- 2 days ago
[Doblado ES] Una Reina Nunca Llora ReelShort
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00It's time to find out who I am.
00:00:30¡Mami!
00:00:31Voy a recuperar a mi hija.
00:00:33¡Eras mi mejor amiga, perra!
00:00:38Es hora de que conozcan a la única heredera, Karenito.
00:00:43¿Quién es esta heredera secreta que renunció a la fortuna familiar durante siete años?
00:00:50Abre los ojos. Mira exactamente quién soy.
00:00:53Nicole, naciste para ser reina.
00:00:56Y las reinas...
00:00:57¡Mami!
00:01:16¡Mami!
00:01:17¡Mami!
00:01:19Bebé, perra.
00:01:39Oh, Nicole. Siempre la madre perfecta. Ahora solo eres una perra borracha.
00:01:46Lo siento, amiga. Tu hombre está a punto de conseguir el trato más importante de su vida. Así que ahora lo quiero.
00:01:52Dejaste a su hija asándose en el coche. Me pregunto qué pensará Ethan.
00:01:57¿Ethan? ¡Oh, Dios mío! Tienes que venir a casa de inmediato.
00:02:01Nicole está borracha y dejó a Grace encerrada en el coche. Y no puede encontrar la llave por ningún lado.
00:02:08Gracias, Elaine. Si no hubieras roto la ventana a tiempo, Grace habría muerto.
00:02:31No. Siento que te hayas lastimado.
00:02:36No importa. Mientras Grace esté bien.
00:02:41Todavía me sirve esta mocosa. Pero en cuanto me convierta en su madrastra, me desharé de ella.
00:02:48¡Gracie!
00:02:49¡Gracie, oh, Dios mío! ¡Oye, mami, está aquí! ¡Mami, puede!
00:02:52¿Cómo te atreves a tener la maldita audacia de aparecer aquí, Nicole?
00:03:02¡Casi matas a nuestra hija!
00:03:05¿Qué?
00:03:06Olvidaste a nuestra hija en este maldito calor.
00:03:10Mientras estabas desmayada en el sofá, borracha.
00:03:13No, claro que no. Hemos estado casados siete años. Tú sabes que apenas bebo. No lo hice. No lo hice. No, yo, yo...
00:03:24Fui al supermercado con Grace. Y luego volvimos a casa y Elaine...
00:03:30¿Fuiste tú?
00:03:33Tú me drogaste.
00:03:35Ese vaso de agua que me diste es lo último que recuerdo. ¿Por qué harías esto?
00:03:39Nicole, soy tu mejor amiga. Yo solo fui a dejarte unos documentos. Fue entonces cuando vi a Nicole en el sofá.
00:03:49Y a Grace en el coche. No podía encontrar las llaves por ninguna parte. Solo rompí la ventana. No sabía qué hacer.
00:03:57¡Aléjate de mi esposo!
00:03:59¡Estás mintiendo! ¡Eres una mentirosa!
00:04:02Edan, puedes ver que me están tendiendo una trampa, ¿verdad?
00:04:09¡Eres mi esposo! ¿Por qué... ¿Por qué le crees a ella en lugar de a mí?
00:04:13¡Basta!
00:04:15Puedo oler el alcohol en tu aliento.
00:04:18¿Por qué Elaine querría incriminarte?
00:04:20¿Qué ganaría ella con esto?
00:04:26¿Ves?
00:04:27No tienes nada que decir.
00:04:29Por favor, Edan.
00:04:31Amo a Gracie con todo mi corazón, con todo lo que tengo.
00:04:37Tú me conoces. Jamás haría algo así.
00:04:40Gracie, te... te amo, bebé.
00:04:45Solo creo en lo que veo.
00:04:48Ya llamé a la policía, Nicole.
00:04:50Quiero que te arrepientas en la cárcel.
00:04:52Y aprendas tu lección.
00:04:53Lo que hiciste no solo es un crimen, sino también algo imperdonable.
00:05:00Como madre.
00:05:03Me estás enviando a la cárcel ahora, lejos.
00:05:07Lejos de ti y de Gracie.
00:05:09Tienes que irte.
00:05:11No.
00:05:11Tienes que escucharme.
00:05:13Tienes que creerme.
00:05:13Yo no hice eso.
00:05:14Gracie, bebé.
00:05:16Estoy aquí.
00:05:16Gracie.
00:05:18Edan.
00:05:20No.
00:05:23Renuncié a todo para estar contigo, Edan.
00:05:35Casi mi papá tenía razón.
00:05:37Pues esto...
00:05:39Fuimos nosotros.
00:05:41Solo un gran error.
00:05:44Ha sido un día largo.
00:05:46Ten, bebé esto.
00:05:48Te ayudará a dormir.
00:05:49Voy a ver cómo está Grace y luego me iré a casa.
00:05:52Gracias, Elaine.
00:05:53No sé qué haría sin ti.
00:05:55Oye, eres mi jefe.
00:05:56Haría cualquier cosa por ti.
00:05:58No te subestimes.
00:05:59Sabes que eres como familia.
00:06:08Espera.
00:06:13No.
00:06:14Yo solo...
00:06:15No.
00:06:15No, no, no.
00:06:17Soy inocente.
00:06:18Lo juro.
00:06:18Guárdalo para el juez.
00:06:19No.
00:06:23Dejé de hablarle a mi propio padre por Edan.
00:06:31El hombre que me metió a la cárcel.
00:06:35¿Qué debería ser?
00:06:41Buenas tardes, señor Carleton.
00:06:42¿Por qué?
00:06:44Sí.
00:06:46¿Qué?
00:06:48¿Mi hija está en la cárcel?
00:06:50Sara, consígueme Damon Hawthorne.
00:06:52Es el mejor abogado de Los Ángeles.
00:06:54Y averigua en qué cárcel está ella.
00:06:56Ahora.
00:06:56Señor Hawthorne, soy Sara Sandoval, asistente ejecutiva de Max Carrington.
00:07:13Parece que Nicole terminó en prisión por culpa del señor Ethan Carter.
00:07:17Si hubiera sabido que tu esposo era un imbécil, Nicole, nunca te habría dejado ir.
00:07:21¿Podrá ayudarnos a sacarla?
00:07:24Yo me encargo.
00:07:26¡Idan!
00:07:32¡Sin tocar!
00:07:33¡Siéntate, carajo!
00:07:38¡Idan!
00:07:40¿Puedes, por favor, bajar mi fianza?
00:07:43Voy a ir a casa con Gracie, ¿sí?
00:07:45Vamos, ya tuviste tiempo para pensar sobre esto.
00:07:48Sabes que yo no...
00:07:48Lo que yo sé, Nicole, es que nuestra hija casi muere porque tú estabas inconsciente en el sofá, borracha.
00:07:59Así que dime, ¿qué pasaría si no fuera así, eh?
00:08:02¡Eline!
00:08:02¡Ella me drogó y me incriminó!
00:08:07Deja de culpar a Elaine.
00:08:10Ella no ha sido más que amable contigo todos estos años.
00:08:14Mientras ella y yo trabajábamos sin descanso, tú vivías como un ama de casa perfecta de Beverly Hills.
00:08:19Tenías un solo trabajo, cuidar de Grace.
00:08:22Y ni siquiera pudiste hacer eso bien.
00:08:24¡Guau!
00:08:26¿De verdad eso es lo que piensas de mí?
00:08:31Nicole, solo quiero que...
00:08:33¿Por qué trajiste a Elaine?
00:08:43Nicole, estoy muy preocupada por ti.
00:08:47Idan y yo lo estamos.
00:08:48Y yo debí saber que eres una rompehogares.
00:08:53¿Qué?
00:08:54Yo jamás haría eso.
00:08:57¡Ah, Nicole!
00:08:58¿Qué he hecho para que me odies tanto?
00:09:01¿Qué te pasó, Nicole?
00:09:04Solías ser tan amable, tan dulce.
00:09:08Has cambiado este... último año.
00:09:13No tienes idea de los sacrificios que he hecho por ti.
00:09:19Es la empresa Carrington.
00:09:21Tengo que contestar.
00:09:24¿Empresa Carrington?
00:09:26Esa es la empresa de mi familia.
00:09:27¿Por qué están llamando a Ethan?
00:09:31Me acosté con tu esposo anoche.
00:09:35Solo pensé que debería saberlo.
00:09:38¿Y sabes lo que dijo Ethan?
00:09:39Dijo que fui lo mejor que ha tenido.
00:09:45Sabes que soy mejor mujer, ¿verdad?
00:09:48No tú.
00:09:53¡Ay, me arrabasaste a mi esposo y a mi hija!
00:09:57¡Eras mi mejor amiga, perra!
00:09:59Ten, bebe esto.
00:10:10Te ayudará a dormir.
00:10:17Espera.
