Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Stitch! Stitch! S2 The Mischievous Aliens Great Adventure Season 2 E013 The Return of Amnesio
Vrapol
Suivre
18/06/2024
Catégorie
😹
Amusant
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
It's party time for all of us !
00:07
It's party time for all of us !
00:13
It's party time for all of us !
00:19
...
00:27
Non, non, non ! Pas même proche ! Un autre perdant !
00:30
Ce vaisseau est rempli d'expériences que j'ai collectées de Hawaii,
00:33
mais aucune d'entre elles m'a aidé à découvrir le secret de la pierre spirituelle de la Chitama !
00:37
Expérience 303 ! Quel genre de Havikriker est-il ?
00:41
Pour une raison, je ne me souviens pas.
00:44
Hmm ! Moi aussi je ne me souviens pas !
00:46
Pourquoi tu déchires ton relâche sur cette expérience ?
00:49
Peu importe ce qu'elle fait, tu auras toujours un plan pourri qui ne fonctionnera pas.
00:52
Oh ! Arrête de faire de la sauce !
00:54
Et toi, Sardine Breath, il faut savoir ce que fait l'expérience 303 !
00:57
Je pense qu'il est celui qui a fait ce truc à ce mec à ce lieu.
01:00
Au lieu de se battre pour ça, pourquoi ne pas juste lui demander ?
01:04
Non !
01:06
Ça a du sens.
01:07
Bien sûr que si ! Mais je ne donne pas de crédit à Ruben !
01:17
Hmm ! J'ai un mauvais sentiment !
01:20
C'est juste un petit bug, qu'est-ce qui peut faire mal ?
01:23
Hmm ! Oh ! Le petit gars est en train de dormir !
01:25
Cette tête ! Je me souviens qu'elle revient !
01:29
Oh ! Je l'ai ! C'est un vendeur de souvenirs, un donateur d'amnésie !
01:33
Et pas très gentil !
01:42
Attends ! Qu'est-ce que tu as dit ? Et qui es-tu de toute façon ?
01:46
Et tu as une idée de qui je suis ?
01:48
Non.
01:49
Comment peux-tu ne pas savoir qui tu es ?
01:51
Oh, Blitznack, c'est un chat !
01:53
Je ne suis pas un chat, je suis...
01:55
Je suis...
01:57
Tu sais ?
01:58
Non !
01:59
Eh bien, nous devons être quelqu'un et nous devons être quelque part !
02:02
Tu as raison ! Je ne me souviens pas de qui je suis, mais je suis certain que je suis très important !
02:06
Je ne sais pas qui nous sommes, mais je peux te dire qu'on a de l'amnésie !
02:09
Blitz ! Qui était-ce ?
02:11
Je ne sais pas, mais il a volé un shuttle !
02:13
Qu'est-ce qu'un shuttle ?
02:16
Je ne sais pas.
02:21
Ok, j'ai compris !
02:23
Quelle est la prochaine étape ?
02:24
Ajoutez le sucre, puis utilisez le mélangeur.
02:29
C'est tout ! Mélangez-le !
02:30
Je n'ai jamais vraiment été beaucoup de bâtisseuse.
02:37
La bâtisse est facile si vous prenez votre temps et respectez le processus.
02:40
Merci, Sasha !
02:41
Qu'est-ce que c'était ?
02:43
Il ne l'a pas fait !
02:47
Mmh ! La bâtisse est fluide, elle flotte en l'air !
02:50
Ça doit être des fruits d'ange !
02:52
C'est ce que j'appelle un désert léger !
02:54
Oh, Stitch ! Je t'ai demandé de ne pas prendre les ingrédients pour notre bâtisse !
02:58
Tu devrais t'en demander !
03:00
Comment vais-je le finir sans des fruits ?
03:02
Je le donnerai si tu m'en donnes un !
03:04
Tu n'aimes même pas la bâtisse !
03:06
Et maintenant, tu me lèves toutes mes bâtisses pour que tu puisses en faire une !
03:09
Ah ah ah ! Sokka !
