Passer au player
Passer au contenu principal
Passer au pied de page
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Ajouter à la playlist
Signaler
Spider-Man Animated Series 1994 Spider-Man S02 E001 – The Insidious Six (Part 1)
Laugh Land
Suivre
18/04/2024
Catégorie
😹
Amusant
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00
[Générique de fin]
00:02
[Générique de fin]
00:04
[Générique de fin]
00:06
[Générique de fin]
00:08
[Générique de fin]
00:10
[Générique de fin]
00:13
[Générique de fin]
00:15
[Générique de fin]
00:17
[Générique de fin]
00:19
[Générique de fin]
00:21
[Générique de fin]
00:23
[Générique de fin]
00:25
[Générique de fin]
00:27
[Générique de fin]
00:30
[Générique de fin]
00:32
[Générique de fin]
00:34
[Générique de fin]
00:37
[Générique de fin]
00:39
[Générique de fin]
00:41
[Générique de fin]
00:43
[Générique de fin]
00:46
[Générique de fin]
00:49
[Générique de fin]
00:51
[Générique de fin]
00:53
[Générique de fin]
00:55
[Générique de fin]
00:58
[Générique de fin]
01:00
[Générique de fin]
01:03
[Générique de fin]
01:06
[Générique de fin]
01:09
[Générique de fin]
01:12
[Générique de fin]
01:15
[Générique de fin]
01:18
[Générique de fin]
01:21
[Générique de fin]
01:23
[Générique de fin]
01:25
[Générique de fin]
01:27
[Générique de fin]
01:30
[Générique de fin]
01:33
[Générique de fin]
01:36
J'ai compris.
01:37
Ah, bizarre.
01:38
Ça doit être un genre de blague.
01:40
Oh non, c'est encore en train de se passer.
01:42
Je perds mes pouvoirs de la pomme.
01:44
Je suis en train de me faire un peu de la tête.
01:51
Mais c'est trop peu, trop tard.
01:53
Qu'est-ce qui me prend ?
02:02
Les revenus de la pomme internationales sont au 14%.
02:06
La fraude au 43%.
02:08
Mes amis, nous avons un an le plus profitable.
02:12
Alors, pour le moment, oui.
02:16
Mais qu'est-ce qu'il y a de plus proche ?
02:18
Le futur ?
02:19
Tu me fais ça ?
02:23
Kingpin, tu perds le contrôle de ton territoire.
02:27
Et bientôt, ça va nous coûter de l'argent.
02:30
La cartelle de crime perd du respect pour vous.
02:34
Perdre du respect, Silvermane ?
02:37
Qui a l'air de me défendre maintenant ?
02:39
Owl ?
02:40
Peut-être toi, Hammerhead.
02:42
À ce moment, j'ai commencé une opération
02:45
qui va exterminer ce vermin qui crie la guerre pour toujours.
02:49
Spider-Man est fini !
02:54
[Musique]
02:57
Salutations de la Kingpin, Chameleon.
03:12
Dans 15 minutes, un hélicoptère arrivera dans la maison principale.
03:20
Warton Davis ? Qu'est-ce que tu fais là-dedans ?
03:23
Warton ?
03:27
Non, ça ne peut pas être !
03:31
Ah, mais c'est vrai.
03:33
Les Chameleons perdent ! Aidez-moi !
03:38
MacGargan, c'est ton jour de chance.
03:43
Quentin Beck, suis-moi.
03:46
Shocker, fais-le.
03:48
[Musique]
03:51
Le Shocker est vivant.
03:54
Le Scorpion aussi !
03:58
Vivant et en boucle !
04:00
Et je peux résumer mon rôle d'administrateur de Mysterio.
04:05
Maintenant, disparaissons.
04:07
Personne ici.
04:09
Allez.
04:10
Pas mal, Rubblehead.
04:13
Pas mal.
04:14
Impressionnant.
04:16
Mais pourquoi pas essayer ça ?
04:18
C'est appelé un K.E.N.D.
04:20
C'est déjà l'heure de dîner ?
04:22
Docteur Octopus, je suppose.
04:27
[Musique]
04:30
Bienvenue, Chameleon, Mysterio, Rhino, Scorpion, Shocker.
04:55
Docteur Octopus, mon insidieux six.
04:58
Votre insidieux six ? Qui êtes-vous ? Pourquoi nous avons-vous apporté ici ?
05:03
Je suis votre nouveau leader.
05:05
Tous vous êtes mon arme ultime.
05:08
Je ne suis pas l'arme de personne, mais de moi-même.
