- 2 days ago
[Doblado ES] Una Reina Nunca Llora ReelShort
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00To be continued...
00:00:30¡Mami!
00:00:31Voy a recuperar a mi hija.
00:00:33¡Eras mi mejor amiga, perra!
00:00:38Es hora de que conozcan a la única heredera, Carleton.
00:00:43¿Quién es esta heredera secreta que renunció a la fortuna familiar durante siete años?
00:00:50Abre los ojos. Mira exactamente quién son.
00:00:53Nicole, naciste para ser reina.
00:00:56Y las reinas son las heridas.
00:01:00¡Mami!
00:01:15¡Mami!
00:01:18¡Mami!
00:01:19Bebé, perra.
00:01:39Oh, Nicole. Siempre la madre perfecta. Ahora solo eres una perra borracha.
00:01:45Lo siento, amiga. Tu hombre está a punto de conseguir el trato más importante de su vida. Así que ahora lo quiero.
00:01:52Dejaste a su hija asándose en el coche. Me pregunto qué pensará Ethan.
00:01:57¡Ethan! ¡Ethan! ¡Oh, Dios mío! Tienes que venir a casa de inmediato.
00:02:02Nicole está borracha y dejó a Grace encerrada en el coche y no puede encontrar la llave por ningún lado.
00:02:08Gracias, Elaine. Si no hubieras roto la ventana a tiempo, Grace habría muerto.
00:02:31No. Siento que te hayas lastimado.
00:02:36No importa. Mientras Grace esté bien, todavía me sirve esta mocosa. Pero en cuanto me convierta en su madrastra, me desharé de ella.
00:02:47¡Gracie!
00:02:49¡Gracie, oh, Dios mío! ¡Oye, mami, está aquí! ¡No me puede!
00:02:52¿Cómo te atreves a tener la maldita audacia de aparecer aquí, Nicole? ¡Casi matas a nuestra hija!
00:03:05¿Qué?
00:03:06Olvidaste a nuestra hija en este maldito calor mientras estabas desmayada en el sofá, borracha.
00:03:13No. Claro que no. Hemos estado casados siete años. Tú sabes que apenas bebo. No lo hice. No lo hice. No, yo, yo fui al supermercado con Grace. Y luego volvimos a casa y Elaine...
00:03:30¿Fuiste tú?
00:03:33Tú me drogaste. Ese vaso de agua que me diste es lo último que recuerdo. ¿Por qué harías esto?
00:03:39Nicole, soy tu mejor amiga. Yo solo fui a dejarte unos documentos. Fue entonces cuando vi a Nicole en el sofá.
00:03:48Y a Grace en el coche. No podía encontrar las llaves por ninguna parte. Solo rompí la ventana. No sabía qué hacer.
00:03:57¡Aléjate de mi esposo! ¡Estás mintiendo! ¡Eres una mentirosa!
00:04:02Edan, puedes ver que me están tendiendo una trampa, ¿verdad?
00:04:09Eres mi esposo. ¿Por qué? ¿Por qué le crees a ella en lugar de a mí?
00:04:13Basta. Puedo oler el alcohol en tu aliento. ¿Por qué Elaine querría incriminarte? ¿Qué ganaría ella con esto?
00:04:25¿Ves? No tienes nada que decir.
00:04:28Por favor, Edan. Amo a Gracie con todo mi corazón, con todo lo que tengo. Tú me conoces. Jamás haría algo así. Gracie, te amo, bebé.
00:04:42Solo creo en lo que veo. Ya llamé a la policía, Nicole. Quiero que te arrepientas en la cárcel y aprendas tu lección.
00:04:54Lo que hiciste no solo es un crimen, sino también algo imperdonable. Como madre.
00:05:01Me estás enviando a la cárcel ahora, lejos. Lejos de ti y de Gracie.
00:05:09Tienes que irte.
00:05:10No. Tienes que escucharme. Tienes que creerme. Yo no hice eso. Gracie, bebé. Estoy aquí. Gracie.
00:05:19Edan.
00:05:20No.
00:05:20Renuncia a todo para estar contigo, Edan.
00:05:34¿Acaso mi papá tenía razón?
00:05:37Pues esto...
00:05:39Fuimos nosotros. Solo un gran error.
00:05:44Ha sido un día largo. Ten, bebe esto. Te ayudará a dormir.
00:05:49Voy a ver cómo está Grace y luego me iré a casa.
00:05:52Gracias, Elaine. No sé qué haría sin ti.
00:05:55Oye, eres mi jefe. Haría cualquier cosa por ti.
00:05:58No te subestimes. Sabes que eres como familia.
00:06:08Espera.
00:06:13No. Yo solo... No. No, no, no.
00:06:17Soy inocente. Lo juro.
00:06:18Guárdalo para el juez.
00:06:27Dejé de hablarle a mi propio padre por Edan.
00:06:31El hombre que me metió a la cárcel.
00:06:35¿Qué debería ser?
00:06:40Buenas tardes, señor Carinco.
00:06:42Sí.
00:06:42¿Qué?
00:06:43¿Mi hija está en la cárcel?
00:06:50Sara, consígueme Damon Hawthorne. Es el mejor abogado de Los Ángeles.
00:06:54Te averigua en qué cárcel está ella.
00:06:56Ahora.
00:06:56Señor Hawthorne, soy Sara Sandoval, asistente ejecutiva de Max Carrington.
00:07:13Parece que Nicole terminó en prisión por culpa del señor Ethan Carter.
00:07:17Si hubiera sabido que tu esposo era un imbécil, Nicole, nunca te habría dejado ir.
00:07:21¿Podrá ayudarnos a sacarla?
00:07:24Yo me encargo.
00:07:32¿Idan?
00:07:32¡Sin tocar!
00:07:33Siéntate, carajo.
00:07:38¿Idan?
00:07:38¿Puedes, por favor, bajar mi fianza?
00:07:43Voy a ir a casa con Gracie, ¿sí?
00:07:45Vamos, ya tuviste tiempo para pensar sobre esto.
00:07:48¿Sabes que yo no hice eso?
00:07:48Lo que yo sé, Nicole, es que nuestra hija casi muere porque tú estabas inconsciente en el sofá, borracha.
00:07:59Así que dime, ¿qué pasaría si no fuera así, eh?
00:08:02¡Elin!
00:08:03¡Ella me drogó y me incripeó!
00:08:05¡Deja de culpar a Elaine!
00:08:10Ella no ha sido más que amable contigo todos estos años.
00:08:14Mientras ella y yo trabajábamos sin descanso, tú vivías como una ama de casa perfecta de Beverly Hills.
00:08:19Tenías un solo trabajo, cuidar de Grace.
00:08:22Y ni siquiera pudiste hacer eso bien.
00:08:24¡Wow!
00:08:26¿De verdad eso es lo que piensas de mí?
00:08:31Nicole, solo quiero que...
00:08:33¿Por qué trajiste a Elaine?
00:08:35Nicole, estoy muy preocupada por ti.
00:08:47Idan y yo lo estamos.
00:08:50Y yo debí saber que eres una rompehogares.
00:08:53¿Qué?
00:08:54Yo jamás haría eso.
00:08:57Nicole, ¿qué he hecho para que me odies tanto?
00:09:00¿Qué te pasó, Nicole?
00:09:04Solías ser tan amable, tan dulce.
00:09:08Has cambiado este último año.
00:09:11No tienes idea de los sacrificios que he hecho por ti.
00:09:19Es la empresa Carrington.
00:09:21Tengo que contestar.
00:09:24¿Empresa Carrington?
00:09:26Esa es la empresa de mi familia.
00:09:27¿Por qué están llamando a Ethan?
00:09:28Me acosté con tu esposo anoche.
00:09:35Solo pensé que debería saberlo.
00:09:38¿Y sabes lo que dijo Ethan?
00:09:41Dijo que fui lo mejor que ha tenido.
00:09:45Sabes que es la mejor mujer, ¿verdad?
00:09:48No tú.
00:09:48¡Ay, me arrebataste a mi esposo y a mi hija!
00:09:57¡Eras mi mejor amiga, perra!
00:10:08Ten, bebe esto.
00:10:10Te ayudará a dormir.
00:10:17Espera.
00:10:18¿Crees que fui demasiado duro con Nicole al enviarla a la cárcel?
00:10:27Deberíamos dejar que el tribunal decida.
00:10:30Yo amo a Nicole.
00:10:32Pero lo que hizo fue un crimen.
00:10:35Nicole no tiene dinero.
00:10:37Ni siquiera puede pagar un abogado.
00:10:42Tal vez debería pagar su fianza y retirar el caso.
00:10:48Sabía que esto iba a pasar.
00:10:52Pero siempre hay un plan B.
00:10:54Troifo.
00:11:09Troifo.
00:11:11¡Qué imbécil!
00:11:18Oficina principal.
00:11:20Señor Hawthorne.
00:11:21Señor Hawthorne.
00:11:22Sí, señor.
00:11:24¿Qué?
00:11:26¿La hija del señor Carrington está en mi cárcel?
00:11:29¡Mierda!
00:11:34¡Ayuda!
00:11:36Nicole, detente.
00:11:46Ethan, no.
00:11:47Deja que los guardias se encarguen.
00:11:49Nicole, ¿perdiste la maldita cabeza?
00:11:53Sí.
00:11:55Sí, perdí la cabeza.