03:11
Ozuna, j'aime la bâtisse, mais pas celle que tu fais !
03:13
Les bâtisses prennent des cours, mais elles ressemblent à des vieilles bâtisses à l'intérieur de nous !
03:16
Hein ? J'y travaille !
03:18
Les miennes devraient être meilleures que...
03:26
Stitch ! Pourquoi es-tu si fou ?
03:29
Hein ? Qui dit que je suis fou, fou ?
03:31
Quand tu agis comme ça, j'aimerais que je ne te connaisse pas !
03:33
Et maintenant, qui agit comme un Ika Patuka ?
03:35
Si tu ne veux pas me connaître, alors je ne veux pas te connaître !
03:38
Au revoir, soeur !
03:41
J'ai entendu que la bâtisse est bonne pour tes cheveux !
03:43
Oh mon dieu ! Sa bâtisse a l'air meilleure que la mienne !
03:54
Amnesia ?
03:57
Alohakas !
04:04
Uchika, tu es là ?
04:07
Je suis là !
04:11
Oh !
04:24
Hey ! Tu as cassé cette pineapple !
04:34
Si Stitch est en train de faire des choses folles au Pineapple Factory, pourquoi es-tu là ?
04:37
Pour être honnête, je suis terrifié, petit garçon !
04:39
S'il te plaît, viens avec moi !
04:41
C'est pathétique ! Je vais avec toi !
04:46
Eh bien, on a juste manqué de lui et c'est temps de me reposer !
04:48
Qu'est-ce qui se passe avec lui ?
04:52
Il est en train de choper mon Sturgeon !
04:55
Oh ! Mes cheveux !
04:58
Oh ! Mes pommes !
05:01
Oh !
05:08
C'est assez, Stitch !
05:10
Juste parce qu'on a une bataille, ça ne veut pas dire que tu peux causer des problèmes pour d'autres personnes !
05:16
Allez, parlez en anglais, s'il te plaît !
05:21
C'est dégueulasse !
05:22
626 a perdu ses marbles !
05:24
Jumba !
05:25
Ne vous inquiétez pas, j'ai étudié les stratégies de résolution de conflits !
05:28
Hey, vous, là-haut !
05:30
Écoutez attentivement !
05:31
Vous avez oublié ce qui se passe à votre bon compteur d'actions quand vous agissez de cette façon ?
05:34
C'est un joli jeu !
05:36
Un bon compteur d'actions, c'est ce que je veux !
05:38
Ne jouez pas à ça sur votre petit bras monstre !
05:45
Vous voyez ? Vous perdez des points comme des fous, n'est-ce pas ?
05:53
On dirait qu'il a oublié comment être gentil !
05:55
Exactement !
05:56
626 n'a pas l'esprit d'un bon compteur d'actions !
06:01
Ça pourrait être Amnesia !
06:06
Qui suis-je ? Qui suis-je ? Qui suis-je ? Vous ne savez pas ?
06:10
Ecouter tout ce qu'il dit me fait faim !
06:13
Hey, c'est utile !
06:17
Hey, c'est bon !
06:18
J'ai trouvé quelque chose en ligne !
06:19
L'uniforme que je porte indique que je suis un important officier de l'armée galactique !
06:24
Tu es ?
06:25
Ce qui signifie que je suis le commandant de ce vaisseau !
06:28
Donc tu dois être mon officier galactique !
06:31
Officier ?
06:32
Qu'est-ce que je suis alors ?
06:34
J'assume que tu es mon chat !
06:36
Chat ?
06:39
Tu n'es pas un chat, mais ça va, je ne suis pas un pirate !
06:41
J'aime bien les frappes !
06:43
Nous devons sortir ! L'armée pourrait être en grave danger sans moi, leur commandant le plus important !
06:48
Mais nous ne savons même pas où nous sommes ou comment nous sommes arrivés ici !
06:52
Commandant, n'est-ce pas une caméra ?
06:54
Une caméra de surveillance ! Parfait !
07:01
Hey, je connais ce mec !
