Geetanjali Shree Booker Prize: पहली बार हिंदी उपन्यास Tomb of Sand को बुकर पुरस्कार | वनइंडिया हिंदी
  • 2 years ago
Proud moment for India. Hindi got the International Booker Prize for the first time. This award has been received for the translation of the novel Sand Samadhi by author Geetanjali shree, Tomb of Sand. It has been translated by Daisy Rockwell. This is the first book in Hindi, which has won the prestigious award at the global level. Information about this has been given by tweeting on behalf of Booker Prize. And by tweeting, Geetanjali shree and Shree Daisy have been congratulated on receiving this award.

भारत के लिए गर्व का पल। हिंदी को पहली बार मिला अंतरराष्ट्रीय बुकर पुरस्कार (International Booker Prize) । ये पुरस्कार लेखिका गीतांजलि श्री (Geetanjali shree) के उपन्यास रेत समाधि के अनुवाद Tomb of Sand को मिला है। इसे डेजी रॉकवेल ने ट्रांसलेट किया है. डेज़ी रॉकवेल और गीतांजलि श्री को लगातार इस सम्मान के लिए बधाई मिल रही है। हिन्दी की ये पहली किताब है, जिसने वैश्विक स्तर पर प्रतिष्ठित पुरस्कार हासिल किया है. बुकर प्राइज की ओर से ट्वीट करके इस बारे में जानकारी दी गई है। और ट्वीट करके गीतांजलि श्री और श्री डेजी को इस पुरस्कार को हासिल करने पर बधाई दी गई है।

#Geetanjalishree #bookerprize #hindi

Geetanjali shree won booker prize, Geetanjali shree booker prize, International Booker Prize, Booker Prize for Tomb of Sand, Booker Prize for Hindi, Booker Prize for ret Samadhi, Booker Award for Hindi for the first time, Who is Gitanjali Shree, अंतरराष्ट्रीय बुकर पुरस्कार, गीजांजलि श्री की रेत समाधि, रेत समाधि को बुकर पुरस्कार, हिंदी को पहली बार मिला बुकर सम्मान, oneindia hindi,वनइंडिया हिंदी, oneindia hindi news,वनइंडिया हिंदी न्यूज़
Recommended