Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Ayaka-chan wa Hiroko-senpai ni Koishiteru (2024) Episode 5 Eng Sub
sakurafelix
Follow
today
Ayaka-chan wa Hiroko-senpai ni Koishiteru (2024)
Soft and bubbly office lady Ayaka is madly in love with her senior at work, Hiroko! Two lovestruck coworkers who both think the other is straight totally crush on each other...
#ayakachanwahirokosenpainikoishiteru
#japangl
#gljapan
#girllove
#girlslove
#glseries
#LGBT
#girls
#GL
#seriesgl
#girlseries
#lesbian
#lesbianlove
#lovelesbian
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
This place is where I thought it would be.
00:17
Hey, don't you drink it?
00:21
Please.
00:24
This place is where you can't hide.
00:29
If you're here, you'll be honest.
00:33
Your name is?
00:34
Shuri.
00:35
Shuri.
00:36
Yes, I am.
00:37
You're the one.
00:39
Hiroko-senpai?
00:42
What?
00:44
Do you know them?
00:52
Hiroko-senpai, wait!
00:55
Stop.
00:57
How did your sister go?
01:02
Hiroko-senpai!
01:08
Hiroko-senpai!
01:10
Hiroko-senpai, how are you going to get away?
01:14
my daughter, you were the one who went to the bar?
01:18
Yes?
01:19
.
01:20
You were the one who got to get away by...
01:22
I don't know.
01:24
She was actually actually a normal bar, which is...
01:29
I have to go around.
01:31
And?
01:33
I like the ladies I like!
01:37
What?
01:39
What?
01:41
What the ladies I like...
01:43
...
01:45
What do you feel like?
01:47
Do you feel like it's OK.
01:48
I am going to be like...
01:53
Hiroko先輩, I'm going to tell you exactly what I want to tell you, but actually, actually, actually, I...
02:08
Just! Ayaka, are you okay?
02:12
Ayaka!
02:13
Are you okay?
02:15
My feeling is bad.
02:17
But I'm so scared of you.
02:21
Oh...
02:24
Oh...
02:25
I...
02:26
I...
02:27
I was at that time, Ayaka and I met with you.
02:30
What?
02:31
I also...
02:33
I was very happy to be a girl.
02:38
Ayaka and I want to tell you, you're about to meet me?
02:42
You're about to meet me?
02:46
Hiroko先輩, I...
02:49
How...
02:51
How...
02:52
Just...
02:53
Ayaka!
02:54
How...
02:55
How...
02:56
How...
02:57
How...
02:58
Yes...
03:01
I'm mad...
03:03
Today...
03:04
Well I only show to you...
03:06
I love you.
03:07
Doesn't matter if it's not straight
03:11
Do not run into a happy dream
03:16
Damage, Damage, Damage, Damage, Damage, Damage, Damage, Damage, Damage, Damage
03:22
It doesn't change, it doesn't change
03:24
It's not going to be cute
03:27
I'm not, I'm not, I'm not, I'm not
03:30
I'm not, I'm not, I'm not
03:33
I'm not, I'm not
03:36
I'm not, I'm not, I'm not
04:06
I'm not, I'm not
04:36
I'm not
05:06
I'm not
05:36
Oh!
05:38
You're in trouble.
05:40
I told you to take so many things.
05:42
Yes, I'm starting to get this guy.
05:45
Sorry.
05:46
You're in trouble.
05:48
You're in trouble.
05:49
Let's go.
05:51
You're in trouble.
05:59
Oh, you're in trouble.
06:02
I have a talk.
06:04
hay
06:18
aya kooさんそんな用心しなくてもだって先輩逃げようとするんですよ 逃げなんてそんな人引きの悪い
06:27
Hiroko-senpai, I remember yesterday, you remember yesterday?
06:33
What did you remember yesterday?
06:36
I like the girl I like the woman
06:40
Well...
06:41
Hiroko-senpai, you were not at that bar?
06:47
Hiroko-senpai was a lesbian bar that knew it was a lesbian bar?
06:53
That was...
06:56
What do you think...
06:58
Are you sure...
07:00
Do you like the girl?
07:10
I will...
07:12
I will protect you...
07:45
I don't know what that is.
07:48
Yes.
07:50
I don't know how many women are, but I don't know.
07:53
I don't know how much love it is, so...
07:56
I'll support you for your love.
08:00
Let's do it.
08:15
Oh, come on!
08:17
Oh, this place!
08:19
Oh, this place!
08:25
What did you do, Lisa?
08:27
Did you meet me?
08:29
Lisa, it's so nice to meet you.