07:03
La chose à l'intérieur du conteneur peut avoir quelque chose à voir avec notre perte de mémoire !
07:07
Tu as raison, il peut !
07:14
Affirmatif !
07:15
Pas seulement a-t-il éliminé nos mémoires,
07:18
mais il a aussi volé ce vaisseau pour faire sa sortie !
07:22
Et la caméra dit qu'il a planifié une course directe vers l'étoile d'Earth !
07:26
Très bien, nous le suivrons jusqu'à l'étoile d'Earth et récupérons nos mémoires !
07:30
Si nous faillons, il y aura des conséquences comme la nourriture de Cut & Mousy !
07:33
Il n'y a rien d'autre que ça !
07:35
N'arrête pas !
07:41
Engagez !
07:42
Engagez !
07:49
Tu l'as trouvé ?
07:53
Il doit être triste, tout seul là-bas...
08:05
Hakata-Banbuta !
08:08
Daibutsubo !
08:09
Arrête, Stitch ! Tu désespères l'Etoile !
08:13
Seulement après avoir fait 43 bonnes choses, l'Etoile te donnera son pouvoir !
08:17
Bonnes choses...
08:18
Bonnes choses pour toutes les bonnes choses !
08:30
C'est vraiment mauvais !
08:32
On dirait que Stitch est retourné dans la lumière !
08:40
Tu dois être prudent, Mr. Honda ne regarde pas toujours la route sur son vélo !
08:43
Tu sais qui je suis ? Parce que je ne le sais pas !
08:48
Il apparaît que Kijimuna aussi a perdu sa mémoire !
08:51
Oh non ! Stitch a perdu sa mémoire et c'est pour ça qu'il est retourné dans la lumière ?
08:55
626 et Yokai ont contracté l'amnésie en même temps,
08:59
scientifiquement, c'est inévitablement une coïncidence !
09:01
Et donc, j'ai une preuve !
09:02
Tu n'as jamais prouvé !
09:03
C'est le travail de l'expériment 303 !
09:06
Oh mon dieu, qu'est-ce que celui-ci fait ?
09:08
Appelé Amnesio, 303 tire des lumières des yeux qui extraient sans doute tes mémoires !
09:13
Si tu le vois, fais attention à ne pas prendre une douche dans sa lumière !
09:18
Délivery pour Wendy Pleakley !
09:20
Oh, je viens !
09:23
Merci ! Je suis tout en flotte ! J'ai attendu des semaines pour ça !
09:29
Ma première délivery de Mirror of the Month Club !
09:32
Tu n'as pas l'air si mauvaise !
09:34
C'est Amnesio !
09:39
Ne le regarde pas !
09:45
Jumba !
09:49
C'était Amnesio !
09:50
C'est lui, mais qui suis-je ?
09:52
Ton nom est Jumba Jukiba ! Tu t'appelles un scientifique diabolique !
09:57
Diabolique ? Génie ? Ça fait du sens, car j'ai des idées super-intelligentes dans ma tête,
10:02
mais elles sont toutes pour de mauvaises intentions et pour de mauvaises raisons !
10:05
Non, c'est faux !
10:06
Non, c'est faux ! Tu dis que tu es un génie diabolique, mais tu n'es qu'une petite douche !
10:10
Alors, c'est peut-être temps d'apprendre à dénoncer la diabolisme !
10:15
Je vais faire des gestes diaboliques !
10:17
Prends des cuivres ! Jumba va transformer l'île en sherbet !
10:21
Jumba !
10:27
Feu !
10:29
Tout ce qu'il transforme en sherbet va fondre sous la lumière du soleil !
10:34
Jumba, comment as-tu pu ?
10:36
Qu'est-ce qu'on va faire ?
10:37
Y a-t-il un problème ici ?
10:39
Le commandant est arrivé. Il n'y a rien que je ne peux pas gérer avec mon expertise militaire.
10:44
Le commandant ?
10:45
C'est mon galley-officier et ça, c'est mon chien.
10:49
Et ça, c'est mon chien ?