00:11:57Me casé contigo.
00:12:00El mayor error de mi vida.
00:12:02Eso es todo.
00:12:03Te voy a llevar a aislamiento ahora mismo.
00:12:05¡Arriba!
00:12:06¡Ponte de pie!
00:12:07¡Ey, ey!
00:12:07¡Quítale las manos de encima, maldito!
00:12:17Nicole.
00:12:18Siento llegar tarde.
00:12:19¿Diamond?
00:12:22Vamos, te ayudo.
00:12:25¡Liberen a mi clienta ahora mismo!
00:12:29¡Liberen a mi clienta ahora mismo!
00:12:32¿Qué están esperando?
00:12:35¿No escucharon lo que el señor Hawthorne dijo?
00:12:39Lo siento, jefe.
00:12:40Lo siento, señora.
00:12:41¿Lo siento?
00:12:42¿Por qué se lo están quitando?
00:12:44Ella es una criminal.
00:12:45¿Y quién es este extraño?
00:12:47¿Lo dejan entrar como si nada y le hacen caso?
00:12:51¡A mí no me hables así!
00:12:52Este es mi maldito territorio, ¿ok?
00:12:54Y no le hables al señor Hawthorne como un extraño.
00:12:57Muestra algo de respeto.
00:12:59Una más y ustedes dos se largan de mi cárcel.
00:13:02¿Qué está pasando?
00:13:04¿Quién es este tipo?
00:13:06¿Qué?
00:13:07¿Mostrando tus verdaderos colores, Selene?
00:13:11No, yo solo...
00:13:13Solo quiero asegurarme de que todos sigan el procedimiento.
00:13:16O de lo contrario te perjudicaría más.
00:13:18Deja de actuar.
00:13:20¿No estás cansada de fingir?
00:13:23Vaya, aléjate de mi clienta.
00:13:26¡Es mi esposa!
00:13:27Perdiste ese privilegio el momento en que llamaste a la policía para arrestarla.
00:13:31Ahora tú eres el demandante y ella la acusada.
00:13:33Y dije...
00:13:35Aléjate de mi clienta, carajo.
00:13:41Nicole, ¿podemos hablar en privado, por favor?
00:13:44¿Sabes qué?
00:13:46Voy a ejercer el privilegio abogado-cliente.
00:13:49La única persona que hablará en privado con Nicole...
00:13:52Soy yo.
00:13:59¿Qué estás haciendo aquí, Damon?
00:14:03¿Cómo supiste siquiera que estaba en la cárcel?
00:14:05Tu padre me llamó.
00:14:12Yo...
00:14:12Yo pensé que me odiaba.
00:14:14Le rompí el corazón, Damon.
00:14:18No debía haber hecho eso.
00:14:19Nicole, tú eres su hija.
00:14:22Él jamás podría dejar de amarte.
00:14:24Te está esperando.
00:14:26Me pidió que te llevara a casa.
00:14:31Por favor, no llores.
00:14:34No soporto verte llorar.
00:14:39No sé cómo voy a volver a enfrentarme a él.
00:14:42Damon, no puedo.
00:14:43No, no puedo, no, no puedo.
00:14:45Sí puedes y lo harás.
00:14:47Naciste para ser reina, Nicole.
00:14:51Es hora de recuperar lo que es tuyo.
00:14:52Tienes razón.
00:14:53Tienes razón.
00:15:00Tienes razón.
00:15:05Y las reinas nunca lloran.
00:15:09Este matrimonio fue el peor error de mi vida.
00:15:13Voy a recuperar a mi hija.
00:15:14Voy a recuperar a mi hija.
00:15:16Y voy a recuperar mi nombre.
00:15:19Es hora de que Ethan descubra quién soy.
00:15:21El peor error de mi hija.
00:15:32Tienes razón.
00:15:36¿Quiénes son estas personas?
00:15:58¿Qué está pasando?
00:16:00¿Cómo es que la van a liberar tan pronto?
00:16:03¿Y cómo puede pagar todo esto?
00:16:06Quiero el divorcio
00:16:15¿Tú qué?
00:16:16Y quiero la custodia total de mi hija
00:16:19Ella se merece algo mejor que tú
00:16:21¿No tienes trabajo?
00:16:22¿Ni dinero?
00:16:23Sin mí, no tienes nada
00:16:25¿Crees que ganará solo porque te conseguiste un abogado de lujo con mi dinero?
00:16:30Vaya
00:16:30De verdad que eres el peor error de mi vida
00:16:36Diviértete con la serpiente
00:16:38¡Gracias!
00:16:39¡Gracias!
00:16:40¡Gracias!
00:16:41¡Gracias!
00:16:42¡Gracias!
00:16:44¡Gracias!
00:16:45¡Gracias!
00:16:46Nicole.
00:17:16Oh, mi niña.
00:17:20Lo siento.
00:17:22Lo siento.
00:17:25Ya estás en casa.
00:17:26Es lo que importa.
00:17:28Lo siento mucho.
00:17:31No debí haberte dicho que te fueras.
00:17:33No, no, no, no.
00:17:34Tenías razón sobre Ethan, papá.
00:17:36Nunca debí dejarte por él.
00:17:38Lo siento.
00:17:40Ese Ethan Carter.
00:17:42Sabía que traería problemas.
00:17:44Para arreglar nuestras diferencias,
00:17:45ya estaba preparando una inversión
00:17:47de 10 mil millones de dólares en su empresa.
00:17:50Y luego me enteré de que
00:17:52te mandó a prisión.
00:17:55¿Es por eso que lo llamaste él?
00:17:57Es la empresa Carrington.
00:17:59Tengo que contestar esto.
00:18:01Eso es imperdonable.
00:18:03Sarah, cancela ese contrato de inmediato.
00:18:07Sí, señor Carrington.
00:18:08Papá, yo me encargo.
00:18:12Solo necesito cortar lazos con Ethan
00:18:14y tengo que recuperar a Grace.
00:18:17Nicole tiene razón, señor Carrington.
00:18:20Yo la ayudaré.
00:18:21Y no dejaré que le hagan daño.
00:18:35Básicamente, ya soy la señora de la casa.
00:18:37Y pronto lo seré oficialmente.
00:18:40E Ethan,
00:18:42él será mi esposo.
00:18:46Gracias, Elaine.
00:18:47No sé qué habría hecho con la fiesta de Grace
00:18:49si no estuvieras aquí.
00:18:51Nicole jamás habría podido lograr esto.
00:18:54Ni siquiera pudo cuidar bien de nuestra hija.
00:18:56¡Lupi!
00:18:56¡Ay, es su cumpleaños!
00:18:58¡Vamos a buscar a Mami!
00:18:59Por cierto, ¿sabes dónde está Grace?
00:19:01En su habitación.
00:19:02Iré a ver cómo está.
00:19:04Está bien.
00:19:11Escuché qué dijiste, Mami.
00:19:14Tu Mami es una criminal
00:19:16y nunca la volverás a ver.
00:19:18Mi Mami es una buena persona.
00:19:20Iré con Lupi a buscarla.
00:19:22Quiero a mi Mami aquí, no a ti.
00:19:24Esta es mi casa.
00:19:25Bueno, adivina qué.
00:19:27Pronto será mi casa.
00:19:30Y yo seré tu nueva Mami.
00:19:31No, tú no eres mi Mami.
00:19:34Pequeña mocosa.
00:19:37¿Cómo se llama tu muñeco?
00:19:39¿Lupi?
00:19:41¡No, Lupi!
00:19:44Ahora te quedarás aquí
00:19:46o todos tus juguetes terminarán como Lupi.
00:19:50Tengo que salvar a Lupi.
00:19:57Y vamos a encontrar a mi Mami.
00:19:59Papi, ¡sálvame!
00:20:21Me encanta este vestido.
00:20:25Es tan bonito.
00:20:28Ethan, ¿qué pasa?
00:20:29¿Dónde está Grace?
00:20:30Oh, te dije que está en su habitación.
00:20:32Ya fui a verla.
00:20:34Ustedes hacen mejor pareja.
00:20:36Elaine es una mujer de cabera,
00:20:37pero también cuida muy bien de Grace.
00:20:40Ethan,
00:20:40deberías considerar a Elaine
00:20:41como la nueva Mami de Grace.
00:20:44Elaine y yo solo trabajamos juntos.
00:20:46No hay nada entre nosotros.
00:20:47¡Hola, querida!
00:20:51¡Hola!
00:20:53Ethan, ella es mi mamá.
00:20:55¿Sabes?
00:20:55Su novio es el director de inversiones
00:20:58del grupo Carrington.
00:20:59El señor Owen Root.
00:21:01Espera.
00:21:02Así que el contrato millonario
00:21:03con los Carrington...
00:21:04Sí.
00:21:05Elaine me insistió
00:21:07en que moviera algunos hilos con Owen.
00:21:09Ella hizo todo por ti.
00:21:11Los Carrington ya habían decidido
00:21:14invertir en Ethan
00:21:15incluso antes de que mi mamá
00:21:16andara con ese hombre.
00:21:18Pero eso no importa.
00:21:19Haré lo que sea necesario
00:21:21para que seas mío, Ethan.
00:21:33Permiso.
00:21:36Tienes mucho descaro
00:21:38para venir a la fiesta
00:21:39de cumpleaños de nuestra hija, Nicole.
00:21:40¿Dónde está Grace?