05:10
C'est quoi, ton bouche ?
05:12
C'est le Kingpin qui parle.
05:14
Le Kingpin ? Pas de blague !
05:16
Regardez, Spider-Man, vous...
05:19
Tuez-le !
05:20
[Musique]
05:24
[Musique]
05:27
Qu'est-ce que vous savez ?
05:38
Tout ce temps, Spider-Man était vraiment un robot.
05:42
Au bout du tout, ce n'était pas un vrai Spider-Man.
05:45
C'était un faux évident.
05:50
Alors, vous êtes le Kingpin, hein ?
05:53
En tant que créateur pour la première émission, je n'ai pas le temps pour des jeux d'enfants.
05:58
Ce n'est pas un jeu, je vous en assure.
06:00
C'est une démonstration de ce qui va se passer à la vraie Spider-Man.
06:04
Tout d'abord, nous lui tirons dehors,
06:07
et ensuite, nous le ferons s'envoler comme un loup.
06:11
Supposons que j'ai un plan de mon propre, et que je pourrais en avoir un.
06:16
Des efforts solides, je suppose ?
06:18
Ceux qui y passent le plus vite, y passent seul.
06:21
Regardez où vous vous êtes tous rassemblés quand vous avez travaillé seul.
06:24
Prison.
06:25
Messieurs, nous avons besoin d'un autre.
06:27
Avec vos talents, ensemble, nous sommes sûrs de défendre Spider-Man.
06:32
Mais vous devez tous m'accepter.
06:35
Jusqu'au bout de la Terre, boss.
06:37
Un homme comme moi pourrait en apprendre de vous, Kingpin.
06:41
Le plan semble assez intelligent. Le climax devait être intriguant.
06:47
Je me suis fait tuer pour avoir une chance de travailler pour Kingpin.
06:50
Docteur Octopus ?
06:52
Je ne fais pas de travail de pétard. Je suis un scientifique.
06:57
Je peux vous offrir le plus beau laboratoire au monde,
07:01
et avec des ressources inévitables.
07:03
Spider-Man ne saura pas ce qui l'a attiré.
07:06
J'ai l'air d'avoir mon pouvoir de retour, mais maintenant, je suis inquiet de ces 6 creux qui s'écarchent.
07:11
Je ne peux pas trouver un trace de ceux-là.
07:13
Pas de robes bancaires, pas de fiches de joule.
07:15
Pas de graffiti. Il doit y avoir quelque chose.
07:18
J'ai cherché toute la nuit.
07:20
C'est presque matin. Si je ne reviens pas avant qu'Aunt May se réveille, elle sera inquiète.
07:23
Non, pas encore.
07:25
Qu'est-ce qui se passe ?
07:30
J'ai perdu mes vêtements sur cette haute plage. Je ne peux plus les trouver.
07:34
Je dois m'en occuper.
07:35
C'est trop facile pour un super-villain de me prendre et de me faire enlever mon masque.
07:38
Peter, où es-tu ?
07:44
Je sors de la plage.
07:45
En portant un masque ?
07:47
Tu vas bien, mon amour ?
07:51
Oui, Aunt May. Je vais bien.
07:52
Tu as l'air pale.
07:54
Je suis juste sorti de l'étude toute la nuit.
07:56
Pourquoi ne pas juste t'asseoir ? Je t'apporterai du déjeuner.
08:01
Merci, Aunt May. Tu es la plus grande. J'espère que l'asseoir est tout ce dont j'ai besoin.
08:12
Je me sens fantastique.
08:15
Oui, mes pouvoirs de la pomme sont revenus.
08:17
Au moins pour l'instant.
08:19
Bonjour, mon amour. Je suis désolée de te laisser dormir comme ça, mais tu as vraiment besoin de ça.
08:24
Dormir comme quoi ?
08:25
Tu as dormi toute la journée hier et toute la nuit.
08:28
Quoi ? Tu veux dire que c'est... un dimanche ?
08:31
Je t'ai tenté de te réveiller quelques fois, mais tu as continué de te tourner et de retourner dormir.
08:37
Je suis en retard pour la classe de Dr. Connor.
08:39
Peter, ton déjeuner ! Peter !
08:41
Mon amour, ce garçon...
08:45
Néogénéxie, la nouvelle science de l'exploration génétique et de la manipulation de la DNA.
08:51
Inventée par le Professeur Farley Stilwell ici, à ce collège.
08:54
C'est l'un des plus importants achats de ce siècle.
08:57
La Fondation des Tombs pourrait donner à l'Université Empire State Grant de l'argent pour continuer notre recherche.
