• il y a 6 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:01Est-ce que tout va bien ici ?
01:02Oui, Sammy !
01:31C'est un grand avion !
01:36Animal !
01:37Tu devrais le voler, pas le manger !
01:40Hein ? Désolé !
01:42Wow ! C'est génial !
01:45J'adore plier l'avion en papier !
01:48Oui, c'est comme plier tes vêtements !
01:51Oui, et les vêtements ne volent pas très bien non plus !
01:55C'est parfait !
01:57J'imagine qu'il va voler un milleur !
02:04Qu'est-ce que ton avion fait dans mon lait, Fuzzy ?
02:08Je ne sais pas ! Il bat pour des pâtisseries ?
02:14Hey, les gars ! Regardez mon jet de musique supersonique !
02:20Wow !
02:22C'est vraiment fort, Ralph !
02:24Deuxièmement, je suppose qu'il est un peu plat.
02:27Tu comprends ?
02:28Sharp ?
02:29Plat ?
02:30Oh, le poisson est chaud aujourd'hui !
02:33Ton avion ne va jamais voler aussi loin et aussi droit que le mien, Scooter !
02:38J'ai dessiné le mien à partir d'un ordinateur !
02:45T'as battu ça, frère !
02:47Pas du tout, Scooter !
02:50Hein ? Je n'y crois pas !
02:53Le célèbre pilote de tests, Baron Bonganzo,
02:57est en train de tester son nouveau avion, l'X-87 !
03:02Contact !
03:04Contact !
03:17J'ai le cerveau ! J'ai le cerveau !
03:22J'ai le cerveau !
03:31Qu'est-ce qui s'est passé ?
03:33Oh, oh, oh !
03:35Hum, pourquoi rien, maman ?
03:38Dans ce cas, c'est l'heure d'aller au lit !
03:41Oh, bien sûr, maman !
03:44Bien sûr que oui !
03:46Tu te souviens ?
03:47On va au parc amusant demain matin !
03:52Le parc amusant !
03:54Maman, raconte-nous le parc amusant !
03:57Qu'est-ce qu'il y a ?
03:59Oui, qu'est-ce qu'il y a ?
04:01Prends ton temps !
04:03Je vais t'expliquer tout ça pendant que tu te prépares au lit !
04:07Voyons !
04:09Il y a un parc amusant avec toutes sortes de choses effrayantes !
04:13Vraiment ?
04:14Waouh !
04:15Raconte-nous plus, maman !
04:17Et il y a plein de courses qui te ramènent vers l'envers
04:20et qui te font un grand loup-de-loup !
04:22Qu'est-ce que tu fais, Kermit ?
04:23Les froides n'ont pas de dents !
04:25Je sais, Scooter, mais je brosse ma langue deux fois par jour !
04:29Des rêves mignons, les enfants !
04:31Je vous vois demain matin !
04:33Au revoir, maman !
04:35Au revoir, maman !
04:38Le parc amusant a l'air vraiment excitant, n'est-ce pas ?
04:42Oui !
04:43Toutes ces courses, jeux et produits !
04:46J'ai hâte ! J'ai hâte !
04:48Un ticket pour le parc amusant, s'il vous plaît !
04:51Merci !
04:54Un ticket, s'il vous plaît !
04:56Un, s'il vous plaît !
04:57Moi aussi !
04:58Moi aussi !
04:59Oh !
05:00Oh, un bon ticket !
05:03Uh, Piggy ?
05:05Je pense qu'on a oublié de changer nos pyjamas !
05:08Oh !
05:09Hey, pas de soupe, Kermit !
05:11Tout ce qu'on doit faire, c'est de prétendre qu'on a des vêtements nouveaux !
05:14Vois-tu ?
05:18Gonzo !
05:19C'est le mauvais truc !
05:21Eh bien, ça a l'air comme le bon truc pour moi !
05:26Wow ! Regardez tout ça !
05:29Je ne sais pas ce qu'il faut imaginer d'abord !
05:31Qu'est-ce qu'on peut faire avec des feuilles de feu ?
05:45Oh !
05:46N'est-ce pas fantastique ?
05:48Uh, un peu mouillé, n'est-ce pas ?
05:51Kermit !
05:52Kermit !
05:53Ouais, uh, c'est vrai, fantastique !
05:56Je sais comment les faire encore mieux !
06:02Piggy, mon amour !