00:10:18¿Crees que fui demasiado duro con Nicole al enviarla a la cárcel?
00:10:27Deberíamos dejar que el tribunal decida.
00:10:30Yo amo a Nicole.
00:10:32Pero lo que hizo fue un crimen.
00:10:35Nicole no tiene dinero.
00:10:37Ni siquiera puede pagar un abogado.
00:10:39Tal vez debería pagar su fianza
00:10:45y retirar el caso.
00:10:50Sabía que esto iba a pasar.
00:10:52Pero siempre hay un plan B.
00:11:09¡Troy Fow!
00:11:11¡Qué imbécil!
00:11:18Oficina principal.
00:11:20Señor Hawthorne.
00:11:22Sí, señor.
00:11:24¿Qué?
00:11:26¿La hija del señor Carrington está en mi cárcel?
00:11:31¡Mierda!
00:11:33¡Ayuda!
00:11:35Nicole, ¡detente!
00:11:39¡Ayuda!
00:11:46¡Ida, no!
00:11:47Deja que los guardias se encarguen.
00:11:49Nicole, ¿perdiste la maldita cabeza?
00:11:53Sí.
00:11:55Sí, perdí la cabeza.
00:11:57Me casé contigo.
00:12:00El mayor error de mi vida.
00:12:02Eso es todo.
00:12:03Te voy a llevar a aislamiento ahora mismo.
00:12:05¡Arriba!
00:12:06¡Ponte de pie!
00:12:07¡Ey, ey!
00:12:07¡Pítale las manos de encima, maldita!
00:12:09¡Pítale las manos de encima, maldita!
00:12:17Nicole.
00:12:18Siento llegar tarde.
00:12:21¿Diamond?
00:12:22Vamos, te ayudo.
00:12:25¡Liberen a mi clienta ahora mismo!
00:12:29¡Liberen a mi clienta ahora mismo!
00:12:31¿Qué están esperando?
00:12:35¿No escucharon lo que el señor Hawthorne dijo?
00:12:39Lo siento, jefe.
00:12:40Lo siento, señora.
00:12:41¿Lo siento?
00:12:42¿Por qué se lo están quitando?
00:12:44Ella es una criminal.
00:12:45¿Y quién es este extraño?
00:12:47Lo dejan entrar como si nada y le hacen caso.
00:12:50A mí no me hables así.
00:12:52Este es mi maldito territorio, ¿ok?
00:12:54Y no le hables al señor Hawthorne como un extraño.
00:12:57Muestra algo de respeto.
00:12:59Una más y ustedes dos se largan de mi cárcel.
00:13:03¿Qué está pasando?
00:13:04¿Quién es este tipo?
00:13:06¿Qué?
00:13:07¿Mostrando tus verdaderos colores, Selene?
00:13:11No, yo solo...
00:13:13Solo quiero asegurarme de que todo siga en el procedimiento.
00:13:16O de lo contrario te perjudicaría más.
00:13:18Deja de actuar.
00:13:20¿No estás cansada de fingir?
00:13:23Vaya, aléjate de mi clienta.
00:13:26¡Es mi esposa!
00:13:27Perdiste ese privilegio el momento en que llamaste a la policía para arrestarla.
00:13:30Ahora tú eres el demandante y ella la acusada.
00:13:33Y dije, aléjate de mí, clienta carajo.
00:13:41Nicole, ¿podemos hablar en privado, por favor?
00:13:46¿Sabes qué?
00:13:46Voy a ejercer el privilegio abogado-cliente.
00:13:49La única persona que hablará en privado con Nicole soy yo.
00:13:52¿Qué estás haciendo aquí, Damon?
00:14:03¿Cómo supiste siquiera que estaba en la cárcel?
00:14:05Tu padre me llamó.
00:14:12Yo...
00:14:12Yo pensé que me odiaba.
00:14:15Le rompí el corazón.
00:14:17Damon no debía haber hecho eso.
00:14:19Nicole, tú eres su hija.
00:14:21Él jamás podría dejar de amarte.
00:14:24Te está esperando.
00:14:26Me pidió que te llevara a casa.
00:14:31Por favor, no llores.
00:14:34No soporto verte llorar.
00:14:39No sé cómo voy a volver a enfrentarme a él.
00:14:42Damon, no puedo.
00:14:43No puedo.
00:14:44No, no puedo.
00:14:45Sí puedes y lo harás.
00:14:46Naciste para ser reina, Nicole.
00:14:51Es hora de recuperar lo que es tuyo.
00:14:57Tienes razón.
00:14:59Tienes razón.
00:15:01Y las reinas nunca lloran.
00:15:09Este matrimonio fue el peor error de mi vida.
00:15:14Voy a recuperar a mi hija.
00:15:16Y voy a recuperar mi nombre.
00:15:19Es hora de que Idan descubra quién soy.
00:15:21No sé qué vamos.
00:15:47¿Quiénes son estas personas?
00:15:58¿Qué está pasando?
00:16:00¿Cómo es que la van a liberar tan pronto?
00:16:03¿Y cómo puede pagar todo esto?
00:16:14Quiero el divorcio.
00:16:15¿Tú qué?
00:16:16Y quiero la custodia total de mi hija.
00:16:19Ella se merece algo mejor que tú.
00:16:21¿No tienes trabajo?
00:16:22¿Mi dinero?
00:16:23Sin mí, no tienes nada.
00:16:25¿Crees que ganará solo porque te conseguiste un abogado de lujo con mi dinero?
00:16:30Vaya.
00:16:31De verdad que eres el peor error de mi vida.
00:16:37Diviértete con la serpiente.
00:16:46¡Gracias!
00:16:47¡Gracias!
00:16:48¡Gracias!
00:16:49¡Gracias!
00:16:49¡Gracias!
00:16:49¡Gracias!
00:16:49¡Gracias!
00:16:50¡Gracias!
00:16:50¡Gracias!
00:16:51¡Gracias!
00:16:51¡Gracias!
00:16:51¡Gracias!
00:16:51The End
00:17:21Lo siento
00:17:23Lo siento
00:17:25Ya estás en casa, es lo que importa
00:17:27Lo siento mucho
00:17:29No debí haberte dicho que te fueras
00:17:31No, no, no, no, tenías razón sobre Ethan, papá
00:17:35Nunca debí dejarte por él, lo siento
00:17:39Ese Ethan Carter
00:17:41Sabía que traería problemas
00:17:43Para arreglar nuestras diferencias
00:17:45Ya estaba preparando una inversión de 10 mil millones de dólares en su empresa
00:17:49Y luego me enteré de que te mandó a prisión
00:17:54¿Es por eso que lo llamaste hoy?
00:17:58Es la empresa Carrington, tengo que contestar esto
00:18:00Eso es imperdonable
00:18:02Sarah, cancela ese contrato de inmediato
00:18:06Sí, señor Carrington
00:18:07Papá, yo me encargo
00:18:11Solo necesito cortar lazos con Ethan y tengo que recuperar a Grace
00:18:16Nicole tiene razón, señor Carrington
00:18:19Yo la ayudaré
00:18:20Y no dejaré que le hagan daño
00:18:23Básicamente ya soy la señora de la casa
00:18:37Y pronto lo seré oficialmente
00:18:39E Ethan
00:18:41Él será mi esposo
00:18:43Gracias, Elaine
00:18:46No sé qué habría hecho con la fiesta de Grace si no estuvieras aquí
00:18:50Nicole jamás habría podido lograr esto
00:18:53Ni siquiera pudo cuidar bien de nuestra hija
00:18:56¡Lupi!
00:18:56¡Hoy es tu cumpleaños!
00:18:58¡Vamos a buscar a Mami!
00:18:59Por cierto, ¿sabes dónde está Grace?
00:19:01En su habitación
00:19:02Iré a ver cómo está
00:19:03Está bien
00:19:04Escuché qué dijiste, Mami
00:19:13Tu mami es una criminal
00:19:16Y nunca la volverás a ver
00:19:18Mi mami es una buena persona
00:19:20Iré con Lupi a buscarla
00:19:22Quiero a mi mami aquí, no a ti
00:19:24Esta es mi casa
00:19:25Bueno, adivina qué
00:19:26Pronto será mi casa
00:19:29Y yo seré tu nueva mami
00:19:31No, tú no eres mi mami
00:19:34Pequeña mocosa
00:19:36¿Cómo se llama tu muñeco?
00:19:39¿Lupi?
00:19:42¡No!
00:19:43¡Lupi!
00:19:44Ahora te quedarás aquí
00:19:46O todos tus juguetes terminarán como Lupi
00:19:51Tengo que salvar a Lupi
00:19:57Y vamos a encontrar a mi mami
00:19:59¡Papi, ¡sálvame!
00:20:22Me encanta este vestido
00:20:24Es tan bonito
00:20:26Ethan, ¿qué pasa?