00:21:42¿Por qué no está allí?
00:21:43Está a salvo,
00:21:44en su habitación.
00:21:45¿Y tú quién eres
00:21:46para venir aquí
00:21:47y a cuestionar
00:21:47cómo cuido a nuestra hija?
00:21:49Soy su madre.
00:21:52Y hoy me la voy a llevar.
00:21:53¡Mami!
00:21:54¡Mami!
00:21:55¡Sálvame!
00:21:59¡Mami!
00:22:00¡Gracias!
00:22:01¿Esa es Grace?
00:22:03¡Mami!
00:22:06¡Sálvame!
00:22:08¡Gracias!
00:22:09¡Gracias!
00:22:30¡Detengo!
00:22:31¡Detengo!
00:22:32Está bien,
00:22:33está bien.
00:22:34Dios...
00:22:35Dios mío, ¿estás bien?
00:22:37Mami está aquí.
00:22:39Oye, ¿qué hacías en el laboral?
00:22:40Lo siento, mami.
00:22:41Luffy se cayó a la piscina por mi culpa.
00:22:44Pero lo salvé y volviste.
00:22:47Sí, volví.
00:22:48Sí, mami está de vuelta, bebé.
00:22:51Lo siento mucho.
00:22:53Grace?
00:23:01¿Qué diablos pasó aquí?
00:23:05¿Por qué demonios Grace estaba sola?
00:23:11¿Sabes que no puede nadar?
00:23:12¿Tienes idea de lo asustada que estaba?
00:23:15Ethan, lo siento muchísimo.
00:23:17No tengo idea de cómo terminó Grace en la piscina.
00:23:19Ella prometió que se quedaría en su habitación.
00:23:21¿Yo?
00:23:23Nicole, ¿qué estás haciendo?
00:23:25Esta es la segunda vez que pones a mi hija en peligro.
00:23:28Eso no está bien.
00:23:30¿Qué?
00:23:31¿Por qué me está acusando así?
00:23:34Tienes que dejar de fingir.
00:23:35Elin, me estás dando náuseas.
00:23:37Voy a vomitar ahora mismo.
00:23:42Me voy a llevar a Grace hoy.
00:23:44¿Estás loca?
00:23:45Ella también es mi hija.
00:23:47Un paso más y llamaré a la policía
00:23:49y enviarán tu trasero mojado a la cárcel.
00:23:53Me encantaría verte intentarlo.
00:23:56Ethan Carter.
00:23:57¿Qué?
00:23:57¿Qué?
00:23:57¿Qué?
00:23:57¿Qué?
00:23:57¿Qué?
00:23:57¿Qué?
00:23:57¿Qué?
00:23:57¿Qué?
00:23:58¿Qué?
00:23:58¿Qué?
00:23:58¿Qué?
00:23:59¿Qué?
00:23:59¿Qué?
00:24:00¿Qué?
00:24:01¿Qué?
00:24:01¿Qué?
00:24:02¿Qué?
00:24:03¿Qué?
00:24:04¿Qué?
00:24:05¿Qué demonios es esto?
00:24:11Papeles de divorcio.
00:24:13Fírmalo.
00:24:15Además, voy a obtener la custodia completa de Grace.
00:24:17¿Qué?
00:24:18No voy a divorciarme.
00:24:20Señor Carter, mi clienta ya tomó su decisión.
00:24:23Se lo estamos informando, no discutiendo.
00:24:27No tengo nada más que decirte.
00:24:30No firmes los papeles.
00:24:31Está bien, llevaremos esto a la corte, pero me llevo a Grace contigo ahora mismo.
00:24:35Dejé aprovecharte de mí.
00:24:37Por siete años.
00:24:39¿Qué has hecho por mí en todos estos años?
00:24:42¿Quién eres tú para dejarme?
00:24:44¿Y quién eres tú para quitarme a mi hija?
00:24:48Siete años de matrimonio.
00:24:50¿Y en serio eso es lo que piensas de mí?
00:24:52Dime.
00:24:53¿Me equivoco?
00:24:54Hasta Elaine, mi asistente, hizo más por esta familia que lo que tú jamás hiciste.
00:24:59Ella me ayudó a asegurar el contrato de millones de dólares con los Carrington.
00:25:05Guau, de verdad no puedo esperar a que entiendas esto.
00:25:09Todo lo que tienes ahora mismo, todo, te lo di yo.
00:25:17Te lo di yo.
00:25:20¿Tú?
00:25:21¿Tú me diste todo lo que tengo?
00:25:24¿De qué manera?
00:25:26¿Cocinando?
00:25:27¿Lavando mi ropa?
00:25:30¿Cuidando a Grace?
00:25:33Fácilmente podría pagarle a alguien para que hiciera todo eso por mí.
00:25:38Yo te di un techo sobre tu cabeza.
00:25:40¿Qué más quieres de mí?
00:25:44Deja de insultar a Nicole o te vas a arrepentir.
00:25:47¿Cómo te atreves a pegarme?
00:25:49Muy bien, Nicole.
00:25:56Me vas a dejar, ¿eh?
00:25:57Gastando todo mi dinero en un abogado estrella para ir en mi contra.
00:26:02Está bien, lo firmaré.
00:26:06No puedo esperar a ver cómo será tu vida sin mí.
00:26:10Pronto.
00:26:11Tendré el contrato con los Carrington.
00:26:13Y tú, no tendrás nada.
00:26:20Nicole, podrías lavar todos los platos, limpiar todos los baños por el resto de tu vida.
00:26:27Y ni siquiera ganarías una migaja de lo que Ethan va a ganar.
00:26:31¿Vas a hacer que Grace viva contigo en la pobreza?
00:26:34Solo es una niña.
00:26:35Está bien, solo es un contrato de 10 mil millones.
00:26:37Ya pueden dejar de presumir.
00:26:38Además, no vas a conseguirlo.
00:26:40¿Sólo un contrato de 10 mil millones?
00:26:43¿Acaso perdiste la cabeza cuando estabas en prisión?
00:26:46¿Tienes idea de cuánto dinero es eso?
00:26:49Cuando ese contrato no resulte porque fallará, no vengas llorando a pedirme ayuda.
00:26:57No vas a recibir nada.
00:27:03¡Espera!
00:27:04No dije que te podías llevar a Grace.
00:27:10¡Felicidades, señor Carter!
00:27:16Acabas de perder a la única persona que alguna vez te amará.
00:27:24¿Quién es ese tipo?
00:27:26Parece tan poderoso.
00:27:28Yo sé quién es.
00:27:30Es Damon Howdor.
00:27:32El mejor abogado del país.
00:27:34¿Qué?
00:27:34¿Cómo pudo Nicole permitirse a alguien como él?
00:27:37¡Oh, Dios mío!
00:27:40Así fue como salió tan fácilmente de prisión.
00:27:44Está acostándose con él.
00:27:46Nicole, ¿cómo te atreves a traicionarme?
00:27:49Una vez que firme el contrato con los Carrington, te vas a arrepentir de ti.
00:27:56¡Abuelo!
00:27:57¡Oh, Grace!
00:28:01¡Mi dulce nieta!
00:28:05Esto es maravilloso.
00:28:06Mi sueño se ha hecho realidad.
00:28:08Mi hija y mi nieta han regresado.
00:28:12Vamos a bajarte.
00:28:16Y ya que estás de vuelta, puedes asumir el cargo de CEO del grupo Carrington.
00:28:21De inmediato.
00:28:22Bueno.
00:28:26¿Ahora?
00:28:26Así es.
00:28:27He decidido jubilarme y pasar más tiempo con mi preciosa nieta.
00:28:32Yo.
00:28:33Gracias, papá.
00:28:35Te prometo que no te decepcionaré, lo juro.
00:28:39Yo.
00:28:40Supongo que eres mi jefa a partir de ahora, señorita Carrington.
00:28:44Y para celebrar el regreso de mi princesa, organicemos un gran banquete Carrington la próxima semana.
00:28:55Inviten a los más importantes.
00:28:57Quiero que todos estén aquí.
00:28:58Es hora de que conozcan a la única heredera Carrington.
00:29:01Por fin, el mundo al que pertenezco, pronto seré uno de ellos.
00:29:20¿Ves a esos hombres de allá?
00:29:23Son algunos de los políticos de más alto rango del país.
00:29:28¿Y ves a esas personas de allá?
00:29:30Son algunas de las familias más ricas de todos y cada uno de los estados.
00:29:34Y ahí está, justo allí en la mesa, el contrato de 10 mil millones de dólares que vamos a firmar con el grupo Carrington.
00:29:49Elaine, no puedo agradecerte lo suficiente por conseguir este contrato.
00:29:55De verdad, eres la mejor familia que Nicole y yo podríamos haber pedido.
00:29:59Ellos ya están divorciados.
00:30:01¿Por qué sigue obsesionado con Nicole?
00:30:03Solo es una ama de casa inútil.
00:30:33Señorita Carrington, los invitados llegarán pronto.
00:30:52Puede bajar cuando esté lista.
00:30:54Bien.
00:30:57Vamos.
00:30:57No lo creo.
00:31:01Esta fiesta es tan lujosa.
00:31:03Por supuesto.
00:31:03El señor Carrington es el hombre más rico del país.
00:31:06Y organizó esta gran fiesta para dar la bienvenida a su única heredera que ha estado ausente por siete años.
