• il y a 5 mois
Aileen Wuornos, la plus célèbre tueuse en série d’Amérique, arrive en Floride à la recherche d’une nouvelle vie, mais ses démons la rattrapent rapidement…

Plus de nouveautés ICI ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PLpPy9e-Nyh3uAgehMbGGP9XehzyCttJhy

Genre : Film Complet, Cinéma, Nouveautés, Thriller, Suspense, Frissons, Horreur
© 2024 - Tous Droits Réservés #FilmHorreurFR #FilmComplet
Transcription
00:00:00 Comme je te le disais au dîner, il me semble que l'argent, les vêtements, l'admiration,
00:00:05 etc. sont pour toi une nécessité, que certaines personnes sont poussées vers un but sans
00:00:10 savoir consciemment pourquoi.
00:00:11 Y aurait-il quelque chose de criminel à être ambitieuse ?
00:00:14 Comment ça, criminel ? Bien sûr que non.
00:00:18 À moins que tes ambitions ne prennent une forme perverse et que tu sois capable de commettre
00:00:23 n'importe quoi pour obtenir ce que tu veux.
00:00:25 Il paraît que les femelles de l'espèce sont plus mortelles que les mâles.
00:00:28 Je crois que j'ai toujours rêvé d'être célèbre.
00:00:35 J'ai grandi en admirant les idoles glamour du cinéma en noir et blanc.
00:00:43 Lala Turner, Rita Ewerth, Barbara Stenwick.
00:00:50 Comme elles étaient sexy.
00:00:53 Et ça va encore être une de ces émissions spéciales sur moi ?
00:01:02 Non, on va faire un documentaire.
00:01:05 Bon, alors vous voulez qu'on parle de ces 7 gros porcs qu'il a fallu que je tue, c'est
00:01:15 ça ?
00:01:16 On vous appelle Eileen Wornos.
00:01:21 La damoiselle de la mort.
00:01:23 Perso, je préfère l'ange de la mort.
00:01:27 Ça me va mieux, je trouve.
00:01:30 On aimerait quelque chose de différent.
00:01:32 Un truc nouveau que vous n'ayez jamais raconté en interview.
00:01:37 Sérieux, mais combien de fois je vais encore devoir me farcir ça ? Pas tant que ça,
00:01:42 j'imagine.
00:01:43 Vu que d'un moment à l'autre, ils vont m'abattre comme une chienne enragée.
00:01:46 Demain, Eileen.
00:01:47 Votre exécution est programmée pour demain.
00:01:49 Donc, une exclusivité, hein ? Un scoop bien juteux.
00:02:00 Je parie que vous ignorez qu'à une époque, j'étais jeune, très belle et mariée.
00:02:11 Vous parlez de votre mariage avec un président de Yacht Club très riche ?
00:02:14 Commodore.
00:02:15 Excusez-moi ?
00:02:16 Le directeur d'un Yacht Club, c'est pas un président, on dit commodore.
00:02:20 Vous voulez l'entendre, cette histoire ?
00:02:22 Je vous prie d'excuser.
00:02:23 S'il vous plaît, continuez.
00:02:27 Parlez-nous de ce mariage avec le commodore.
00:02:30 Vous voulez une histoire ? Je vais vous la donner, votre putain d'histoire.
00:02:37 Je vous en prie.
00:02:58 Je vous en prie.
00:03:25 Je vous en prie.
00:03:54 Je vous en prie.
00:03:55 Je vous en prie.
00:04:02 Je vous en prie.
00:04:11 Je vous en prie.
00:04:22 Je vous en prie.
00:04:32 Qu'est-ce que tu fous ?
00:04:44 J'ai dit pas de baiser sur la bouche.
00:04:46 Tu m'as dit la totale.
00:04:47 J'ai payé pour la totale.
00:04:50 Lâche-moi, espèce d'enfoiré.
00:04:53 Oh, bordel de merde.
00:04:57 Qu'est-ce que t'as foutu, merde ? Tu m'as pété la dent, sale pute.
00:05:03 Comment tu veux que je rentre chez moi dans cet état ? Merde, ma femme va me tuer.
00:05:07 T'as qu'à lui dire que tu t'es fait braquer.
00:05:11 Voilà ce que tu vas faire.
00:05:13 Tu vas me donner ton portefeuille en douceur et ensuite tu vas te barrer d'ici au plus vite.
00:05:19 T'as de sacrées couilles, toi.
00:05:21 Mais là, là tu vas payer.
00:05:33 J'étais différente à l'époque.
00:05:35 Je connaissais rien à la vie.
00:05:37 J'étais beaucoup plus jeune. Et plus jolie aussi, je crois bien.
00:05:43 (...)
00:06:12 (...)
00:06:38 Hé, toi. Comment tu t'appelles ?
00:06:41 Aileen. Mes amis m'appellent Lee.
00:06:45 Ravie de te rencontrer. Moi, c'est Jennifer. Mes amis m'appellent Jane ou Jenny. C'est comme tu veux.
00:06:50 Viens avec nous. Viens.
00:06:56 Ouais, je crois que c'est sûr.
00:06:58 Allez, viens. Tout le monde, voici Lee. Lee, voici toute la bande.
00:07:03 Salut, Lee.
00:07:04 C'est gentil.
00:07:05 Salut, toi.
00:07:06 C'est une... C'est vraiment une belle cage.
00:07:10 La plus belle plage privée du comté de Volusia.
00:07:14 Hé, mon appart, t'as la meilleure vue.
00:07:17 Et toi ? D'où tu viens ?
00:07:19 Grady, laisse-la, s'il te plaît.
00:07:22 Lee et moi, on s'amuse juste un peu, pas vrai, Lee ?
00:07:25 T'as un nom sacrément masculin que tu portes, Lee.
00:07:31 On va pas t'appeler comme ça parce qu'ils savaient pas si t'étais un mec ou une fille.
00:07:34 Grady, arrête ça. Mitch, tu peux faire quelque chose ?
00:07:36 Ouais, il faut que tu te calmes. Lâche-la un peu.
00:07:38 Maman s'est barrée et t'a abandonné quand elle a compris que t'étais rien d'autre qu'une bouffeuse de chatte.
00:07:44 Merde !
00:07:46 Qu'est-ce que t'as fait ?
00:07:48 Tu vas me fermer, c'est des saloperies !
00:07:51 Calme-toi ! Calme-toi !
00:07:54 Ennard, tu connais rien de ma putain de vie !
00:07:57 Je suis désolée.
00:08:05 Vraiment désolée, je voulais pas vous gâcher votre fête.
00:08:08 Je t'accompagne, attends-moi !
00:08:14 – Mitch, t'as... – Ouais, bien sûr, vas-y.
00:08:16 Hey, Lee ! Lee, attends-moi !
00:08:18 Fous-moi la paix, j'ai pas besoin d'emmerder.
00:08:20 Tu vas finir par grandir, merde.
00:08:22 T'inquiète, parce que pour moi, ce que tu viens de faire là, c'était complètement génial !
00:08:26 – Qu'est-ce que tu me veux, en fait ? – Rien !
00:08:28 Enfin, je crois que je voudrais peut-être apprendre à te connaître.
00:08:31 En plus, quand la nouvelle de ce que t'as fait va se répandre,
00:08:34 tu vas devenir l'héroïne de toutes les filles qui auraient aimé avoir le courage de faire comme toi.
00:08:38 Eh, t'as quelque part où dormir ?
00:08:44 Ben, viens passer la nuit chez moi. J'ai de la très bonne herbe.
00:08:49 [Bruits de pas]
00:09:07 Ça, c'est pour le bicentenaire. Et le meilleur pays du monde.
00:09:11 Là où tout est possible.
00:09:14 Allez, viens.
00:09:17 [Bruits de pas]
00:09:19 Si je suis revenue ici, c'est parce que ma mère est tombée malade l'année dernière.
00:09:28 Elle, elle est morte il y a quelques mois.
00:09:31 Donc maintenant, mon père a besoin de moi, alors je suis de retour.
00:09:36 J'espère que t'aimes l'eau des Russes.
00:09:45 [Bruits de pas]
00:09:47 [Tousse]
00:09:56 Bon, maintenant à toi de parler.
00:09:59 D'où est-ce que tu viens en fait ?
00:10:01 Du Michigan.
00:10:05 Du Michigan.
00:10:07 D'accord, bon.
00:10:10 Mais t'as toujours de la famille ou des amis ?
00:10:13 Non, j'ai aucune attache.
00:10:15 Mmh. Aucune qui m'importe en tout cas.
00:10:19 Je veux dire, j'ai bien un frère.
00:10:23 Il s'appelle Keith.
00:10:25 Je me suis barrée de là-bas quand j'avais 12 ans.
00:10:28 [Musique]
00:10:31 [Musique]
00:10:34 [Musique]
00:10:37 [Musique]
00:10:39 [Musique]
00:10:42 [Musique]
00:10:45 [Musique]
00:10:48 [Musique]
00:10:51 [Musique]
00:10:54 [Musique]
00:10:57 [Musique]
00:11:00 [Musique]
00:11:04 [Musique]
00:11:06 [Musique]
00:11:09 [Musique]
00:11:11 [Musique]
00:11:14 [Musique]
00:11:17 [Musique]
00:11:20 [Musique]
00:11:23 [Musique]
00:11:26 [Musique]
00:11:29 [Musique]
00:11:33 Ouh, l'amour...
00:11:41 ...
00:11:43 ...
00:11:44 ...
00:11:46 ...
00:11:47 ...
00:11:48 ...
00:11:49 ...
00:11:50 ...