00:20:29¿Dónde está Grace?
00:20:31Oh, te dije que está en su habitación
00:20:32Ya fui a verla
00:20:33Ustedes hacen mejor pareja
00:20:36Elaine es una mujer de cabera
00:20:37Pero también cuida muy bien de Grace
00:20:39Ethan, deberías considerar a Elaine
00:20:42Como la nueva mami de Grace
00:20:43Elaine y yo solo trabajamos juntos
00:20:46No hay nada entre nosotros
00:20:48Hola, querida
00:20:51¡Hola!
00:20:53Ethan, ella es mi mamá
00:20:54¿Sabes?
00:20:55Su novio es el director de inversiones del grupo Carrington
00:20:59El señor Owen Rook
00:21:01Espera
00:21:01Así que el contrato millonario con los Carrington
00:21:04Sí
00:21:04Elaine me insistió en que moviera algunos hilos con Owen
00:21:08Ella hizo todo por ti
00:21:11Los Carrington ya habían decidido invertir en Ethan
00:21:15Incluso antes de que mi mamá andara con ese hombre
00:21:17Pero eso no importa
00:21:19Haré lo que sea necesario para que seas mío, Ethan
00:21:22Permiso
00:21:33Tienes mucho descaro para venir a la fiesta de cumpleaños de nuestra hija, Nicole
00:21:40¿Dónde está Grace?
00:21:42¿Por qué no está ayuda?
00:21:43Está a salvo, en su habitación
00:21:44¿Y tú quién eres para venir aquí a cuestionar cómo cuido a nuestra hija?
00:21:49Soy su madre
00:21:50Y hoy me la voy a llevar
00:21:53¡Mami!
00:21:54¡Mami!
00:21:55¡Sálvame!
00:21:59¡Mami!
00:22:01¿Esa es Grace?
00:22:02¡Mami!
00:22:05¡Sálvame!
00:22:07¡Grace!
00:22:30¡Te tengo!
00:22:31¡La tengo!
00:22:32¡Está bien!
00:22:33¡Está bien!
00:22:34¡Ya!
00:22:35¡Dios mío!
00:22:36¿Estás bien?
00:22:37¡Mami está aquí!
00:22:39Oye, ¿qué hacías en el agua de mi?
00:22:40Lo siento, mami
00:22:41Luffy se cayó a la piscina por mi culpa
00:22:44Pero lo salvé
00:22:45¡Y volviste!
00:22:47¡Sí!
00:22:48¡Volví!
00:22:48¡Sí!
00:22:49¡Mami está de vuelta, bebé!
00:22:51Lo siento mucho
00:22:52¿Grace?
00:22:53¿Qué diablos pasó aquí?
00:23:02¿Qué diablos pasó aquí?
00:23:08¿Por qué demonios Grace estaba sola?
00:23:11¿Sabes que no puede nadar?
00:23:12¿Tienes idea de lo asustada que estaba?
00:23:15Ethan, lo siento muchísimo
00:23:17No tengo idea de cómo terminó Grace en la piscina
00:23:19Ella prometió que se quedaría en su habitación
00:23:21Yo...
00:23:22¡Mikol!
00:23:24¿Qué estás haciendo?
00:23:25¡Esta es la segunda vez que pones a mi hija en peligro!
00:23:28¡Eso no está bien!
00:23:30¿Qué?
00:23:31¿Por qué me está acusando así?
00:23:34Tienes que dejar de fingir
00:23:35¡Elin!
00:23:36¡Me estás dando náuseas!
00:23:37¡Voy a vomitar ahora mismo!
00:23:42Me voy a llevar a Grace hoy
00:23:44¡Estás loca!
00:23:45¡Ella también es mi hija!
00:23:47Un paso más
00:23:48Y llamaré a la policía
00:23:49Ya enviarán tu trasero mojado a la cárcel
00:23:51Me encantaría verte intentarlo
00:23:54Ethan Carter
00:24:00¿Qué demonios es esto?
00:24:11Papeles de divorcio
00:24:13Fírmalo
00:24:14Además voy a obtener la custodia completa de Grace
00:24:17¿Qué?
00:24:19No voy a divorciarme
00:24:20Señor Carter, mi clienta ya tomó su decisión
00:24:23Se lo estamos informando
00:24:24No discutiendo
00:24:26No tengo nada más que decirte
00:24:29No firmes los papeles
00:24:31Está bien
00:24:32Llevaremos esto a la corte
00:24:33Pero me llevo a Grace contigo ahora mismo
00:24:35Dejé aprovecharte de mí
00:24:37¡Por siete años!
00:24:39¿Qué has hecho por mí en todos estos años?
00:24:42¿Quién eres tú para dejarme?
00:24:44¿Y quién eres tú para quitarme a mi hija?
00:24:48Siete años de matrimonio
00:24:50¿Y en serio eso es lo que piensas de mí?
00:24:52Dime
00:24:53¿Me equivoco?
00:24:54Hasta Elaine, mi asistente
00:24:56Eso más por esta familia
00:24:58Que lo que tú jamás hiciste
00:24:59Ella me ayudó a asegurar
00:25:01El contrato de millones de dólares
00:25:03Con los Carrington
00:25:04¡Ja, ja, ja!
00:25:06¡Wow!
00:25:06De verdad no puedo esperar a que entiendas esto
00:25:08Todo lo que tienes ahora mismo
00:25:10Todo
00:25:11Te lo di yo
00:25:14Te lo di yo
00:25:18¿Tú?
00:25:21¿Tú me diste todo lo que tengo?
00:25:24¿De qué manera?
00:25:26¿Cocinando?
00:25:28¿Lavando mi ropa?
00:25:30¿Cuidando a Grace?
00:25:33Fácilmente
00:25:34Podría pagarle a alguien
00:25:36Para que hiciera todo eso por mí
00:25:38Yo te di un techo sobre tu cabeza
00:25:40¿Qué más quieres de mí?
00:25:44Deja de insultar a Nicole
00:25:45O te vas a arrepentir
00:25:47¿Cómo te atreves a pegarme?
00:25:55Muy bien, Nicole
00:25:56Me vas a dejar, ¿eh?
00:25:57Gastando todo mi dinero
00:25:58En un abogado estrella
00:26:00Para ir en mi contra
00:26:01Está bien, lo firmaré
00:26:04No puedo esperar
00:26:07A ver cómo será tu vida sin mí
00:26:09Pronto
00:26:10Tendré el contrato con los Carrington
00:26:13Y tú
00:26:14No tendrás nada
00:26:17Nicole
00:26:21Podrías lavar
00:26:22Todos los platos
00:26:24Limpiar todos los baños
00:26:26Por el resto de tu vida
00:26:27Y ni siquiera ganarías
00:26:28Una migaja
00:26:29De lo que Ethan va a ganar
00:26:31¿Vas a hacer que Grace
00:26:32Viva contigo en la pobreza?
00:26:34Solo es una niña
00:26:35Está bien, solo es un contrato
00:26:36De 10 mil millones
00:26:37Ya pueden dejar de presumir
00:26:38Además, no vas a conseguirlo
00:26:40¿Solo un contrato
00:26:42De 10 mil millones?
00:26:43¿Acaso perdiste la cabeza
00:26:44Cuando estabas en prisión?
00:26:46¿Tienes idea
00:26:47De cuánto dinero es eso?
00:26:49Cuando ese contrato
00:26:51No resulte
00:26:52Porque fallará
00:26:53No vengas llorando
00:26:55A pedirme ayuda
00:26:56No vas a recibir nada
00:26:58¡Espera!
00:27:04No dije
00:27:05Que te podías llevar a Grace
00:27:07Felicidades, señor Carter
00:27:16Acabas de perder
00:27:17A la única persona
00:27:18Que alguna vez te amará
00:27:24¿Quién es ese tipo?
00:27:26Parece
00:27:26Tan poderoso
00:27:28Yo sé quién es
00:27:30Es Damon Howdor
00:27:31El mejor abogado del país
00:27:33¿Qué?
00:27:35¿Cómo pudo Nicole
00:27:35Permitirse a alguien como él?
00:27:38Oh, Dios mío
00:27:39Así fue como salió
00:27:41Tan fácilmente de prisión
00:27:43Está acostándose con él
00:27:45Nicole
00:27:46¿Cómo te atreves
00:27:48A traicionarme?
00:27:49Una vez que firme
00:27:50El contrato con los Carrington
00:27:51Te vas a arrepentir de todo
00:27:53Abuelo
00:27:57Abuelo
00:27:57Oh, Grace
00:28:01Mi dulce nieta
00:28:03Esto es maravilloso
00:28:06Mi sueño se ha hecho realidad
00:28:08Mi hija y mi nieta
00:28:10Han regresado
00:28:11Vamos a bajarte
00:28:13Y ya que estás de vuelta
00:28:18Puedes asumir el cargo
00:28:19Deseo del grupo Carrington
00:28:21De inmediato
00:28:21Bueno
00:28:23¿Ahora?