00:31:11Escuché que el señor Carrington va a anunciarla como la nueva CEO esta noche.
00:31:16Y ella será quien firme el contrato con nosotros.
00:31:19¿En serio, Elaine?
00:31:21Entonces, ¿tu trato de 10 millones ya está asegurado?
00:31:24Así es.
00:31:25Y, ¿sabes?
00:31:26Lo escuché directamente del señor Rook, el director de inversiones de la firma Carrington.
00:31:31Me pregunto dónde estará esta tal heredera.
00:31:34Ten paciencia, Isa.
00:31:36Estoy segura que el señor Carrington tiene preparada una gran entrada para ella.
00:31:41Aunque también tengo curiosidad.
00:31:43¿Quién es esta heredera secreta que renunció a la fortuna familiar por siete años?
00:31:49¿Siete años?
00:31:52Fue el tiempo que Nicole y yo estuvimos casados.
00:31:54Bueno, sin importar qué pase, debemos brindar por tu éxito.
00:31:58Y ese contrato de 10 millones.
00:32:00Gracias.
00:32:01Mira, debe ser la heredera.
00:32:02¿Cómo puede ser ella?
00:32:23¿Cómo puede ser ella?
00:32:23¿Cómo puede ser ella?
00:32:32¿Cómo demonios te colaste aquí, Nicole?
00:32:39¿Colarme?
00:32:41A mí me escoltaron.
00:32:43Con respeto.
00:32:44Solo estás aquí para recuperar a Ethan, porque estás cerrando un trato de 10 mil millones.
00:32:50¡Guau!
00:32:51Hasta compraste este vestido de diseñador falso.
00:32:54Por favor, solo vas a avergonzarte a ti y a Ethan.
00:32:57¿De verdad crees que quiero volver con Ethan?
00:32:59Mira bien alrededor.
00:33:04Cada persona aquí hace que Ethan parezca un don nadie.
00:33:09¿Cómo esta alfombra?
00:33:10Se ve cara, pero en realidad solo está ahí para hacer pisar.
00:33:13Vuelve a tu patética vida de ama de casa, Nicole.
00:33:17¡No!
00:33:18Es la primera vez que me introduzco en la alta sociedad.
00:33:23Nicole, si estás aquí para reconciliarnos, al menos espera hasta que firme el contrato con la heredera.
00:33:30¡Oh, Ethan!
00:33:34Todavía no lo entiendes.
00:33:36Si me voy, todo este evento se acaba.
00:33:40¡Oh, querida!
00:33:42El señor Rook nos invitó personalmente para cerrar el trato de 10 mil millones.
00:33:47Así que solo vete ahora, antes de que hagas el ridículo.
00:33:50O tendremos que pedirle a seguridad que te eche.
00:33:53¡Oh, no!
00:33:54¿Te refieres a Owen Rook, director de inversiones del grupo Carrington?
00:33:58Vaya, hasta hiciste tu tarea solo para recuperar a Ethan.
00:34:02Incluso sabes el nombre del director de inversiones de los Carrington.
00:34:04¡Mmm!
00:34:11Hola.
00:34:12Dile a Owen Rook que venga a verme de inmediato.
00:34:15Si no está aquí en un minuto, despídelo.
00:34:28Dile a Owen Rook que venga a verme de inmediato.
00:34:30Si no está aquí en un minuto, despídelo.
00:34:33Entendido.
00:34:34¿Damon Hawthorne?
00:34:36¿El famoso abogado y amante de la ex esposa de Ethan?
00:34:38¿Qué hace aquí?
00:34:39Señor Hawthorne, te he estado buscando.
00:34:42Escuché que la heredera, la señorita Carrington, tomará el mando como CEO esta noche.
00:34:46Espero que me la puedas presentar antes.
00:34:48¡Oh, qué coincidencia, Owen!
00:34:50Justo estaba en una llamada con la señorita Carrington.
00:34:52Quiere verte en el salón principal.
00:34:54Y, déjame ver, te quedan 40 segundos antes de que te despidan.
00:34:59¡Oye, enseguida!
00:35:03El señor Rook está a punto de ser promovido por los Carrington.
00:35:07Un solo trato con él podría convertir a alguien en millonario de la noche a la mañana.
00:35:11¿Y tú quién eres para despedirlo?
00:35:14Una sola palabra.
00:35:15Es suficiente.
00:35:35¿Cómo te atreves a sentarte ahí?
00:35:38Ese lugar está reservado para la heredera de la familia Carrington.
00:35:41¿Sí?
00:35:42¡Muévanse!
00:35:43¡Apártense de mi camino!
00:35:47¡Y no hace falta que entres en pánico, Owen!
00:35:50No sabes absolutamente nada.
00:35:52La señorita Carrington es la única heredera de este imperio.
00:35:54Su palabra es ley.
00:35:57Levántate.
00:35:58No puedes sentarte ahí.
00:36:00¿Qué demonios hacen?
00:36:05¿Señorita Carrington?
00:36:06Ah, señorita Carrington, sí, claro.
00:36:09No dejes que te engañe, Owen.
00:36:11Ella no es más que una problemática.
00:36:14No lo vas a creer.
00:36:15Ella dijo que podía despedirte.
00:36:18¿En serio?
00:36:20Mira lo que hiciste, Nicole.
00:36:22Vas a pagar por tus estúpidas mentiras.
00:36:25Oh, te lo garantizo, Owen.
00:36:28Ella solo está aquí con la ayuda del señor Hawthorne.
00:36:31Es su amante y está tratando de engañarte.
00:36:34Estamos diciendo la verdad.
00:36:36Se lo juro, señor Rook.
00:36:38Ni siquiera el personal más confiable de la señorita Carrington diría algo así.
00:36:42Tú exactamente quién eres para la familia Carrington.
00:36:45Es una don nadie.
00:36:46Un pedazo de basura inservible.
00:36:48Su esposo la dejó y estuvo en la cárcel justo la semana pasada.
00:36:52Lastimó a su propia hija y terminó tras las rejas.
00:36:55Y la única razón por la que consiguió salir es porque se está acostando con el señor Hawthorne.
00:37:00Ethan, ella está armando todo este lío para vengarse de ti.
00:37:08Quiere arruinar tu contrato de 10 mil millones de dólares.
00:37:11Nicole, nunca imaginé que llegarías a hacer algo tan despreciable como esto.
00:37:16¿Por qué los de seguridad no han echado a esta descarada?
00:37:19Quítate de ese trono ahora.
00:37:21Está reservado para la señorita Carrington.
00:37:23Owen.
00:37:26¿De verdad eres tan estúpido?
00:37:28¿Acaba de insultar a Owen Rook?
00:37:34¿Qué están esperando?
00:37:36¿Que alguien se cargue de esta perra ahora?
00:37:39No podemos dejar que la señorita Carrington vea esto.
00:37:41Idiotas, sáquenla de aquí ya.
00:37:43Vuelve a arrastrarte al alcantarillado de donde perteneces, asquerosa maldita rata.
00:37:48Vaya, bueno, Owen Rook.
00:37:52Eres el director de inversiones y ni siquiera puedes pensar por ti mismo.
00:37:57Patético.
00:37:57¿Tienes idea de lo importante que soy para el grupo Carrington?
00:38:01Yo estaba a cargo de este contrato multimillonario antes que tú.
00:38:05¿Quién carajos eres tú?
00:38:06Sí.
00:38:07Director de inversiones del grupo Carrington.
00:38:09¿Y estás haciendo qué?
00:38:12Mencionaste contratos multimillonarios con una empresa sin integridad.
00:38:18¿Hablas en serio?
00:38:19¿Cómo te atreves a tocar nuestro contrato con tus sucias manos?
00:38:23¡Déjalo!
00:38:31¡Échenla de aquí ahora!
00:38:32Ella me acaba de arrojar basura y ustedes dos se quedan parados.
00:38:44¡Sáquenla de aquí!
00:38:45Abre los ojos, Owen.
00:38:47Mira bien quién soy.
00:38:50Ahora dime, ¿tengo que despedirte o vas a renunciar?
00:38:54¡Eres una loca perra!
00:38:56¿Perdiste la maldita cabeza cuando estabas en la cárcel?
00:39:00¿Crees que romper un papel va a cancelar un contrato de 10 mil millones?
00:39:05Haciendo una estupidez como esta en un evento tan elegante,
00:39:09¿cómo te atreves e insultar al hombre que nos invitó aquí?
00:39:13Debería darte vergüenza.
00:39:16Incorrecto.
00:39:16Nada de este evento tiene que ver con este idiota.
00:39:20Todos ustedes están aquí porque yo lo permití.
00:39:23¿Ah, sí?
00:39:24Si eres tan poderosa, ¿entonces cómo acabaste en prisión?
00:39:28Nicole, ¿de verdad perdiste la maldita cabeza porque te mandé a la cárcel?
00:39:33¿Me llamaste idiota?
00:39:34Muy bien.
00:39:35Te enseñaré una lección yo mismo.
00:39:41Me encantaría verte intentarlo.
00:39:45Señor Hawthorne.
00:39:48Llegaste justo a tiempo.
00:39:50Esta lunática se coló en el evento y rompió nuestro contrato.
00:39:54Por favor, tiene que asegurarse de que la arresten.
00:39:59Ve lo enojado que está el señor Hawthorne.
00:40:02Estás acabada.
