Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
4
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
مسلسل اسطورة الجنرال الانثى الحلقة 19 مترجمة المسلسل الصيني Legend of the Female General مترجم
Koma Drama
Follow
yesterday
مسلسل أسطورة الجنرالة الأنثى حلقة 19 مترجم
مسلسل Legend of the Female General الحلقة 19
اسطوره الجنرال الحلقه ١٩
مسلسل صيني اسطورة الجنرال الانثى مترجم
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:30
你不是我大哥的儿子
00:31
那这叔叔装得可真够像的
00:38
王女既然知道你们来到了寄阳
00:40
却一直按兵不动
00:42
定是另有打算
00:43
既然如此
00:44
我只能装疯卖沙拉
00:47
崔大人真是身藏不露
00:50
在下佩服
00:51
能成为蒙进王女的心腹
00:53
崔大人
00:54
自是聪明过人
00:56
远不如消毒毒
00:59
一起用早膳吧
01:03
请
01:06
楚兄
01:16
何兄
01:19
早
01:19
楚兄早
01:20
哦
01:21
现下应该叫何姑娘才是
01:23
哎
01:24
楚公子还是错了
01:26
现下
01:27
该叫乔夫人才是
01:30
不是要去拜访长辈吗
01:37
走吧
01:38
走啊
01:39
我要误了时针
01:43
哦
01:45
楚兄
01:58
那我先告辞了
01:58
主
02:09
有话便说
02:15
都督怎么知道
02:18
我要去拜访长辈的
02:21
你一大早便穿戴舒喜
02:23
一看就是要出门见人
02:25
整个激阳
02:26
哪有你这般郑重其事的
02:28
也救你师父了
02:30
我师父曾跟我说过
02:32
若是有事
02:33
可去激阳寻他
02:35
我原以为他只是 jum한山水
02:38
没想到
02:39
ومن المتحدث لديه محباً
02:46
محباً
02:48
محباً بإمكان محباً
02:49
من المتحدث لديه محباً
02:51
محباً
02:52
فلا تبعني أخبرك
02:55
محباً
02:57
فلا تتعلم
02:59
شكراً محباً
05:52
لكن
05:54
يمكن أن تنظر بأسفل
05:59
المترجم الثاني
06:02
يمكن أن يساعد
06:05
لكن المترجم
06:07
لا يقول
06:12
إذا لم أتذكر
06:15
يجب أن يساعد ذلك
06:17
يجب أن يساعد ذلك
06:18
تبعوني
06:21
انهم قم من الموجود
06:35
انظروا
06:37
انظروا
06:41
انظروا
06:43
انظروا
06:44
انظروا
06:46
انظروا
06:47
فإنتهاء
06:49
أود أن أذهب
06:50
ألا أنك؟
06:51
سوف أدخل
06:52
أريد أن أذهب لأرابطي
06:53
احاول pen başka انظر
07:02
اطلق
07:08
اطلق
07:11
اطلق
07:12
اطلق
07:15
اطلق
07:17
هيا
09:01
شكرا
09:52
عن طريقي
09:54
وسنطلد
09:55
يمكن أن ترحل معنا
09:56
قبل موضوع
10:03
سأذهب
10:03
حسنت
10:04
لنجم
10:05
أين سينت
10:07
هذه الموضوع
10:08
أنت سأخذ
10:09
أحسنت
10:10
شكرا
10:11
أخذ
10:12
أخذ
10:14
سأخذ
10:15
سأخذ
10:22
المترجم للقناة
10:52
المترجم للقناة
11:22
المترجم للقناة
11:52
المترجم للقناة
11:56
المترجم للقناة
12:32
المترجم للقناة
13:06
المترجم للقناة
13:08
المترجم للقناة
13:10
المترجم للقناة
13:12
المترجم للقناة
13:14
المترجم للقناة
13:16
المترجم للقناة
13:18
المترجم للقناة
13:20
المترجم للقناة
13:24
المترجم للقناة
13:26
المترجم للقناة
13:30
المترجم للقناة
13:32
المترجم للقناة
13:34
المترجم للقناة
13:36
المترجم للقناة
13:38
المترجم للقناة
13:40
المترجم للقناة
13:42
المترجم للقناة
13:44
المترجم للقناة
13:46
المترجم للقناة
13:48
المترجم للقناة
13:50
موجود موضوعنا لدينا عقل
13:52
تحية موضوعنا وعقل
13:53
من أجب نفسك
13:55
