Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Transcript
00:01:56I'd like to travel to Korea, but for personal reasons, I cannot visit.
00:02:11Why?
00:02:12I'm also curious.
00:02:15I'm also curious.
00:02:28I don't have a lot of Korean people living in Denver.
00:02:33I met a student who was talking about the U.S., but I couldn't go there.
00:02:44I don't have a person in Korea.
00:02:47But for five years, I feel like Yerum is a close friend.
00:02:54Do you want to watch a video and send me a video?
00:03:00Please visit me instead of that place.
00:03:14Do you want to get to see a video?
00:03:15Do you want to watch a video?
00:03:16Do you want to watch a video?
00:03:17Do you want to watch a video?
00:03:18Please do.
00:03:19I'll see you soon.
00:03:21I'll see you next time.
00:03:33Wait a minute.
00:03:51KTC, this is a famous food for the end of the world.
00:03:59Here is the most long-term king of the world.
00:04:05It's famous for the end of the world.
00:04:09It's a special food for the end of the world.
00:04:21Let's get started.
00:04:51Let's get started.
00:05:09It's delicious.
00:05:14It's delicious.
00:05:19It's delicious.
00:05:24It's delicious.
00:05:28But...
00:05:30Who is this?
00:05:33You didn't talk to me.
00:05:36I didn't ask him to ask him.
00:05:38Sorry, I don't have a mind.
00:05:42Let's talk about it.
00:05:44It doesn't matter.
00:05:49It's delicious.
00:05:52It's delicious.
00:05:54I ate a cup of water.
00:05:56I'm going to drive.
00:05:58I'm going to drive.
00:06:00Look.
00:06:02Let's go.
00:06:03Let's go.
00:06:05Let's go.
00:06:07Let's go.
00:06:09Let's go.
00:06:11Look.
00:06:12Let's go.
00:06:14Let's go.
00:06:16O, that's right.
00:06:18I didn't see that introduce yourself.
00:06:20Well, this is the of us.
00:06:21There, the grass here is.
00:06:27Who is this?
00:06:30Are you going to visit your house?
00:06:36It looks like you're too small.
00:06:39I'm not familiar with the film.
00:06:41I'm not sure.
00:06:42But it looks like you're the same.
00:06:45No, it doesn't matter.
00:06:47What do you mean?
00:06:49What do you mean?
00:06:51Or...
00:06:53Or...
00:06:54Or...
00:06:55Or...
00:06:56Or...
00:06:57Or...
00:06:59I don't know.
00:07:00I'm not sure.
00:07:01I don't know.
00:07:02I don't know.
00:07:04I don't know.
00:07:05You're not about it.
00:07:08It's been a tough one.
00:07:10It's cold.
00:07:12I've never seen you come back.
00:07:14Or...
00:07:16Or...
00:07:17Or...
00:07:21Or...
00:07:22I'm going to ask you to ask.
00:07:24She's the same person in the U.S.
00:07:26But...
00:07:27I don't know where to travel.
00:07:29You don't know anyone?
00:07:30Just ask me.
00:07:32Hey, I don't know what it's going to happen.
00:07:35I don't think it's going to happen.
00:07:38Is it going to happen?
00:07:57Hey, you're a killer.
00:08:12You really? Can I go?
00:08:15You don't want to go?
00:08:17I'm here to go.
00:08:19I'll do it.
00:08:21I'm going to go back.
00:08:25It's time to go to the house.
00:08:27It's time to go to the house.
00:08:29It's time!
00:08:31What's that?
00:08:33What are you talking about?
00:08:35When are you talking about the house?
00:08:37You can go to the house of the house of the house of the house.
00:08:41Why are you doing the house?
00:08:47It's hard.
00:08:49Where should I go?
00:08:53Your brother!
00:08:55Your brother!
00:08:57Your brother!
00:08:59Your brother!
00:09:01What are you doing?
00:09:03What are you doing?
00:09:09I'm going to go.
00:09:15Your phone...
00:09:17No.
00:09:19I'm going to go!
00:09:23I'm going to go!
00:09:25I'm going to go!
00:09:29Get off your hands!
00:09:31From here!
00:09:33I'll go!
00:09:34Let's go!
00:09:35Move over!
00:09:37Let's go!