08:32
What did you say?
08:34
Did you tell her?
08:36
Yes.
08:38
Today, I'm just going to tell her.
08:41
So, Y'know.
08:43
Hiroちゃんとは知り合いだったけど…
08:47
Hiroちゃんって方が、皆さんが言っていたエースですか?
08:53
Ah, so, so…
08:54
あれがエースのHiro daよ。
08:57
Opaがあればいいのよ、あいつは。
08:59
Opaがあるんだから…
09:02
Um…
09:03
昔の話よ。
09:05
最近は大人しくしてるんだから。
09:08
Well, I'm going to be the top of my rank, but...
09:11
It's a lot of the top of my rank, but...
09:15
What's your name?
09:17
I'm sorry.
09:22
It's not a恥ずかしい thing, right?
09:27
Of course.
09:29
It's not a恥ずかしい thing, but I can't handle it.
09:32
You're too late.
09:35
It's not a恥ずかしい thing, but...
09:42
I don't know.
09:47
I don't know if I can't handle it.
09:49
I don't know if I can't handle it.
09:52
But...
09:54
It's a joke.
09:59
It's a joke.
10:01
I hope it's hard about it.
10:04
I don't know if it's a girl.
10:06
But...
10:07
I think of it.
10:09
I think that the sexism is free.
10:11
AYAKA, we automatically support you.
10:13
Thank you so much.
10:43
So, how did you talk about it?
10:55
Hiroko-senpai, you're lying.
11:00
What?
11:01
Sorry, I was talking about Aiyaka and Hiroko-senpai.
11:06
I heard it.
11:08
I asked you to tell you about it.
11:10
It was an Aiyaka and Hiroko-senpai.
11:16
What?
11:18
I was talking about a lesbian bar.
11:21
I was talking about a lesbian bar.
11:24
But Hiroko-senpai is different.
11:27
You're lying.
11:29
You're lying.
11:31
Why?
11:35
Why?
11:37
It's a shame.
11:38
It's a shame.
11:39
It's a shame.
11:40
It's a shame.
11:42
It's a shame.
11:43
Aiyaka is a self-taught.
11:45
It's a shame.
11:46
It's a shame.
11:49
It's a shame.
11:51
It makes the same thing, I know.
11:53
It's a shame.
11:55
It's a shame.
11:57
But it's like a cool look at the company, right?
12:03
It might be a real look.
12:07
Really?
12:09
It's a lie.
12:11
It's a lie.
12:12
It's a lie.
12:14
It's a lie.
12:17
Aya-ka, let me go.
12:26
What?
12:27
Aya-ka, let me go.
12:30
What?
12:32
Aya-ka, let me go.
12:36
What?
12:38
Aya-ka, I won't.
12:40
Aya-ka, I won't.
12:44
I don't think I'm going to be a girl who likes her.
12:58
What? Hiroko, I thought she was a little girl.
13:02
She was a little girl.
13:05
She was a young girl, right?
13:07
She was again.
13:09
What?
13:11
She was a little girl?
13:13
What?
13:14
Hiroko who didn�anya?
13:15
She only had an− אנחנו.
13:18
Oh, I was talking to them a lot.
13:22
Your partner?
13:25
I mean, what else do you call your partner?
13:27
She is a useless preacher.
13:29
She's a sicher partner.
13:30
She's a kid?
13:32
Yes she was talking like she always said very well.
13:35
She is a little girl, and she's taking the German Cuauvetin.
13:40
AYAKA
13:43
I'm sorry, HIRU-chan. Are you okay?
13:53
AYAKA
13:55
You're all lying, but you also like HIRU-Co-senpai.
13:59
You're cute.
14:01
I'm not a lesbian.
14:05
The real HIRU-Co-senpai is...
14:08
What is it?
14:29
It was fun.
14:31
It was fun.
14:33
It's fun.
14:37
It's fun.
14:39
It's fun.
14:41
It's fun.
14:42
It's fun.
14:43
It's fun.
14:44
It's fun.
14:45
It's fun.
14:47
It's fun.
14:48
It's fun.
14:53
Those are the same thing.
14:54
Hold on.
14:55
Alright.
14:56
Let's go.
14:57
Well, let's go.
14:58
Let's go.
14:59
Let's go.
15:00
How?
15:02
It's the first time to be a new event.
15:05
Are you all together?
15:07
Yes.
15:09
I don't have to work.
15:16
Are you going to work?
15:19
I'm going to work for you.
15:21
I'm going to work for you.
15:24
I'm going to work for you.
15:26
I'm going to do it.