00:28:26Así es
00:28:27He decidido jubilarme
00:28:29Y pasar más tiempo
00:28:30Con mi preciosa nieta
00:28:32Yo
00:28:33Gracias, papá
00:28:35Te prometo que no te decepcionaré
00:28:36Lo juro
00:28:37Yo
00:28:39Supongo que eres mi jefa
00:28:41A partir de ahora
00:28:42Señorita Carrington
00:28:44Y para celebrar
00:28:50El regreso de mi princesa
00:28:52Organicemos un gran banquete
00:28:53Carrington
00:28:54La próxima semana
00:28:55Inviten a los más importantes
00:28:56Quiero que todos estén aquí
00:28:58Es hora de que conozcan
00:28:59A la única
00:29:00Heredera Carrington
00:29:01Por fin
00:29:15El mundo al que pertenezco
00:29:17Pronto seré uno de ellos
00:29:20¿Ves a esos hombres de allá?
00:29:23Son algunos de los políticos
00:29:25De más alto rango del país
00:29:27¿Y ves a esas personas de allá?
00:29:29Son algunas de las familias
00:29:32Más ricas de todos
00:29:33Y cada uno de los estados
00:29:34Y ahí está
00:29:42Justo allí en la mesa
00:29:44El contrato de 10 mil millones de dólares
00:29:47Que vamos a firmar
00:29:48Con el grupo Carrington
00:29:49Elaine
00:29:49No puedo agradecerte lo suficiente
00:29:53Por conseguir este contrato
00:29:55De verdad eres la mejor familia
00:29:56Que Nicole y yo
00:29:57Podríamos haber pedido
00:29:58Ellos ya están divorciados
00:30:00¿Por qué sigue obsesionado con Nicole?
00:30:03Solo es una ama de casa inútil
00:30:05Más ricas de la mesa
00:38:33The End
00:39:03The End
00:39:33The End
00:40:03¡Maldita arrogante!
00:40:05Cuida tus palabras, Jorge.
00:40:09Señor Rock.
00:40:10Mi madre y yo ya dijimos que esa mujer es la amante del señor Hawthorne.
00:40:15Y por eso él la está defendiendo.
00:40:18Señor Hawthorne, no puedes seguir defendiendo a esta mujer.
00:40:22Sé que eres el abogado más famoso del país, pero aún trabajas para los cargos.
00:40:26Ella arruinó la gala y rompió nuestro contrato de 10 mil millones de dólares.
00:40:31Todos lo vimos.
00:40:33Deja de proteger a esta perra.
00:40:36O la señorita Carrington no te perdonará cuando llegue.
00:40:40Así es.
00:40:41Deberían dejarla aliciada y echarla.
00:40:43Para que todos los parásitos como ella aprendan cuál es su lugar.
00:40:47Entiendo.
00:40:47Todo este evento es un desastre.
00:40:50Alguien tiene que pagar por ello.
00:40:58Avaricia.
00:40:59Ah, Nicole.
00:41:03Sigues con la farsa.
00:41:05Sabes, después de que Ethan se divorció de ti, deberías haberte arrastrado a una alcantarilla con tu hija y morir.
00:41:12Pero no.
00:41:13En lugar de eso, vienes aquí y haces el ridículo.
00:41:19Ya oyeron al señor Hawthorne.
00:41:20Rómpanle las piernas y sáquenla de aquí.
00:41:23Rómpanle las piernas y sáquenla de aquí.
00:41:53Hawthorne, ¿qué demonios está pasando?
00:41:55Owen, ¿estás ciego o eres estúpido?
00:41:59Cada guardia de seguridad aquí recibe órdenes de una persona y solo una persona.
00:42:07La legítima heredera del grupo Carrington.
00:42:11Eso es imposible.
00:42:15¿De verdad es la señorita Carrington?
00:42:18La legítima heredera del grupo Carrington.
00:42:23¿Qué?
00:42:24¿De verdad es la señorita Carrington?
00:42:26Ah, Owen.
00:42:29¿Tu cerebro por fin está funcionando?
00:42:31Desafortunadamente muy tarde.
00:42:33Owen Rook, estás despedido.
00:42:35No, ella no puede.
00:42:39Oh, claro que puede.
00:42:41Además, ¿realmente creíste que podrías salirte con la tuya aceptando sobornos como director financiero?
00:42:48Esta tal Kate López por sí sola te pagó casi 50 millones de dólares, ¿cierto?
00:42:53Tenemos todas las pruebas.
00:42:56Registros financieros, transferencias offshore.
00:42:59No solo estás despedido.
00:43:02También enfrentas cargos por fraude.
00:43:05Espero que te guste la prisión.
00:43:06Te vas a quedar ahí por mucho tiempo.
00:43:09Espera.
00:43:10¿Qué hay del trato de 10 mil millones de dólares?
00:43:13¿Qué tú crees?
00:43:15Por supuesto que está anulado.
00:43:18Te lo dije, Iván.
00:43:21Todo lo que tienes, te lo di yo.
00:43:25No, no puede estar pasando.
00:43:27No eres la señorita Carrington.
00:43:29Tu apellido podrá ser Carrington.
00:43:31Pero ella es mi exesposa.
00:43:32Estuvimos casados por siete años.
00:43:35Ella estaba en la cárcel justo la semana pasada.
00:43:38Y ahora, ¿resulta que es la heredera de la familia más adinerada del país?
00:43:43¡Todo esto es una estafa!
00:43:46No nos vas a engañar con estas tonterías.
00:43:49Ella no es más que una farsante recién salida de prisión.
00:43:53Y está tratando de acostarse con todos para llegar a la cima.
00:43:57¡Maldita puta!
00:43:59¡No hay forma de que seas la señorita Carrington!
00:44:01Pero el equipo de seguridad se dijo que solo obedecen a la heredera Carrington.
00:44:07Eso es porque mi querida exesposa me engañó y se acostó con el señor Hawthorne.
00:44:13Ellos han estado trabajando juntos para arruinar mi trato con los Carrington.
00:44:18Así que de eso se trata todo esto.
00:44:21¿Y ahora qué, Nicole?
00:44:23Solo admite que hiciste todo esto.
00:44:26Para recuperarme.
00:44:29Y tal vez te perdone.
00:44:36¡Maldito desgraciado!
00:44:48¡Señor Carrington!
00:44:50¿Cómo te atreves a insultar a mi hija?
00:44:57¿Cómo te atreves a insultar a mi hija?
00:44:59Yo no lo hice, señor.
00:45:01Mi hija Nicole Carrington sacrificó toda su fortuna familiar para apoyar tus negocios.
00:45:07Para proteger tu frágil ego.
00:45:10Te dio a tu dulce hija, Grace.
00:45:14¿Y cómo le devuelves el favor?
00:45:19¿Apoyando a una víbora mentirosa?
00:45:22Que la mandó a prisión.
00:45:24Y la insultó en su propio banquete familiar.
00:45:27Iba a darte ese contrato por 10 mil millones porque mi hija te amaba tanto.
00:45:41Pero ahora...
00:45:43¡No recibirás nada!
00:45:45¡Oh, Dios mío!
00:45:46Entonces, ella sí es la señorita Carrington.
00:45:48La heredera multimillonaria.
00:45:52Todo está arruinado.
00:45:54Humillé a la heredera de la familia más adinerada del país.
00:45:58Estoy acabada.
00:45:59¡No obtendrás nada!
00:46:08Papá.
00:46:09Papá.
00:46:10Oye, ve a descansar.
00:46:11Está bien, yo me encargo.
00:46:13¿Cómo puede ser esto?
00:46:16Mi querida hija.
00:46:18Te han tardado muy mal.
00:46:21Damas y caballeros.
00:46:23Anuncio que mi hija Nicole Carrington
00:46:26es la única heredera
00:46:28de los miles de millones de la fortuna Carrington.
00:46:31Y es la nueva CEO
00:46:33del Grupo Carrington.
00:46:36Ahora, por favor,
00:46:38todos
00:46:38levanten sus copas
00:46:43y ayúdenos
00:46:45a celebrar este momento
00:46:47por la señorita Carrington.
00:46:56Owen y esas personas
00:47:02no tienen vergüenza.
00:47:03¿Tien vergüenzas?
00:47:04No puedo creer
00:47:05que humillarán así a la heredera.
00:47:07Están acabados en California.
00:47:09¿No?
00:47:10¿En este país?
00:47:21¡Suéltame!
00:47:21¡Déjame!
00:47:22¡Suéltame!
00:47:22¡No!
00:47:25¡No me iré así!
00:47:27¡Quiero mis 10 mil millones de dólares!