00:09:40Let's go!
00:09:41Just one more time.
00:09:43What do I do?
00:09:44Just wait for me.
00:09:45Hey, I'm going to go.
00:09:48You're going to feel like you're feeling like this.
00:09:51It's important to hear the sound.
00:09:53If you just shoot, the sound of the sound is all over.
00:09:57If you're watching the show, then you can hear the sound of the sound.
00:10:01If you're watching the show, then you can hear the sound of the sound of the sound.
00:10:06This is like this.
00:10:11This is just like this.
00:10:13It's very simple.
00:10:16This is a wind shield.
00:10:18If it's not good, it's good.
00:10:21Wow, that's really cool.
00:10:24What else do you think?
00:10:26It's funny.
00:10:27I feel like he's a professional.
00:10:32Thank you, 연수.
00:10:36What's your name?
00:10:38You want to call me.
00:10:40Yes.
00:10:41You want to call me and call my brother?
00:10:42I don't want to call this guy.
00:10:43What are you doing?
00:10:45This guy, you idiot!
00:10:46You're so jealous of yourself.
00:10:47What do you mean by this guy?
00:10:49You're so jealous, I'm so jealous.
00:10:50Gay!
00:10:52No?
00:10:54No?
00:10:54Okay.
00:10:55No?
00:10:56No, no, no, no.
00:10:56No, no.
00:10:58His name is so jealous.
00:11:00His name is so jealous.
00:11:01His name is so jealous.
00:11:04It's right.
00:11:05It's so that I'm so jealous.
00:11:06Oh, my God.
00:11:16What are you saying?
00:11:23I'm so excited.
00:11:25Me?
00:11:26I'm so excited.
00:11:27I'm so excited.
00:11:28I'm so excited.
00:11:29No.
00:11:30I'm so excited when I'm driving.
00:11:33You're not going to go down to me.
00:11:35You're not going to go down to me.
00:11:36You're not going to laugh at me.
00:11:38What a hell of a joke.
00:11:39I'm so excited when I'm with the president.
00:11:42I'm so excited.
00:11:43I'm so excited.
00:11:45I'm so excited.
00:11:47I'm so excited.
00:11:49I'm so excited when I'm going.
00:11:51I'm so excited.
00:11:53I've been thinking about it, the president.
00:11:56What do you think?
00:11:58I haven't heard about it.
00:12:00What's the reason?
00:12:02Can I just make it happen again?
00:12:04What's the reason for me?
00:12:05Can I give you some money?
00:12:08Can I give you some money right now?
00:12:09Can I give you some money right now?
00:12:10Can I give you some money right now?
00:12:14What?
00:12:15Do you want to take it?
00:12:16Coat?
00:12:18Yeah.
00:12:24Can I give you some money?
00:12:29What do you think about this?
00:12:34What do you think about this?
00:12:39Yes, you can do it.
00:12:41You can do it.
00:12:48You have to take care of your family.
00:12:50You have to take care of your family.
00:12:52You have to take care of your family.
00:12:55You're not a child.
00:12:57You're a man.
00:12:59You're not a man.
00:13:01You're a man.
00:13:03You're a man.
00:13:05You're not a man.
00:13:07You have to take care of your family.
00:13:10You're a man.
00:13:12What?
00:13:14You're a man.
00:13:16You're a man.
00:13:18You're a man.
00:13:20You're a man.
00:13:22Do you approve?
00:13:27Do you approve them?
00:13:29Do you approve this statement?
00:13:31Do you approve this?
00:13:35Do you approve this?
00:13:36I can't believe I did this.
00:13:41What happened to your company, who did he know?
00:13:43Do you drool either?
00:13:44I know it was плох.
00:13:50What?
00:14:20If we have a divorce, we will get back to the worthy Psao,
00:14:23or the worthy Psao.
00:14:25If we have a divorce, we will get back to the Psao.
00:14:29If we have a divorce, we will get back to the other side.
00:14:34Our children will go well.
00:14:38Let's have a divorce, people will be married.
00:14:41I'm going to buy a divorce.
00:14:43I want to take a break.
00:14:45Hi.
00:14:46I'm so sorry.
00:14:50I'm going to be in trouble.
00:14:55I'm going to get it to you.