09:03
Si nous pouvons convaincre eux de l'importance de la Néogénéxie, c'est à nous tous.
09:08
Vous êtes les meilleurs étudiants de science de l'ESU.
09:11
Considérez-le un contest. Qui conçoit le plus original d'un expériment de Néogénéxie,
09:16
obtient le travail d'assistant de mon recherche, si le grant des tombes est donné à l'ESU.
09:22
Je vais gagner, Deborah.
09:24
Tu vas devoir me battre d'abord, Michael.
09:27
C'est gentil de te montrer, Parker. Bonne chance à tous. Merci.
09:32
Super. D'abord, mes puissances sont dégoutées. Maintenant, ça !
09:37
- Un peu en retard, hein, Peter ? - Qu'est-ce qui te prend ?
09:40
- Tu veux te faire dégouter en regardant des cartoons ? - Pas en mood, Deborah.
09:44
J'ai cru que tu serais ma compétition principale, Parker. Mais tu seras chanceux de l'atteindre.
09:50
N'oublie pas, Michael. Les tortues battent les cheveux.
09:53
Dans mon pays, on mange les tortues.
09:56
- Peter ! - Salut, Felicia.
09:58
Felicia, quel magnifique nom ! Permettez-moi de m'introduire. Je suis Michael Morbius.
10:05
Ah, charmante. Excusez-nous.
10:09
- Quel film de bétail est-il ? - La Revenge of Dracula's Ego.
10:14
- Qu'est-ce qu'il y a ? - Je veux que tu m'escorte au nouveau centre de science de ma mère.
10:19
- Attends, tu veux que je te prenne au rendez-vous ? - Tu es le seul à m'expliquer ces expéditions de science.
10:27
- Attends, réponds. C'est un rendez-vous ? - Tu peux le dire si tu veux.
10:32
- Super, je serai là. - Bien sûr. Rends-moi au café à 6h30.
10:38
- Fais gaffe, Felicia. Je ne pense pas qu'il ait eu ses coups. - Flash, que veux-tu ?
10:43
Je veux savoir ce que le boss de Parker fait en appelant les crocs "les Six Spider-Man".
10:48
- Les Spider-Man qui ? - J. Jonah Jameson ne me déconne pas.
10:51
Spidey est un héros, pas un boss de crime. C'est un truc de fou.
10:55
- Qu'est-ce que tu parles ? - Tu as dormi les 24 heures ?
10:58
Et voici le jour du jour. Comme je te l'ai toujours dit, Spider-Man est le leader de son groupe de criminels.
11:04
- Les Six Spider-Man. - C'est une mise à jour, je te dis.
11:08
- Que penses-tu, Parker ? - Parker ? Où es-tu ?
11:12
Je dors une journée et je me réveille dans la Zone de la Noël.
11:16
- Attends, Hornhead. Tu n'as pas rempli ton slip de renouvelables. - Le Spider a tombé.
11:26
Préparez-vous pour le défi des rhinos.
11:29
Tu es un gentil garçon.
11:35
Mange de l'acide, Spider-Man.
11:40
Désolé, je suis en diet acide.
11:44
Trop de vies. Je dois me faire clair.
11:47
Oh oh ! Mauvaise move, Spidey. Mauvaise move !
11:54
- Tu es en train de te prédire, Mysterio. - On ne peut pas faire ça, on peut pas.
11:59
Trop mal que tu n'as pas prévu.
12:04
- Il est mien. - Nonsense.
12:09
- Tu l'as simplement enlevé pour moi. - Fais-le pour un scorpion.
12:14
Retourne-toi, toi, têtue de poisson, désordonnée, déguisée, excuse, Spider-Man.
12:20
Qui es-tu pour dire que je suis déguisé ?
12:23
Arrête ce combat sans-sens. Spider-Man va s'échapper.
12:30
Non, pas ça, pas maintenant. Mes puissances sont mortes.
12:35
Je suis mort. J'ai encore mes tireurs web, c'est ma seule chance.
12:42
J'hate ce pauvre Gonkoff.
12:48
J'ai presque brisé mon bras. Je ne peux pas utiliser de web sans mon spider-string.
12:53
Je peux l'obtenir.
13:05
Où est-il ?
13:15
C'est bien que je prenne mes vêtements et mes websac.
13:18
Je dois savoir pourquoi je perds mes puissances.
13:21
C'est incroyable, Spider-Man. Ta structure de DNA change.
13:25
- Change ? En quoi ? - Je ne sais pas encore.
13:28
Je vais t'aider à le savoir. J'ai hâte de voir ce que tu as fait pour moi.
