Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Commentaires
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Make Way for Noddy Make Way for Noddy E094 Noddy Has a Bad Day
Berrichonne Ball
Suivre
29/06/2024
Catégorie
🦄
Art et design
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:31
C'était un jour de brouillard à Toyland.
00:33
Tout le monde avait beaucoup à faire,
00:35
mais Noddy pensait qu'il avait plus à faire que tout le monde.
00:39
Bonjour, Dinah. J'espère que je ne suis pas trop en retard.
00:41
Tu as l'air inquiète, Noddy. Est-ce que tu es très occupée?
00:44
Oh, oui. Je dois récupérer des poissons de l'arbre pour la fête de dîner de Mme Pink Cat,
00:48
et ensuite récupérer du poisson de la farme,
00:50
et ensuite le prendre à M. et Mme Noah's Ark pour leurs animaux.
00:52
Grâce à Dieu!
00:53
J'avais espéré que tu aurais le temps de récupérer une boîte pour moi de la station de railway.
00:57
Mon nouveau siège de cuisine est dedans.
00:59
J'ai toujours du temps pour ton siège de cuisine, Dinah.
01:01
Tu es gentille.
01:05
Bonjour, Burt Monkey.
01:06
Regarde le beau ciel bleu, Noddy.
01:08
Oh, je n'ai pas de temps.
01:10
As-tu vu une boîte?
01:11
Quel genre de boîte?
01:12
Le genre de boîte qui ressemble à...
01:14
à une boîte!
01:15
Le genre de boîte qui possède des choses à l'intérieur.
01:17
Oh!
01:18
Ce genre de boîte.
01:19
Je ne pense pas que j'ai vu une boîte comme celle-ci.
01:22
Ne t'inquiète pas.
01:23
Si il n'y a pas de boîte à récupérer,
01:24
tu auras de l'espace pour me faire un tour dans ton voiture.
01:26
Qu'est-ce qu'il y a derrière toi?
01:28
Je suis sûr que ce n'est pas une boîte.
01:30
Allez!
01:31
Laissez-moi voir.
01:33
Burt Monkey!
01:34
Prépare-toi!
01:35
Oh, oui.
01:36
Bien sûr.
01:37
Voilà.
01:38
Arrête ça, tueuse!
01:41
Ah-ha!
01:42
C'est une boîte.
01:43
C'est la boîte que je veux récupérer pour Dinah.
01:46
Oh!
01:47
Il n'y aura pas d'espace pour moi dans ton voiture.
01:49
Je suis tellement fatigué et tellement faim.
01:51
Il y aura de l'espace pour toi, Burt,
01:53
si tu me promets de m'aider à porter la boîte dans mon voiture
01:57
Oh, merci, Noddy.
01:58
Bien sûr que je t'aiderai.
02:06
Ne mets pas ton bras autour de moi.
02:07
Prends la boîte.
02:08
Je prends la boîte.
02:09
Oh, non.
02:10
Est-ce que c'est ton cou?
02:13
Arrête ça!
02:14
Je vais essayer de conduire.
02:16
Maintenant, je ne peux pas voir.
02:18
Regarde.
02:19
La boîte de Dinah.
02:20
Elle est détruite.
02:21
Nous devons aller vite dans la ville pour que tu puisses l'appeler.
02:23
Oh, non.
02:24
Je devrais prendre la boîte à la maison pour l'amender d'abord.
02:26
Bonne idée, Noddy.
02:27
Mais est-ce que tu pourras m'amener au café d'abord?
02:30
Non.
02:31
Tu devras marcher.
02:32
Je ne vais pas avoir cette histoire de toi dans mon voiture encore.
02:35
Oh!
02:38
Oh!
02:39
Oh!
02:40
Oh!
02:41
Oh!
02:42
Oh!
02:43
Oh!
02:44
Oh!
02:45
Oh!
02:46
Oh!
02:47
Ça fait partie du point.
02:48
Tu dois être le côté le mieux pour tout ça.
02:49
Peu importe qui tu es, tu peux entrer seulement si tu es bon au travail à bois.
02:51
Je suis très bon à travailler au bois, Noddy.
02:54
Mon père m'enseigne tout autour de moi.
02:57
Peux-tu m'aider à amener ce bâton, Tubby?
02:59
Hmm.
03:00
C'est plutôt simple.
03:01
Tu devrais être bon au travail à bois, Noddy.