06:04Qu'est-ce que tu penses de moi et toi ?
06:06Allons faire un petit tour dans mon rocher du ciel !
06:09Oh !
06:10Oh !
06:11Une bouche de blanc !
06:20Chut !
06:21Uh, excuse-moi Piggy,
06:23mais on va aller au parc amusant pendant la journée, pas à la nuit !
06:27Oh ! Pas de problème !
06:30Lumière !
06:33C'est mieux !
06:34Désolé !
06:35C'est bon !
06:36Regarde !
06:37Cotton Candy !
06:39Oh, mon amour !
06:40Mon préféré !
06:47Oh, Kermit ! Kermit !
06:49Prends-moi sur le vol d'éléphant, s'il te plaît !
06:53Bien sûr, Piggy !
06:54Allons-y !
07:00Oh, Kermit !
07:01N'est-ce pas merveilleux
07:03si c'était un éléphant magique ?
07:06Eh bien...
07:07Et on pourrait voler dans le monde ensemble !
07:13Oui !
07:14Skippy-Skippy !
07:20Salut, Fuzzy !
07:21Salut, Gonzo !
07:23Balloons !
07:24Prends tes ballons, ici !
07:26Chaque couleur dans le rainbow !
07:28Balloon !
07:29Balloon !
07:30Ok, Animal !
07:31Tu peux en avoir un !
07:32Non !
07:33Je veux tout !
07:35Animal !
07:37Animal !
07:38Au revoir !
07:39Au revoir !
07:41Animal !
07:42Reviens !
07:43Laisse-moi partir !
07:44Non !
07:45Ne laisses pas partir !
07:46Ne laisses pas partir !
07:47Oh, non !
07:48Animal est encore là !
07:50Ne t'inquiète pas, Piggy !
07:51Je sais comment le faire tomber !
07:59Au revoir !
08:02Scooter !
08:03Prends-le !
08:04Je ne peux pas le toucher !
08:06Vite !
08:07Avant que le ballon ne tombe !
08:09Je l'ai entendu, les garçons !
08:13Qu'est-ce que c'était, Piggy ?
08:15Calme-toi et va dormir, les garçons !
08:17Il y aura plein de choses à faire dans le parc amusant demain !
08:23Est-ce qu'il est parti ?
08:24Je crois que oui !
08:25Je ne crois pas !
08:26Vérifiez !
08:28Ok !
08:29Ok, ok !
08:30Ok, ok !
08:31Ok, ok !
08:32Ok, ok !
08:33Ok, ok !
08:34Ok, ok !
08:35Ok, ok !
08:36Ok, ok !
08:37Ok, ok !
08:38Je vais vérifier !
08:39Un periscope !
08:41Oui, il est parti !
08:45Ouais !
08:46Un monstre !
08:47Chut !
08:48C'est seulement Scooter !
08:50Je le savais !
08:52Vous !
08:53Vous aussi vous ressemblez à des monstres !
08:55Hé !
08:56Je vous promets que c'est comme ça dans un parc amusant !
09:00Vous pensez ça ?
09:01Mon dieu !
09:02Je ne sais pas si je peux m'en occuper de quelque chose de plus effrayant que ça !
09:09Préparez-vous !
09:11Et profitez de la peur de votre vie !
09:15Dans le parc amusant !
09:20Mon dieu !
09:21Ça va être plus effrayant que je pensais !
09:24Allez, Fozzie !
09:25Tu peux contrôler ton imagination !
09:27Prétendons que ce n'est pas si effrayant !
09:29Hé !
09:30Pourquoi je ne pensais pas à ça ?
09:32Allez !
09:34Il vaut mieux que j'ouvre mes yeux !
09:36Juste en cas qu'il y ait quelque chose d'horrible ici !
09:40C'est pire que ce que je pensais !
09:42Réfléchis, Fozzie !
09:43C'est juste un hall de mirroirs !
09:46Oh !
09:47Je sais ça aussi !
09:49Wow !
09:50Ce sont ces miroirs qui vous font vous ressembler bizarre !
09:53Peut-être qu'ils vous font vous ressembler bizarre,
09:55mais ils vous font plus vous ressembler magnifique !
09:58Hop-là, hop-là !
09:59Grando !
10:00Désolé !
10:01C'est ok !
10:03Un peu !
10:04Hein ?
10:05Hé !
10:06J'ai l'air normal !
10:07Hé, les gars !
10:08Regardez !