13:33
- Tu n'as pas été né avec tes puissances, non ? - Non, je les ai gagnées sur un défi.
13:39
Incroyable. Ces modèles impliquent que Neogenics est impliqué. Mais comment ?
13:45
- C'était la catégorie que j'ai choisie. - Je dois faire plus de tests.
13:49
Fais-le.
13:51
Je ne peux pas lui dire la vérité. Neogenics peut être la raison pour laquelle je suis devenu Spider-Man.
13:57
C'était un début d'expérience de Farley Stilwells que je regardais.
14:00
Personne n'a vu un petit espèce de spider descendre dans le chemin de son rayon radioactif.
14:07
Le futur de l'ingénieur génétique se trouve dans l'enregistrement du mystère de la DNA.
14:13
Cet espèce de spider a changé ma vie pour toujours.
14:16
- Doc, qu'est-ce qui se passe ? - Je dois faire plus de tests pour être sûr.
14:24
Mais ta DNA peut avoir muté. Pour tout ce que je sais, tes puissances seront déchirées.
14:32
Scourge la ville. Retrouve cette larve qui crie la guerre à tout prix.
14:39
Donc c'est fini. Juste comme ça, je ne suis plus Spider-Man.
14:57
Maintenant, je suis juste... normal.
15:00
Je crois que je suis enfin libre. Plus de danger, plus de secrets.
15:04
- C'est l'heure de me faire étudier. Allons sur des dates. - Oh non, Felicia !
15:08
Maintenant, pourquoi une aberration arachnide telle que celle-ci vous a fait aller si vite ?
15:20
- Sors de mon chemin, Octopus ! - Tu ne m'as pas dit s'il te plaît.
15:25
- Maintenant, dois-je répéter ma question ? - Non ! Je vais te le dire !
15:30
Je vais à Peter Parker. Il est photographe de journal. Il tire toujours Spider-Man.
15:35
- Parker ? Oui, je sais qui il est. - Je pensais que tu allais suivre lui.
15:40
- Peut-être que tu m'emmènerais à la grotte. - Bon plan.
15:43
Trop bon pour un con comme toi. Suis-moi et vois comment un maître le fera.
15:49
Je ne sais pas où est Peter. Je me fais plaisir.
15:54
Si il arrive bientôt, appelez-moi. Merci, au revoir.
15:58
J'ai peur qu'il soit toujours en temps.
16:00
- Qu'est-ce que tu as dans ton sac ? - Je prends tous les cartes de crédit.
16:04
- Non ! - Ça ne te fait pas du bien.
16:08
- Laisse-la, ou je vais... - Est-ce que tu es en bon ?
16:13
- Oui, bien sûr. - C'est toi. Parker's girlfriend ?
16:18
Je ne suis pas Parker's girlfriend. Je ne suis pas sûre que je veux être son amie.
16:22
Felicia, tu ne devrais pas être seul à la nuit dans ce quartier.
16:27
Tu sais quoi, Michael ? Tu as raison. Tu veux que je t'accompagne ?
16:31
- J'aimerais. - Bien sûr.
16:35
Dis-moi, que sais-tu de la science ?
16:38
Peter ?
16:41
- Je peux t'aider ? - Permettez-moi de m'introduire.
16:46
- Je suis le Docteur Otto Octavius. - Un docteur ?
16:49
C'est à cause de Peter, non ? Je le savais. Où est-il ?
16:53
Peter a collapsé sur la rue.
16:56
- Heureusement, c'était près de mon clinique. - Bon Dieu ! Prends-moi à lui.
17:00
Bien sûr.
17:02
- Aunt May, pas de dîner pour moi. Je suis en retard. - Elle est toujours à la maison à cette heure.
17:10
Pourquoi je pense que si j'avais encore mon sens des espèces, j'allais être fou ?
17:15
Aunt May ?
17:19
Parker, si tu veux voir ta tante May,
17:24
dis à ton ami Spider-Man qu'il a été tué à 636 Battery Street.
17:28
- Immédiatement. Aunt May. - Même sans mes pouvoirs, je ne peux pas le faire.
17:33
- Docteur, dis-moi plus sur Peter. - C'est précaré.
17:37
- Mon Dieu, quand je peux le voir ? - Bientôt.
17:40
- Nous avons les meilleurs médecins à son clinique. - C'est ironique.
17:44
Le Kingpin a construit ce clinique pour attirer ses hommes.
17:47
- Mais regardez comment ça sert notre charade. - Je pense que l'ancien bat est bien.