03:03
Après tout, tu es fait de la bouche de bois.
03:06
Juste commencez avec ça, s'il te plait.
03:08
Je peux te donner un verre de lemonade.
03:11
Cela ne prendra pas du temps du tout.
03:13
Oh, oui, je t'ai dit que c'était facile.
03:25
Oh, laissez-moi voir.
03:26
Oh, non!
03:27
Qu'est-ce que vous avez fait?
03:28
Vous avez brûlé le stool d'un dinosaure!
03:31
Oh, c'est plus intéressant que l'ancien stool.
03:34
Est-ce que je peux avoir mon lémonade?
03:36
Non, tu ne peux pas.
03:37
Je l'ai besoin.
03:38
Qu'est-ce que je dois faire?
03:40
Qu'est-ce que je dois faire?
03:42
Je dois laisser le stool jusqu'à ce soir.
03:44
J'ai tous mes autres erreurs.
03:46
Oh, quel problème!
03:48
Hop là! Hop là!
03:51
There you are, Clockwork Clown.
03:53
A lovely piece of wood.
03:56
Thank you, Sammy Sailor.
03:58
That should go up its feet.
04:01
Sammy Sailor, where's Fisherman Frank?
04:03
Oh, he's having his lunch, my hearty.
04:05
I have to collect a special order for Miss Pink Cat.
04:09
I reckon this'll be what you're after, young noddy.
04:11
Thank you, Sammy.
04:12
At last, something's gone right today.
04:15
I'm glad you think so, noddy.
04:22
What a horrid smell.
04:24
Oh no, it's coming from the parcel Sammy Sailor gave me.
04:29
This can't be Miss Pink Cat's parcel.
04:32
It's just horrid old lumps of fish.
04:34
Sammy's played a trick.
04:36
Hum, another problem.
04:38
I haven't got time to go back now
04:40
or I shall be too late to collect the hay from the farm.
04:54
We're sorry, Mrs Straw.
04:56
We need more water.
04:57
More water to put out this fire.
05:00
I say, Mr and Mrs Straw, all this smoke will make you ill.
05:04
We can't help it.
05:05
There's a fire in our hay barn.
05:07
Oh no, how did it start?
05:10
We reckon a careless person must have dropped some glass
05:13
and then the sun...
05:14
The sun shone through it
05:15
and made a bit of dry hay catch light.
05:17
We must call the fire engine.
05:19
We have done, but he hasn't arrived.
05:22
We can't think.
05:23
Can't think what's happened to him.
05:25
I'll help you.
05:26
I shall fetch the fire engine.
05:29
What a problem.
05:32
What's wrong with your fire engine, Mr Sparks?
05:35
Mr and Mrs Straw need you at the farm.
05:37
I've got a terrible problem with a gasket, Noddy.
05:40
What is a gasket?
05:41
It means I simply can't make the engine work.
05:44
Leave this to me, Mr Sparks.
05:46
My car can tow your fire engine.
05:53
At this rate, there'll be no more water.
05:56
In the duck pond?
05:57
You're right, Mrs Straw.
06:02
I found the fire engine.
06:04
It had broken down.
06:05
Mr Sparks will soon put your fire out.
06:07
Mike, wait!
06:12
Well done, Noddy.
06:13
We're most grateful.
06:15
But what's that terrible smell?
06:18
It's even worse.
06:20
Worse than all the smoke.
06:21
This horrible smelly fish Sammy Sailor gave me.
06:25
I don't know what to do with it.
06:27
We know somebody who'd like that fish, don't we, Mrs Straw?
06:30
We do, Mr Straw.
06:31
Our pigs!
06:35
The fire's almost out.
06:37
Thank you, Mr Sparks.
06:38
We'll have to soak the rest of the hay
06:40
to make sure it doesn't catch light again.
06:42
Well, you won't be able to take this hay to the ark, Noddy.
06:45
Oh, no.
06:46
All my errands have gone wrong today.
06:48
We've got some other hay we can give you.
06:50
Have we, Mrs Straw?
06:51
From our horse's stable.
06:53
Oh, yes.
06:54
I'm sure...
06:55
I'm sure you won't mind.
06:58
Ah, thank you, Noddy.
07:00
Our animals will love eating that hay.
07:02
Here's two sixpences for you.
07:04
Thank you, Mrs Noah.
07:06
And don't you worry about Miss Pink Cat's fish.