15:28
I want to work, even though I love it.
15:32
You want to work in home?
15:38
I don't know how much you are.
15:44
If you feel free from home.
15:51
We don't have anything between you.
15:53
Well, I'll tell you something about what you found.
16:00
What are the weird people?
16:07
What are you interested in?
16:09
What are you interested in?
16:11
What are you interested in?
16:14
But...
16:17
Really?
16:19
I'm interested in this.
16:27
What are you interested in?
16:33
What can you do?
16:38
yes
16:40
the surprise guest
16:42
yes
16:44
yes
16:46
yes
16:48
yes
16:50
yes
16:52
yes
16:54
yes
16:58
yes
17:00
yes
17:02
yes
17:04
田田健ならつてがあるから。地元が一緒なの。
17:08
えー!
17:10
田田健に行ったら盛り上がる!
17:14
任せて。
17:24
サプライズゲストの田田健さんです。
17:26
どうも、はじめまして。今日はよろしくお願いします。
17:30
あれ、いたのね。
17:33
田田健さんでしょ。
17:43
待って、田田健って、田田健介だよね。イケメン俳優の。
17:47
田田健次だよ。お笑い芸人の。
17:52
お笑い芸人の田田健次って。
17:56
だって、私の地元じゃ、田田健といえば田田健次さんで、地元でもすごく知名度もあって。
18:06
サプライズゲストのトークイベントあるんだよ。
18:08
しかも、地面映画の話してもらう内包になってるからね。
18:12
サプライズゲストのコーナー、中止にしますか。
18:14
先輩に確認したほうがいいですよね。
18:16
私、食べにしてきます。
18:18
すいません、ありがとうございます。
18:20
どうしたの?
18:21
ひろこ先輩。
18:22
みんな、どうしたの?
18:24
ひろこ先輩、すみません。
18:26
私の、私のせいでイベントが。
18:33
え?
18:38
私が、ひろこ先輩みたいに、全部一人でできるようになったら、仕事が楽しくなるかなって思って。
18:47
同期とのほうれん草を怠った結果です。
18:52
でも、どうやって責任を取ったらいいか。
18:57
どうやって責任を取ったらいいか。
19:00
心配?
19:10
いやー、面白いなあ、彩香。
19:13
さすがに、そうきたか。
19:16
ただけんちがいって。
19:18
あの。
19:20
うん。
19:21
いいじゃん。
19:23
ご当地お笑い芸人がゲスト。
19:25
楽しくなりそうだよ。
19:27
いや、でも、トークイベントの台本とか。
19:30
大丈夫、大丈夫。
19:32
司会は私が回すから。
19:34
任せて。
19:35
でも、私のせいで、イベントが。
19:38
彩香、落ち着いて。
19:41
平子先輩。
19:43
彩香が真面目で一生懸命なこと、ちゃんと知ってるよ。
19:48
みんなも。
19:50
私も。
19:54
だから大丈夫。
19:57
任せて。
19:59
どうして、こんなに優しくしてくれるんだろう。
20:06
どんな人なんだろう。
20:09
ひろこ先輩は。
20:12
いやー、こんなに盛り上がってイベント初めてですよ。
20:16
僕がサプライズゲストって正気かと思いましたけど。
20:19
いやいや、さすがのトーク力でした。
20:22
いやいやいや。
20:23
では、あちらの動画。
20:25
先輩、本当にありがとうございました。
20:35
ううん。
20:37
彩香、私が楽しいこと探してみてって言ったのを考えてくれたんだね。
20:45
それが嬉しい。
20:48
私、見つけました。
20:52
興味のあること。
20:54
ん?