00:47:29¡Ya basta, maldita loca!
00:47:31¡Nunca volveré a trabajar
00:47:33para la Corporación Carrington!
00:47:34¡Quiero mis 50 millones
00:47:36de vuelta ahora!
00:47:37¡No lo sueñes!
00:47:38¡Todo es tu culpa!
00:47:39Si no fuera por ti,
00:47:39no hubiera perdido mi trabajo.
00:47:41¡Estás jodidamente loco!
00:47:43¡Ojalá nunca te hubiera conocido!
00:47:46¿Cómo
00:47:47puede ser Nicole
00:47:49la heredera
00:47:50del Grupo Carrington?
00:47:51¡La acabas de abandonar!
00:47:54¡Es una asquerosa
00:47:55rata de alcantarilla!
00:48:00¡No me toques!
00:48:02¡Déjame en paz!
00:48:03¡Ethan!
00:48:04¿A dónde vas?
00:48:06¡Y qué hay del contrato
00:48:07de los 10 mil millones!
00:48:08¡Te dejé aprovecharte de mí
00:48:20durante 7 años!
00:48:23¿Quién eres tú
00:48:23para dejarme?
00:48:25¿Y quién eres tú
00:48:26para quitarme a mi hija?
00:48:27¿Quién es
00:48:28esta heredera secreta?
00:48:30Estoy segura
00:48:31de que el señor Carrington
00:48:32tiene preparada
00:48:33una gran entrada
00:48:34para ella.
00:48:35¿Quién es
00:48:35esta heredera secreta
00:48:36dispuesta a renunciar
00:48:38a la fortuna familiar
00:48:39durante 7 años?
00:48:41¿Por qué haría eso?
00:48:43¡Felicidades,
00:48:43señor Carter!
00:48:44Acabas de perder
00:48:45a la única persona
00:48:46que alguna vez te amará.
00:48:48Damas y caballeros,
00:48:50anuncio que mi hija
00:48:51Nicole Carrington
00:48:52es la única heredera
00:48:53de los miles de millones
00:48:55de dólares
00:48:55de la fortuna Carrington
00:48:57y es la CEO
00:48:58del grupo Carrington.
00:49:00Mi exesposa
00:49:01es la heredera
00:49:03de la familia
00:49:04más adinerada
00:49:05del país.
00:49:09¡Espera!
00:49:10Aún hay tiempo.
00:49:13Tenemos a Grace,
00:49:14nuestra hija.
00:49:19Muero por la visita
00:49:20de hoy
00:49:21de la señorita Carrington.
00:49:23O sea,
00:49:23nos hicieron venir temprano
00:49:25solo para recibirla.
00:49:26¿Te lo imaginas?
00:49:27Si jugamos bien
00:49:28nuestras cartas con ella
00:49:29podemos ascender
00:49:30más rápido.
00:49:32Un momento.
00:49:34¿Esa no es
00:49:35la exesposa de Ethan?
00:49:36Escuché que se convirtió
00:49:38en la amante
00:49:38de algún millonario.
00:49:40¡Guau!
00:49:41¿Ahora repartes comida?
00:49:43Parece que abrir
00:49:44tus piernas
00:49:44solo te llevo hasta aquí.
00:49:47Toma.
00:49:48Dame estos primeros
00:49:49y...
00:49:50Ve a comprar más.
00:49:51Vamos.
00:49:53¿Estás torda?
00:49:54Agárralo y apúrate.
00:49:55Esperamos a la señorita
00:49:56Carrington, perra.
00:49:57No lo arruines.
00:50:02Bueno,
00:50:03tengo una reunión.
00:50:05¿Qué demonios haces?
00:50:06¡Detente ahora mismo!
00:50:09Mira este traje.
00:50:11Hecho a la medida.
00:50:12Me costó 10 mil dólares.
00:50:15¿Tú crees
00:50:16que a Nicole le gustará?
00:50:17Sí,
00:50:18¿qué estás hablando?
00:50:19¿Se te olvidó
00:50:20que ella adquirió
00:50:21tu empresa?
00:50:22¿Por qué estás tan feliz?
00:50:23Disculpen la tardanza
00:50:26a todos.
00:50:27¿Qué demonios
00:50:28estás haciendo aquí?
00:50:31Lo sentimos,
00:50:32Ethan.
00:50:32Intentamos detener
00:50:33a esta perra.
00:50:34Sí,
00:50:34no queríamos que te molestara
00:50:35en tu reunión
00:50:35con la señorita
00:50:36Carrington.
00:50:37Ethan,
00:50:37encárgate de esto.
00:50:38¿Cómo permites
00:50:39que tu esposa
00:50:39convicta
00:50:40entre a la sala?
00:50:41Para evitar
00:50:42más malentendidos,
00:50:43por favor,
00:50:44escuchen,
00:50:45porque de verdad,
00:50:46de verdad,
00:50:46odio tener
00:50:47que repetirme.
00:50:48Soy Nicole Carrington,
00:50:51la nueva CEO
00:50:52del Grupo Carrington
00:50:53y tengo el 51%
00:50:54de las acciones
00:50:55del Grupo Carter
00:50:56y a partir de hoy
00:50:57soy su jefa.
00:50:58¿Entendido?
00:51:03Mierda.
00:51:06Ethan.
00:51:07Necesito hablar
00:51:08con Nicole.
00:51:08¿Qué quieres, Elaine?
00:51:10¿Por qué crees
00:51:11que Nicole
00:51:11compró tu empresa?
00:51:12Está tratando
00:51:13de vengarse
00:51:14de nosotros.
00:51:15¿Vengarse?
00:51:16Yo conozco a Nicole.
00:51:17Ella no haría eso.
00:51:19¿Estás loco?
00:51:21¿De verdad crees
00:51:23que ella te perdonaría
00:51:24después de todo
00:51:25lo que le hicimos?
00:51:27¿Después de herir
00:51:28a Grace
00:51:28y humillarla?
00:51:29¿O se te olvidó
00:51:30todo eso?
00:51:31Nicole tiene
00:51:32un buen corazón.
00:51:33Grace casi se ahoga
00:51:34en la fiesta
00:51:35de cumpleaños.
00:51:35Eso fue nuestra
00:51:36culpa.
00:51:37Le pediré
00:51:37perdón a Nicole
00:51:38y ella me perdonará.
00:51:40Lo sé.
00:51:41Ethan.
00:51:42¿Eres ingenuo
00:51:43o simplemente
00:51:44estúpido?
00:51:46Le rompiste
00:51:46el corazón.
00:51:47Te burlaste
00:51:48de ella
00:51:48y la mandaste
00:51:49directo a prisión
00:51:50cuando yo
00:51:51la incriminé
00:51:51por beber
00:51:52y lastimar a Grace.
00:51:53Espera.
00:51:55¿Qué quieres decir
00:51:56con que la incriminaste?
00:52:00Fuiste tú.
00:52:01¡Tú!
00:52:02¡La incriminaste!
00:52:04Nicole nunca bebió.
00:52:05Fuiste tú
00:52:05quien encerró
00:52:06a mi hija
00:52:06en el auto
00:52:07y casi la mata.
00:52:08¡Tú!
00:52:09¡No conseguiste
00:52:09el contrato!
00:52:10¡Tú hiciste
00:52:11todo esto!
00:52:11Por favor,
00:52:12solo déjame ir.
00:52:16¿Sabes?
00:52:17¿Por qué te importa
00:52:20tanto esto ahora?
00:52:21¿Tú sabías
00:52:23que ella nunca bebía?
00:52:25Ella se defendió
00:52:26y eso no te detuvo
00:52:28de mandarla
00:52:29directo a prisión.
00:52:30¿O sí?
00:52:30Y ahora,
00:52:31de la gran nada,
00:52:33¿quieres actuar
00:52:33como el esposo cariñoso?
00:52:34Nicole no me habría
00:52:35pedido el divorcio
00:52:36si todo fuera
00:52:37un malentendido.
00:52:39¿Qué hiciste?
00:52:40¿Y qué?
00:52:42Puede que haya hecho
00:52:43algo.
00:52:44Solo le mostré
00:52:46una foto de tú
00:52:46y yo besándonos.
00:52:48¿De qué estás hablando?
00:52:49Yo nunca hice
00:52:49nada contigo.
00:52:50¿Cómo tomaste
00:52:57esta foto?
00:53:01Bueno,
00:53:02me di cuenta
00:53:02de que seguías
00:53:03enganchado
00:53:03con esa perra.
00:53:04Así que te drogué.
00:53:10Siempre confié
00:53:11en ti.
00:53:12Eras la mejor
00:53:13amiga de Nicole.
00:53:14¿Por qué
00:53:14me hiciste esto?
00:53:16¿A nosotros?
00:53:17¡Tú arruinaste
00:53:18mi familia!