00:11:52 ...
00:11:53 ...
00:11:54 ...
00:11:55 ...
00:11:56 ...
00:11:58 ...
00:11:59 ...
00:12:00 ...
00:12:01 ...
00:12:02 ...
00:12:04 ...
00:12:05 ...
00:12:06 ...
00:12:07 ...
00:12:08 ...
00:12:10 ...
00:12:11 ...
00:12:39 Merde..!
00:12:40 ...
00:12:42 ...
00:12:44 ...
00:12:46 ...
00:12:49 ...
00:12:51 ...
00:12:53 ...
00:12:55 ...
00:12:57 ...
00:13:00 ...
00:13:02 ...
00:13:04 ...
00:13:06 ...
00:13:09 ...
00:13:21 Oh la vache..!
00:13:22 ...
00:13:46 ...
00:13:47 Merci chérie..!
00:13:50 Oh, papa, j'ai oublié de te dire, j'ai une amie qui a dormi ici cette nuit.
00:13:53 Et bien bonjour..!
00:13:58 Bonjour..! Bonjour Lee..!
00:14:01 Où est-ce que tu as trouvé ce peignoir..?
00:14:04 Oh, il était pendu dans la salle de bain..!
00:14:08 Et...
00:14:09 J'ai pas trouvé mes habits en me réveillant donc...
00:14:11 Ouais, j'ai pensé que tu aurais envie de dormir un peu et je les ai mis à la machine..!
00:14:16 Je... Je suis désolée..!
00:14:19 Est-ce que ça t'embêterait de mettre...
00:14:21 De mettre autre chose..?
00:14:23 C'est juste que c'est le peignoir de ma mère et je... Non, non, non..!
00:14:26 Je trouve qu'il te va à ravir ce peignoir..!
00:14:31 Jennifer, tu ne me présentes pas ton amie..?
00:14:36 Ouais, pardon papa..!
00:14:37 Je te présente Lee, elle vient d'arriver en ville..!
00:14:41 Lee, je te présente mon père, Lewis Fell..!
00:14:44 Les gens du coin l'appellent le commodore..!
00:14:46 Oh, les commodores..?
00:14:48 Mec, j'adore ce groupe là..!
00:14:50 "Oh, I feel sanctified"..!
00:14:53 Pas ce genre de commodore..!
00:14:55 J'organisais des excursions en bateau pour des gens très riches avec trop de temps et d'argent à dépenser..!
00:15:00 Maintenant, c'est juste un hobby pour moi..!
00:15:02 Et bien d'après ce que je vois, vous n'êtes même pas trop mal sorti dans le genre richissime..!
00:15:06 Disons que j'ai investi plutôt intelligemment..!
00:15:09 C'est un plaisir de vous rencontrer..!
00:15:10 Monsieur..!
00:15:12 Mes employés m'appellent "Monsieur"..!
00:15:14 Mes amis m'appellent "Lewis"..!
00:15:17 Oui et bien mes amis m'appellent "Lee" mais un...
00:15:19 Gentleman mature et séduisant comme vous peut m'appeler "Aylin"..!
00:15:23 Tu veux du café Aylin..?
00:15:25 Oui..! D'accord..!
00:15:27 Oh mon Dieu..! Papa, est-ce que ça va..?
00:15:32 Oui ça va..!
00:15:34 Ce fichu-lino non ciré va bien finir par me tuer..!
00:15:39 Ben au moins vous pourrez faire graver sur votre tombe..
00:15:42 Si J.Lewis la glisse..!
00:15:45 Ah..
00:15:46 Eh bien.. Je suis bien heureux que tu aies été là pour me secourir Aylin..!
00:15:55 Et j'espère qu'on sera amené à te voir souvent par ici..!
00:16:00 Merci beaucoup..!
00:16:01 C'est un plaisir de vous rencontrer Mr Fall..!
00:16:05 Je veux dire..
00:16:07 Lewis..!
00:16:08 Si J.Lewis la glisse..!
00:16:11 Ah..
00:16:12 Merci..!
00:16:24 Pourquoi..?
00:16:26 Pour avoir fait rire mon père..!
00:16:28 Ca fait bien longtemps que je ne l'avais pas vu comme ça..!
00:16:30 Ah pas de quoi..!
00:16:32 Il a besoin de s'amuser..!
00:16:33 Se marrer un peu..!
00:16:35 Ecoute..
00:16:36 Je ne sais pas si tu as des plans mais..
00:16:38 Avec les autres on va aller faire les magasins et peut-être boire des verres après..!
00:16:41 Pas de problème..!
00:16:42 Je comprends très bien..!
00:16:44 Je vais y aller..! Non je ne sais pas ce que je voulais dire..!
00:16:48 Je me demandais si..
00:16:49 Tu aimerais venir avec nous..?
00:16:51 Ecoute..
00:16:53 Tu es très cool..!
00:16:55 Et je te suis très reconnaissante de m'avoir hébergé ici et tout mais..
00:16:58 J'ai absolument aucun fric à les claquer pour des tenues..!
00:17:02 Ce n'est pas si gentil avec moi..!
00:17:06 Je ne suis pas de ton monde..!
00:17:08 Ecoute je sais juste d'être ton amie..!
00:17:11 Et je sais que tu es mon amie..!
00:17:12 Ca me ferait vraiment plaisir que tu restes un peu avec nous..!
00:17:18 Et je crois qu'à mon père aussi..!
00:17:20 Je vais y prendre mes trucs..!
00:17:23 Faut que j'y aille..!
00:17:25 Je ne saurais pas dire ce que c'était mais.. D'un coup j'ai ressenti comme une montée de..
00:17:40 Aventure..!
00:17:41 Quand on n'a rien, on n'a rien à perdre..! Pas vrai..?
00:17:44 Alors je me suis demandé..
00:17:47 Quel est le pire qui pourrait m'arriver..?
00:17:50 Attention.. On est là..!
00:18:01 Mon père dort..! Arrête..!
00:18:03 Cool..!
00:18:05 On va prendre un pain de minuit..? Non pas maintenant Mitch..!
00:18:09 On va prendre un pain de minuit..!
00:18:10 On va prendre un pain de minuit..!
00:18:13 On va prendre un pain de minuit..!
00:18:15 On va prendre un pain de minuit..!
00:18:16 On va prendre un pain de minuit..!
00:18:17 On va prendre un pain de minuit..!
00:18:19 On va prendre un pain de minuit..!
00:18:20 On va prendre un pain de minuit..!
00:18:21 On va prendre un pain de minuit..!
00:18:22 On va prendre un pain de minuit..!
00:18:23 On va prendre un pain de minuit..!
00:18:25 On va prendre un pain de minuit..!
00:18:26 On va prendre un pain de minuit..!
00:18:27 On va prendre un pain de minuit..!
00:18:28 On va prendre un pain de minuit..!
00:18:29 On va prendre un pain de minuit..!
00:18:31 On va prendre un pain de minuit..!
00:18:32 On va prendre un pain de minuit..!
00:18:33 On va prendre un pain de minuit..!
00:18:34 On va prendre un pain de minuit..!
00:18:36 Oh merde..!
00:18:37 Est-ce que je me suis sentie coupable d'avoir fait ça..?
00:18:49 J'en sais foutrement rien..!
00:18:51 Et puis..
00:18:52 J'avais déjà vécu plus de merde dans ma vie que n'importe qui le mériterait..!
00:18:55 Alors pour une fois c'était mon tour de saisir ma chance..!
00:18:58 Bon vous savez que je suis pas douée avec les bois..!
00:19:01 Mais..
00:19:05 Mais..
00:19:06 Je peux dire ce que mon cœur ressent..!
00:19:08 Lewis..
00:19:11 A l'instant même où j'ai croisé ton regard j'ai su que tu étais fait pour moi..!
00:19:15 Je t'aime Lewis Fall..!
00:19:19 Et..
00:19:21 Oui je peux aussi dire ces très petits mots..!
00:19:24 Je.. Le veux..!
00:19:27 Par le pouvoir de Dieu et par le pouvoir qui m'est conféré par l'Etat de Floride..
00:19:34 Je vous déclare Lewis Gratzfeld et..
00:19:37 Eileen Carol Wornos..
00:19:40 Marie et femme..!
00:19:42 Vous pouvez embrasser la mariée..!
00:19:44 Évidemment tout le monde a dit que ce mariage était perdu d'avance..!
00:19:50 Mais comme l'a déclaré un jour un homme plein de sagesse..
00:19:53 Qu'est ce qu'ils en savent après tout..?
00:19:56 Tu n'es pas obligée d'aller t'installer dans la dépendance Jenny..?
00:19:59 C'est toujours ta maison..!
00:20:01 Non plus maintenant papa..! C'est ta maison et la sienne..!
00:20:05 De toute façon il faut que je me trouve mon propre chez moi..!
00:20:09 Mais j'ai promis à maman que j'allais veiller sur toi..!
00:20:12 Je ne veux pas que tu te déçois..!
00:20:14 Je ne veux pas que tu te déçois..!
00:20:15 Je ne veux pas que tu te déçois..!
00:20:17 Je ne veux pas que tu te déçois..!
00:20:18 Je ne veux pas que tu te déçois..!
00:20:20 Je ne veux pas que tu te déçois..!
00:20:21 Je ne veux pas que tu te déçois..!
00:20:22 Je ne veux pas que tu te déçois..!
00:20:24 Mais j'ai promis à maman que j'allais veiller sur toi..!
00:20:26 Et c'est exactement ce que je vais faire..!
00:20:27 Mais...
00:20:29 A distance c'est tout..!