00:14:59I'm going to come.
00:15:04Where is he going?
00:15:05I'm going to use it.
00:15:09Honey, I was so proud to go.
00:15:12It's time to finish.
00:15:17It's just a bit of a joke.
00:15:21Look, it's okay. It's okay.
00:15:25What do you think?
00:15:27It's a lot of money.
00:15:31It's a lot of money.
00:15:32It's a lot of money.
00:15:35It's a lot of money.
00:15:37What do you think?
00:15:38What do you think?
00:15:42You still can't be stopped.
00:15:44What do you think?
00:15:46I got that.
00:15:48What do you think?
00:15:50I've got that.
00:15:52I've still completed it.
00:15:59Right.
00:16:02Right.
00:16:03Yes, that's right.
00:16:08Are you looking for a person?
00:16:10Yes.
00:16:12Are there anyone you know?
00:16:15If you're a person, let's talk about it.
00:16:16What do you want to know?
00:16:18That's...
00:16:22My hair is cut off and my face is kind of weird.
00:16:27What are you talking about?
00:16:31What are you talking about?
00:16:32Ah, that's right.
00:16:39Wait a minute.
00:16:49You're the same as the same thing.
00:16:55You're looking for a person.
00:16:58Who?
00:16:59Who's that?
00:17:00Who's that?
00:17:00You're not looking for a person.
00:17:03The person who can't sit down.
00:17:04That's right.
00:17:09I don't think he's going to get your hands off?
00:17:15I agree with that.
00:17:17That's right.
00:17:21Let's go.
00:17:47I can't believe it.
00:18:17Who is it?
00:18:19Oh, hello.
00:18:21There's no one.
00:18:23No, no.
00:18:25No, no, no.
00:18:27No, no, no.
00:18:29No, no, no.
00:18:31No, no, no.
00:18:33No, no, no.
00:18:35No, no, no.
00:18:37No, no, no.
00:18:39You live here?
00:18:41You are not here?
00:18:43경주, 들어와라.
00:18:53뭐야, 아가씨는?
00:18:57아, 안녕하세요.
00:19:08아버지, 차 판 돈?
00:19:13갖고 가.
00:19:17다른 길 찾아.
00:19:19뭐 영화를 찍든 장사를 하든.
00:19:24혼나는 거 해.
00:19:28야, 좋은 머리에, 좋은 집안에.
00:19:31뭐하러 사서 고생이야, 어?
00:19:34일찍 돌아서면 경험이지만
00:19:37너무 늦으면
00:19:40실패야.
00:19:42나처럼.
00:19:46망하셨어요?
00:19:48새끼가 말을.
00:19:50그, 망한 거는 아니지만
00:19:53내가 그래, 망했다. 망했어. 어?
00:19:56그래도 나는 그냥 갈 거야.
00:19:58여태 그래갖고 앞으로도 그럴 거고
00:20:00내가 가고 싶은 길로 그냥
00:20:02그냥
00:20:03직진.
00:20:04응?
00:20:05뭐 이젠 유턴도 안 되고
00:20:07끝까지
00:20:09가는 거야.
00:20:13옆에 누구 탔어요?
00:20:17뭔 소리야 또?
00:20:20핸들 잡으신 걸 보면 루이스인데
00:20:22옆자리 닮아는 누구냐고요.
00:20:24무슨 타이어 펑크 나는 소리니?
00:20:27그냥 직진.
00:20:29끝까지 가는 거야.
00:20:30라면서요.
00:20:33우리 잡히지 말자.
00:20:35계속 가는 거야.
00:20:36가자!
00:20:38이거 모르세요?
00:20:40뭐 제가 제일 좋아하는
00:20:42벨마 루이스 마지막 장면.
00:20:44이 영화 보고 뻑 가서
00:20:45사표내고 영화로 유턴했잖아요.
00:20:51마지막이.
00:20:52마지막이.
00:20:54그 장면이었나?
00:20:55그 장면이었나?
00:20:57가자!
00:21:03그래서 어떻게 됐어?
00:21:05뭘 어떻게 돼요?
00:21:06벼랑으로 떨어져 추락사 한 거지?
00:21:11일로와봐.
00:21:13일로와.
00:21:16넣어두세요.