00:53:19Porque yo soy
00:53:20mucho mejor
00:53:21que ella.
00:53:22Y sabía
00:53:23que estabas
00:53:24a punto
00:53:24de firmar
00:53:24ese gran contrato.
00:53:25Así que sí,
00:53:26por supuesto,
00:53:27quería una parte
00:53:27de eso.
00:53:28Es que Nicole
00:53:29lo tiene todo.
00:53:32Ella tiene
00:53:33el dinero
00:53:34y la familia
00:53:35y yo
00:53:37solo era
00:53:37una asistente.
00:53:41Estás loca,
00:53:42Elaine.
00:53:43¡Seguridad!
00:53:44¡Sacan a esta loca
00:53:45de aquí!
00:53:46No quiero volver
00:53:47a verte jamás.
00:53:49¡Suéltame!
00:53:51¡Ridículo!
00:53:59Entonces,
00:54:00¿qué quieres almorzar hoy?
00:54:01No lo sé.
00:54:02Aún no lo pensé.
00:54:02Nicole,
00:54:03ya sé la verdad.
00:54:05Fue Elaine.
00:54:06Ella me engañó.
00:54:07Ella,
00:54:08ella nos engañó
00:54:09a todos.
00:54:10Vaya,
00:54:11muy bien.
00:54:11Por fin lo descubriste.
00:54:13Felicidades.
00:54:14Nicole,
00:54:15por favor,
00:54:16necesito hablar contigo.
00:54:17Señor Carter,
00:54:18soy su abogado.
00:54:19Puedes hablar conmigo.
00:54:25Hablaré con ella
00:54:26cuando me dé la gana.
00:54:29Es mi esposa.
00:54:30No.
00:54:31Ustedes se divorciaron,
00:54:32¿recuerdas?
00:54:32Sigue siendo la madre
00:54:33de mi hija,
00:54:34Grace,
00:54:35de quien necesitamos
00:54:36hablar, por cierto.
00:54:37Nicole,
00:54:38resolveré este asunto
00:54:39con el señor Carter.
00:54:40Nicole,
00:54:40él no tiene voz aquí.
00:54:41Estoy más que calificado
00:54:43para manejar esto.
00:54:45¿Qué están haciendo
00:54:47estos dos?
00:54:48Nicole.
00:54:49Nicole.
00:54:52Demasiado lento,
00:54:53Damon.
00:54:55Solo se acta
00:54:55más efectivo,
00:54:56lo siento.
00:54:57Está bien,
00:54:58no les hagas caso.
00:54:59Aquí,
00:54:59gracias.
00:55:00Gracias.
00:55:01Nicole,
00:55:02¿puedo por favor
00:55:02hablar contigo un momento?
00:55:04Por Grace.
00:55:09Damon,
00:55:10¿me esperas afuera?
00:55:11Está bien.
00:55:13Estaré justo afuera.
00:55:14Gracias.
00:55:18Muy bien,
00:55:19Nathan.
00:55:20¿Qué era
00:55:21lo que querías
00:55:22hablar sobre Grace?
00:55:24¿Por qué ocultaste
00:55:25tu identidad
00:55:26todos estos años?
00:55:27¿Y qué tiene eso
00:55:28que ver con nuestra hija?
00:55:29Todo.
00:55:30Si no hubieras ocultado
00:55:31tu identidad,
00:55:32no te habría malinterpretado.
00:55:34Y Grace,
00:55:34habría vivido
00:55:35en un hogar lleno de amor.
00:55:36No, no, no, no, no,
00:55:37no fue mi identidad
00:55:39lo que nos destruyó.
00:55:41Fue tu traición
00:55:42y tu falta de vergüenza.
00:55:44¿Entiendes eso,
00:55:45cierto?
00:55:45Yo no te traicioné,
00:55:46fue esa perra Elaine.
00:55:47Ella me engañó.
00:55:49No pasó nada
00:55:50entre nosotros.
00:55:52Tú eres la única mujer
00:55:53que he amado.
00:55:54Por favor,
00:55:55dame una oportunidad
00:55:56de demostrarlo.
00:55:58Muy bien,
00:55:58ya que no estamos
00:55:59hablando de nuestra hija,
00:56:00me...
00:56:00Yo cometí un error.
00:56:03Te lastimé,
00:56:04te rompí el corazón,
00:56:05te llamé parásito,
00:56:06pero ahora sé
00:56:07que todo lo sacrificaste
00:56:09por nuestra familia.
00:56:11¿De verdad?
00:56:12Te amo.
00:56:14Y lo digo en serio.
00:56:20Una oportunidad más.
00:56:22Grace solo tiene cinco años.
00:56:24Estoy seguro
00:56:26de que quieres
00:56:27que crezca con un padre,
00:56:29¿verdad?
00:56:31Has vuelto a mis pies
00:56:32porque...
00:56:34porque realmente crees
00:56:36que lo que hiciste
00:56:36estuvo mal.
00:56:37¿No por mi apellido?
00:56:41¿Todo ese dinero?
00:56:43¿La fortuna?
00:56:46Por supuesto.
00:56:47Nunca quise
00:56:48que lo nuestro terminara,
00:56:49Nicole.
00:56:51Ni siquiera me importa
00:56:52el dinero.
00:56:52Hasta puedo transferirte
00:56:54todas mis cuentas
00:56:55y acciones
00:56:56si eso es lo que
00:56:57se necesita
00:56:58para demostrarte
00:56:59mi amor.
00:57:02Sabes,
00:57:02es muy difícil
00:57:03creer una sola palabra
00:57:04de lo que dices.
00:57:06Cuando fui
00:57:07incriminada
00:57:07cuando me golpearon
00:57:09en esa prisión.
00:57:12Cuando tú
00:57:12me desechaste.
00:57:17No vi amor
00:57:18en ti
00:57:19en ese momento.
00:57:20Cometí un gran error.
00:57:22No.
00:57:23Pero puedo
00:57:23corregir mis errores
00:57:25con amor.
00:57:27Por favor.
00:57:35¡Nicole!
00:57:37Frío.
00:57:38¿Verdad?
00:57:39¿Cómo se siente eso?
00:57:40¿Duele?
00:57:41Puede que logres
00:57:42quitarte esta mancha,
00:57:43Ethan,
00:57:44pero ¿alguna vez
00:57:45vas a olvidar realmente
00:57:45ese sentimiento?
00:57:46¿Esa humillación?
00:57:48No.
00:57:48¿Verdad?
00:57:49Nicole,
00:57:50voy a hacer
00:57:51que vuelvas a mí.
00:57:53Recuerda mis palabras.
00:57:57Si quiero algo,
00:57:59lo conseguiré.
00:58:00Mientras haya un lazo
00:58:01entre nosotros,
00:58:02volverás a estar a mi lado.
00:58:03¿Qué quieren ustedes dos?
00:58:12Perdón que no les traje café hoy.
00:58:14Oh, he entendido más,
00:58:15señorita Carrington.
00:58:16Solo venimos a darle
00:58:17un mensaje de Ethan.
00:58:18Quiere verla
00:58:19en la sala de conferencias.
00:58:21Está bien.
00:58:22Llegaste.
00:58:35¿Qué está pasando?
00:58:36No intentes hacerte
00:58:37el misterioso.
00:58:37No tengo tiempo
00:58:38para esto ahora,
00:58:39¿de acuerdo?
00:58:39No te preocupes,
00:58:40estamos en el trabajo.
00:58:43No voy a hacer
00:58:44nada malo.
00:58:44No voy a hacer nada malo.
00:58:47Nicole,
00:58:57sé que no me creíste
00:58:59cuando te dije
00:59:00que renunciaría
00:59:01a mi dinero
00:59:02solo para recuperarte.
00:59:06Así que aquí está.
00:59:08Cada centavo que tengo
00:59:10es para ti.
00:59:13Guau.
00:59:13Guau.
00:59:17Cometí un error.
00:59:27Te hice daño.
00:59:29Yo te abandoné.
00:59:34Todo lo que tengo
00:59:35está sobre la mesa.
00:59:37Todo lo que pido
00:59:38es otra oportunidad
00:59:40para recuperarte.
00:59:43Todo tu dinero,
00:59:44pero eso es todo
00:59:47lo que tienes
00:59:48para ofrecer.
00:59:49Por favor.
00:59:49¿En serio?
00:59:50Nicole,
00:59:51sé que no lo entiendes.
00:59:54Estaba harto
00:59:55de ser pobre,
00:59:57de no ser nadie.
00:59:59Así que el dinero
01:00:00era importante para mí.
01:00:04Por ti,
01:00:05estoy dispuesto
01:00:06a renunciar a todo.
01:00:08¿Empezamos de nuevo?
01:00:10Piensa en todo
01:00:11lo que hemos vivido.
01:00:13Piensa en Grace.