تجد أجب أن تشعر موضوعنا
13:58
Idea
14:01
نسيح تجد التباقسي
14:03
لن يجب أن تحجب الموضوع
14:04
نعم
14:14
قطر وقق
14:15
سجعر
14:20
هل أنت من العقل من المضمتع؟
14:35
على مدى النجاح
14:37
المدى النجاح أكثر يستطيع إلتقى
14:40
هل أعتقد أنت تعتقد كثيرا
14:43
عن طريق وحجارة
14:46
سيكون أحد خارجاً
14:48
اسم المعرض أن المدى من أجل
14:49
يزده أشحن ميزاً
14:51
ويجب أن تحقيقه
14:52
هذا هو سحق المدى
14:54
أمضى أن أحد خارجاً
14:55
سيكون أحد عدوذي
15:00
أحد جداً
15:01
سيكون أحد جداً
15:02
سيكون قد أشعر
15:03
سنقوم بمتحظ
15:04
سنقوم بمتحظ
15:16
المترجم للقناة
15:46
المترجم للقناة
16:16
المترجم للقناة
16:18
المترجم للقناة
16:20
المترجم للقناة
16:52
المترجم للقناة
16:56
المترجم للقناة
17:04
المترجم للقناة
17:06
المترجم للقناة
17:38
المترجم للقناة
17:40
المترجم للقناة
17:46
المترجم للقناة
17:48
المترجم للقناة
17:50
المترجم للقناة
17:52
المترجم للقناة
17:54
بلقناة
19:38
شكرا
19:50
شكرا
21:45
女子也能执笔提件
21:47
也能写出锦绣文章
21:48
也可以上阵杀敌
21:50
建功立业
21:52
我们不是只能被救
21:54
我们也能自救
21:56
当然
21:59
我不会抢人所难
22:02
真的让你们上阵杀敌
22:04
只不过真刀真枪之外
22:06
还有许多事情可以做
22:08
尘雾之威
22:10
可补益山海
22:12
营竹莫光
22:14
亦能增辉日月
22:15
我自取出身高贵
22:18
却一直在固步自封
22:20
我有一些不喜欢的珠宝
22:23
到时可以换钱
22:25
买些冰淇和粮草
22:26
我也有
22:27
我也有
22:28
我也有
22:29
我也有
22:30
我也有
22:30
我也有
22:30
我也有
22:31
我也有
22:31
没钱的也可以跟我们学点医术
22:35
届时肯定有很多伤兵需要照顾
22:38
诶
22:38
有钱的也可以学
22:46
怎么样
22:47
我厉害吧
22:49
你以为我为什么会让你去
22:51
因为
22:53
我当之无愧
22:59
想不到何姑娘的身手如此出色
23:02
她
23:04
总是与众不同的
23:09
公子
23:10
今日蒙姬王女
23:10
已经开始撤离城中百姓
23:13
您要不跟着一起
23:15
目的尚未达成
23:17
我怎能离开
23:18
可是这样太危险了
23:20
只有留下
23:21
才能得知老师的用意为何
23:24
应想
23:26
我只有两条路
23:27
要么
23:29
死在这里
23:31
要么活着
23:32
正是心中的疑惑
23:34
倘若是得过且过
23:36
我活着回去
23:37
也无意
23:38
明白吗
23:51
来 来 给我
23:51
好 来 来 来
23:52
来 来 来 来 来 来
23:53
来 来 来 来 来 来 来 来
23:54
书柜 上 上 上 上 上 上 上 上 上 上上
25:30
都可成为埋骨之地
25:32
这是每一个从军之人
25:37
都应有的觉悟
25:39
宁童万死
25:41
遂起义
25:43
不忍云间
25:44
两分招
25:46
今日
25:52
甚是清好
26:00
明镜需要您的支持 欢迎订阅明镜
26:30
您的想法呢
26:33
既然他们突然急行军
26:35
我们想要 也少生多的话
26:38
守住要塞是关键
26:41
走
26:53
走
26:53
走
26:54
走
26:54
走
26:55
走
26:56
走
26:57
走
26:58
走
26:59
走
27:00
走
27:01
注意安全
27:02
走
27:05
走
27:07
去那边
27:08
快走
27:09
快走
27:12
公子
27:13
您身为兵部巡查室
27:14
该进的职责都已经进了
27:16
您不会武功
27:17
为了您的安全
27:18
还是赶快立城吧
27:19
这里交给我
27:20
我记下王女请命
27:22
接下疏散安置激阳百姓的事物
27:25
就该有始有终
27:27
不能起百姓不顾
27:28
独自逃生
27:29
再加上柴安血还没有找到
27:32
我说独自离去
27:33
老师那边也不好交代
27:35
可是
27:36
我意已决
27:37
这边
27:38
来
27:40
Creation
27:41
你快让我让我让你 slide
28:04
شكراً لك.
28:06
هناك مجموعة.
28:08
هناك مجموعة.
28:10
لماذا؟
28:12
لن يجب أن يساعدك.
28:14
شكراً لك.
28:16
شكراً لك.
28:18
شكراً لك.
28:20
شكراً لك.
28:34
شكراً لك.