10:51
Nous sommes venus à cette île pour récupérer nos souvenirs de la créature qui les a robés.
10:55
Tu n'es pas le seul à perdre ses souvenirs !
10:57
C'est Jumba ! Son souvenir a été évité et maintenant il transforme l'île en desserts froids !
11:03
Jumba ! Jumba ! Jumba !
11:14
C'est la pire chose que j'ai jamais vu ! Il transforme tout en sherbet et sa fleur !
11:17
Pourquoi pas une fraise ? Ou peut-être un mango ?
11:19
Réfléchis, petite dame.
11:21
Ce commandant armada est là pour sauver la journée !
11:24
Ha ha !
11:25
Une protection de password très délicate. Même moi, ton chien, peux accéder à ses fichiers de génie maléfique.
11:32
Je l'ai !
11:33
C'est ce scoundrel qui a robé nos souvenirs !
11:36
Expérience 3 ou 3 ?
11:38
Tu sais, t'es un peu brainy pour un chien.
11:40
Tu penses ? Ça signifie beaucoup de venir de quelqu'un aussi smart que le chef !
11:44
Oh non, je suis juste un chien.
11:46
Tu ne devrais pas te vendre comme ça.
11:48
C'est très gentil.
11:49
Peut-être que je vais demander à mon maître si je peux prendre des cours de science de niveau intro.
11:55
Intéressant.
11:56
Il apparaît que cette créature a robé nos souvenirs dans des capsules qu'il porte sous ses ailes dans un sac comme celui d'un kangaroo.
12:02
Mais comment les trouver ?
12:03
Ses ailes émettent un son un peu bruyant quand il vole.
12:06
Si nous pouvons observer ce son, nous pouvons le trouver.
12:09
Je vais prendre soin de le scientifique de génie maléfique.
12:11
Tu lances l'expérience 3 ou 3 et récupère ces capsules.
12:15
Je vais avoir besoin d'une voiture pour porter le capteur de la fréquence.
12:18
Pas de problème. J'ai les clous pour sa voiture.
12:21
Je vais aller chercher Stitch.
12:23
Si il apparaît pendant que je suis parti, peux-tu le garder ici sans problème ?
12:26
Donne-lui un cake ou quelque chose.
12:27
Peux-tu faire ça pour moi, Sasha ?
12:28
Bien sûr. Fais attention.
12:29
Merci.
12:34
Stitch ! Stitch !
12:40
Il ne peut pas être loin.
12:42
Où es-tu ?
12:43
Où es-tu ?
12:52
Ne t'en va pas ! Attends !
12:54
Quand je t'ai dit que je souhaitais que je ne te connaissais pas, je n'ai pas voulu.
12:57
S'il te plaît, reviens !
13:04
Follow our amnesia in the woods to our left.
13:06
Then let's go and get him.
13:14
Hein ?
13:17
Ce n'est pas le gars.
13:19
Là !
13:22
Prochaine étape, ne pas protéger l'Eye Gear.
13:28
Arrêtez-le ! Je déclare Sherbert sur le menu au nom de la Fédération Galactique !
13:34
Pensez-vous que vous pouvez m'arrêter ?
13:36
Dans mon casque de pouvoir de génie maléfique !
13:44
C'est bon, je n'ai pas besoin d'un pistolet pour vous battre !
13:52
Tuez-les, Jumbo !
13:53
Non, nous nous battons pour Gantu !
13:55
J'ai oublié ! Gantu, frappez-les comme si ils étaient blancs et faites-les tomber !
14:14
Stich, sort de là !
14:22
Pas de cette façon, Stich ! L'océan est de cette façon !
14:26
Durga ?
14:28
Nooooon !
14:44
Oh, Stich, je sais que tu as de l'amnésie, mais je pensais que tu te souviendrais que l'eau était ta faiblesse.
14:56
Tu es mon Ohana !
14:58
Ohana ?
14:59
Ohana signifie famille, et famille signifie que personne n'est quitté ou oublié.
15:03
Tu ne te souviens pas, mais tu m'as appris ça.