00:20:30 Tu sais bien que j'aimerai ta mère pour toujours..!
00:20:32 Mais elle n'est plus là Jane..!
00:20:34 Est ce que je ne mérite pas un peu de bonheur..?
00:20:37 Pour les dernières années qu'il me reste à vivre..?
00:20:39 Bien sûr que si papa mais...
00:20:41 T'étais pas obligé de l'épouser elle..!
00:20:44 J'espère vraiment qu'on pourra redevenir amies Jane..!
00:20:46 Compte pas là dessus..!
00:20:49 Je ne veux pas que tu me déçois..!
00:20:50 Je ne veux pas que tu me déçois..!
00:20:52 Je ne veux pas que tu me déçois..!
00:20:53 Je ne veux pas que tu me déçois..!
00:20:54 Je ne veux pas que tu me déçois..!
00:20:56 Je ne veux pas que tu me déçois..!
00:20:57 Je ne veux pas que tu me déçois..!
00:20:59 Je ne veux pas que tu me déçois..!
00:21:00 Je ne veux pas que tu me déçois..!
00:21:01 Je ne veux pas que tu me déçois..!
00:21:03 Je ne veux pas que tu me déçois..!
00:21:04 Je ne veux pas que tu me déçois..!
00:21:06 Je ne veux pas que tu me déçois..!
00:21:07 Je ne veux pas que tu me déçois..!
00:21:08 Je ne veux pas que tu me déçois..!
00:21:10 Je ne veux pas que tu me déçois..!
00:21:11 Je ne veux pas que tu me déçois..!
00:21:12 Je ne veux pas que tu me déçois..!
00:21:14 Je ne veux pas que tu me déçois..!
00:21:15 Je ne veux pas que tu me déçois..!
00:21:17 Je ne veux pas que tu me déçois..!
00:21:18 Je ne veux pas que tu me déçois..!
00:21:19 Je ne veux pas que tu me déçois..!
00:21:20 Je ne veux pas que tu me déçois..!
00:21:21 Je ne veux pas que tu me déçois..!
00:21:23 Je ne veux pas que tu me déçois..!
00:21:24 Je ne veux pas que tu me déçois..!
00:21:25 Je ne veux pas que tu me déçois..!
00:21:26 Je ne veux pas que tu me déçois..!
00:21:27 Je ne veux pas que tu me déçois..!
00:21:29 Je ne veux pas que tu me déçois..!
00:21:30 Je ne veux pas que tu me déçois..!
00:21:31 Je suis là pour toi maintenant..! Je te lâcherai jamais..!
00:21:35 On va se coucher..! Tu viens..?
00:21:39 Je vais te chercher..!
00:21:41 Viens..!
00:21:43 Je vais te chercher..!
00:21:45 Viens..!
00:21:46 *Musique de tension*
00:22:15 *Musique de tension*
00:22:35 *Musique de tension*
00:23:00 *Bruit de voiture qui se déplace*
00:23:02 *Musique de tension*
00:23:31 Donnez-moi un double Jack..!
00:23:32 Sec..!
00:23:34 Mais en deux..!
00:23:35 Dure soirée..?
00:23:38 Eh.. Tu pourrais répondre à celui qui vient de t'offrir un verre..!
00:23:44 Ouais.. Sauf que je ne t'ai pas demandé de le faire..!
00:23:47 C'est plutôt toi qui devrais me payer un verre..!
00:23:51 Tu devrais même pouvoir payer une tournée..!
00:23:53 Et toi tu devrais même aller te faire foutre..!
00:23:56 Eh.. Pourquoi tu es aussi agressive ma belle..?
00:24:00 J'ai une sale journée de merde..! D'accord..?
00:24:02 Qu'est-ce qui était merdique à ce point..?
00:24:04 Je me suis mariée..!
00:24:08 Sérieux..! Madame..!
00:24:11 T'as en effet eu une journée de merde..!
00:24:13 Écoute.. Eh..!
00:24:15 A notre liberté égarée..!
00:24:17 Vas-y dépêche..!
00:24:30 Relaxe poupée..!
00:24:31 Merde elle est bonne..!
00:24:35 J'en avais besoin mon gars..!
00:24:37 Ça faisait bien trop longtemps..!
00:24:39 Je suis riche..!
00:24:40 Je suis super riche..!
00:24:41 Ma perte..!
00:24:43 Je ne me sens pas bien..!
00:24:44 Tu peux m'asseoir..? Ouais tout doux ça va aller..!
00:24:47 Ça va..! Fais chier..!
00:24:48 Je te tiens..! Je te tiens..!
00:24:50 Qu'est-ce que tu fais..? Arrête..!
00:24:51 Ah non bébé je commence là..! Non non non..!
00:24:53 Allez..! Non..!
00:24:54 Non arrête..!
00:24:56 Non qu'est-ce que tu fous mec..? Je t'ai dit je suis mariée..!
00:24:58 Ouais moi aussi..!
00:25:00 Arrête..!
00:25:01 Allez sois cool on va s'amuser tous les deux..!
00:25:04 Salope..!
00:25:10 Dirait moi cette m****..!
00:25:20 T'avais pas le droit de me toucher..!
00:25:24 Écartez-vous les gars..!
00:25:27 Elle est pour moi..!
00:25:28 Tu te souviens de moi..?
00:25:30 Les flics sont là..! On se casse..!
00:25:35 J'ai rien fait bordel de m****..!
00:25:43 C'est un foireté p*****..!
00:25:45 Ils ont essayé de me f****..!
00:25:46 Elle est cinglée cette salope..!
00:25:48 Le tribunal ordonne que les accusations d'agression
00:25:53 et d'incivilité soient abandonnées
00:25:55 et que l'accusée soit libérée et remise sous la garde de son mari M. Fell.
00:25:58 Je suis désolée bébé..!
00:26:18 Je suis tellement désolée..!
00:26:21 Je suis tellement désolée..!
00:26:23 J'ai juste été boire un verre..!
00:26:25 J'étais tranquille et là ce gros c***** commence à venir m'emmerder..!
00:26:28 Je ne veux rien savoir Li..! Je t'assure que je n'en ai pas la passion..!
00:26:30 S'il te plaît ne me déteste pas..!
00:26:32 C'est juste la meilleure chose qui me s'est arrivée..!
00:26:36 De toute ma misérable et pathétique vie..!
00:26:39 Je recommencerai pas..!
00:26:41 Je te le jure..!
00:26:42 Je voulais te faire une surprise ce matin..!
00:26:44 Au moment du petit déjeuner..!
00:26:50 Mais à la place j'ai reçu un coup de téléphone..
00:26:52 Pour faire libérer ma femme..!
00:26:55 Et pourquoi est-ce que tu as fait ça..?
00:27:03 Parce qu'il se trouve que je suis fier..
00:27:05 De la femme avec laquelle je me suis marié..!
00:27:07 Je t'ai jamais demandé d'aller afficher partout mon nom et mon visage p*****..!
00:27:10 Je ne sais pas trop ce qui t'arrive Aylin..!
00:27:12 Je ne sais pas non..!
00:27:14 Mais je n'aime pas ça..!
00:27:15 Ecoute je m'en fous d'accord..!
00:27:18 C'est juste que.. Que je ne trouve pas ma place ici..!
00:27:21 Tu sais je voudrais être une merveilleuse épouse je te jure..!
00:27:25 Mais..
00:27:26 J'ai l'impression qu'on me déteste ici..!
00:27:29 C'est rien..! Ca va venir..! Voilà tout..!
00:27:32 Et personne ne te déteste..!
00:27:36 Surtout pas moi..!
00:27:40 Je t'aime..!
00:27:42 Je t'aime..!
00:27:44 Je t'aime..!
00:27:46 Je t'aime..!
00:27:47 *Bruit d'eau qui s'écoule*
00:27:49 *Bruit d'eau qui s'écoule*
00:27:52 *Bruit d'eau qui s'écoule*
00:27:54 Pas maintenant Mitch s'il te plaît..!
00:28:22 J'ai une idée..! Arrête de bouder et parle à ton père..!
00:28:25 Non..!
00:28:25 Non je ne cautionnerai pas ce.. Cette espèce de faux mariage..!
00:28:28 Ni maintenant.. Ni jamais..!
00:28:31 Ah ouais et qu'est ce que tu vas faire..?
00:28:32 Vivre en exil dans cette cabane pour les 20 prochaines années..?
00:28:35 Au moins d'ici je peux garder un oeil sur tout ça..!
00:28:38 Sans avoir à vivre avec cette fille..!
00:28:41 Puisque désormais je joue le médiateur entre vous deux..
00:28:43 Sache qu'il t'invite sur le bateau..!
00:28:45 Grady et mon père viennent tu devrais toi aussi..!
00:28:48 Moi et la diablesse réunies pour une verrée en mer..?
00:28:51 J'en meurs d'envie..!
00:28:52 A moins qu'elle passe par dessus bas..!
00:28:55 Tu as peut-être raison..!
00:28:58 Ca c'est le mât..! Il est relié ici à la baume..!
00:29:04 Baume, tchic, baume, baume..!
00:29:07 Oh..!
00:29:08 Tu dois faire très attention avec la baume..!
00:29:12 Parce que si elle n'est pas fixée correctement ici..
00:29:16 Elle va se casser comme une brindille..!
00:29:18 Ba de baume..!
00:29:20 Tiens accroche-toi ici..!
00:29:21 Et ça...
00:29:23 Juste ici...
00:29:26 Ca s'appelle..?
00:29:28 Un volant..?
00:29:30 Non ma chérie..!