00:40:03¡Maldita arrogante!
00:40:05Cuida tus palabras, Frank.
00:40:09Señor Rock.
00:40:10Mi madre y yo ya dijimos que esa mujer es la amante del señor Hawthorne.
00:40:15Y por eso él la está defendiendo.
00:40:18Señor Hawthorne, no puedes seguir defendiendo a esta mujer.
00:40:21Sé que eres el abogado más famoso del país, pero aún trabajas para los Carrington.
00:40:26Ella arruinó la gala y rompió nuestro contrato de 10 mil billones de dólares.
00:40:31Todos lo vimos.
00:40:33Deja de proteger a esta perra.
00:40:36O la señorita Carrington no te perdonará cuando llegue.
00:40:39Así es.
00:40:41Deberían dejarla aliciada y echarla para que todos los parásitos como ella aprendan cuál es su lugar.
00:40:47Entiendo.
00:40:48Todo este evento es un desastre.
00:40:50Alguien tiene que pagar por ello.
00:40:52¿Avaricia?
00:41:01Nicole.
00:41:03Sigues con la farsa.
00:41:05Sabes, después de que Ethan se divorció de ti, deberías haberte arrastrado a una alcantarilla con tu hija y morir.
00:41:12Pero no.
00:41:13En lugar de eso, vienes aquí y haces el ridículo.
00:41:16Ahora, ¿ya oyeron al señor Hawthorne?
00:41:20Rómpanle las piernas y sáquenla de aquí.
00:41:28Señor Hawthorne.
00:41:31Oh, Elin.
00:41:33¿Por qué lo miras a él?
00:41:36Estos guardaespaldas no reciben sus órdenes.
00:41:43¿Qué demonios?
00:41:45¡Esperate!
00:41:46¿Qué está pasando?
00:41:48¡Oh, suéltame!
00:41:52Señor Hawthorne, ¿qué demonios está pasando?
00:41:55Owen, ¿estás ciego o eres estúpido?
00:41:59Cada guardia de seguridad aquí recibe órdenes de una persona y solo una persona.
00:42:06La legítima heredera del grupo Carrington.
00:42:11Eso es imposible.
00:42:12¿De verdad es la señorita Carrington?
00:42:18La legítima heredera del grupo Carrington.
00:42:22¿Qué?
00:42:24¿De verdad es la señorita Carrington?
00:42:26Ah, Owen.
00:42:28¿Tu cerebro por fin está funcionando?
00:42:31Desafortunadamente muy tarde.
00:42:33Owen Rock, estás despedido.
00:42:35No, ella no puede.
00:42:39¡Oh, claro que puede!
00:42:40Además, ¿realmente creíste que podrías salirte con la tuya aceptando sobornos como director financiero?
00:42:47Esta tal Kate López por sí sola te pagó casi 50 millones de dólares, ¿cierto?
00:42:54Tenemos todas las pruebas.
00:42:56Registros financieros, transferencias offshore.
00:42:59No solo estás despedido.
00:43:02También enfrentas cargos por fraude.
00:43:05Espero que te guste la prisión.
00:43:06Te vas a quedar ahí por mucho tiempo.
00:43:09Espera.
00:43:10¿Qué hay del trato de 10 mil millones de dólares?
00:43:13¿Qué tú crees?
00:43:15Por supuesto que está anulado.
00:43:18Te lo dije, Iván.
00:43:21Todo lo que tienes, te lo di yo.
00:43:25No, no puede estar pasando.
00:43:27No eres la señorita Carrington.
00:43:29Tu apellido podrá ser Carrington, pero ella es mi exesposa.
00:43:32Estuvimos casados por siete años.
00:43:35Ella estaba en la cárcel justo la semana pasada.
00:43:38Y ahora, ¿resulta que es la heredera de la familia más adinerada del país?
00:43:43¡Todo esto es una estafa!
00:43:46No nos vas a engañar con estas tonterías.
00:43:49Ella no es más que una farsante recién salida de prisión.
00:43:53Y está tratando de acostarse con todos para llegar a la cima.
00:43:57¡Maldita puta!
00:43:59¡No hay forma de que seas la señorita Carrington!
00:44:01Pero el equipo de seguridad se dijo que solo obedecen a la heredera Carrington.
00:44:05Eso es porque mi querida exesposa me engañó y se acostó con el señor Hawthorne.
00:44:13Ellos han estado trabajando juntos para arruinar mi trato con los Carrington.
00:44:17Así que de eso se trata todo esto.
00:44:21¿Y ahora qué, Nicole?
00:44:23Solo admite que hiciste todo esto para recuperarme.
00:44:29Y tal vez te perdone.
00:44:31¡Maldito desgraciado!
00:44:48Señor Carrington.
00:44:52¿Cómo te atreves a insultar a mi hija?
00:44:55Yo no lo hice, señor.
00:45:01Mi hija Nicole Carrington sacrificó toda su fortuna familiar para apoyar tus negocios.
00:45:07Para proteger tu frágil ego.
00:45:12Te dio a tu dulce hija, Grace.
00:45:15¿Y cómo le devuelves el favor?
00:45:16¿Apoyando a una víbora mentirosa que la mandó a prisión y la insultó en su propio banquete familiar?
00:45:27¡Iba a darte ese contrato por 10 mil millones porque mi hija te amaba tanto!
00:45:41¡Pero ahora no recibirás nada!
00:45:45¡Oh, Dios mío!
00:45:46Entonces, ella sí es la señorita Carrington, la heredera multimillonaria.
00:45:50¡Todo está arruinado!
00:45:54¡Humillé a la heredera de la familia más adinerada del país!
00:45:58¡Estoy acabada!
00:46:00¡No obtendrás nada!
00:46:08Papá.
00:46:09Papá.
00:46:10Oye, ve a descansar.
00:46:11¿Está bien?
00:46:11Yo me encargo.
00:46:12¿Cómo puede ser esto?
00:46:16Mi querida hija.
00:46:18Te han tardado muy mal.
00:46:21Damas y caballeros.
00:46:24Anuncio que mi hija Nicole Carrington es la única heredera de los miles de millones de la fortuna Carrington.
00:46:31Y es la nueva CEO del Grupo Carrington.
00:46:36Ahora, por favor, todos,
00:46:42levanten sus copas y ayúdenos a celebrar este momento.
00:46:47Por la señora Carrington.
00:46:50Owen y esas personas no tienen vergüenza.
00:47:03¿Tien vergüenzas?
00:47:04No puedo creer que humillarán así a la heredera.
00:47:07Están acabados en California.
00:47:09¿No?
00:47:10¿En este país?
00:47:11Suéltame, déjame.
00:47:22Suéltame.
00:47:22No, no me iré así.
00:47:27Quiero mis 10 mil millones de dólares.
00:47:29Ya basta, maldita loca.
00:47:31Nunca volveré a trabajar para la Corporación Carrington.
00:47:34Quiero mis 50 millones de vuelta ahora.
00:47:37No lo sueñes.
00:47:38Todo es tu culpa.
00:47:38Si no fuera por ti, no hubiera perdido mi trabajo.
00:47:40¿Estás jodidamente loco?
00:47:43Ojalá nunca te hubiera conocido.
00:47:46¿Cómo?
00:47:47¿Puede ser Nicole la heredera del Grupo Carrington?
00:47:51La acabas de abandonar.
00:47:54Es una asquerosa rata de alcantarilla.
00:47:56No me toques.
00:48:02Déjame en paz.
00:48:03Ethan, ¿a dónde vas?
00:48:06¿Y Glyde, el contrato de los 10 mil millones?
00:48:09¡Ah!
00:48:18Te dejé aprovecharte de mí durante 7 años.
00:48:23¿Quién eres tú para dejarme?
00:48:25¿Y quién eres tú para quitarme a mi hija?
00:48:27¿Quién es esta heredera secreta?
00:48:30Estoy segura de que el señor Carrington tiene preparada una gran entrada para ella.
00:48:35¿Quién es esta heredera secreta dispuesta a renunciar a la fortuna familiar durante 7 años?
00:48:41¿Por qué haría eso?
00:48:43Felicidades, señor Carter.
00:48:44Acabas de perder a la única persona que alguna vez te amará.
00:48:48Damas y caballeros,
00:48:49anuncio que mi hija Nicole Carrington
00:48:51es la única heredera
00:48:53de los miles de millones de dólares
00:48:55de la fortuna Carrington
00:48:57y es la CEO del grupo Carrington.
00:49:00Mi exesposa
00:49:01es la heredera
00:49:03de la familia más adinerada
00:49:05del país.
00:49:08Espera.
00:49:10Aún hay tiempo.
00:49:11Tenemos a Grace.
00:49:14Nuestra hija.
00:49:19Muero por la visita de hoy
00:49:21de la señorita Carrington.
00:49:23O sea,
00:49:23nos hicieron venir temprano
00:49:25solo para recibirla.
00:49:26¿Te lo imaginas?
00:49:27Si jugamos bien nuestras cartas con ella
00:49:29podemos ascender más rápido.
00:49:32Un momento.
00:49:34¿Esa no es la exesposa de Ethan?
00:49:36Escuché que se convirtió
00:49:38en la amante
00:49:38de algún millonario.
00:49:40¡Wow!
00:49:41¿Ahora repartes comida?
00:49:43Parece que abrir tus piernas
00:49:44solo te llevo hasta aquí.
00:49:47Toma.