15:06
Et nous sommes une famille.
15:09
Mon nom est Yuna, et ton nom est Stich.
15:12
Yuna, Amiga Stich, Ohana.
15:16
C'est ça ! Et c'est comme ça qu'il sera toujours.
15:23
Tu devrais te surrendre. Ta faiblesse ne peut pas résister à mon génie maléfique.
15:27
C'est facile pour toi de le dire, tu vas te battre dans un costume armé.
15:31
D'accord, nous te défendrons sans un costume.
15:33
Pas un costume armé.
15:42
L'evil est toujours victime.
15:53
Merci, Blue One.
15:55
Grâce à des héros comme vous, la galaxie reste en paix.
15:59
J'aimerais avoir une caméra pour ça.
16:01
Nous avons coupé le bug et neutralisé l'équipe.
16:04
Un Trank-Dart, c'est un bon gars.
16:08
Maintenant, sortez ces capsules et donnez-nous nos souvenirs.
16:15
Faites attention, vous ne voulez pas que ça craque.
16:18
C'est filmé avec les personnalités et les souvenirs de tout le monde.
16:20
Ce sont des capsules, pas des oeufs.
16:22
Alors, lequel de ces chiens m'appartient ?
16:24
J'imagine que tu peux nous le dire, Amnesio.
16:30
Mais toutes ces capsules ressemblent.
16:32
Amnesio peut les séparer.
16:36
Ne t'inquiète pas, ça va.
16:44
Alors ?
16:45
C'est moi.
16:46
Tu te souviens de mon nom ?
16:48
Sasha.
16:49
Et moi ?
16:50
Clicky.
16:51
C'est bon !
16:53
Ton souvenir est revenu.
16:55
Totalement.
16:56
Et quelle capsule serait Jumba ?
16:58
Je vais lui le donner.
17:01
Tiens.
17:05
Pourquoi suis-je crampé sur la couche ?
17:06
Trop petit pour un chien.
17:09
Hey, Clicky.
17:10
Pourquoi sont-ils dégueulasses et mignons dans la chambre ?
17:13
J'expliquerai tout plus tard sur un bol de sherbet.
17:16
Alors cette capsule est celle avec tous mes souvenirs ?
17:19
Alors ça fait que c'est mon bébé.
17:21
On va attendre qu'on rentre à la maison pour le manger.
17:28
Au revoir, mon amour.
17:30
À plus tard.
17:32
Ou pas.
17:35
C'était si bizarre.
17:39
Qu'est-ce que tu fais avec la capsule, Boubou ?
17:45
C'est le moment de récupérer mon souvenir.
17:52
Qu'est-ce qui se passe ici ?
17:55
Alors, est-ce que ton souvenir est revenu ?
17:57
Mon petit chien.
17:58
Petit chien ? C'est toi qui es mon petit chien, toi qui es un gros bouffon !
18:02
Tu es tellement adorable, mon petit ami mouche.
18:04
Pas mouche, hamster !
18:06
Comment as-tu pu être si insupportable à ton commandant ?
18:10
Bon, ça va, tout sera clair quand j'ai mon souvenir.
18:16
Boubou !
18:17
Quoi ?
18:19
Non, non, juste parce que je dis que tu es le petit chien, ça ne veut pas dire que tu dois jouer à des jeux stupides !
18:23
Boubou !
18:24
C'est mon tour, je vais récupérer mon souvenir et me rappeler le nom de ce petit déjeuner.
18:28
Est-ce que c'est du pain au poivre ou de l'arbre ?
18:31
Qu'est-ce que c'est que cette abomination ?
18:33
Pourquoi j'ai l'air comme un squelette ?
18:36
Ça veut pas dire que Boubou est dans le corps de Gantou ?
18:38
Je suppose qu'on a encore du travail à faire.
18:41
Oh, Boubou !
18:43
Je demande à quelqu'un de réparer cette travestie, maintenant !
18:54
C'est pas grave, j'arrive !