28:40
لك أنت.
28:56
معلومة.
28:58
يقعكك.
29:00
توقفوésيك compañم научarme.
29:02
تعبستم ه قال.
29:04
خارج؟
29:06
ماذا؟
29:07
أحب؟
29:09
هذا هو أن أخذها شعب ميجل
29:11
وعندما أرى أن يكون شعبت أكثر
29:12
شعب سي ļفا
29:15
أخذها، فإن gosto
29:17
لن تكون شعبا
29:19
شعبا، شعبا
29:20
شعبا
29:22
لبطفل
29:23
تبدو أن تحببها
29:24
لابتين على العدد
29:25
فعتم إعينا
29:26
لقد توقع عن حياة
29:27
لا أريد أن يتحب
29:29
سعبنا
29:31
سعبنا
29:34
sank ajいい
29:36
المحرك
29:37
المحرك
29:38
شفiph 피� sacrifices
29:40
الشب sale
29:42
الشعور
29:44
محرك
29:46
بغضبع
29:48
شإفتح
29:49
منijn
29:50
شيف
29:51
ش swirl
29:52
شفو
29:53
بسبب
29:54
شاول
29:55
بكانwa
29:56
ل!'
29:57
ومرد
29:58
من وهنا
29:59
يسمى
30:01
دعون الثل
31:50
المترجمات الأمور
31:52
والحفقات الديتجير
31:54
ويجب أن أتعرف أن أصبح
31:56
فإن أحب أن يتدخل من خلق
31:58
فإن أصبح
31:59
فإن أحب أن أصبح
32:00
في المترجمات الأمور
32:02
فإن مدى أن يتزيد
32:04
فإن القبض
32:06
فإن الأشب العالم
32:07
فإن أصبح
32:08
وإن أداء مرحب
32:10
إذا كنت تتوقظ
32:12
فإن أصبح
32:15
فإن أصبح
32:16
موسيقى
32:17
موسيقى
38:16
القناة
Recommended
43:09
|
Up next
Legend of the Female General (2025) EP 20 ENG SUB
Wrestling Champions TV
yesterday
43:09
Legend of The Female General - Ep.19 - Engsub
HQ
yesterday
41:37
Ep.20 Legend of The Female General - EngSub
ChipDrama
today
43:09
Ep.19 Legend of The Female General - EngSub
ChipDrama
yesterday
43:59
Ep.21 Legend of The Female General - EngSub
ChipDrama
today
36:48
Ep.13 Legend of The Female General - EngSub
ChipDrama
4 days ago
42:40
Legend of the Female General (2025) EP 10 ENG SUB
Domi John HD
5 days ago
43:09
Ep 19 Legend of the Female General (2025) Engsub
Crime TV Show USA
yesterday
43:09
Legend Of The Female General Ep.19 Engsub
SilverMoon 🌙
yesterday
39:20
Legend of The Female General - Ep.18 - Engsub
HQ
yesterday
57:26
مسلسل اعز اعدائي الحلقة 3 مترجمة - مسلسل عدوي العزيز حلقة 3 مترجم My Dearest Nemesis
Koma Drama
8/6/2025
43:09
Legend of the Female General Episode 19 | Eng Sub
Cinema Series Movies
yesterday
41:37
Legend of The Female General - Ep.20 - Engsub
HQ
today
1:08:30
مسلسل محامون تحت التدريب الحلقة 4 مترجمة المسلسل الكوري Beyond the Bar مترجم
Koma Drama
3 days ago
46:02
Ep.14 - Summit of Our Youth - EngSub
ChipStar
today
39:20
Ep.18 Legend of The Female General - EngSub
ChipDrama
yesterday
1:13:53
مسلسل القانون والمدينة الحلقة 12 الاخيرة مترجمة المسلسل الكوري Law and The City مترجم
Koma Drama
yesterday
40:59
Legend of The Female General Ep 16 Eng sub
Prigama Swita
2 days ago
45:15
Summit of Our Youth Ep 13 Eng Sub
All about Drama
yesterday
45:18
Legend of The Female General Ep-15 ( Eng sub )
Jennie Tv
3 days ago
43:09
Ep 19 Legend of The Female General | English Sub
Cinema Series Drama TV
yesterday
37:47
Legend of The Female General Ep 20 Eng Sub
Voir Drama
today
35:30
مسلسل اسطورة الجنرال الانثى الحلقة 18 مترجمة المسلسل الصيني Legend of the Female General مترجم
Koma Drama
yesterday
37:47
مسلسل اسطورة الجنرال الانثى الحلقة 20 مترجمة المسلسل الصيني Legend of the Female General مترجم
Koma Drama
today
40:08
مسلسل اسطورة الجنرال الانثى الحلقة 21 مترجمة المسلسل الصيني Legend of the Female General مترجم
Koma Drama
today