00:21:18응.
00:21:22내가 닮아.
00:21:23일로와 루이스?
00:21:30어제도 본 것 같은데.
00:21:32아.
00:21:33네.
00:21:34그러게요.
00:21:35진짜 인연이 있나봐요.
00:21:36선생님이랑 저랑.
00:21:39아무데나 인연 찍어붙이는 거 보니
00:21:42나한테 뭐 목적이 있구만.
00:21:45목적이요?
00:21:46아니요.
00:21:47아니요.
00:21:48아니에요.
00:21:49엄마.
00:21:50나 저 언니 안다?
00:21:53TV 나오잖아.
00:21:58취재 왔어요?
00:22:00네?
00:22:02네.
00:22:03사전 취재요.
00:22:05한복.
00:22:06한복 명인이요.
00:22:07선생님께서 한복 오래 지으신 분이라고 장타 식당 할머님께서 소개시켜 주셨거든요.
00:22:13이젠 한복 안 짓는데.
00:22:16에이.
00:22:17잠깐 신은 거잖아.
00:22:18금방 또 짓는 데잖아.
00:22:20저 언니 가수야?
00:22:23옛날엔.
00:22:24뭐.
00:22:25이치유.
00:22:26이치유.
00:22:27이치유.
00:22:28언니유.
00:22:29이치유.
00:22:30이치유.
00:22:31언니유.
00:22:33뭐 한다고 여길 왔어요.
00:22:35취재할 게 뭐 있다고.
00:22:40취재는 무슨.
00:22:43이젠 방송도 안 하는데.
00:22:45선생님을 알고 싶어서요.
00:22:47한복.
00:22:48한복.
00:22:49한복 짓는 걸 체험해보고 싶어요.
00:22:55한복 짓는 게 얼마나 어려운 건데.
00:23:01그걸 한번 해보고 싶다고?
00:23:05네.
00:23:17너무 예뻐요.
00:23:18아아..
00:23:24엄청 예뻐요.
00:23:26엄청 예뻐요.
00:23:42촬영해도 될까요?
00:23:44I've seen a lot of good clothes on the show, but I'll see you in a lot of good clothes.
00:23:58It's not just an art painting.
00:24:02How much it's been to me, it's been a long time for me.
00:24:07I call it a name.
00:24:09I'm sorry.
00:24:11I'm sorry.
00:24:13I'm sorry.
00:24:15I'm sorry.
00:24:25I'm sorry.
00:24:29I'll do it.
00:24:39I'm sorry.
00:24:47Oh, 선생님.
00:24:49오늘 너무 감사했습니다.
00:24:51선생님, 그럼 매일 또 올게요.
00:24:55그러시든가.
00:24:57저, 선생님.
00:25:01아까 단의지를 어머님한테서 배우셨다고 하셨는데,
00:25:05어머님께서는 여기 안 계세요?
00:25:09저 세상에 있겠지.
00:25:11아...
00:25:13죄송합니다.
00:25:15뭘 그렇게 죄송한 게 많아요.
00:25:17말끝마다 죄송 죄송.
00:25:21어, 그럼 다른 형제분들은 안 계세요?
00:25:25바느질 같이 배우신 자매분이나...
00:25:30남의 족보는 캐서 뭐 하려고?
00:25:33아, 아니요.
00:25:35아니요, 그런 게 아니라요.
00:25:37그냥 궁금해서요.
00:25:39선생님만 배우신 건가 해서.
00:25:43난 형제자매라곤 일절 없어요.
00:25:47남편은 일 때문에 재주해 있고.
00:25:49그럼 케이트 씨를 모르신다는 얘긴데...
00:25:53아니, 알면서도 모르는 사람이라고 하신 건가?
00:25:59What is it?
00:26:06What is it?
00:26:11You don't know KTC, but...
00:26:15You don't know what to say.
00:26:20It's just the same thing.
00:26:26Oh, my God.
00:26:32And then I see you.
00:26:34.
00:26:35I can't go.
00:26:37I'm going to go.
00:26:38I'm going to go to your family and your family with the same person.
00:26:41I don't know.
00:26:42I don't know if you look at it.
00:26:44How do you think?
00:26:45You know, I don't know.
00:26:49Well, I don't know if you're a girl.