00:49:48Dame estos primeros
00:49:49y...
00:49:50Ve a comprar más.
00:49:51Vamos.
00:49:53¿Estás sorda?
00:49:54Agárralo y apúrate.
00:49:55Esperamos a la señorita
00:49:56Carrington, perra.
00:49:57No lo arruines.
00:50:02Bueno,
00:50:03tengo una rabia.
00:50:04¿Qué demonios haces?
00:50:06¡Detente ahora mismo!
00:50:09Mira este traje.
00:50:11Hecho a la medida.
00:50:12Me costó 10 mil dólares.
00:50:15¿Tú crees que a Nicole le gustará?
00:50:17¿Sí qué estás hablando?
00:50:19¿Se te olvidó que ella adquirió tu empresa?
00:50:22¿Por qué estás tan feliz?
00:50:24Disculpen la tardanza a todos.
00:50:26¿Qué demonios estás haciendo aquí?
00:50:29¿Qué demonios estás haciendo aquí?
00:50:31Lo sentimos, Ethan.
00:50:32Intentamos detener a esta perra.
00:50:34Sí, no queríamos que te molestara en tu reunión con la señorita Carrington.
00:50:37Ethan, encárgate de esto.
00:50:38¿Cómo permites que tu esposa convicta entre a la sala?
00:50:40Para evitar más malentendidos, por favor, escuchen.
00:50:45Porque de verdad, de verdad odio tener que repetirme.
00:50:49Soy Nicole Carrington, la nueva CEO del grupo Carrington.
00:50:53Y tengo el 51% de las acciones del grupo Carter.
00:50:56Y a partir de hoy, soy su jefa.
00:50:58¿Entendido?
00:50:59¡Mierda!
00:51:05Ethan.
00:51:07Necesito hablar con Nicole.
00:51:08¿Qué quieres, Elaine?
00:51:10¿Por qué crees que Nicole compró tu empresa?
00:51:12Está tratando de vengarse de nosotros.
00:51:15¿Vengarse?
00:51:16Yo conozco a Nicole.
00:51:17Ella no haría eso.
00:51:19¿Estás loco?
00:51:21¿De verdad crees que ella te perdonaría después de todo lo que le hicimos?
00:51:27¿Después de herir a Grace y humillarla?
00:51:29¿O se te olvidó todo eso?
00:51:31Nicole tiene un buen corazón.
00:51:33Grace casi se ahoga en la fiesta de cumpleaños.
00:51:35Eso fue nuestra culpa.
00:51:37Le pediré perdón a Nicole y ella me perdonará.
00:51:39Lo sé.
00:51:40Ethan.
00:51:42¿Eres ingenuo o simplemente estúpido?
00:51:46Le rompiste el corazón.
00:51:47Te burlaste de ella y la mandaste directo a prisión
00:51:50cuando yo la incriminé por beber y lastimar a Grace.
00:51:53Espera.
00:51:55¿Qué quieres decir?
00:51:56¿Con qué la incriminaste?
00:52:00Fuiste tú.
00:52:01¡Tú!
00:52:02¡La incriminaste!
00:52:04Nicole nunca bebió.
00:52:05Fuiste tú quien encerró a mi hija en el auto y casi la mata.
00:52:08¡Tú!
00:52:09¡No conseguiste el contrato!
00:52:10¡Tú hiciste todo esto!
00:52:11Por favor, solo déjame ir.
00:52:17¿Sabes?
00:52:18¿Por qué te importa tanto esto ahora?
00:52:21Mira, tú sabías que ella nunca bebía.
00:52:25Ella se defendió y eso no te detuvo de mandarla directo a prisión.
00:52:29¿O sí?
00:52:30Y ahora, de la gran nada, ¿quieres actuar como el esposo cariñoso?
00:52:34Nicole no me habría pedido el divorcio si todo fuera un malentendido.
00:52:37¿Qué hiciste?
00:52:41¿Y qué?
00:52:42Puede que haya hecho algo.
00:52:44Solo le mostré una foto de tú y yo besándonos.
00:52:48¿De qué estás hablando?
00:52:49Yo nunca hice nada contigo.
00:52:50¿Cómo tomaste esta foto?
00:53:01Bueno, me di cuenta de que seguías enganchado con esa perra.
00:53:04Así que te drogué.
00:53:10Siempre confía en ti.
00:53:12Eras la mejor amiga de Nicole.
00:53:14¿Por qué me hiciste esto?
00:53:16¿A nosotros?
00:53:17¡Tú arruinaste a mi familia!
00:53:19Porque yo soy mucho mejor que ella.
00:53:22Y sabía que estabas a punto de firmar ese gran contrato.
00:53:25Así que sí, por supuesto.
00:53:27Quería una parte de eso.
00:53:28Es que Nicole lo tiene todo.
00:53:32Ella tiene el dinero.
00:53:34Y la familia.
00:53:36Y yo solo era un asistente.
00:53:41Estás loca, Elaine.
00:53:43¡Seguridad!
00:53:44Zahana está loca de aquí.
00:53:46No quiero volver a verte jamás.
00:53:49¡Suéltame!
00:53:51¡Ridículo!
00:53:59Entonces, ¿qué quieres almorzar hoy?
00:54:01No lo sé.
00:54:01Aún no lo pensé.
00:54:02Nicole.
00:54:03Ya sé la verdad.
00:54:05Fue Elaine.
00:54:06Ella me engañó.
00:54:07Ella...
00:54:08Ella nos engañó a todos.
00:54:10Vaya, muy bien.
00:54:11Por fin lo descubriste.
00:54:13Felicidades.
00:54:14Nicole, por favor.
00:54:16Necesito hablar contigo.
00:54:17Señor Carter, soy su abogado.
00:54:19Puedes hablar conmigo.
00:54:20Hablaré con ella cuando me dé la gana.
00:54:28Es mi esposa.
00:54:30No.
00:54:31Ustedes se divorciaron, ¿recuerdas?
00:54:32Sigue siendo la madre de mi hija, Grace.
00:54:35De quien necesitamos hablar, por cierto.
00:54:37Nicole, resolveré este asunto con el señor Carter.
00:54:40Nicole, él no tiene voz aquí.
00:54:41Estoy más que calificado para manejar esto.
00:54:44¿Qué están haciendo estos dos?
00:54:48Nicole.
00:54:49Nicole.
00:54:52Demasiado lento, Damon.
00:54:54Solo es acta más efectivo, lo siento.
00:54:57Está bien, no les hagas caso.
00:54:59Aquí.
00:54:59Gracias.
00:55:00Gracias.
00:55:01Nicole, ¿puedo por favor hablar contigo un momento?
00:55:04Por Grace.
00:55:09Damon, ¿me esperas afuera?
00:55:11Está bien.
00:55:13Estaré justo afuera.
00:55:14Gracias.
00:55:18Muy bien, Nathan.
00:55:20¿Qué era lo que querías hablar sobre Grace?
00:55:24¿Por qué ocultaste tu identidad todos estos años?
00:55:27¿Y qué tiene eso que ver con nuestra hija?
00:55:29Todo.
00:55:30Si no hubieras ocultado tu identidad, no te habría malinterpretado.
00:55:34Y Grace, habría vivido en un hogar lleno de amor.
00:55:36No, no, no, no, no.
00:55:37No fue mi identidad lo que nos destruyó.
00:55:41Fue tu traición y tu falta de vergüenza.
00:55:44¿Entiendes eso, cierto?
00:55:45Yo no te traicioné.
00:55:46Fue esa perra Elaine.
00:55:47Ella me engañó.
00:55:49No pasó nada entre nosotros.
00:55:52Tú eres la única mujer que he amado.
00:55:54Por favor, dame una oportunidad de demostrarlo.
00:55:58Muy bien.
00:55:58Ya que no estamos hablando de nuestra hija, me voy...
00:56:00Yo cometí un error.
00:56:03Te lastimé, te rompí el corazón, te llamé parásito.
00:56:06Pero ahora sé que todo lo sacrificaste por nuestra familia.
00:56:10Mmm, ¿de verdad?
00:56:12Te amo.
00:56:14Y lo digo en serio.
00:56:19Una oportunidad más.
00:56:22Grace solo tiene cinco años.
00:56:24Estoy seguro de que quieres que crezca con un padre, ¿verdad?
00:56:30Mira, has vuelto a mis pies porque...
00:56:34Porque realmente crees que lo que hiciste estuvo mal.
00:56:39No por mi apellido, todo ese dinero, la fortuna.
00:56:43Por supuesto.
00:56:47Nunca quise que lo nuestro terminara, Nicole.
00:56:51Ni siquiera me importa el dinero.
00:56:52Hasta puedo transferirte todas mis cuentas y acciones...
00:56:56...si eso es lo que...
00:56:57...se necesita para demostrarte mi amor.
00:57:02Sabes, es muy difícil creer una sola palabra de lo que dices.
00:57:05Cuando fui incriminada.
00:57:08Cuando me golpearon.
00:57:10En esa prisión.
00:57:12Cuando tú...
00:57:13...me desechaste.
00:57:17No vi amor en ti en ese momento.
00:57:20Cometí un gran error.
00:57:22No.
00:57:23Pero puedo corregir mis errores...
00:57:25...con amor.
00:57:27Por favor.
00:57:35¡Nicole!
00:57:37Frío.
00:57:38¿Verdad?
