al falak translation
français :
Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
[1] Dis: "Je cherche protection auprès du Seigneur de l'aube naissante,
[2] contre le mal des êtres qu'Il a créés,
[3] contre le mal de l'obscurité quand elle s'approfondit,
[4] contre le mal de celles qui soufflent (les sorcières) sur les nœuds,
[5] et contre le mal de l'envieux quand il envie".
English :
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
[1] Say: I seek refuge with the Lord of the Dawn,
[2] From the mischief of created things;
[3] From the mischief of Darkness as it overspreads;
[4] From the mischief of those who practise secret Arts;
[5] And from the mischief of the envious one as he practises envy.
Deutsch :
Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen!
[1] Sprich: "Ich nehme meine Zuflucht beim Herrn des Frühlichts
[2] vor dem Übel dessen, was Er erschaffen hat,
[3] und vor dem Übel der Dunkelheit, wenn sie hereinbricht,
[4] und vor dem Übel der Knotenanblنserinnen
[5] und vor dem Übel eines (jeden) Neiders, wenn er neidet."
français :
Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
[1] Dis: "Je cherche protection auprès du Seigneur de l'aube naissante,
[2] contre le mal des êtres qu'Il a créés,
[3] contre le mal de l'obscurité quand elle s'approfondit,
[4] contre le mal de celles qui soufflent (les sorcières) sur les nœuds,
[5] et contre le mal de l'envieux quand il envie".
English :
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
[1] Say: I seek refuge with the Lord of the Dawn,
[2] From the mischief of created things;
[3] From the mischief of Darkness as it overspreads;
[4] From the mischief of those who practise secret Arts;
[5] And from the mischief of the envious one as he practises envy.
Deutsch :
Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen!
[1] Sprich: "Ich nehme meine Zuflucht beim Herrn des Frühlichts
[2] vor dem Übel dessen, was Er erschaffen hat,
[3] und vor dem Übel der Dunkelheit, wenn sie hereinbricht,
[4] und vor dem Übel der Knotenanblنserinnen
[5] und vor dem Übel eines (jeden) Neiders, wenn er neidet."
Catégorie
🗞
News