01:00:14Creo que ambos
01:00:17sabemos que esto
01:00:18no es suficiente dinero
01:00:19para que yo te perdone.
01:00:21Parece que estás
01:00:22tratando de...
01:00:24de iniciar un fuego.
01:00:26También lo sientes,
01:00:28¿verdad?
01:00:29La pasión.
01:00:30Sí,
01:00:31definitivamente.
01:00:33¿Qué te parece
01:00:34si hacemos
01:00:35esto más emocionante?
01:00:39¿No crees que
01:00:40es demasiado?
01:00:42No.
01:00:42No.
01:00:44Vamos.
01:00:47Solíamos hacer esto
01:00:48todo el tiempo, ¿no?
01:00:50Solíamos ser
01:00:51jóvenes,
01:00:53salvajes
01:00:53y divertidos.
01:00:54Excitante.
01:00:55Sí,
01:00:56excitante, sí.
01:00:58¿Quieres mi perdón?
01:01:00Ajá.
01:01:01Ajá.
01:01:01Gánatelo.
01:01:06Haré todo lo que quieras,
01:01:07bebé.
01:01:08Muy bien.
01:01:09Oh, sí,
01:01:09muy bien.
01:01:10Ah, sí.
01:01:11Sabes cómo relajarme.
01:01:13De eso estoy hablando.
01:01:16Muy bien.
01:01:17Vaya.
01:01:18Guau.
01:01:19Déjame tomar el control,
01:01:20¿sí?
01:01:21Sí, sí.
01:01:22Damon ya perdió, ¿eh?
01:01:25Oh, cariño.
01:01:28Nicole.
01:01:28Nicole.
01:01:28Mierda.
01:01:41Nicole.
01:01:44Pensé que teníamos reunión ahora.
01:01:46Sí, sí,
01:01:47la tenemos.
01:01:48Ustedes pueden adelantarse,
01:01:49yo iré por algo.
01:01:50¿Qué están mirando?
01:02:15Todos afuera.
01:02:16¡Fuera!
01:02:19Esperen,
01:02:19esperen,
01:02:20esperen,
01:02:20esperen.
01:02:21Necesito la llave.
01:02:23Necesito la maldita llave.
01:02:24Damon.
01:02:26Damon.
01:02:27Necesito la llave.
01:02:28Damon.
01:02:29Necesito la llave.
01:02:37Gracias.
01:02:42Él no intentó nada,
01:02:44¿o sí?
01:02:44No,
01:02:45Dios,
01:02:45no.
01:02:46Siempre estoy alerta con él.
01:02:48Señor abogado,
01:02:49mi ex esposo acaba de acosarme en mi lugar de trabajo.
01:02:52¿Te importaría llamar a la policía y presentar un informe?
01:02:55Ya me encargo,
01:02:57señorita CEO.
01:02:58Gracias.
01:03:04Mierda.
01:03:05Ethan Carter.
01:03:06Ethan Carter.
01:03:07Ethan Carter.
01:03:07Estás arrestado por acoso sexual en el lugar de trabajo.
01:03:10¿Qué?
01:03:12Vienes con nosotros.
01:03:13Yo,
01:03:14yo nunca he agredido sexualmente a nadie oficial.
01:03:17Esto es un error.
01:03:18Guárdalo para el jurado.
01:03:19Tomen el dinero,
01:03:20tomen el dinero,
01:03:20hay dinero sobre la mesa,
01:03:22hay dinero suficiente para los tres.
01:03:24Escuchen,
01:03:25tengo dinero,
01:03:26mucho dinero.
01:03:30Pensé que me habías perdonado,
01:03:31Nicole.
01:03:32No,
01:03:32solo te estoy dando tu propia medicina,
01:03:34ser traicionado y enviado a prisión por la persona que más amaste.
01:03:38¿Cómo se siente?
01:03:39No puedo ir a prisión.
01:03:40Se burlarán de Grace y voy a prisión.
01:03:43Dirán que ambos padres somos delincuentes.
01:03:45Grace es fuerte.
01:03:46Y valiente,
01:03:47no como tú.
01:03:49Cobarde egoísta.
01:03:51Hey,
01:03:52no te muevas.
01:03:56Protegeré a Grace,
01:03:57no te preocupes.
01:03:58Por favor.
01:03:59Vámonos.
01:04:07Sí.
01:04:10Estoy de humor.
01:04:11De hecho,
01:04:12de excelente humor.
01:04:13¿Sabes qué?
01:04:14Está decidido.
01:04:15Tienes que quedarte conmigo hasta que quede satisfecha.
01:04:20Estaré aquí hasta el final.
01:04:23Trato hecho.
01:04:27¿Acaso soy la mayor idiota del mundo?
01:04:30¿Sabes?
01:04:31Dejé a mi papá,
01:04:33mi única familia,
01:04:34durante siete años.
01:04:36¿Para qué?
01:04:38¿Por un bastardo egoísta
01:04:41que me mandó a prisión?
01:04:44A prisión,
01:04:45él hizo eso.
01:04:46Y ni siquiera pestañó,
01:04:47no le importó.
01:04:49No sé cómo voy a mirar a mi papá otra vez.
01:04:52Fui una estúpida.
01:04:53Nicole,
01:04:55ya volviste.
01:04:57Es lo único que importa.
01:05:01Gracias.
01:05:03Me alegra mucho que sigas siendo mi amigo
01:05:05después de todos estos años.
01:05:06Por supuesto.
01:05:10Bueno,
01:05:12suficiente de eso.
01:05:14¿Qué hay de nuevo contigo?
01:05:16¿Tienes a alguien especial en tu vida?
01:05:18No,
01:05:18estoy soltero.
01:05:21La chica que amaba
01:05:23se fue y se casó con un imbécil hace siete años.
01:05:27¿Siete años?
01:05:28Sí.
01:05:29¿Qué?
01:05:29Por favor,
01:05:30pero si eres un chico tan guapo,
01:05:32¿cómo pudo hacer eso?
01:05:33Oh,
01:05:34vaya,
01:05:36supongo que los dos tenemos lo nuestro.
01:05:37No es tan malo.
01:05:39Quiero decir,
01:05:40ella está de vuelta ahora.
01:05:42Creo que tengo una oportunidad.
01:05:46Espera.
01:05:48Podría ser.
01:05:49Creo que estoy un poco borracha.
01:05:56Así que yo...
01:05:58Cuidado.
01:06:02Creo que has bebido demasiado.
01:06:04Sí.
01:06:08Sí,
01:06:08estoy...
01:06:10Creo que estoy un poco borracha.
01:06:13Probablemente debería irme a casa,
01:06:15pero es solo que está lejos,
01:06:17¿sabes?
01:06:17Oh,
01:06:18no,
01:06:18tú solo duerme en mi cama.
01:06:19Yo dormiré en el sofá.
01:06:20Está bien,
01:06:21de verdad.
01:06:22Oh,
01:06:23bien.
01:06:24Quizás me equivoqué.
01:06:26Qué lástima.
01:06:44Qué chico tan lindo.
01:06:47Este cuaderno,
01:06:48¿por qué se me hace tan familiar?
01:06:56¿Mi cuaderno de la universidad?
01:07:09¿Qué es esto?
01:07:10Delmón,
01:07:11devuélvelo.
01:07:12Hablo en serio,
01:07:12no estoy jugando.
01:07:13¿Los abogados con traje son sexys?
01:07:15¿Qué?
01:07:16Espero poder besar a un abogado atractivo y sexy algún día.
01:07:20¿Qué?
01:07:21¿Y por qué no puedo besar a un abogado sexy y rico algún día?
01:07:24O sea,
01:07:24¿cuántos chicos quieres besar?
01:07:26¿Qué?
01:07:27¿Es por esto que todos tus profesores te mandan a rehacer tus trabajos?
01:07:31No.
01:07:32Ya está,
01:07:33ya está.
01:07:34Yo voy a confiscar esto.
01:07:35¿Pasa qué?
01:07:35Voy a confiscar esto.
01:07:36Es mío.
01:07:38Eres un cretino.
01:07:40Devuélvemelo,
01:07:40Damon.
01:07:48¿Qué?
01:07:49No.
01:07:54¿Qué haces aquí?
01:07:57Me asustaste.
01:07:58Solo vine a buscar mi pijama para vestirme.
01:08:01No esperaba que estuvieras leyendo mis cosas.
01:08:04Espera,
01:08:04disculpa,
01:08:04creo que te refieres a mis cosas.
01:08:06Ese es mi cuaderno de la universidad.
01:08:07De hecho,
01:08:08devuélvemelo,
01:08:08devuélvelo.
01:08:09Supongo que lo necesito más que tú.
01:08:20Está bien,
01:08:21solo voy a buscar tu pijama para que te puedas ir,
01:08:23¿de acuerdo?