00:26:53Do you want your anger to tell her?
00:26:55You know what, I am not talking about.
00:26:57I don't know why I have to travel to a lot of time when I travel to a lot, but I'm not talking about it.
00:27:04What do you think?
00:27:06What?
00:27:07I'm not sure how you're playing.
00:27:10What?
00:27:11You know, what's up?
00:27:14You don't know what's up?
00:27:15I don't know.
00:27:17You don't know what you're saying.
00:27:20What?
00:27:21Why?
00:27:22Why are you losing the Nail?
00:27:24I don't know where to go.
00:27:26You got a phone call?
00:27:29I'm here.
00:27:35You're a good guy.
00:27:36You're a good guy.
00:27:38I'm not sure.
00:27:40He's a good guy.
00:27:42He's a good guy.
00:27:44He's a good guy.
00:27:46He's a good guy.
00:27:48He's a good guy.
00:27:50He's a good guy.
00:27:52He's a good guy.
00:27:54He's a good guy and his relationship.
00:27:56He's a good guy.
00:27:58He's a good guy.
00:28:00He just told me about the joke.
00:28:02He doesn't want to go back and take it.
00:28:04He wants to put it on the date.
00:28:06I want to put it on the date.
00:28:08He doesn't want to go to the date.
00:28:10But something about his taxes?
00:28:14Yeah.
00:28:16It's been here to go.
00:28:22.
00:28:27.
00:28:32.
00:28:37.
00:28:42.
00:28:46.
00:28:51.
00:28:58.
00:29:02.
00:29:03.
00:29:04.
00:29:13.
00:29:14.
00:29:19.
00:29:20.
00:29:21Are you going to take a job?
00:29:23Are you going to take a job?
00:29:27Are you going to film a movie?
00:29:30The movie is going to continue.
00:29:33The life is going to continue.
00:29:35We're going to have our 5G Enter.
00:29:38We're going to be one of the ones that we have.
00:29:43The winner is the winner.
00:29:47Congratulations.
00:29:49Yes.
00:29:53Now, let's go for a job.
00:29:57Yes.
00:30:05You're so beautiful.
00:30:07You're so beautiful.
00:30:09But why did you stay here?
00:30:12Well...
00:30:15You're not going to do anything.
00:30:17I didn't know that I was going to do anything.
00:30:19You're not going to do anything.
00:30:21You're like...
00:30:23You're not going to do anything.
00:30:25You're like...
00:30:26The mother doesn't have to go away and have to sit for him.
00:30:30What's it like?
00:30:32You don't have to mess with them.
00:30:34We don't have to mess with them.
00:30:36I don't have to paint them.
00:30:37I don't have to paint them.
00:30:42I always paint them.
00:30:46Your mother is when?
00:30:48Michelle is when?
00:30:50Yes, no.
00:30:51She is not.
00:30:53No.
00:30:55We're not so good.
00:30:56We're not so good.
00:30:57What?
00:30:58I think when you're at home,
00:31:00you're not so good.
00:31:03But she's a good father.
00:31:06She's a good father.
00:31:08She's a good father.
00:31:10But she's a good father.
00:31:12Why are you so good?
00:31:14I'm so good.
00:31:16She's so happy about you.
00:31:18What's that?
00:31:20But it's weird.
00:31:22I don't want to be a person who doesn't want to be a person.
00:31:25But I don't want to be a girl who's gone.
00:31:30She doesn't want to be a person.
00:31:36My mother is gone.
00:31:40She has a daughter who has hurt.
00:31:44She's not a girl.
00:31:48Wow.
00:31:49What the hell are you talking about?
00:31:57What are you talking about?
00:32:02What are you talking about?
00:32:05The most simple thing is the reality.
00:32:09What?
00:32:11The reality is that the reality is the reality.
00:32:16The reality is that the reality is the reality.
00:32:19The reality is the reality.
00:32:20So, the reality is the reality.
00:32:21The reality is the reality is the reality.
00:32:23If you have any questions, please.
00:32:27What are you talking about?
00:32:31It's true.
00:32:33The reality is that the reality is the reality.
00:32:35I will be sharing this video.
00:32:40What are you talking about?
00:32:49Oh
00:33:19He's not a guy, but he's not a guy.