20:56
私、ひろこ先輩に興味があります。
21:01
ふっ。
21:03
いいじゃん。
21:05
じゃあ、私に会いにおいで。
21:09
そうだ。
21:19
私はこの時、本当に好きだと思ったんだ。
21:26
ちゃんと聞いて、確かめなきゃ。
21:35
今更言えるわけないよ。
21:40
もっとちゃんと、先輩のこと知りたいから。
21:45
だって、私にできるのは。
21:50
千夏先輩がくれた。
21:54
会社で普通に生きるチャンスを無駄にしないこと。
22:00
いけないlove、love、loveでも。
22:06
恋してmore and more and more。
22:10
足りないよ。
22:11
何をしてだって、君といたいよね。
22:17
流せるなんてわかってた。
22:34
それは成し遂げないとわかってた。
22:36
豚打ちばかりでも楽しかった。
22:38
なんて嘘をつけたよね。
22:40
確かめたいのにどうして。
22:42
凄いことばかり希望して。
22:44
生み出せないエフをこうして。
22:46
蹴り飛ばしてくれた。
22:48
向かわれない気持ちはね。
22:51
眠ったって忘れらんないの。
22:55
何も生まれない言葉から。
22:59
離させて。
23:02
行けないlove、love、loveでも。
23:06
恋してmore and more and more。
23:09
足りないの。
23:11
何をしてだって、君といたいのに。
23:17
上手く伝わらないならもっと。
23:22
上がれないのが構わなかった。
23:26
当たり前の日々と満た。
23:30
私は彩香が好きです。
23:32
女の子として。
23:33
女の子の彩香に恋してます。
23:34
先輩が私の気持ちに答えられないの。
23:37
自分の気持ちに嘘ついたので。
23:39
何を守って。
23:41
広子。
23:42
絶対絶対させるの。
23:43
広子。
23:44
本当千夏先輩のこと大好きだよな。
23:46
私はこの時、わかっていなかった。
23:49
私、決めました。
23:51
向き合わないと、彩香とちゃんと。
23:55
私、どうしてもりさのこと失いたくないの。
24:00
私としてもりさのことを失いたくないの。
Ayaka-chan wa Hiroko-senpai ni Koishiteru (2024)
24:00
|
Up next
Ayaka-chan wa Hiroko-senpai ni Koishiteru (2024) Episode 5 Eng Sub
sakurafelix
today
24:00
Ayaka-chan wa Hiroko-senpai ni Koishiteru (2024) Episode 4 Eng Sub
sakurafelix
today
24:00
Ayaka-chan wa Hiroko-senpai ni Koishiteru (2024) Episode 3 Eng Sub
sakurafelix
today
24:00
Ayaka-chan wa Hiroko-senpai ni Koishiteru (2024) Episode 1 Eng Sub
sakurafelix
today
24:00
Ayaka-chan wa Hiroko-senpai ni Koishiteru (2024) Episode 2 Eng Sub
sakurafelix
today
Recommended
50:54
Whale Store Xoxo (2025) Episode 4 Eng Sub
sakurafelixseries
yesterday
48:46
Whale Store Xoxo (2025) Episode 3 Eng Sub
sakurafelixseries
yesterday
50:54
Whale Store Xoxo (2025) Episode 2 Eng Sub
sakurafelixseries
yesterday
53:37
Whale Store Xoxo (2025) Episode 5 Eng Sub
sakurafelix
today
48:27
WHALE STORE XOXO (2025) Episode 1 Eng Sub
sakurafelix
yesterday
47:13
Only You The Series (2025) Episode 1 Eng Sub
sakurafelix
3 days ago
50:29
B-Friend The Series (2025) Episode 8 Eng Sub
sakurafelix
3 days ago
50:00
B-Friend The Series (2025) Episode 7 Eng Sub
sakurafelix
7/16/2025
50:00
B-Friend The Series (2025) Episode 6 Eng Sub
sakurafelix
7/16/2025
1:28:25
The Root The Series (2022) Episode 8 Eng Sub
sakurafelix
7/9/2025
1:29:08
The Root The Series (2022) Episode 7 Eng Sub
sakurafelix
7/9/2025
1:27:18
The Root The Series (2022) Episode 6 Eng Sub
sakurafelix
7/9/2025
1:27:00
The Root The Series (2022) Episode 2 Eng Sub
sakurafelix
7/8/2025
1:25:20
The Root The Series (2022) Episode 1 Eng Sub
sakurafelix
7/7/2025
50:00
B-Friend The Series (2025) Episode 5 Eng Sub
sakurafelix
7/7/2025
50:00
B-Friend The Series (2025) Episode 4 Eng Sub
sakurafelix
7/7/2025
11:51
Soul Sisters (2024) Episode 16 Eng Sub
sakurafelix
6/26/2025
11:07
Soul Sisters (2024) Episode 17 Eng Sub
sakurafelix
6/26/2025
13:14
Soul Sisters (2024) Episode 18 Eng Sub
sakurafelix
6/26/2025
14:28
Soul Sisters (2024) Episode 19 Eng Sub
sakurafelix
6/26/2025
17:53
Soul Sisters (2024) Episode 21 Eng Sub
sakurafelix
6/26/2025
0:51
Former Aide Claims She Was Asked to Make a ‘Hit List’ For Trump
Veuer
9/27/2023
1:08
Musk’s X Is ‘the Platform With the Largest Ratio of Misinformation or Disinformation’ Amongst All Social Media Platforms
Veuer
9/27/2023