00:57:39¿Cómo se siente eso?
00:57:40¿Duele?
00:57:41Puede que logres quitarte esta mancha, Ethan...
00:57:44...pero ¿alguna vez vas a olvidar realmente ese sentimiento?
00:57:46¿Esa humillación?
00:57:47No.
00:57:48¿Verdad?
00:57:49Nicole.
00:57:50Voy a hacer que vuelvas a mí.
00:57:52Recuerda mis palabras.
00:57:57Si quiero algo, lo conseguiré.
00:58:00Mientras haya un lazo entre nosotros...
00:58:02...volverás a estar a mi lado.
00:58:09¡Oh!
00:58:10¿Qué quieren ustedes dos?
00:58:12Perdón que no les traje café hoy.
00:58:14Oh, he entendido más, señorita Carrington.
00:58:16Solo venimos a darle un mensaje de Ethan.
00:58:18Quiere verla en la sala de conferencias.
00:58:20Está bien.
00:58:31Llegaste.
00:58:34¿Qué está pasando?
00:58:36No intentes hacerte el misterioso.
00:58:37No tengo tiempo para esto ahora, ¿de acuerdo?
00:58:39No te preocupes.
00:58:40Estamos en el trabajo.
00:58:43No voy a hacer nada malo.
00:58:50Nicole, sé que no me creíste cuando te dije que renunciaría a mi dinero solo para recuperarte.
00:59:07Así que aquí está.
00:59:08Cada centavo que tengo es para ti.
00:59:13¡Guau!
00:59:13Cometí un error.
00:59:27Te hice daño.
00:59:28Ajá.
00:59:29Yo...
00:59:30...te abandoné.
00:59:34Todo lo que tengo está sobre la mesa.
00:59:36Todo lo que pido...
00:59:39...es otra oportunidad para recuperarte.
00:59:41Todo tu dinero.
00:59:45Eso es todo lo que tienes para ofrecer.
00:59:49Por favor.
00:59:49¿En serio?
00:59:50Nicole.
00:59:51Sé que no lo entiendes.
00:59:54Estaba harto de ser pobre.
00:59:57De no ser nadie.
00:59:59Así que el dinero...
01:00:01...era importante para mí.
01:00:03Por ti...
01:00:05...estoy dispuesto a renunciar a todo.
01:00:08¿Empezamos de nuevo?
01:00:10Piensa en todo lo que hemos vivido.
01:00:12Piensa en Grace.
01:00:15Creo que ambos sabemos que esto no es suficiente dinero para que yo te perdone.
01:00:21Parece que estás tratando de...
01:00:24...de iniciar un fuego.
01:00:26También lo sientes, ¿verdad?
01:00:29La pasión.
01:00:30Sí, definitivamente.
01:00:33¿Qué te parece si hacemos esto más emocionante?
01:00:38¿No crees que es demasiado?
01:00:42No.
01:00:44Vamos.
01:00:47Solíamos hacer esto todo el tiempo, ¿no?
01:00:50Solíamos ser jóvenes, salvajes y divertidos.
01:00:54Excitante.
01:00:55Sí, excitante, sí.
01:00:58¿Quieres mi perdón?
01:01:00Ajá.
01:01:01Ajá.
01:01:03Gánatelo.
01:01:06Haré todo lo que quieras, bebé.
01:01:08Muy bien.
01:01:09Oh, sí, muy bien.
01:01:10Ah, sí.
01:01:11Sabes cómo relajarme.
01:01:13De eso estoy hablando.
01:01:16Muy bien.
01:01:17Vaya.
01:01:18¡Guau!
01:01:19Déjame tomar el control, ¿sí?
01:01:21Sí, sí.
01:01:22Damon ya perdió, ¿ah?
01:01:23Oh, cariño.
01:01:28¿Nicole?
01:01:39¡Mierda!
01:01:41¡Nicole!
01:01:44Pensé que teníamos reunión ahora.
01:01:46Sí, sí, la tenemos.
01:01:48Ustedes pueden adelantarse.
01:01:49Yo iré por algo.
01:01:53¡Mierda!
01:01:54¡Mierda!
01:02:10¡Mierda!
01:02:11¡Mierda!
01:02:12¡Mierda!
01:02:13¿Qué están mirando?
01:02:14¡Todos afuera!
01:02:16¡Fuera!
01:02:16Esperen, esperen, esperen, esperen
01:02:21Necesito la llave, necesito la maldita llave
01:02:24Damon, Damon, necesito la llave
01:02:28Damon, necesito la llave
01:02:30Gracias
01:02:38Él no intentó nada, ¿o sí?
01:02:44No, Dios, no, siempre estoy alerta con él
01:02:47Señor abogado, mi ex esposo acaba de acosarme en mi lugar de trabajo
01:02:52¿Te importaría llamar a la policía y presentar un informe?
01:02:55Ya me encargo, señorita CEO
01:02:58Gracias
01:02:58Mierda
01:03:05Ethan Carter, estás arrestado por acoso sexual en el lugar de trabajo
01:03:10¿Qué?
01:03:12Vienes con nosotros
01:03:13Yo, yo nunca he agredido sexualmente a nadie oficial
01:03:16Esto es un error
01:03:17Guárdalo para el jurado
01:03:19Tomen el dinero, tomen el dinero
01:03:20Hay dinero sobre la mesa
01:03:22Hay dinero suficiente para los tres
01:03:23Escuchen, tengo dinero, mucho dinero
01:03:26Pensé que me habías perdonado, Nicole
01:03:31No, solo te estoy dando tu propia medicina
01:03:34Ser traicionado y enviado a prisión por la persona que más amaste
01:03:37¿Cómo se siente?
01:03:39No puedo ir a prisión, se burlarán de Grace y voy a prisión
01:03:42Dirán que ambos padres somos delincuentes
01:03:44Grace es fuerte
01:03:45Y valiente, no como tú
01:03:48Cobarde egoísta
01:03:50Hey, no te muevas
01:03:53Protegeré a Grace, no te preocupes
01:03:57Por favor
01:03:58Vámonos
01:03:59Sí
01:04:08Estoy de humor
01:04:11De hecho, de excelente humor
01:04:12¿Sabes qué?
01:04:14Está decidido
01:04:14Tienes que quedarte conmigo hasta que quede satisfecha
01:04:19Estaré aquí hasta el final
01:04:22Trato hecho
01:04:24¿Acaso soy la mayor idiota del mundo?
01:04:30¿Sabes?
01:04:31Dejé a mi papá
01:04:32Mi única familia
01:04:34Durante siete años
01:04:36¿Para qué?
01:04:39¿Por un bastardo egoísta que me mandó a prisión?
01:04:44¿A prisión él hizo eso?
01:04:46Y ni siquiera pestañó
01:04:47No le importó
01:04:48No sé cómo voy a mirar a mi papá otra vez
01:04:51Fui una estúpida
01:04:53Nicole
01:04:54Ya volviste
01:04:56Es lo único que importa
01:04:59Gracias
01:05:02Me alegra mucho que sigas siendo mi amigo después de todos estos años
01:05:06Por supuesto
01:05:07Bueno
01:05:11Suficiente de eso
01:05:13¿Qué hay de nuevo contigo?
01:05:15¿Tienes a alguien especial en tu vida?
01:05:18No
01:05:18Estoy soltero
01:05:21La chica que amaba
01:05:23Se fue y se casó con un imbécil hace siete años
01:05:26¿Siete años?
01:05:28Sí
01:05:28¿Qué?
01:05:29Por favor
01:05:30Pero si eres un chico tan guapo
01:05:31¿Cómo pudo hacer eso?
01:05:35Oh vaya
01:05:35Supongo que los dos tenemos lo nuestro
01:05:37No es tan malo
01:05:39Quiero decir
01:05:40Ella está de vuelta ahora
01:05:41Creo que tengo una oportunidad
01:05:43Espera
01:05:47Podría ser
01:05:49Creo que estoy un poco borracha
01:05:54Así que yo
01:05:57Cuidado
01:05:58Creo que has bebido demasiado
01:06:04Sí
01:06:06Sí
01:06:08Sí estoy
01:06:09Creo que estoy un poco borracha
01:06:11Probablemente debería irme a casa
01:06:15Pero es solo que está lejos
01:06:17¿Sabes?
01:06:18No
01:06:18Tú solo duerme en mi cama
01:06:19Yo dormiré en el sofá
01:06:20Está bien
01:06:21De verdad
01:06:21Oh
01:06:22Bien
01:06:23Quizás me equivoqué
01:06:26Qué lástima
01:06:42Qué chico tan lindo
01:06:45Este cuaderno
01:06:48¿Por qué se me hace tan familiar?
01:06:49Mi cuaderno de la universidad
01:07:03¿Qué es esto?
01:07:10Damon devuélvelo
01:07:11Hablo en serio
01:07:12No estoy jugando
01:07:13Los abogados con traje son sexys
01:07:15¿Qué?
01:07:16Espero poder besar a un abogado atractivo y sexy algún día
01:07:20¿Qué?
01:07:21¿Y por qué no puedo besar a un abogado sexy y rico algún día?
01:07:24O sea
01:07:24¿Cuántos chicos quieres besar?
01:07:26¿Qué?
01:07:27¿Es por esto que todos tus profesores te mandan a rehacer tus trabajos?