00:29:31 En langage nautique on a pour habitude d'appeler ça la barre..!
00:29:35 Ok bah...
00:29:37 Barre-nous ensemble..!
00:29:38 Temps parfait pour une balade commandant..!
00:29:44 Merci..!
00:29:46 Temps parfait pour une balade commandant..!
00:29:48 Bienvenue à bord..!
00:29:50 Tu te souviens de Victor..? Il était au mariage..!
00:29:55 Et bien sûr tu connais son fils Mitch..!
00:29:58 Content de te revoir Aileen..!
00:30:01 Oui moi aussi..!
00:30:04 Heureusement pour moi Victor est bien meilleur expert comptable...
00:30:09 Qu'il n'est matelot ou golfeur..!
00:30:12 Toi tu vas regretter ces mots au tournoi de ce week-end..!
00:30:15 Ca tu peux me croire..!
00:30:16 Ah le fils prodigue est de retour..!
00:30:20 Je t'avais dit 13 heures pétantes..! Où tu étais encore passé..?
00:30:22 Désolé j'étais coincé dans les bouchons..!
00:30:24 Il n'y a pas que là que tu es coincé..!
00:30:26 Cet indolent bon à rien...
00:30:31 Est mon fils cadet Grady..!
00:30:33 C'est un plaisir de rencontrer la nouvelle Mme Fell..!
00:30:38 Il reste une dernière place..?
00:30:41 J'espère que ça ne te dérange pas si je viens..! Viens..!
00:30:44 Tu m'as manqué..!
00:30:45 Je suis content que tu sois venue..!
00:30:48 Moi aussi..!
00:30:49 C'est pas pareil sans mon matelot préféré..!
00:30:51 Oh je suis si content que tu sois là..!
00:30:54 Tout le monde à bord..!
00:30:58 Je ne sais pas lequel était le plus diabolique..!
00:31:07 C'est le mien..!
00:31:09 C'est le mien..!
00:31:10 Je ne sais pas lequel était le plus diabolique des deux..!
00:31:12 Mais une chose était sûre...
00:31:14 J'étais prise au piège dans un voyage infernal..!
00:31:16 Et s'il y a bien une chose que je déteste encore plus que les riches faux-culs qui n'arrêtent pas de parler d'eux...
00:31:21 C'est d'être à proximité de l'homme..!
00:31:24 C'est bon..!
00:31:25 C'est bon..!
00:31:27 Je suis là..!
00:31:29 Je suis là..!
00:31:31 Je suis là..!
00:31:32 Je suis là..!
00:31:33 Je suis là..!
00:31:34 Je suis là..!
00:31:35 Je suis là..!
00:31:36 Je suis là..!
00:31:37 Je suis là..!
00:31:38 Je suis là..!
00:31:39 Je suis là..!
00:31:40 Je suis là..!
00:31:41 Je suis là..!
00:31:42 Je suis là..!
00:31:44 Je suis là..!
00:31:45 Je suis là..!
00:31:46 Je suis là..!
00:31:47 Je suis là..!
00:31:48 Je suis là..!
00:31:49 Je suis là..!
00:31:50 Je suis là..!
00:31:51 Je suis là..!
00:31:53 Je suis là..!
00:31:54 Je suis là..!
00:31:55 Je suis là..!
00:31:56 Je suis là..!
00:31:57 Je suis là..!
00:31:58 Je suis là..!
00:32:00 Je suis là..!
00:32:01 Je suis là..!
00:32:02 Je suis là..!
00:32:04 Je suis là..!
00:32:05 Je suis là..!
00:32:06 Je suis là..!
00:32:07 Je suis là..!
00:32:08 Je suis là..!
00:32:09 Je suis là..!
00:32:10 Je suis là..!
00:32:11 Je suis là..!
00:32:12 Je suis là..!
00:32:13 Je suis là..!
00:32:15 Je suis là..!
00:32:16 Je suis là..!
00:32:17 Je suis là..!
00:32:18 Je suis là..!
00:32:19 Je suis là..!
00:32:20 Je suis là..!
00:32:21 Je suis là..!
00:32:22 Je suis là..!
00:32:24 Je suis là..!
00:32:50 Je comprends..! Je comprends..! Laisse les gagner..!
00:32:52 Je comprends..! Tu les laisses gagner..!
00:32:54 Oui c'est pour ça que ce jeu me plaît autant..!
00:32:56 Oui c'est vrai ça..!
00:32:58 Merci..!
00:32:59 Merci..!
00:33:01 Viens..!
00:33:30 Ca fait un sacré bail..!
00:33:31 Lui..!
00:33:32 Ce n'est pas que moi Lewis..!
00:33:41 Tout le monde est d'accord..!
00:33:42 Comme si j'en avais quelque chose à foutre de ce que les gens pensent..!
00:33:45 Je sais que ce n'est pas ce que tu veux entendre..!
00:33:47 Mais en tant que conseiller en affaire..
00:33:50 Mais aussi en tant qu'ami..
00:33:52 Il faut que je te le demande..!
00:33:54 Au fond qu'est ce que tu sais vraiment de cette fille..?
00:33:57 C'est quoi ton problème..?
00:33:59 T'en as pas eu assez l'autre fois..!
00:34:00 Hey.. Calme-toi..!
00:34:02 Je crois qu'on est parti sur de mauvaises bases..!
00:34:04 Pourquoi on n'essaierait pas..
00:34:06 D'être un peu plus amicaux tous les deux..?
00:34:08 Effacer le passé pour ainsi dire..?
00:34:11 Peut-être que..
00:34:12 On pourrait faire la fête ensemble..?
00:34:15 Ca ça m'étonnerait..!
00:34:17 Et si ça t'embête pas..? En fait si ça m'embête..!
00:34:20 T'as vraiment des couilles de merde..! Sache de l'admettre..!
00:34:23 Tout ce que je demande c'est que tu m'autorises à faire une enquête..!
00:34:28 S'il s'avère qu'elle est clean.. On n'en parle plus..!
00:34:30 Si elle l'est pas..
00:34:32 Je m'occuperai de tout faire disparaître..! En secret..!
00:34:36 Allez.. Tu sais que t'en as envie..!
00:34:39 Allez..!
00:34:45 Allez sale petite..! Allez..!
00:34:50 Allez.. Tu sais que t'en as envie..!
00:34:53 Alors maintenant espèce de p'tit p'tit enfoiré de merde..!
00:34:58 Tu vas retourner là-haut et dire à papa..
00:35:00 Que c'est l'heure de rentrer et ne plus jamais te montrer en ma présence..! D'accord..?
00:35:04 Tu pêches..!
00:35:05 Les.. Est-ce que ça va..?
00:35:24 C'est bon..!
00:35:24 Est-ce qu'on pourrait rentrer mon amour..? S'il te plaît..! Qu'est-ce qu'il y a..?
00:35:35 Tu te sens pas bien..?
00:35:36 Non..!
00:35:38 Ca va pas non..! En fait papa moi aussi j'aurais bien aimé rentrer tôt..!
00:35:42 Et je dois aller en ville faire quelques courses..!
00:35:44 Et je me disais que peut-être que Lee.. Aylin.. Tu voudrais venir avec moi..?
00:35:50 Je veux te voir..!
00:35:51 D'accord..!
00:35:54 D'accord..!
00:35:56 Attention à la marche..!
00:36:09 Lee..!
00:36:10 Hey Lee attends..!
00:36:13 T'avais pas à faire ça..!
00:36:16 Tu peux me défendre toute seule..!
00:36:17 Ouais ça je sais ouais..!
00:36:19 Mais écoute..
00:36:21 Il va falloir qu'on soit un peu solidaires..!
00:36:23 Surtout si t'es amie..!
00:36:24 Je te jure que je vais te faire un petit coup de main..!
00:36:27 Je vais te faire un petit coup de main..!
00:36:29 Je vais te faire un petit coup de main..!
00:36:31 Je vais te faire un petit coup de main..!
00:36:32 Je vais te faire un petit coup de main..!
00:36:33 Je vais te faire un petit coup de main..!
00:36:35 Je vais te faire un petit coup de main..!
00:36:36 Je vais te faire un petit coup de main..!
00:36:37 Je vais te faire un petit coup de main..!
00:36:39 Si t'es amené à faire partie de cette famille..!
00:36:40 Allez viens..!
00:36:44 C'est bon..!
00:36:46 C'est bon..!
00:36:47 Cette robe est absolument parfaite sur vous..!
00:37:15 Elle est parfaite..!
00:37:16 Votre fiancé va tomber à la renverse quand il vous verra dedans..!
00:37:19 On n'est pas fiancés..! Pas encore..!
00:37:21 Je l'adore..!
00:37:29 Vous pouvez me l'emballer..?
00:37:31 Lé..
00:37:32 En fait j'avais l'intention de l'acheter..!
00:37:34 Ah ouais bah achète..!
00:37:35 On a raté une promotion de pour le prix d'une..!
00:37:37 J'ai toujours rêvé d'avoir une robe Christian Dyer..!
00:37:40 Vous voulez dire Christian Dior..?
00:37:44 Et si j'allais chercher quelque chose qui vous irait un petit peu mieux..?
00:37:48 Pardon..?
00:37:49 Elle me va très bien..!
00:37:51 D'accord..! Et bien pendant que vous allez vous changer..
00:37:56 Je vais déposer ça à la caisse..! Le déposer à la caisse..?
00:37:58 Quoi vous pensez que je vais le voler..?
00:38:00 Bien sûr que non..! Je ne sous-entendais évidemment rien..!
00:38:03 Peut être que votre bouche ne sous-entendait pas mais vos yeux votre air eux sous-entendaient..!