10:09Un hall de miroirs !
10:10La dernière, c'est la tomate !
10:13La tomate ?
10:14Doc !
10:15Hein ?
10:16Hé ! Attends-moi !
10:18Aïe !
10:19Aïe !
10:20Aïe !
10:21Oh !
10:22Scooter !
10:23Scooter !
10:24Où es-tu ?
10:26C'est toi ?
10:28Aïe !
10:29Mon nez !
10:30Mon dieu !
10:31J'espère que je ne t'ai pas brisé la télé !
10:33Dis, tu ne devrais pas savoir la sortie d'ici, n'est-ce pas ?
10:37Hein ?
10:38Il y a quelque chose de bizarre dans cette pièce !
10:41Oh !
10:42Maintenant je comprends !
10:44C'est l'une de ces pièces à l'envers,
10:46avec tout ce qu'il y a sur le toit !
10:49Pour une minute, j'ai pensé que j'allais coucou !
10:52Hé !
10:53Fuzzy !
10:54Qu'est-ce que tu fais sur le toit ?
10:56Je ne suis pas sur le toit !
10:57Tu es sur le toit !
10:58Oh, oui ?
10:59Eh bien, c'est 3 contre 1, Fuzzy !
11:02Ça ne prend pas un génie pour dire
11:04qui est en haut et qui est en bas, Fuzzy !
11:07Peut-être que je vais coucou !
11:09Psst !
11:10Fuzzy !
11:11Je sais comment dire qui est à l'envers et qui ne l'est pas !
11:14Vraiment ?
11:15Qu'est-ce que c'est ?
11:16Demandez à Kermit !
11:17Hé !
11:18C'est une bonne idée, Ralph !
11:20Où est-il ?
11:21Juste là-bas !
11:22Oh, non !
11:24Cet endroit est dégueulasse !
11:26Attention !
11:27Je vais tomber !
11:29Fuzzy !
11:30Attention !
11:31Oups !
11:32Oh, non !
11:34Tu es toujours à l'envers !
11:36Ton cerveau est l'unique chose qui est à l'envers ici, Fuzzy !
11:40Oui, alors calme-toi, d'accord ?
11:43Si Nanny découvre que nous sommes encore éveillés,
11:45elle ne nous laissera jamais aller au parc amusant !
11:47Chut !
11:48Regarde !
11:55C'était proche !
11:57Allez, les gars !
11:58Il vaut mieux aller dormir avant d'avoir des problèmes !
12:01Bonne idée, Kermit !
12:02Nous aurons beaucoup de temps pour le plaisir demain !
12:05Bonne nuit !
12:07Bonne nuit, Animal !
12:08Bonne nuit, les gars !
12:09Bonne nuit, Kermit !
12:11À demain !
12:15Bonne nuit, Scooter !
12:17Bonne nuit, Scooter !
12:19Scooter ?
12:20As-tu déjà été à l'envers ?
12:23Non, mais je l'ai vu sur la télé une fois !
12:26Il avait tous sortis d'animaux et de voitures !
12:31Wow, c'est génial !
12:33Calme-toi, Scooter ! J'ai peur des chevaux !
12:36T'es fou ? Ce ne sont pas des chevaux réels !
12:39Ah oui ! Je suppose qu'ils ne peuvent pas te tirer si ils ne sont pas réels !
12:43Mon dieu, ils ne peuvent même pas bouger !
12:46Bien sûr qu'ils peuvent !
12:47Ils peuvent faire tout ce que tu penses qu'ils font !
12:53Scooter ! Non !
12:56Wow, l'animal ! Wow !
12:58Ne le dis pas ! Wow, Scooter !
13:00Dis-lui de partir !
13:02Partir ! Partir ! Partir !
13:06Si je te dis de partir, tu me promets de partir lentement ?
13:10D'accord, partez !
13:15Hé, c'est amusant !
13:18Et c'est parti !
13:26J'ai gagné !
13:27Non, tu n'as pas gagné ! J'ai gagné !
13:29Tu n'as pas gagné !
13:30J'ai gagné aussi !
13:31Prends tout ! C'est une fin de photo !
13:33Une fin de photo ? Qu'est-ce que c'est ?
13:36Ça veut dire qu'ils prennent une photo pour montrer qui a vraiment gagné, Scooter !
13:42J'ai gagné !
13:43Tu n'as pas gagné !
13:44J'ai gagné aussi !