17:53
Voici Spider-Man.
17:56
Je n'ai jamais vu Spider-Man entrer en pied. Il doit avoir un truc à la poche.
18:03
Excusez-moi, mon amour. J'ai besoin de l'opération. Mais je reviendrai.
18:09
Quel gentil homme.
18:14
Oh non.
18:16
Pas de plus d'illusions, Spider-Man.
18:19
Nous sommes réels. Et nous vous avons enfin.
18:23
Oh, mon pauvre amour. Prêt pour la fin ?
18:27
Mon petit ?
18:30
- Je suis prêt. - Je suis prêt.
18:36
- Je suis prêt. - Je suis prêt.
18:39
Mon petit ?
18:44
Je suis prêt.
18:47
Sous-titrage FR : VNero14
18:52
*Générique*
Recommandations
18:46
|
À suivre
Spider-Man Animated Series 1994 Spider-Man S02 E002 – Battle of the Insidious Six (Part 2)
Laugh Land
18/04/2024
18:59
Spider-Man Animated Series 1994 Spider-Man E002 – The Spider Slayer (Part 1)
Laugh Land
18/04/2024
19:12
Spider-Man Animated Series 1994 Spider-Man S02 E005 – Mutants’ Revenge (Part 2)
Laugh Land
18/04/2024
18:09
Spider-Man Animated Series 1994 Spider-Man S02 E004 – The Mutant Agenda (Part 1)
Laugh Land
18/04/2024
19:16
Spider-Man Animated Series 1994 Spider-Man S04 E010 – The Lizard King (Part 2)
Laugh Land
18/04/2024
19:15
Spider-Man Animated Series 1994 Spider-Man S03 E007 – The Man Without Fear (Part 2)
Laugh Land
18/04/2024
19:11
Spider-Man Animated Series 1994 Spider-Man S02 E014 – The Final Nightmare (Part 2)
Laugh Land
18/04/2024
18:48
Spider-Man Animated Series 1994 Spider-Man S04 E002 – The Cat (Part 1)
Laugh Land
18/04/2024
19:15
Spider-Man Animated Series 1994 Spider-Man S03 E006 – Framed (Part 1)
Laugh Land
18/04/2024
18:56
Spider-Man Animated Series 1994 Spider-Man E003 – Return of the Spider Slayers (Part 2)
Laugh Land
18/04/2024
19:10
Spider-Man Animated Series 1994 Spider-Man S03 E010 – Venom Returns (Part 1)
Laugh Land
18/04/2024
19:15
Spider-Man Animated Series 1994 Spider-Man S03 E011 – Carnage (Part 2)
Laugh Land
18/04/2024
19:15
Spider-Man Animated Series 1994 Spider-Man S04 E009 – The Haunting of Mary Jane Watson (Part 1)
Laugh Land
18/04/2024
19:14
Spider-Man Animated Series 1994 Spider-Man E008 – The Alien Costume (Part 1)
Laugh Land
18/04/2024
19:15
Spider-Man Animated Series 1994 Spider-Man S02 E006 – Morbius (Part 1)
Laugh Land
18/04/2024
19:51
Spider-Man- The Animated Series Season 02 Episode 002 Battle of the Insidious Six
Toa TV
21/02/2024
18:50
Spider-Man Animated Series 1994 Spider-Man E009 – The Alien Costume (Part 2)
Laugh Land
18/04/2024
19:16
Spider-Man Animated Series 1994 Spider-Man S02 E010 – The Immortal Vampire (Part 2)
Laugh Land
18/04/2024
19:15
Spider-Man Animated Series 1994 Spider-Man S05 E007 – The Return of Hydro-Man (Part 1)
Laugh Land
18/04/2024
19:14
Spider-Man Animated Series 1994 Spider-Man S02 E008 – Duel of the Hunters (Part 3)
Laugh Land
18/04/2024
19:14
Spider-Man Animated Series 1994 Spider-Man S04 E003 – The Black Cat (Part 2)
Laugh Land
18/04/2024
19:05
Spider-Man Animated Series 1994 Spider-Man S02 E009 – Blade, the Vampire Hunter (Part 1)
Laugh Land
18/04/2024
19:15
Spider-Man Animated Series 1994 Spider-Man S03 E002 – Make a Wish (Part 1)
Laugh Land
18/04/2024
18:53
Spider-Man Animated Series 1994 Spider-Man E010 – The Alien Costume (Part 3)
Laugh Land
18/04/2024
18:47
Spider-Man Animated Series 1994 Spider-Man S04 E001 – Guilty
Laugh Land
18/04/2024