00:38:06 Bon tu sais quoi..? C'est pas grave..!
00:38:07 Je n'ai rien besoin d'acheter aujourd'hui en fait..!
00:38:10 Je reviendrai dans un peu..!
00:38:12 Je reviendrai un autre jour..! C'est pas grave..!
00:38:15 Je suis vraiment désolée quand même..!
00:38:18 Ne t'avise pas..! T'es excusée pour moi..!
00:38:19 Quoi tu crois que je ne suis pas assez bien pour venir ici..?
00:38:24 Parce que je m'habille mal..?
00:38:26 Parce que je ne prends pas de haut ceux qui m'entourent comme toi et ton espèce de gros connard de Christian Dior..!
00:38:31 Madame.. Je vais devoir vous demander de partir..!
00:38:34 Ouais vas-y jette les ordures sur le trottoir..!
00:38:36 Tu te prends pour une grande de ce monde mais je vais te rappeler une petite chose..
00:38:40 Je suis mariée à un homme très riche moi..!
00:38:42 Et toi tu es vendeuse dans une boutique..!
00:38:45 Alors pendant que tu es là à vendre tes robes à 3.000 balles à une bande de vieilles peaux desséchées..
00:38:49 Rends-moi un immense service..!
00:38:52 Fous-les tous dans le cul..!
00:38:54 Lille..!
00:38:55 Je...
00:39:00 Je suis désolée..!
00:39:02 Je reviens de ce pas et je vais...
00:39:04 Je vais payer pour les dégâts..!
00:39:06 Je vous le promets..!
00:39:08 Je suis désolée..!
00:39:10 Lille..!
00:39:10 Lille arrête..!
00:39:12 Mais c'est quoi ton problème..?
00:39:14 Tu as fait exprès de m'emmener ici..!
00:39:16 Tu as voulu me piéger..!
00:39:18 J'ai quoi..?
00:39:19 Je veux t'aider c'est tout..!
00:39:20 M'aider..?
00:39:21 Ouais tu peux jouer le rôle de l'innocente devant les Ouisses mais moi je ne suis pas dupe..!
00:39:25 Tu es comme toutes les autres..!
00:39:27 Rien qu'une petite connasse qui a été pourri gâtée et qui croit que ça m'merde sans rien..!
00:39:31 Tu sais quoi..?
00:39:33 Va te faire f***..!
00:39:35 Ouais va te faire f*** aussi..!
00:39:38 Toi et tout ton univers..!
00:39:39 J'ai besoin de personne..!
00:39:40 C'est pas vrai..!
00:39:48 Lille..!
00:39:50 Et puis une m*rde..!
00:39:54 Et puis une m*rde..!
00:39:56 Lille..!
00:39:58 Lille..!
00:39:59 Lille..!
00:40:00 Lille..!
00:40:02 "Le jour où tu es née"
00:40:06 "Le jour où tu es née"
00:40:10 "Le jour où tu es née"
00:40:14 "Le jour où tu es née"
00:40:18 "Le jour où tu es née"
00:40:22 "Le jour où tu es née"
00:40:26 "Le jour où tu es née"
00:40:30 "Le jour où tu es née"
00:40:34 "Le jour où tu es née"
00:40:37 "Le jour où tu es née"
00:40:40 "Le jour où tu es née"
00:40:43 "Le jour où tu es née"
00:40:46 "Le jour où tu es née"
00:40:50 "Le jour où tu es née"
00:40:54 "Le jour où tu es née"
00:40:58 "Le jour où tu es née"
00:41:01 "Le jour où tu es née"
00:41:04 "Le jour où tu es née"
00:41:07 "Le jour où tu es née"
00:41:10 "Le jour où tu es née"
00:41:13 "Le jour où tu es née"
00:41:16 "Le jour où tu es née"
00:41:19 "Le jour où tu es née"
00:41:22 "Le jour où tu es née"
00:41:25 "Le jour où tu es née"
00:41:28 "Le jour où tu es née"
00:41:31 "Le jour où tu es née"
00:41:34 "Le jour où tu es née"
00:41:37 "Le jour où tu es née"
00:41:40 "Le jour où tu es née"
00:41:43 "Le jour où tu es née"
00:41:46 "Le jour où tu es née"
00:41:49 "Le jour où tu es née"
00:41:52 "Le jour où tu es née"
00:41:55 "Le jour où tu es née"
00:41:58 "Le jour où tu es née"
00:42:01 "Le jour où tu es née"
00:42:04 "Le jour où tu es née"
00:42:07 "Le jour où tu es née"
00:42:10 "Le jour où tu es née"
00:42:13 "Le jour où tu es née"
00:42:16 "Le jour où tu es née"
00:42:19 "Le jour où tu es née"
00:42:22 "Le jour où tu es née"
00:42:25 "Le jour où tu es née"
00:42:28 "Le jour où tu es née"
00:42:31 "Le jour où tu es née"
00:42:34 "Le jour où tu es née"
00:42:37 "Le jour où tu es née"
00:42:40 "Le jour où tu es née"
00:42:43 "Le jour où tu es née"
00:42:46 "Le jour où tu es née"
00:42:49 "Le jour où tu es née"
00:42:52 "Le jour où tu es née"
00:42:55 "Le jour où tu es née"
00:42:58 "Le jour où tu es née"
00:43:01 "Le jour où tu es née"
00:43:04 "Le jour où tu es née"
00:43:07 "Le jour où tu es née"
00:43:10 "Le jour où tu es née"
00:43:13 "Le jour où tu es née"
00:43:16 "Le jour où tu es née"
00:43:19 "Le jour où tu es née"
00:43:22 "Le jour où tu es née"
00:43:25 "Le jour où tu es née"
00:43:28 "Le jour où tu es née"
00:43:31 "Le jour où tu es née"
00:43:34 "Le jour où tu es née"
00:43:37 "Le jour où tu es née"
00:43:40 "Le jour où tu es née"
00:43:43 "Le jour où tu es née"
00:43:46 "Le jour où tu es née"
00:43:49 "Le jour où tu es née"
00:43:52 "Le jour où tu es née"
00:43:55 "Le jour où tu es née"
00:43:58 "Le jour où tu es née"
00:44:01 "Le jour où tu es née"
00:44:04 "Le jour où tu es née"
00:44:07 "Le jour où tu es née"
00:44:10 "Le jour où tu es née"
00:44:13 "Le jour où tu es née"
00:44:16 "Le jour où tu es née"
00:44:19 "Le jour où tu es née"
00:44:22 "Le jour où tu es née"
00:44:25 "Le jour où tu es née"
00:44:28 "Le jour où tu es née"
00:44:31 "Le jour où tu es née"
00:44:34 "Le jour où tu es née"
00:44:37 Bon, le chèque 237 manque effectivement à l'appel
00:44:45 Mais c'est criminel ça, non ?
00:44:47 Malheureusement non
00:44:49 Immoral peut-être, mais tout à fait légal
00:44:52 Comment a-t-elle pu encaisser un chèque sans avoir d'autorisation ?
00:44:54 Eileen est passée au bureau il y a environ une semaine
00:44:57 Elle a demandé une carte de signature
00:44:59 Elle s'est mise signataire autorisée sur tous les comptes personnels de ton père
00:45:02 - En tout cas, je veux que tu l'enlèves - C'est pas si simple
00:45:04 Pourquoi ? Je suis son unique héritière
00:45:07 Ma mère a fait en sorte que j'ai le pouvoir de...
00:45:09 Plus maintenant
00:45:11 - Eileen t'a retiré tes droits - Elle a quoi ?
00:45:13 Je suis désolé, Jennifer
00:45:15 Mais elle m'a explicitement demandé de ne pas te mettre au courant
00:45:17 Tu travailles pour ma famille, Victor
00:45:20 Merde, depuis des années, nous avons cru en...
00:45:22 C'est compliqué
00:45:23 En tant qu'épouse légale, elle a de fait certains droits
00:45:27 Et je ne suis pas légalement ou éthiquement autorisé, ne serait-ce qu'à...
00:45:30 - ...d'être un peu analytique - Crois-moi, je le sais
00:45:33 C'est un projet annexe sur lequel je bosse
00:45:37 Oh, nom de Dieu !
00:45:48 Pitié, dis-moi que tu en as parlé à mon père, Victor
00:45:51 Non, et tu ne peux rien lui dire
00:45:53 Pas encore
00:45:55 Pas avant que j'y rassemblais suffisamment de preuves
00:45:57 C'est pas suffisant, ça peut être
00:45:58 C'est une criminelle condamnée, nom de Dieu !
00:46:00 Elle n'a commis aucun crime contre aucun membre de votre famille
00:46:03 Pas à ce que je sache
00:46:05 Je vais appeler la police
00:46:07 Laisse-moi gérer ça
00:46:09 Il n'est pas question que ton père ou toi soient impliqués là-dedans
00:46:12 Laisse-moi faire le ménage pour vous
00:46:14 Discrètement, officieusement
00:46:17 Voici une copie de tout ce que j'ai rassemblé sur elle
00:46:24 Je veux que tu la gardes, par sécurité
00:46:27 Je vais la chercher
00:46:29 N'oublie pas, au moindre problème, tu sais quoi faire
00:46:55 Je vais te chercher
00:46:57 Lewis est assez rénuable de ma dernière vie au club
00:47:15 Je ne sais pas quand il va revenir
00:47:18 Non, je ne suis pas venu voir Lewis
00:47:21 Je suis venu te voir
00:47:24 Alors, comment tu te fais à ta nouvelle vie ?