13:45Tu n'as pas gagné !
13:46Bien, ça n'a pas fait grand chose !
13:49Hé, qu'est-ce que vous faites ?
13:51On passe sur le merry-go-round !
13:53C'est amusant, saute !
13:55Hé, je ne sais pas si on devrait...
13:57Oh, Kermit, ne sois pas un poupon de fête !
14:07N'est-ce pas un merveilleux merry-go-round, Kermit ?
14:10Ça a l'air d'être plus d'une roue de lit pour moi !
14:13Kermit, ferme tes yeux et prétends un peu plus fort !
14:17D'accord !
14:19Non ! Pas là !
14:28Je me demande ce que ce merry-go-round peut faire !
14:31T'es sérieux ? Tu n'as pas encore vu quelque chose !
14:49Le merry-go-round !
14:50Le merry-go-round !
14:51Nous pouvons faire le tour du monde !
14:54Le merry-go-round !
14:59J'aimerais aller en Chine !
15:02C'est le lieu pour moi !
15:05J'aimerais voir leur grand mur !
15:08Et aider à construire les autres trois !
15:11Eh bien, je pourrais être une patiente !
15:14Si on allait au Japon !
15:18Je pourrais dire des blagues en Angleterre !
15:21Et les queens viendront...
15:23Est-ce qu'ils ont de la médecine en Angleterre ?
15:25Le merry-go-round !
15:27Le merry-go-round !
15:31Le merry-go-round !
15:34Le merry-go-round !
15:38J'aimerais aller au Nord
15:41Pour voir le mercure !
15:44Il doit éteindre le son !
15:46Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
16:16Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
16:46C'est qui ?
16:47C'est Cleo Piggy, de l'Egypte, Gonzo !
16:50La plus belle reine qui a jamais vécu !
17:05Oh ! Je peux dire la vérité ?
17:07Non ! Il n'y avait pas de blancs étrangers dans l'Egypte, Gonzo !
17:11Tu es sûre ?
17:13Oui ! Maintenant, dégage !
17:15Être la reine de l'Egypte, ce n'est pas facile, tu sais.
17:19Tu sais, je dois la donner à Piggy.
17:22Elle a une magnifique imagination.
17:27Je pense que la mienne n'est pas trop chelou, non plus.
17:29Hé ! Attends-moi !
17:36Frère ! La vie, c'est comme ça sur la rivière, Nile !
17:41Si seulement j'avais un petit frère mignon pour gouverner mon royaume avec moi...
17:52Bonjour !
17:58Je suis Kermit l'Anthony, de l'Europe, mademoiselle.
18:05Et je suis venu vous offrir une offre.
18:08C'est génial ! Laissez-moi deviner.
18:10Vous voulez me marier et gouverner le monde ensemble ?
18:13Non, pas exactement.
18:15Quoi ?
18:16En fait, je me demandais si vous alliez être mon partenaire dans une chaîne de fast-food en forme de pyramide.
18:22Est-ce que vous avez un problème ?
18:24Vous n'êtes pas intéressé, hein ?
18:26Alors, qui êtes-vous ?
18:29Moi ? Je suis l'empereur Julius Gonzo, de l'Europe.
18:35Et je suis venu vous marier, mon cher Cleopatty.
18:39Ensemble, nous pouvons gouverner le parc amusant pour toujours.
18:43Que dites-vous ?
18:44Me marier ?
18:46Hum... J'ai une meilleure idée.
18:48Vous en avez une ?
18:49Oui. Vous et Kermit l'Anthony aurez une veste de chariot.
18:53Et le gagnant devra m'emmener au parc amusant pour un jour.
18:57Wow ! C'est mieux !
18:59Je voulais un stand de fast-food.
19:03Écoutez, Kermit, je prends en charge cette fantaisie.
19:06Et je dis qu'on aura une course de chariot.
19:08Mettez-la maintenant !
19:15La course sera 5 laps autour du Colosseum.
19:18Bonne chance, et que le premier frère gagne.
19:22Le premier frère gagne.
19:30Lâchez ce mouillé bleu, Kermit !
19:33Je veux dire... Va, Kermit Anthony, va !
19:40C'est Spidey Bear, venant de Trackside.
19:44Oh, quel vent !
19:46Il ressemble à Julius Gonzo avec sa tête dans le nez.
19:49Quoi ?
19:50Non, non, correction !
