41
qué
18:45
un sueño ¿verdad?
18:48
¿realmente tienes el sueño frente a ti?
18:51
si ves solamente al frente no sentirás miedo
19:02
¿te estás acostumbrando?
19:03
¿cómo puedo hacerlo?
19:06
¿qué te pareció el simulador?
19:07
dime lo que piensas
19:09
bueno
19:10
no es la verdadera Ingrid
19:11
no puedo opinar
19:13
pero son iguales
19:14
¿cuál es la diferencia?
19:15
¿puedes decírmelo?
19:16
en realidad no la hay
19:18
¿no la hay?
19:20
¿cómo podría explicártelo?
19:21
no encuentro una palabra
19:23
pero sentí como que no estaba
19:26
pero de cualquier manera
19:27
sí hay una gran diferencia
19:30
¿la diosa Inna?
19:32
ajá
19:34
yo quiero pilotear a la diosa
19:36
a la verdadera diosa Ingrid
19:40
Ingrid
19:42
así es
19:43
la diosa Ingrid
19:51
prepárense para combatir
19:53
víctima está en el área verde
19:55
número 3
19:56
se limitará a la zona de combate
19:58
a 23
20:09
sí
20:11
mi primera salida a combate contigo
20:14
podremos combinarnos ¿eh?
20:16
es el águi kimaya
20:21
ah
20:25
ya puedes salir
20:38
no hagas gestos
20:40
no te preocupes
20:42
combatirás bien
20:45
pero
20:47
en este momento
20:48
nadie puede acordarse de mí
20:50
nadie me recuerda
20:52
pero eso no es lo importante
20:58
tú
21:01
tú Grú Rebor
21:09
pero
21:11
puedes encontrarlo
21:13
con él
21:20
con él
21:22
con él
21:24
con él
21:26
con él
21:28
con él
21:50
no
21:52
no
21:54
no
21:56
no
21:58
no
22:00
no
22:02
no
22:04
no
22:06
no
22:08
no
22:10
no
22:12
no
22:14
no
22:16
no
22:18
no
22:20
no
22:22
no
22:24
no
22:26
no
22:36
no
22:37
grulo
22:38
grulo
22:46
grika
22:47
grulo
22:48
grulo
22:50
Quiero probar la fuerza que me has dado con solo un sonriso
23:03
Inocente, impudente, pero yo soy muy honesto
23:14
Just a chance
23:18
Just a world
23:22
Como el tuyo
23:49
El candidato para la diosa, Rohing
23:55
Podrá volar quien le ponga alas a sus sueños
Recomendada
24:02
|
Próximamente
Candidato a piloto Capitulo 8
Series Retro de todos los tiempos
13/7/2024
24:02
Candidato a piloto Capitulo 9
Series Retro de todos los tiempos
13/7/2024
24:02
Candidato a piloto Capitulo 7
Series Retro de todos los tiempos
13/7/2024
24:02
Candidato a piloto Capitulo 10
Series Retro de todos los tiempos
13/7/2024
24:02
Candidato a piloto Capitulo 11
Series Retro de todos los tiempos
13/7/2024
24:02
Candidato a piloto Capitulo 4
Series Retro de todos los tiempos
13/7/2024
23:31
Candidato a piloto Capitulo 12
Series Retro de todos los tiempos
13/7/2024
24:02
Candidato a piloto Capitulo 2
Series Retro de todos los tiempos
13/7/2024
23:40
100-Man no Inochi no Ue ni Ore wa Tatte Iru Temporada 2 Capitulo 5 Español Latino
EL RAYO
31/5/2023
23:40
100-Man no Inochi no Ue ni Ore wa Tatte Iru Capitulo 4 Español Latino
EL RAYO
23/5/2023
23:40
100-Man no Inochi no Ue ni Ore wa Tatte Iru Temporada 2 Capitulo 4 Español Latino
EL RAYO
31/5/2023
23:40
100-Man no Inochi no Ue ni Ore wa Tatte Iru Temporada 2 Capitulo 6 Español Latino
Series y animes japoneses
3/6/2023
23:40
100-Man no Inochi no Ue ni Ore wa Tatte Iru Capitulo 5 Español Latino
EL RAYO
23/5/2023
23:40
100-Man no Inochi no Ue ni Ore wa Tatte Iru Capitulo 6 Español Latino
Series y animes japoneses
27/5/2023
23:40
100-Man no Inochi no Ue ni Ore wa Tatte Iru Temporada 2 Capitulo 7 Español Latino
Series y animes japoneses
3/6/2023
23:40
100-Man no Inochi no Ue ni Ore wa Tatte Iru Temporada 2 Capitulo 9 Español Latino
EL RAYO
3/6/2023
23:40
100-Man no Inochi no Ue ni Ore wa Tatte Iru Temporada 2 Capitulo 10 Español Latino
EL RAYO
3/6/2023
23:40
100-Man no Inochi no Ue ni Ore wa Tatte Iru Capitulo 10 Español Latino
Series y animes japoneses
27/5/2023
23:50
100-Man no Inochi no Ue ni Ore wa Tatte Iru Temporada 2 Capitulo 12 Final Español Latino
Series y animes japoneses
4/6/2023
23:40
100-Man no Inochi no Ue ni Ore wa Tatte Iru Temporada 2 Capitulo 3 Español Latino
EL RAYO
31/5/2023
23:40
100-Man no Inochi no Ue ni Ore wa Tatte Iru Capitulo 12 Final Español Latino
Series y animes japoneses
30/5/2023
7:26
1x01 The magic bag (La bolsa mágica) [2 de octubre de 1958]
Historia del cine y de la televisión
15/9/2022
50:41
Viaje al fondo del mar -2x17- The Phantom Strikes (El fantasma)
Historia del cine y de la televisión
15/9/2022
24:42
ATAQUE A LOS TITANES cap 2 en español serie completa HD
Eddy medina
16/11/2017
21:23
Meteoro Capitulo 51
Series Retro de todos los tiempos
14/7/2025