00:47:28 Il m'a fallu un peu de temps pour m'y faire
00:47:33 Mais je m'y sens plutôt bien
00:47:36 J'imagine que ça doit radicalement te changer de Rochester, dans le Michigan
00:47:41 Mais qu'est-ce que c'est que ce bordel ?
00:47:47 Tu as fait une enquête sur moi ?
00:47:50 Je préférerais appeler ça faire preuve de diligence au nom de mes clients
00:47:54 Y aurait-il quelque chose dans ces dossiers que tu réfutes ?
00:47:57 Fous le camp de chez moi immédiatement !
00:47:59 Je vois que tu te rends compte de la situation
00:48:02 J'ai l'impression que toi tu te rends pas compte
00:48:04 Allez, casse-toi d'ici avant que j'appelle la police
00:48:06 Oh mais je t'en prie, le shérif et moi, on joue au golf tous les week-ends
00:48:11 Va crever, mec
00:48:13 C'est quoi cette merde ?
00:48:15 Je dirais que ça ressemble à 10 000 dollars en billets, selon moi
00:48:20 N'hésite pas à recompter toi-même
00:48:23 T'as l'intention de me donner tout ce pognon ?
00:48:30 Si tu quittes la ville, si tu sors de la vie de l'éau,
00:48:34 si tu sors de la vie de l'éau, si tu sors de la vie de l'éau,
00:48:37 si tu sors de la vie de l'éau, si tu sors de la vie de l'éau,
00:48:39 si tu sors de la vie de l'éau, si tu sors de la vie de l'éau,
00:48:41 si tu sors de la vie de Lewis et de celle de sa fille,
00:48:44 je m'occuperai des procédures de divorce, de l'annulation
00:48:48 et toi, tu pars avec cette mallette et tu disparais
00:48:52 Ce soir
00:48:54 Tu penses pouvoir m'acheter franchement
00:49:05 et me faire quitter la ville pour 10 000 misérables dollars ?
00:49:08 Bah va te faire foutre
00:49:11 Parce que mon mari, il vaut des millions, tout comme moi
00:49:15 Toi ? Toi tu ne vaux rien
00:49:18 Tu n'es personne
00:49:21 Tu n'es qu'une petite arnaqueuse, hypocrite
00:49:26 Et tu n'es qu'une p***
00:49:30 Arrête !
00:49:32 Arrête !
00:49:34 Arrête !
00:49:36 Arrête !
00:49:39 Arrête !
00:49:41 Arrête !
00:49:43 Arrête !
00:49:53 Arrête !
00:49:55 Oh mon dieu, oh mon dieu
00:50:11 Oh m**** !
00:50:16 Papa ?
00:50:20 Mais qu'est-ce que tu lui as fait pétasse ?
00:50:23 Bordel, tu m'as tiré dans la p*** sale connasse
00:50:32 Je vais te buter, je vais te buter
00:50:36 Des enfoirés de mâles, condescendants et chauvins
00:50:43 Tel père, tel fils
00:50:46 Personnellement, je pense qu'ils ont eu ce qu'ils méritaient
00:50:50 Pardonnez-moi si j'ai l'air sceptique
00:50:55 Mais une bonne partie de ce que vous m'avez raconté ne tient pas pour
00:50:58 Vous êtes en train de me dire que vous êtes responsable du meurtre de ces deux hommes ?
00:51:02 Disons simplement que j'ai dû sortir les poubelles
00:51:06 Ce soir-là, les faire disparaître
00:51:09 Les meurtres de ces deux hommes sont les mêmes
00:51:12 Ils ont été tués par des morts
00:51:15 Ils ont été tués par des morts
00:51:18 Ils ont été tués par des morts
00:51:21 Ils ont été tués par des morts
00:51:24 Ils ont été tués par des morts
00:51:27 Ils ont été tués par des morts
00:51:30 Ils ont été tués par des morts
00:51:33 Ils ont été tués par des morts
00:51:36 Ils ont été tués par des morts
00:51:39 Ils ont été tués par des morts
00:51:42 Ils ont été tués par des morts
00:51:45 Ils ont été tués par des morts
00:51:48 Ils ont été tués par des morts
00:51:51 Ils ont été tués par des morts
00:51:54 Ils ont été tués par des morts
00:51:57 Ils ont été tués par des morts
00:52:00 Ils ont été tués par des morts
00:52:03 Ils ont été tués par des morts
00:52:06 Ils ont été tués par des morts
00:52:09 Ils ont été tués par des morts
00:52:12 Ils ont été tués par des morts
00:52:15 Ils ont été tués par des morts
00:52:18 Ils ont été tués par des morts
00:52:21 Ils ont été tués par des morts
00:52:24 Ils ont été tués par des morts
00:52:27 Ils ont été tués par des morts
00:52:30 Ils ont été tués par des morts
00:52:33 Ils ont été tués par des morts
00:52:36 Ils ont été tués par des morts
00:52:39 Ils ont été tués par des morts
00:52:42 Ils ont été tués par des morts
00:52:45 Ils ont été tués par des morts
00:52:48 Ils ont été tués par des morts
00:52:51 Ils ont été tués par des morts
00:52:54 Ils ont été tués par des morts
00:52:57 Ils ont été tués par des morts
00:53:00 Ils ont été tués par des morts
00:53:03 Ils ont été tués par des morts
00:53:06 Ils ont été tués par des morts
00:53:09 Ils ont été tués par des morts
00:53:12 Ils ont été tués par des morts
00:53:15 Ils ont été tués par des morts
00:53:18 Ils ont été tués par des morts
00:53:21 Ils ont été tués par des morts
00:53:24 Ils ont été tués par des morts
00:53:27 Ils ont été tués par des morts
00:53:30 Ils ont été tués par des morts
00:53:33 Ils ont été tués par des morts
00:53:36 Ils ont été tués par des morts
00:53:39 Ils ont été tués par des morts
00:53:42 Ils ont été tués par des morts
00:53:45 Ils ont été tués par des morts
00:53:48 Ils ont été tués par des morts
00:53:51 Ils ont été tués par des morts
00:53:54 Ils ont été tués par des morts
00:53:57 Ils ont été tués par des morts
00:54:00 Ils ont été tués par des morts
00:54:03 Ils ont été tués par des morts
00:54:06 Ils ont été tués par des morts
00:54:09 Ils ont été tués par des morts
00:54:12 Ils ont été tués par des morts
00:54:15 Ils ont été tués par des morts
00:54:18 Ils ont été tués par des morts
00:54:21 Ils ont été tués par des morts
00:54:24 Ils ont été tués par des morts
00:54:27 Ils ont été tués par des morts
00:54:30 Ils ont été tués par des morts
00:54:33 Ils ont été tués par des morts
00:54:36 Ils ont été tués par des morts
00:54:39 Ils ont été tués par des morts
00:54:42 Ils ont été tués par des morts
00:54:45 Ils ont été tués par des morts
00:54:48 Ils ont été tués par des morts
00:54:51 Ils ont été tués par des morts
00:54:54 Ils ont été tués par des morts
00:54:57 Ils ont été tués par des morts
00:55:00 Ils ont été tués par des morts
00:55:03 Ils ont été tués par des morts
00:55:06 Ils ont été tués par des morts
00:55:09 Ils ont été tués par des morts
00:55:12 Ils ont été tués par des morts
00:55:15 Ils ont été tués par des morts
00:55:18 Ils ont été tués par des morts
00:55:21 Ils ont été tués par des morts
00:55:24 Ils ont été tués par des morts
00:55:27 Ils ont été tués par des morts
00:55:30 Ils ont été tués par des morts
00:55:33 Ils ont été tués par des morts
00:55:36 Ils ont été tués par des morts
00:55:39 Ils ont été tués par des morts
00:55:42 Ils ont été tués par des morts
00:55:45 Ils ont été tués par des morts
00:55:48 Ils ont été tués par des morts
00:55:51 Ils ont été tués par des morts
00:55:54 Ils ont été tués par des morts
00:55:57 Ils ont été tués par des morts
00:56:00 Ils ont été tués par des morts
00:56:03 Ils ont été tués par des morts
00:56:06 Ils ont été tués par des morts
00:56:09 Ils ont été tués par des morts
00:56:12 Ils ont été tués par des morts
00:56:15 Ils ont été tués par des morts
00:56:18 Ils ont été tués par des morts
00:56:21 Ils ont été tués par des morts
00:56:24 Ils ont été tués par des morts
00:56:27 Ils ont été tués par des morts
00:56:30 Ils ont été tués par des morts
00:56:33 Ils ont été tués par des morts
00:56:36 Ils ont été tués par des morts
00:56:39 Ils ont été tués par des morts
00:56:42 Ils ont été tués par des morts
00:56:45 Ils ont été tués par des morts
00:56:48 Ils ont été tués par des morts
00:56:51 Ils ont été tués par des morts
00:56:54 Ils ont été tués par des morts
00:56:57 Ils ont été tués par des morts
00:57:00 Ils ont été tués par des morts
00:57:03 Ils ont été tués par des morts
00:57:06 Ils ont été tués par des morts
00:57:09 Ils ont été tués par des morts
00:57:12 Ils ont été tués par des morts
00:57:15 Ils ont été tués par des morts
00:57:18 Ils ont été tués par des morts
00:57:21 Ils ont été tués par des morts
00:57:24 Ils ont été tués par des morts
00:57:27 Ils ont été tués par des morts
00:57:30 Ils ont été tués par des morts
00:57:33 Ils ont été tués par des morts