19:51On dirait que Kermit Anthony a repris la course.
19:55Oh, c'est mieux.
19:57Hé, ça me rappelle une blague que j'ai entendue.
20:00Pourquoi est-ce que le chariot n'est pas à l'autre côté de la route ?
20:04Pour ne plus courir sur les poissons !
20:07Waka-waka-waka !
20:12Ah, vous m'avez manqué !
20:15Wow !
20:21J'ai gagné ! J'ai gagné ! J'ai réussi !
20:25Allez, Cleo Piggy, tu m'as promis !
20:28Oh, euh... C'est vrai, j'ai promis.
20:31Est-ce que je peux t'emmener quelque chose ?
20:34Pas de problème.
20:35Bien. Skeeter, donne à Julius Gonzo mes affaires.
20:39Oui, mademoiselle Piggy.
20:45Elles sont toutes à toi, Gonzo.
20:48Est-ce que tu es sûre que tu n'as rien oublié ?
20:51Euh, non. Viens avec moi.
20:54Excusez-moi, Piggy. Cleo, attendez un instant.
21:19Kermie ?
21:22Bonsoir, Piggy.
21:25Bonsoir, les enfants. Réveillez-vous.
21:28C'est l'heure du parc. Allons-y.
21:31Oh, Nanny, je pense que je suis trop fatigué.
21:35Oui.
21:36Je me fume.
21:37Moi aussi.
21:39Oui, moi aussi, Nanny. Je me fume. Je suis fatiguée.
21:45Fatiguée, Nanny.
21:49Fatiguée.
21:53Mais la nuit dernière, tu n'as pas attendu de partir.
21:55C'était avant que nous partions. Je veux dire, avant que nous allions dormir.
21:59Oui. Prétendre aller au parc amusant peut être aussi fatiguant qu'aller au vrai.
22:07Tu peux dire ça encore.
22:14Oui.
22:15Oui.
22:16C'est sûr.
22:29Une nourriture pour les enfants.
22:30Tout de suite.
22:39Tu peux faire ça aussi ?
22:42Maintenant, à Burger King, tu peux prendre ta pause sur tes critères préférés.
22:47Max, Muggle, Jamit et le chat présidentiel.
22:50Tu peux collecter tous les 4 critères, un avec chaque nourriture à Burger King,
22:53où les critères attendent d'être achetés.
22:55Tu peux faire ça, maintenant, à Burger King.
23:22Au revoir.
23:25Sous-titrage ST' 501
23:55Sous-titrage ST' 501
24:25Sous-titrage ST' 501
24:56Police Academy.
24:57Crash Cycle, Mahoney Jones et d'autres personnages, tous séparés.
25:09Je n'ai pas de problème de boisson. Je peux arrêter quand je veux, d'accord ?
25:15D'accord, je vais arrêter, d'accord ? Je vais arrêter.
25:18Quand le problème est de l'alcool ou de la drogue, tout le monde dans la famille souffre.
25:23Il n'y a pas besoin d'être de cette façon.
25:25Le traitement pour les problèmes d'alcool et de la drogue est disponible.
25:29Si vous et vos enfants en avez eu assez, appelez-nous.
25:32Nous sommes une source d'informations dans votre communauté.
25:35Et nous pouvons vous aider à trouver l'aide dont vous avez besoin.
25:42Je n'ai pas de papier.
25:43Il y a de l'alcool.
25:44Quel joli chat.
25:46C'est plutôt bizarre.
25:47C'est vraiment bizarre.
25:50Qu'est-ce que c'est ?
25:51Bubble Blowing Lisa.
25:53Bubble Blowing Lisa ? C'est un changement.
25:57Elle est mignonne.
25:58Elle est mignonne.
25:59Sucky Maggie.
26:00Sucky Maggie ?
26:01Les Simpsons.
26:02Amusants, amoureux et...
26:03Cool, mec.
26:04... se nourrissent séparément.
26:05Se nourrissent séparément.
26:06Se nourrissent séparément.
26:07Bon, vous êtes vraiment vulgaire.
26:09Merci.
26:22Surprise.
26:23Happy birthday, Uncle Bill.
26:24Vous avez fait ça pour moi ?
26:26Vous êtes mon héros.
26:27Et vous êtes la meilleure fille de la vie.
26:30Donnez-moi un bisou.
26:31Oh, merci.
26:33Tiens.
26:34J'ai un cadeau.