Recommandations
19:04
|
À suivre
Stitch! Stitch! S2 The Mischievous Aliens Great Adventure Season 2 E028 The Return of Ploot
Dyranzo
18/06/2024
19:04
Stitch! Stitch! S2 The Mischievous Aliens Great Adventure Season 2 E012 A Recurring Nightmare
Vrapol
18/06/2024
19:04
Stitch! Stitch! S2 The Mischievous Aliens Great Adventure Season 2 E030 Son of Sprout
Dyranzo
18/06/2024
19:04
Stitch! Stitch! S2 The Mischievous Aliens Great Adventure Season 2 E023 Shrink
Dyranzo
18/06/2024
19:04
Stitch! Stitch! S2 The Mischievous Aliens Great Adventure Season 2 E010 Switcheroo
Vrapol
18/06/2024
19:05
Stitch! Stitch! S2 The Mischievous Aliens Great Adventure Season 2 E025 Wormhole
Dyranzo
18/06/2024
19:09
Stitch! Stitch! S2 The Mischievous Aliens Great Adventure Season 2 E019 Stitch Power
Dyranzo
18/06/2024
19:09
Stitch! Stitch! S2 The Mischievous Aliens Great Adventure Season 2 E015 The Return of 627
Vrapol
18/06/2024
19:05
Stitch! Stitch! S2 The Mischievous Aliens Great Adventure Season 2 E029 Experiment Zero
Dyranzo
18/06/2024
9:50
Stitch! Stitch! S2 The Mischievous Aliens Great Adventure Season 2 E017 Pokopon
Dyranzo
18/06/2024
19:09
Stitch! Stitch! S2 The Mischievous Aliens Great Adventure Season 2 E006 Princess Penny
Vrapol
18/06/2024
19:05
Stitch! Stitch! S2 The Mischievous Aliens Great Adventure Season 2 E020 Tigerlily
Dyranzo
18/06/2024
19:09
Stitch! Stitch! S2 The Mischievous Aliens Great Adventure Season 2 E011 Dads Day
Vrapol
18/06/2024
19:04
Stitch! Stitch! S2 The Mischievous Aliens Great Adventure Season 2 E016 The Blue Panther
Dyranzo
18/06/2024
19:05
Stitch! Stitch! S2 The Mischievous Aliens Great Adventure Season 2 E007 Link-age
Vrapol
18/06/2024
19:02
Stitch! Stitch! S2 The Mischievous Aliens Great Adventure Season 2 E014 Hunkahunka Burnin’ Angel
Vrapol
18/06/2024
9:27
Stitch! Stitch! S2 The Mischievous Aliens Great Adventure Season 2 E008 Pteranodon!
Vrapol
18/06/2024
19:05
Stitch! Stitch! S2 The Mischievous Aliens Great Adventure Season 2 E022 Hamsterviel’s Epic Secret
Dyranzo
18/06/2024
19:08
Stitch! Stitch! S2 The Mischievous Aliens Great Adventure Season 2 E004 Sasha
Vrapol
18/06/2024
19:04
Stitch! Stitch! S2 The Mischievous Aliens Great Adventure Season 2 E021 Nosy Meets Tigerlily
Dyranzo
18/06/2024
19:04
Stitch! Stitch! S2 The Mischievous Aliens Great Adventure Season 2 E026 Stitch, Going to Tokyo Disneyland!
Dyranzo
18/06/2024
19:06
Stitch! Stitch! S2 The Mischievous Aliens Great Adventure Season 2 E024 Stitchman Meets Bonnie and Clyde
Dyranzo
18/06/2024
19:08
Stitch! Stitch! S2 The Mischievous Aliens Great Adventure Season 2 E005 Stitch Vs. Captain Khan
Vrapol
18/06/2024
19:09
Stitch! Stitch! S2 The Mischievous Aliens Great Adventure Season 2 E018 A Little Hamster Love Pleakley Loves Hollywood
Dyranzo
18/06/2024
19:09
Stitch! Stitch! Best Friends Forever S03 E021 Experiment-A-Palooza
Vrapol
18/06/2024