00:57:36 Ils ont été tués par des morts
00:57:39 Ils ont été tués par des morts
00:57:42 Ils ont été tués par des morts
00:57:45 Ils ont été tués par des morts
00:57:48 Ils ont été tués par des morts
00:57:51 Ils ont été tués par des morts
00:57:54 Ils ont été tués par des morts
00:57:57 Ils ont été tués par des morts
00:58:00 Ils ont été tués par des morts
00:58:03 Ils ont été tués par des morts
00:58:06 Ils ont été tués par des morts
00:58:09 Ils ont été tués par des morts
00:58:12 Ils ont été tués par des morts
00:58:15 Ils ont été tués par des morts
00:58:18 Ils ont été tués par des morts
00:58:21 Ils ont été tués par des morts
00:58:24 Ils ont été tués par des morts
00:58:27 Ils ont été tués par des morts
00:58:30 Ils ont été tués par des morts
00:58:33 Ils ont été tués par des morts
00:58:36 Ils ont été tués par des morts
00:58:39 Ils ont été tués par des morts
00:58:42 Ils ont été tués par des morts
00:58:45 Ils ont été tués par des morts
00:58:48 Ils ont été tués par des morts
00:58:51 Ils ont été tués par des morts
00:58:54 Ils ont été tués par des morts
00:58:57 Ils ont été tués par des morts
00:59:00 Ils ont été tués par des morts
00:59:03 Ils ont été tués par des morts
00:59:06 Ils ont été tués par des morts
00:59:09 Ils ont été tués par des morts
00:59:12 Ils ont été tués par des morts
00:59:15 Ils ont été tués par des morts
00:59:18 Ils ont été tués par des morts
00:59:21 Ils ont été tués par des morts
00:59:24 Ils ont été tués par des morts
00:59:27 Ils ont été tués par des morts
00:59:30 Ils ont été tués par des morts
00:59:33 Ils ont été tués par des morts
00:59:36 Ils ont été tués par des morts
00:59:39 Ils ont été tués par des morts
00:59:42 Ils ont été tués par des morts
00:59:45 Ils ont été tués par des morts
00:59:48 Ils ont été tués par des morts
00:59:51 Ils ont été tués par des morts
00:59:54 Ils ont été tués par des morts
00:59:57 Ils ont été tués par des morts
01:00:00 Ils ont été tués par des morts
01:00:03 Ils ont été tués par des morts
01:00:06 Ils ont été tués par des morts
01:00:09 Ils ont été tués par des morts
01:00:12 Ils ont été tués par des morts
01:00:15 Ils ont été tués par des morts
01:00:18 Ils ont été tués par des morts
01:00:21 Ils ont été tués par des morts
01:00:24 Ils ont été tués par des morts
01:00:27 Ils ont été tués par des morts
01:00:30 Ils ont été tués par des morts
01:00:33 Ils ont été tués par des morts
01:00:36 Ils ont été tués par des morts
01:00:39 Ils ont été tués par des morts
01:00:42 Ils ont été tués par des morts
01:00:45 Ils ont été tués par des morts
01:00:48 Ils ont été tués par des morts
01:00:51 Ils ont été tués par des morts
01:00:54 Ils ont été tués par des morts
01:00:57 Ils ont été tués par des morts
01:01:00 Ils ont été tués par des morts
01:01:03 Ils ont été tués par des morts
01:01:06 Ils ont été tués par des morts
01:01:09 Ils ont été tués par des morts
01:01:12 Ils ont été tués par des morts
01:01:15 Ils ont été tués par des morts
01:01:18 Ils ont été tués par des morts
01:01:21 Ils ont été tués par des morts
01:01:24 Ils ont été tués par des morts
01:01:27 Ils ont été tués par des morts
01:01:30 Ils ont été tués par des morts
01:01:33 Ils ont été tués par des morts
01:01:36 Ils ont été tués par des morts
01:01:39 Ils ont été tués par des morts
01:01:42 Ils ont été tués par des morts
01:01:45 Ils ont été tués par des morts
01:01:48 Ils ont été tués par des morts
01:01:51 Ils ont été tués par des morts
01:01:54 Ils ont été tués par des morts
01:01:57 Ils ont été tués par des morts
01:02:00 Ils ont été tués par des morts
01:02:03 Ils ont été tués par des morts
01:02:06 Ils ont été tués par des morts
01:02:09 Ils ont été tués par des morts
01:02:12 Ils ont été tués par des morts
01:02:15 Ils ont été tués par des morts
01:02:18 Ils ont été tués par des morts
01:02:21 Ils ont été tués par des morts
01:02:24 Ils ont été tués par des morts
01:02:27 Ils ont été tués par des morts
01:02:30 Ils ont été tués par des morts
01:02:33 Ils ont été tués par des morts
01:02:36 Ils ont été tués par des morts
01:02:39 Ils ont été tués par des morts
01:02:42 Ils ont été tués par des morts
01:02:45 Ils ont été tués par des morts
01:02:48 Ils ont été tués par des morts
01:02:51 Ils ont été tués par des morts
01:02:54 Ils ont été tués par des morts
01:02:57 Ils ont été tués par des morts
01:03:00 Ils ont été tués par des morts
01:03:03 Ils ont été tués par des morts
01:03:06 Ils ont été tués par des morts
01:03:09 Ils ont été tués par des morts
01:03:12 Ils ont été tués par des morts
01:03:15 Ils ont été tués par des morts
01:03:18 Ils ont été tués par des morts
01:03:21 Ils ont été tués par des morts
01:03:24 Ils ont été tués par des morts
01:03:27 Ils ont été tués par des morts
01:03:30 Ils ont été tués par des morts
01:03:33 Ils ont été tués par des morts
01:03:36 Ils ont été tués par des morts
01:03:39 Ils ont été tués par des morts
01:03:42 Ils ont été tués par des morts
01:03:45 Ils ont été tués par des morts
01:03:48 Ils ont été tués par des morts
01:03:51 Ils ont été tués par des morts
01:03:54 Ils ont été tués par des morts
01:03:57 Ils ont été tués par des morts
01:04:00 Ils ont été tués par des morts
01:04:03 Ils ont été tués par des morts
01:04:06 Ils ont été tués par des morts
01:04:09 Ils ont été tués par des morts
01:04:12 Ils ont été tués par des morts
01:04:15 Ils ont été tués par des morts
01:04:18 Ils ont été tués par des morts
01:04:21 Ils ont été tués par des morts
01:04:24 Ils ont été tués par des morts
01:04:27 Ils ont été tués par des morts
01:04:30 Ils ont été tués par des morts
01:04:33 Ils ont été tués par des morts
01:04:36 Ils ont été tués par des morts
01:04:39 Ils ont été tués par des morts
01:04:42 Ils ont été tués par des morts
01:04:45 Ils ont été tués par des morts
01:04:48 Ils ont été tués par des morts
01:04:51 Ils ont été tués par des morts
01:04:54 Ils ont été tués par des morts
01:04:57 Ils ont été tués par des morts
01:05:00 Ils ont été tués par des morts
01:05:03 Ils ont été tués par des morts
01:05:06 Ils ont été tués par des morts
01:05:09 Ils ont été tués par des morts
01:05:12 Ils ont été tués par des morts
01:05:15 Ils ont été tués par des morts
01:05:18 Ils ont été tués par des morts
01:05:21 Ils ont été tués par des morts
01:05:24 Ils ont été tués par des morts
01:05:27 Ils ont été tués par des morts
01:05:30 Ils ont été tués par des morts
01:05:33 Ils ont été tués par des morts
01:05:36 Ils ont été tués par des morts
01:05:39 Ils ont été tués par des morts
01:05:42 Ils ont été tués par des morts
01:05:45 Ils ont été tués par des morts
01:05:48 Ils ont été tués par des morts
01:05:51 Ils ont été tués par des morts
01:05:54 Ils ont été tués par des morts
01:05:57 Ils ont été tués par des morts
01:06:00 Ils ont été tués par des morts
01:06:03 Ils ont été tués par des morts
01:06:06 Ils ont été tués par des morts
01:06:09 Ils ont été tués par des morts
01:06:12 Ils ont été tués par des morts
01:06:15 Ils ont été tués par des morts
01:06:18 Ils ont été tués par des morts
01:06:21 Ils ont été tués par des morts
01:06:24 Ils ont été tués par des morts
01:06:27 Ils ont été tués par des morts
01:06:30 Ils ont été tués par des morts
01:06:33 Ils ont été tués par des morts
01:06:36 Ils ont été tués par des morts
01:06:39 Ils ont été tués par des morts
01:06:42 Ils ont été tués par des morts
01:06:45 Ils ont été tués par des morts
01:06:48 Ils ont été tués par des morts
01:06:51 Ils ont été tués par des morts
01:06:54 Ils ont été tués par des morts
01:06:57 Ils ont été tués par des morts
01:07:00 Ils ont été tués par des morts
01:07:03 Ils ont été tués par des morts
01:07:06 Ils ont été tués par des morts
01:07:09 Ils ont été tués par des morts
01:07:12 Ils ont été tués par des morts
01:07:15 Ils ont été tués par des morts
01:07:18 Ils ont été tués par des morts
01:07:21 Ils ont été tués par des morts