00:33:22My wife is in the city of New York.
00:33:24That's a great deal.
00:33:27Let's do it all.
00:33:29We're done a lot.
00:33:31There!
00:33:33You're going to be there?
00:33:35Yes.
00:33:36Yes.
00:33:37Okay.
00:33:51It's a beautiful place.
00:33:53I'll go to the next door.
00:33:59Let's see.
00:34:00It's a day in the middle of your window.
00:34:02Okay.
00:34:03It's a journey.
00:34:05It's a good thing, too.
00:34:09Well, it's over.
00:34:12Okay.
00:34:14And it's now it is at the start of the after the moment.
00:34:20Yes.
00:34:23Yes.
00:34:25Yes.
00:34:29Yes.
00:34:30Yes.
00:34:31Hello, teacher. How are you doing?
00:34:40Why are you lying?
00:34:42Yes?
00:34:44What are you doing?
00:34:46I'm so sorry.
00:34:49What are you saying?
00:34:51What are you saying?
00:34:52What are you saying?
00:34:54What are you saying?
00:34:56What?
00:34:58What are you saying?
00:35:00How did you do it?
00:35:02What are you saying?
00:35:04You didn't know what I'm saying.
00:35:06That's what I was saying.
00:35:09Did you say that I was...
00:35:11Why?
00:35:13She's wearing a shirt that was not wearing a shirt.
00:35:17She doesn't wear a shirt.
00:35:20She doesn't wear a shirt.
00:35:22No, she doesn't wear a shirt.
00:35:24What are you doing?
00:35:26You're okay.
00:35:27I'm going to work for you.
00:35:33You're going to go home and get up.
00:35:39You're not going to get up!
00:35:42You're not going to get up.
00:35:45I'm sorry.
00:35:48That's not it!
00:35:51I can't see you.
00:35:56I can't.
00:35:58Whatever.
00:36:00I can't believe it.
00:36:02I can't believe it.
00:36:06I can't believe it.
00:36:11Dofulgänger,
00:36:13그래.
00:36:23Ah,
00:36:25괜히 끼어들어서 남의 상처 나고 비고.
00:36:28잘한다, 강여름.
00:36:38Ah...
00:36:41KT씨,
00:36:47이 나무가 무한자 나무래요.
00:36:51이 나무는 병과 우한을 피해
00:36:56자식에게 화가 미치지 않길 바라는
00:36:59염원이예요.
00:37:02이 나무는 병과 우한을 피해
00:37:06자식에게 화가 미치지 않길 바라는
00:37:08염원이 담겨있대요.
00:37:14이 나무 열매로 염주팔찌도 만들었고요.
00:37:18어쩌면
00:37:20이 팔찌도
00:37:22이 나무의 열매일까요?
00:37:23이 나무의 열매일까요?
00:37:35이 나무는 병을 가면
00:37:39이 나무의 열매일까요?
00:40:25I want to make this tree for the tree tree, making this tree tree or one mole.
00:40:35Who gave it to me?
00:40:39Who gave it to me?
00:40:55I can't do that, right?
00:41:06You know what I do?
00:41:07I can't.
00:41:11I can't.
00:41:13I can't.
00:41:15I can't.
00:41:16I can't.
00:41:17I can't.
00:41:19I can't.
00:41:20I can't.
00:41:21I'm good at the job.
00:41:32You're a good actor.
00:41:35You're a good actor.
00:41:37It's a good actor.
00:41:51Wait.
00:42:21툭하면
00:42:28저 나무 아래에 와서
00:42:32서럽게 우는 엄마를
00:42:33평생을 봤어요.
00:42:42태어나자마자
00:42:43병이 있어 죽을지 살지 모를 딸년
00:42:47목숨줄 하나 붙들어본다고
00:42:50남편도 없이 안 해본 일 없지.
00:42:56우리 엄마는 젊은 날을
00:42:57그렇게 살았어.
00:43:01그래서 나도 미안함도 컸고
00:43:03근데 참 모지러워.
00:43:09얼마나 독한지
00:43:11죽을 꼽이 넘기고는
00:43:14나한테 따뜻한 눈길 한번
00:43:15안줬으니까.