26:37C'est un carteau.
26:38Un carteau spécial.
26:39Je l'ai fait dans notre classe.
26:40Je vais lire ça un peu plus tard, d'accord ?
26:42Non, on va le lire.
26:44Je vais le lire.
26:45Je vais le lire.
26:46Je vais le lire.
26:47Je vais le lire.
26:48Je vais le lire.
26:49Je vais le lire.
26:50Non, lisez-le maintenant.
26:52Allez, lisez-le maintenant.
26:55Vous le gardez à l'envers, sale.
26:57Qu'y a-t-il avec vous ?
26:58Vous ne pouvez pas lire.
27:21Ma mère est une femme occupée.
27:25Mais ça va bien pour moi,
27:27parce que quand elle devient occupée,
27:28je reçois Kid Cuisine.
27:30Kid Cuisine est totalement délicieux.
27:33Il y a des nougats de poisson,
27:34des pizzas,
27:35des raviolis.
27:37Kid Cuisine est définitivement amusant.
27:39Ils viennent avec un sac amusant
27:40avec des jeux et des stickers et tout.
27:42Je ne peux pas attendre de les coller.
27:46Maman, vous devez les aimer.
27:48Kid Cuisine,
27:49c'est de la bonne nourriture,
27:50c'est de la bonne amuse.
28:20Viens ici.
28:21Il y a un McDonald's
28:22sous mon lit.
28:23Bien sûr.
28:24Je pensais que nous voulions manger.
28:25Oui.
28:27Allons voir ce qu'il y a sous mon lit.
28:29Ok.
28:33Et que faisiez-vous ce week-end, Tommy ?
28:35Je suis allé à l'Edge et je suis de retour.
28:38Excusez-moi ?
28:39Introduisant l'Edge Pizza
28:40de Pizza Hut.
28:41La pizza, c'est à propos du topping.
28:42La crosse, c'est votre sécurité.
28:44L'Edge n'a pas de crosse.
28:46L'Edge, c'est le topping
28:47et c'est la crosse qui garde le point.
28:49La crosse qui garde le point.
28:50Pincez l'Edge.
28:51Je suis resté comme ça.
28:52Je suis resté comme ça.
28:53J'ai perdu mon ami.
28:54Mon frère.
28:55Je suis allé à l'Edge et je suis de retour.
28:57Soyez avec moi.
28:5816 morceaux de toppings pur.
29:01Êtes-vous allé à l'Edge ?
29:04Oh, c'est mignon.
29:08En cherchant un endroit cool pour aller ?
29:10Vous pouvez aller à Burger King.
29:13Ouais !
29:15Ça, c'est l'énorme dinosaure de Rex.
29:18Hé, je connais ce gars.
29:19Il n'a rien mangé.
29:21Ça me rappelle.
29:22J'ai faim.
29:23Les dinosaures préférés dans les vidéos
29:25sont venus à Burger King.
29:26Un vient avec un carton dinosaure cool
29:28dans chaque déjeuner.
29:30Burger King Kids Club.
29:31De la bonne nourriture.
29:32Des enfants cool.
29:33Seulement.
29:34Maintenant, Marshmallow Alphabeth vous emmène.
29:37Où sommes-nous ?
29:39La terre avant le temps.
29:40Je suis Littlefoot.
29:41Je suis Sarah et c'est Buddy.
29:44Oh, regarde ça !
29:45J'ai faim aussi !
29:46Il a faim !
29:47Et c'est délicieux !
29:49Vite !
29:55Maintenant, trois nouveaux
29:56Marshmallow Dinosaures
29:57de la terre avant le temps
29:58dans Marshmallow Alphabeth Cereal.
30:00Une partie de ce bon déjeuner.
30:01C'est à l'heure.
30:13Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
30:43Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
31:13Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
31:43Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
32:13Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
32:43Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
33:13Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
33:43Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
34:13Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
34:43Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
35:13Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
35:43Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
36:13Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
36:43Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
37:13Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
37:43Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
38:13Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
38:43Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
39:13Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
39:43Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
40:13Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
40:43Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
41:13Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
41:43Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
42:13Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
42:43Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
43:13Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
43:43Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
44:13Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
44:43Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
45:13Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
45:43Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
46:13Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
46:43Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
47:13Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
47:43Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
48:13Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
48:43Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
49:13Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
49:43Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
50:13Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
50:43Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
51:13Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
51:43Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
52:13Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
52:43Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
53:13Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
53:43Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
54:13Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
54:43Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
55:13Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org

Recommandations