01:07:24 Ils ont été tués par des morts
01:07:27 Ils ont été tués par des morts
01:07:30 Ils ont été tués par des morts
01:07:33 Ils ont été tués par des morts
01:07:36 Ils ont été tués par des morts
01:07:39 Ils ont été tués par des morts
01:07:42 Ils ont été tués par des morts
01:07:45 Ils ont été tués par des morts
01:07:48 Ils ont été tués par des morts
01:07:51 Ils ont été tués par des morts
01:07:54 Ils ont été tués par des morts
01:07:57 Ils ont été tués par des morts
01:08:00 Ils ont été tués par des morts
01:08:03 Ils ont été tués par des morts
01:08:06 Ils ont été tués par des morts
01:08:09 Ils ont été tués par des morts
01:08:12 Ils ont été tués par des morts
01:08:15 Ils ont été tués par des morts
01:08:18 Ils ont été tués par des morts
01:08:21 Ils ont été tués par des morts
01:08:24 Ils ont été tués par des morts
01:08:27 Ils ont été tués par des morts
01:08:30 Ils ont été tués par des morts
01:08:33 Ils ont été tués par des morts
01:08:36 Ils ont été tués par des morts
01:08:39 Ils ont été tués par des morts
01:08:42 Ils ont été tués par des morts
01:08:45 Ils ont été tués par des morts
01:08:48 Ils ont été tués par des morts
01:08:51 Ils ont été tués par des morts
01:08:54 Ils ont été tués par des morts
01:08:57 Ils ont été tués par des morts
01:09:00 Ils ont été tués par des morts
01:09:03 Ils ont été tués par des morts
01:09:06 Ils ont été tués par des morts
01:09:09 Ils ont été tués par des morts
01:09:12 Ils ont été tués par des morts
01:09:15 Ils ont été tués par des morts
01:09:18 Ils ont été tués par des morts
01:09:21 Ils ont été tués par des morts
01:09:24 Ils ont été tués par des morts
01:09:27 Ils ont été tués par des morts
01:09:30 Ils ont été tués par des morts
01:09:33 Ils ont été tués par des morts
01:09:36 Ils ont été tués par des morts
01:09:39 Ils ont été tués par des morts
01:09:42 Ils ont été tués par des morts
01:09:45 Ils ont été tués par des morts
01:09:48 Ils ont été tués par des morts
01:09:51 Ils ont été tués par des morts
01:09:54 Ils ont été tués par des morts
01:09:57 Ils ont été tués par des morts
01:10:00 Ils ont été tués par des morts
01:10:03 Ils ont été tués par des morts
01:10:06 Ils ont été tués par des morts
01:10:09 Ils ont été tués par des morts
01:10:12 Ils ont été tués par des morts
01:10:15 Ils ont été tués par des morts
01:10:18 Ils ont été tués par des morts
01:10:21 Ils ont été tués par des morts
01:10:24 Ils ont été tués par des morts
01:10:27 Ils ont été tués par des morts
01:10:30 Ils ont été tués par des morts
01:10:33 Ils ont été tués par des morts
01:10:36 Ils ont été tués par des morts
01:10:39 Ils ont été tués par des morts
01:10:42 Ils ont été tués par des morts
01:10:45 Ils ont été tués par des morts
01:10:48 Ils ont été tués par des morts
01:10:51 Ils ont été tués par des morts
01:10:54 Ils ont été tués par des morts
01:10:57 Ils ont été tués par des morts
01:11:00 Ils ont été tués par des morts
01:11:03 Ils ont été tués par des morts
01:11:06 Ils ont été tués par des morts
01:11:09 Ils ont été tués par des morts
01:11:12 Ils ont été tués par des morts
01:11:15 Ils ont été tués par des morts
01:11:18 Ils ont été tués par des morts
01:11:21 Ils ont été tués par des morts
01:11:24 Ils ont été tués par des morts
01:11:27 Ils ont été tués par des morts
01:11:30 Ils ont été tués par des morts
01:11:33 Ils ont été tués par des morts
01:11:36 Ils ont été tués par des morts
01:11:39 Ils ont été tués par des morts
01:11:42 Ils ont été tués par des morts
01:11:45 Ils ont été tués par des morts
01:11:48 Ils ont été tués par des morts
01:11:51 Ils ont été tués par des morts
01:11:54 Ils ont été tués par des morts
01:11:57 Ils ont été tués par des morts
01:12:00 Ils ont été tués par des morts
01:12:03 Ils ont été tués par des morts
01:12:07 [soupir]
01:12:10 [bruit de vent]
01:12:35 [bruit de vent]
01:12:38 [cris de douleur]
01:12:44 [cris de douleur]
01:12:47 [soupir]
01:12:50 Je t'ai pas légé
01:12:53 Prends ma main
01:12:56 Aide-moi
01:12:59 Allez, approche
01:13:02 [soupir]
01:13:05 [soupir]
01:13:08 [cris de douleur]
01:13:11 [soupir]
01:13:14 [cris de douleur]
01:13:17 [soupir]
01:13:20 [cris de douleur]
01:13:23 [soupir]
01:13:26 [cris de douleur]
01:13:29 [cris de douleur]
01:13:32 [cris de douleur]
01:13:35 [cris de douleur]
01:13:38 [cris de douleur]
01:13:41 [cris de douleur]
01:13:44 [cris de douleur]
01:13:47 [cris de douleur]
01:13:50 [cris de douleur]
01:13:53 [cris de douleur]
01:13:56 [cris de douleur]
01:13:59 [cris de douleur]
01:14:02 [cris de douleur]
01:14:05 [cris de douleur]
01:14:08 [cris de douleur]
01:14:11 [cris de douleur]
01:14:14 [cris de douleur]
01:14:17 [cris de douleur]
01:14:20 [cris de douleur]
01:14:23 [cris de douleur]
01:14:26 [cris de douleur]
01:14:29 [cris de douleur]
01:14:32 [cris de douleur]
01:14:35 [cris de douleur]
01:14:38 [cris de douleur]
01:14:41 [cris de douleur]
01:14:44 [cris de douleur]
01:14:47 [cris de douleur]
01:14:50 [cris de douleur]
01:14:53 [cris de douleur]
01:14:56 [cris de douleur]
01:14:59 [cris de douleur]
01:15:02 [cris de douleur]
01:15:05 [cris de douleur]
01:15:08 [cris de douleur]
01:15:11 [cris de douleur]
01:15:14 [cris de douleur]
01:15:17 [cris de douleur]
01:15:20 [cris de douleur]
01:15:23 [cris de douleur]
01:15:26 [cris de douleur]
01:15:29 [cris de douleur]
01:15:32 [cris de douleur]
01:15:35 [cris de douleur]
01:15:38 [cris de douleur]
01:15:41 [cris de douleur]
01:15:44 [cris de douleur]
01:15:47 [cris de douleur]
01:15:50 [cris de douleur]
01:15:53 [cris de douleur]
01:15:56 [cris de douleur]
01:15:59 [cris de douleur]
01:16:02 [cris de douleur]
01:16:05 [cris de douleur]
01:16:08 [cris de douleur]
01:16:11 [cris de douleur]
01:16:14 [cris de douleur]
01:16:17 [cris de douleur]
01:16:20 [cris de douleur]
01:16:23 [cris de douleur]
01:16:26 [cris de douleur]
01:16:29 [cris de douleur]
01:16:32 [cris de douleur]
01:16:35 [cris de douleur]
01:16:38 [cris de douleur]
01:16:41 [cris de douleur]
01:16:44 [cris de douleur]
01:16:47 [cris de douleur]
01:16:50 [cris de douleur]
01:16:53 [cris de douleur]
01:16:56 [cris de douleur]
01:16:59 [cris de douleur]
01:17:02 [cris de douleur]
01:17:05 [cris de douleur]
01:17:08 [cris de douleur]
01:17:11 [cris de douleur]
01:17:14 [cris de douleur]
01:17:17 [cris de douleur]
01:17:20 [cris de douleur]
01:17:23 [cris de douleur]
01:17:26 [cris de douleur]
01:17:29 [cris de douleur]
01:17:32 [cris de douleur]
01:17:35 [cris de douleur]
01:17:38 [cris de douleur]
01:17:41 [cris de douleur]
01:17:44 [cris de douleur]
01:17:47 [cris de douleur]
01:17:50 [cris de douleur]
01:17:53 [cris de douleur]
01:17:56 [cris de douleur]
01:17:59 [cris de douleur]
01:18:02 [cris de douleur]
01:18:05 [cris de douleur]
01:18:08 [cris de douleur]
01:18:11 [cris de douleur]
01:18:14 [cris de douleur]
01:18:17 [cris de douleur]
01:18:20 [cris de douleur]
01:18:23 [cris de douleur]
01:18:26 [cris de douleur]
01:18:29 [cris de douleur]
01:18:32 [cris de douleur]
01:18:35 [cris de douleur]
01:18:38 [cris de douleur]
01:18:41 [cris de douleur]
01:18:44 [cris de douleur]
01:18:47 [cris de douleur]
01:18:50 [cris de douleur]
01:18:53 [cris de douleur]
01:18:56 [cris de douleur]
01:18:59 [cris de douleur]
01:19:02 [cris de douleur]
01:19:05 [cris de douleur]
01:19:08 [cris de douleur]
01:19:11 [cris de douleur]
01:19:14 [cris de douleur]
01:19:17 [cris de douleur]
01:19:20 [cris de douleur]
01:19:23 [cris de douleur]
01:19:26 [cris de douleur]
01:19:29 [cris de douleur]
01:19:32 [cris de douleur]
01:19:35 [cris de douleur]
01:19:38 [cris de douleur]
01:19:41 [cris de douleur]
01:19:44 [cris de douleur]
01:19:47 [cris de douleur]
01:19:50 [cris de douleur]
01:19:53 [cris de douleur]
01:19:56 [cris de douleur]
01:19:59 [cris de douleur]
01:20:02 [cris de douleur]
01:20:05 [cris de douleur]
01:20:08 [cris de douleur]

Recommandations