01:08:24Ahora que estoy aquí,
01:08:34¿crees que yo cuento como un abogado atractivo,
01:08:41musculoso y sexy?
01:08:46Sí, sí, por supuesto que sí.
01:08:49¿Entonces no quieres besarme?
01:08:58¿Entonces no quieres besarme?
01:09:12Dios, me vuelves loco.
01:09:19¿Acaso me dieron una paliza ayer?
01:09:45Carajo, carajo, carajo,
01:09:47me acosté con mi mejor amigo.
01:09:49No, no, no, no, no, no.
01:10:03Para, para, Nicole.
01:10:05Para.
01:10:05Para.
01:10:19Tengo que admitir que él es realmente atractivo.
01:10:35Me fui temprano al trabajo.
01:10:51Tenía una reunión.
01:10:54¿Crees que puedes escaparte de mí tan fácilmente,
01:10:56señorita Nicole Carrington?
01:10:58Bueno, han pasado días y no he sabido nada de Damon.
01:11:10¿Está avergonzado?
01:11:12Señorita Carrington todavía está en casa.
01:11:15Hoy es el evento familiar en la escuela de Grace.
01:11:17¿Qué?
01:11:19Grace nunca me dijo nada sobre eso.
01:11:20Su maestra tampoco.
01:11:21Tenemos que apurarnos.
01:11:22Está bien.
01:11:26No irás a la presentación familiar.
01:11:28Ni siquiera tienes papá.
01:11:30Yo sí tengo papá.
01:11:33Ni siquiera tienes papá.
01:11:35Yo sí tengo papá.
01:11:37Mentirosa.
01:11:38Nunca he visto a tu papá.
01:11:40Así es.
01:11:42Oigan.
01:11:43¿Qué le están diciendo a mi hija, mocosos?
01:11:45Papi.
01:11:48Discúlpense ahora mismo.
01:11:49Lo siento.
01:11:50Perdón.
01:11:51Fui malo.
01:11:57Gracias, tío.
01:11:59¿Ensayaste para la presentación en casa?
01:12:01Por supuesto.
01:12:03Tomo las órdenes de la princesa.
01:12:04Muy en serio.
01:12:13Muy bien.
01:12:14¿Están listos?
01:12:15Uno.
01:12:16Dos.
01:12:17Tres.
01:12:18Tres.
01:12:18Oh, estoy volviendo a casa.
01:12:24Estoy volviendo a casa.
01:12:27Por ti.
01:12:30Oh, estoy volviendo a casa.
01:12:35Estoy volviendo a casa.
01:12:38Por ti.
01:12:39Oh, bueno, si mami está aquí, ¿por qué no tomamos una foto familiar?
01:13:08Oh, nos hemos...
01:13:09Mami, apúrate.
01:13:11¿Está bien?
01:13:15Hola.
01:13:16Digan whisky.
01:13:17Whisky.
01:13:23Mami, entra primero.
01:13:24Tengo que hablar con el tío Damon.
01:13:26¿Qué?
01:13:28¿Qué?
01:13:28No.
01:13:29¿Desde cuándo se volvieron tan cercanos?
01:13:30Eso es un secreto entre el tío Damon y yo.
01:13:33Sí.
01:13:33La enviaré adentro apenas terminemos.
01:13:36No te preocupes.
01:13:37Ahora ve.
01:13:38Está bien.
01:13:39Ya me voy.
01:13:45Tío Damon, ¿quieres salir en una cita con mi mami, verdad?
01:13:49Yo sé que la amas.
01:13:52Quiero ayudarte.
01:13:54Yo...
01:13:54Yo no solo quiero tener una cita con tu mami.
01:13:58Si te parece bien, ¿me darías el honor de ser tu papá, Grace?
01:14:02Tío Damon, de verdad quiero que seas mi papi.
01:14:10El cumple de mami se acerca.
01:14:12Y sé que esto es su deseo de cumple también.
01:14:15Bueno, entonces tendré que pedirle a la señorita Grace ayuda con la señorita Carrington.
01:14:21Promesa de meñique.
01:14:22¡Sí, lo hice!
01:14:33¡Feliz cumpleaños, mami!
01:14:34¿Qué deseaste?
01:14:36Solo deseé que tú seas feliz y saludable.
01:14:39Eso es todo lo que deseas.
01:14:40¡Eres la mejor mami del mundo!
01:14:42¡Gracias!
01:14:45¿Qué? ¿A dónde vamos?
01:14:46Solo sígueme, mami.
01:14:47Tengo un regalo sorpresa.
01:14:49¿Tú qué?
01:14:52Está bien.
01:15:03Sígueme, mami.
01:15:06Oh, Grace.
01:15:08¿Tú hiciste todo esto?
01:15:09Sí, mami.
01:15:12¡Está hermoso!
01:15:13¡Gracias!
01:15:15¡Guau!
01:15:16Ahora cierra los ojos y te diré cuál es el regalo sorpresa.
01:15:20¿Cierro los ojos?
01:15:21¿Está bien?
01:15:22¡Ojos cerrados!
01:15:23¿Qué?
01:15:23¿Qué está pasando?
01:15:25¿Y ahora?
01:15:25Quiero invitar a mami a bailar.
01:15:28¿Quieres que baile contigo con los ojos cerrados?
01:15:31Así es.
01:15:32Yo te guío.
01:15:33Está bien.
01:15:34De acuerdo.
01:15:35Está bien.
01:15:35¿A dónde vamos?
01:15:36¡Feliz cumpleaños, Nicole.
01:15:53¡Feliz cumpleaños, Nicole!
01:15:58Gracias.
01:16:01Entonces, ¿qué es todo esto?
01:16:03¿Vas a explicar?
01:16:04Bueno, o sea, tú nunca explicaste esa noche después de que te fuiste.
01:16:09Lo sé, lo sé, lo sé, lo siento.
01:16:11Es solo que...
01:16:14Acababa de enterarme de que alguien sentía algo por mí y no...
01:16:19No sabía cómo reaccionar.
01:16:21¿Por qué?
01:16:22¿Será que no te gusta ese alguien?
01:16:25No, no, no, no, no.
01:16:27Claro que sí, es solo que...
01:16:29No sé, ¿no crees que es raro que dos mejores amigos sean algo más?
01:16:35Desde el momento en que te conocí, Nicole...
01:16:38...supe que nunca quise ser solo tu amigo.
01:16:43¿Desde que me conociste?
01:16:45Sí.
01:16:45Damon, hemos sido amigos desde que éramos niños.
01:16:48Nunca dijiste nada.
01:16:50Lo sé y lo pienso todos los días, Nicole.
01:16:54Es solo que...
01:16:56Pienso en cuando éramos jóvenes y...
01:16:58Fui un idiota.
01:17:00Nunca me atreví a dar el paso.
01:17:03Y...
01:17:04Tal vez si lo hubiera hecho, podríamos haber pasado los últimos siete años juntos.
01:17:10¿Así que me estás pidiendo la mano ahora?
01:17:13Sí, sí, así es.
01:17:16Pero...
01:17:17Sé que tu matrimonio acaba de terminar.
01:17:19Y lo mucho que te ha dolido.
01:17:22Y...
01:17:22No me corresponde decirte cómo...
01:17:26...o cuándo superar ese dolor.
01:17:31Solo...
01:17:32Necesito que sepas...
01:17:34...que no hay nadie más para mí que tú.
01:17:40No hay nadie más para mí que tú.
01:17:42Yo...
01:17:47Me acabo de dar cuenta.
01:17:50Te convertiste en abogado por mí.
01:17:52¿Qué?
01:17:53¿Qué es?
01:17:54Espera, devuélvelo.
01:17:55¿Quiero besar a un abogado atractivo y sexy?
01:17:58¿Sí?
01:18:00¿Otra vez con eso?
01:18:01Sí.
01:18:02¡Demon!
01:18:04Tu sueño era besar a un abogado atractivo y sexy.
01:18:07¿Qué se suponía que hiciera?
01:18:08Yo solo era un nerd.
01:18:10¿Quién cambia toda su carrera por una broma tonta?
01:18:14¿Quién hace eso?
01:18:15Bueno...
01:18:18No importa en qué me haya convertido en esta vida.
01:18:23Hay algo que nunca ha cambiado.
01:18:26Soy todo tuyo.
01:18:29Siempre lo he sido.
01:18:30Y siempre lo seré.
01:18:32Después de esa noche...
01:18:48He pensado en este momento por mucho.
01:18:53Mucho tiempo.
01:18:56¿Y...?
01:18:57¿Y...?
01:19:02Yo también te amo.
01:19:03Yo también te amo.
Recommended
1:19:30
|
Up next
1:20:39
1:20:39
1:19:38
1:32:39
1:20:39
1:37:18
1:24:46
46:52
1:23:40
1:40:41
1:50:13
1:38:06
1:58:08