07:08
Our sea lions have caught far more fresh flounder today
07:11
than they need for their supper.
07:13
You take a couple now.
07:14
Oh, may I really?
07:16
Here you are, Noddy.
07:18
Catch!
07:23
Thank you, Mr Noah.
07:28
Hello, Miss Pink Cat.
07:29
I've brought your fish.
07:31
In another five minutes, you would have been late, Noddy.
07:34
Then I could have been cross and told you off.
07:36
Ah, well.
07:37
Here is your sixpence.
07:39
Thank you, Miss Pink Cat.
07:41
Are you throwing this kitchen stool away?
07:43
But of course.
07:44
I have had it for more than a week.
07:46
Please, may I have it?
07:48
If you wish.
07:49
Thank you.
07:52
Beautiful.
07:54
Oh, Dinah.
07:55
I've been looking for you everywhere.
07:57
See, I've got your stool.
07:59
My word, it's very bright, isn't it?
08:02
I love it.
08:03
And I shall give you two sixpences for fetching it.
08:06
Two more sixpences?
08:07
Have you got time for an ice cream?
08:09
Oh, yes.
08:10
I've got lots of time.
08:11
I shall do nothing else all day.
08:13
Nothing at all?
08:14
Well, if I don't do anything,
08:16
nothing can go wrong, can it?
08:20
Noddy
08:21
Noddy
08:22
Noddy
08:31
Noddy
08:47
Noddy
08:52
Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
Recommandations
7:37
|
À suivre
Make Way for Noddy Make Way for Noddy E102 Noddy and Father Christmas
Berrichonne Ball
29/06/2024
9:01
Make Way for Noddy Make Way for Noddy E101 Noddy and the Missing Hats
Berrichonne Ball
29/06/2024
9:52
Make Way for Noddy Make Way for Noddy E105 Mr Plod Loses His Laugh
Berrichonne Ball
29/06/2024
9:52
Make Way for Noddy Make Way for Noddy E103 The Magic Paintbrush
Berrichonne Ball
29/06/2024
10:50
Noddy - Noddy's on the move
Toa TV
27/02/2024
10:50
Noddy - Noddy goes shopping
Toa TV
27/02/2024
4:04
Diddy Is Getting More Desperate
FTD News
03/06/2025
6:22
More Diddy Trial Stuff
FTD News
29/05/2025
12:43
Who's Your Daddy - Boncuk vs Han Kanal #2
Anka Leydi
29/09/2023
7:27
The Celebrities Who Helped P Diddy Are Getting Exposed
FTD News
23/12/2024
4:00:02
Shaun the Sheep 🐑 Season 2!!! - Cartoons for Kids 🐑 Full Episodes Compilation
Berrichonne Soccer
09/12/2024
1:53:12
Ice Age 2 The Meltdown 100% Longplay Walkthrough Spanish Subtitles (1440p)
Berrichonne Soccer
09/12/2024
20:32
Thundercats 2011 ThunderCats 2011 E001 – The Sword of Omens & Ancient Spirits of
Berrichonne Soccer
03/11/2024
19:37
The Dating Guy The Dating Guy S01 E003 – Boner Donor
danielmcmillan92
27/05/2023
19:37
The Dating Guy The Dating Guy S01 E002 – Beaver Fever
danielmcmillan92
27/05/2023
20:01
Allegra's Window Allegra’s Window E018 Waiting for Grandma
danielmcmillan92
26/04/2023
1:31:00
Best Animation Movie 2024
Berrichonne Ball
09/12/2024
1:24:58
Shaun The Sheep - Full Movie 2020
Berrichonne Ball
09/12/2024
1:27:20
Ice Age Best Animation Movie cartoon
Berrichonne Ball
09/12/2024
1:00:07
Sheep on Phone!🐑 Shaun the Sheep - Cartoons for Kids 🐑 Full Episodes Compilati
Berrichonne Ball
09/12/2024
1:26:41
Astro Boy (2009)
Berrichonne Ball
09/12/2024
19:46
Baby Looney Tunes S01 E11
Berrichonne Ball
09/12/2024
20:57
Arthur and the Minimoys S01 E22
Berrichonne Ball
09/12/2024
19:50
Baby Looney Tunes S01 E32
Berrichonne Ball
09/12/2024
21:21
Arthur and the Minimoys S01 E02
Berrichonne Ball
09/12/2024