01:07:31No
01:07:31Ya está
01:07:33Ya está
01:07:33Yo voy a confiscar esto
01:07:35¿Pasa qué?
01:07:35Voy a confiscar esto
01:07:36Es mío
01:07:38Eres un cretino
01:07:39Devuélvemelo, Damon
01:07:41¿Qué haces aquí?
01:07:57Me asustaste
01:07:58Solo vine a buscar mi pijama para vestirme
01:08:01No esperaba que estuvieras leyendo mis cosas
01:08:03Espera, disculpa
01:08:04Creo que te refieres a mis cosas
01:08:06Ese es mi cuaderno de la universidad
01:08:07De hecho, devuélvemelo
01:08:08Devuélvelo
01:08:09Supongo que lo necesito más que tú
01:08:20Está bien
01:08:21Solo ve a buscar tu pijama para que te puedas ir, ¿de acuerdo?
01:08:28Oh
01:08:28Ahora que estoy aquí
01:08:32¿Crees que yo cuento como un abogado?
01:08:39Atractivo
01:08:40Atractivo
01:08:40Musculoso
01:08:42Y sexy
01:08:44Sí, sí, por supuesto que sí
01:08:49Entonces no quieres besarme
01:08:52Entonces no quieres besarme
01:09:00Dios, me vuelves loco
01:09:14¿Acaso me dieron una paliza ayer?
01:09:41Carajo
01:09:46Carajo, carajo, carajo
01:09:47Me acosté con mi mejor amigo
01:09:49No, no, no, no, no
01:10:03Para, para, Nicole
01:10:04Tengo que admitir
01:10:32Que él es realmente atractivo
01:10:35Me fui temprano al trabajo
01:10:51Tenía una reunión
01:10:52¿Crees que puedes escaparte de mí tan fácilmente, señorita Nicole Carrington?
01:11:07Bueno, han pasado días y no he sabido nada de Damon
01:11:09¿Está avergonzado?
01:11:11Señorita Carrington todavía está en casa
01:11:14Hoy es el evento familiar en la escuela de Grace
01:11:17¿Qué?
01:11:19Grace nunca me dijo nada sobre eso
01:11:20Su maestra tampoco
01:11:21Tenemos que apurarnos
01:11:22Está bien
01:11:23No irás a la presentación familiar
01:11:27Ni siquiera tienes papá
01:11:29Yo sí tengo papá
01:11:32Ni siquiera tienes papá
01:11:35Yo sí tengo papá
01:11:36Mentirosa
01:11:37Nunca he visto a tu papá
01:11:39Así es
01:11:40Oigan
01:11:42¿Qué le están diciendo a mi hija, mocosos?
01:11:45¡Papi!
01:11:48Discúlpense ahora mismo
01:11:49Lo siento
01:11:50Perdón
01:11:51Fui malo
01:11:53Gracias, tío
01:11:58¿Ensayaste para la presentación en casa?
01:12:01Por supuesto
01:12:02Tomo las órdenes de la princesa
01:12:04Muy en serio
01:12:05Muy bien
01:12:13¿Están listos?
01:12:15Uno
01:12:15Dos
01:12:17Tres
01:12:18Tres
01:12:18Hoy estoy volviendo a casa
01:12:22Estoy volviendo a casa
01:12:26Por ti
01:12:28Hoy estoy volviendo a casa
01:12:34Estoy volviendo a casa
01:12:37Por ti
01:12:40Oh, bueno
01:13:05Si mami está aquí
01:13:06¿Por qué no tomamos una foto familiar?
01:13:07Oh, no somos una...
01:13:09Mami, apúrate
01:13:09¿Está bien?
01:13:14Hola
01:13:15Digan whisky
01:13:17Whisky
01:13:18Mami, entra primero
01:13:24Tengo que hablar con el tío Damon
01:13:26¿Qué?
01:13:28No
01:13:28¿Desde cuándo se volvieron tan cercanos?
01:13:30¿Eso es un secreto entre el tío Damon y yo?
01:13:33Sí
01:13:33La enviaré adentro
01:13:35Apenas terminemos
01:13:36No te preocupes
01:13:37Ahora ve
01:13:38Está bien
01:13:39Ya me voy
01:13:39Tío Damon
01:13:46Quieres salir en una cita con mi mami, ¿verdad?
01:13:50Yo sé que la amas
01:13:52Quiero ayudarte
01:13:53Yo...
01:13:55Yo no solo quiero tener una cita con tu mami
01:13:57Si te parece bien
01:13:59¿Me darías el honor de ser tu papá, Grace?
01:14:02Gracias
01:14:03Tío Damon
01:14:07De verdad quiero que seas mi papi
01:14:09El cumple de mami se acerca
01:14:11Y sé que esto es su deseo de cumple también
01:14:14Bueno
01:14:15Entonces tendré que pedirle a la señorita Grace
01:14:18Ayuda con la señorita Carrington
01:14:19Promesa de meñique
01:14:22Sí, lo hice
01:14:33¡Feliz cumpleaños, mami!
01:14:34¿Qué deseaste?
01:14:36Solo deseé que tú seas feliz y saludable
01:14:38Eso es todo lo que...
01:14:40¡Eres la mejor mami del mundo!
01:14:42¡Eres la mejor mami del mundo!
01:14:43¡Eres la mejor mami del mundo!
01:14:43¡Eres la mejor mami del mundo!
01:14:44¡Eres la mejor mami del mundo!
01:14:45¿Qué? ¿A dónde vamos?
01:14:46Solo sígueme, mami
01:14:47Tengo un regalo sorpresa
01:14:49¿Qué?
01:14:51Está bien
01:14:52Sígueme, mami
01:15:03Sígueme, mami.
01:15:06Oh, Grace. ¿Tú hiciste todo esto?
01:15:09Sí, mami.
01:15:11Oh, está hermoso. Gracias. Wow.
01:15:16Ahora cierra los ojos y te diré cuál es el regalo sorpresa.
01:15:20¿Cierro los ojos? Está bien.
01:15:22Ojos cerrados. ¿Qué está pasando?
01:15:25Y ahora...
01:15:25Quiero invitar a mami a bailar.
01:15:28¿Quieres que baile contigo con los ojos cerrados?
01:15:31Así es. Yo te guío.
01:15:33Está bien. De acuerdo. Está bien. ¿A dónde vamos?
01:15:55Feliz cumpleaños, Nicole.
01:15:58Gracias.
01:16:01Entonces, ¿qué es todo esto? ¿Vas a explicar?
01:16:05Bueno, o sea, tú nunca explicaste esa noche después de que te fuiste.
01:16:09Lo sé, lo sé, lo siento. Es solo que...
01:16:14Acababa de enterarme de que alguien sentía algo por mí y no... no sabía cómo reaccionar.
01:16:21¿Por qué? ¿Será que no te gusta ese alguien?
01:16:24No, no, no, no, no, no. Claro que sí. Es solo que...
01:16:29No sé, ¿no crees que es raro que dos mejores amigos sean algo más?
01:16:35Desde el momento en que te conocí, Nicole, supe que nunca quise ser solo tu amigo.
01:16:41Desde que me conociste...
01:16:44Sí.
01:16:45Damon, hemos sido amigos desde que éramos niños. Nunca dijiste nada.
01:16:50Lo sé y lo pienso todos los días, Nicole. Es solo que pienso en cuando éramos jóvenes y...
01:16:58Fui un idiota. Nunca me atreví a dar el paso. Y...
01:17:03Tal vez si lo hubiera hecho, podríamos haber pasado los últimos siete años juntos.
01:17:10¿Así que me estás pidiendo la mano ahora?
01:17:14Sí, sí, así es. Pero...
01:17:16Sé que tu matrimonio acaba de terminar. Y lo mucho que te ha dolido. Y...
01:17:22No me corresponde decirte cómo... o cuándo superar ese dolor.
01:17:31Solo...
01:17:32Necesito que sepas...
01:17:35Que no hay nadie más para mí que tú.
01:17:40No hay nadie más para mí que tú.
01:17:46Yo...
01:17:48Me acabo de dar cuenta. Te convertiste en abogado por mí.
01:17:52¿Qué?
01:17:53¿Qué es?
01:17:54Espera, devuélvelo.
01:17:55¿Quiero besar a un abogado atractivo y sexy?
01:18:00Otra vez con eso.
01:18:01Sí.
01:18:02Damon.
01:18:04Tu sueño era besar a un abogado atractivo y sexy. ¿Qué se suponía que hiciera? Yo solo era un nerd.
01:18:10¿Quién cambia toda su carrera por una broma tonta? ¿Quién hace eso?
01:18:16Bueno...
01:18:17No importa en qué me haya convertido en esta vida.
01:18:23Hay algo que nunca ha cambiado.
01:18:26Soy todo tuyo.
01:18:28Siempre lo he sido.
01:18:30Y siempre lo seré.
01:18:32Después de esa noche...
01:18:48He pensado en este momento por mucho.
01:18:53Mucho tiempo.
01:18:56¿Y?
01:18:56Y...
01:18:57Yo también te amo.
01:19:03¿Qué?
Recommended
1:19:25
|
Up next
1:20:39
1:20:39
1:20:39
46:52
1:26:18
1:54:22
1:24:44
1:45:40
1:51:24
1:13:30
47:33
1:37:41
1:05:44
2:09:56
1:24:35
2:03:24
0:56
1:10
1:54:03
1:46:03
1:58:36