00:43:16그리곤 또 혼자 밤이고
00:43:20낮이고
00:43:21저길 와 그렇게 혼자
00:43:24서럽게 울더라고.
00:43:27
00:43:27그러셨을까요?
00:43:34그걸 알고 싶어서
00:43:35엄마 죽고 나서
00:43:37엄마처럼 이렇게
00:43:40여길 무시하러 와본 거예요.
00:43:45엄마가 나한테 준 건
00:43:47이게 전부예요.
00:43:59이건 엄마 매득이야.
00:44:01진짜 나랑 똑같이 생겼어요?
00:44:05네.
00:44:10아저씨 잠깐만요.
00:44:13내릴게요.
00:44:15죄송합니다.
00:44:16죄송합니다.
00:44:17감사합니다.
00:44:17비밀은 풀렸다.
00:44:28진실은 단순했다.
00:44:35복잡한 마음의 위로 속에
00:44:37꽁꽁 숨은
00:44:39단순한 진실.
00:44:40엄마는 일생동안
00:45:00모든 순간
00:45:02두 딸들을 사랑했다는 것.
00:45:07이 분에서 온 거예요.
00:45:30보세요.
00:45:31저 옷을 입고
00:45:48이 팔찌와 함께
00:45:50여기 부여의 어떤 나무 아래에
00:45:54버려져 있었대요.
00:45:56태어나자마자.
00:45:58아니
00:45:59누가 봐도
00:46:01내 쌍둥이잖아.
00:46:08아픈 선생님을 살리시려고
00:46:10건강한 다른 딸을
00:46:12버리셨어야 했나 봐요.
00:46:14할머니는.
00:46:23그래서 그렇게
00:46:24거길 찾아가
00:46:27혼자 울었던 거야?
00:46:29평생 진처럼
00:46:36안고 사실까 봐
00:46:37말씀을 못하고
00:46:39돌아가신 게 아닐까요?
00:46:46난 살리고
00:46:48저버린 거
00:46:50미안해하면서
00:46:51살까 봐
00:46:51왜 혼자 끌어안고 살았어?
00:46:58왜 혼자 끌어안고 살았어?
00:47:12나 보면
00:47:14나 보면
00:47:18버리네 생각나서
00:47:22눈길 한번 못 주고
00:47:27그렇게 혼자 온 거야.
00:47:29아, 아...
00:47:30아...
00:47:34아...
00:47:34아...
00:47:35아...
00:47:36Oh
00:48:06Attention, please.
00:48:08Hi, everyone.
00:48:08International flight 7-7.
00:48:11H.S. romantic from Los Angeles.
00:48:13International flight 7-7.
00:48:43I don't understand why you request me to travel on your behalf
00:48:47and why you choose me in particular.
00:48:51K.T. 씨께서는 이렇게 답을 해주셨어요.
00:48:55저도 궁금하네요.
00:48:58I'm also curious.
00:49:01그 대답이 마음에 걸려서
00:49:02어쩌면 저에게 보여주고 싶지 않은
00:49:07뭔가가 있을지도 모른다는 걸 생각했어요.
00:49:11그래서 쉽게 여쭤볼 수가 없었어요.
00:49:15대리여행의 이유를요.
00:49:17이제 염주나무는 저 멀리 덴버까지
00:49:35아주 긴 여행을 하게 될 것 같아요.
00:49:37감사합니다.
00:49:43제 첫 여행을 시작할 수 있게 해주셔서
00:49:47아무짝에도 쓸모없는
00:49:50바보가 된 것 같은 그런 기분이었는데
00:49:54이젠 저도 뭔가 할 수 있다는 희망 같은 게 생겼어요.
00:50:06제가 더 위로받는 그런 여행이었습니다.
00:50:10내가 더 위로받았을 것 같아요.
00:50:12내가 더 위로받았을 것 같은데
00:50:12부연은 너무나 아름다웠고
00:50:21또 너무나 따뜻했습니다.
00:50:2645년 세월을 지나
00:50:28다시 만난 두 분을
00:50:30저는 평생 잊지 못할 것 같아요.
00:50:35아 진짜 그건 언제 얘기해 주실 거예요.
00:50:48서울로 수학여행 온 어리버리한 시골 총가신에
00:50:51왜 길거리 캐스팅하신 건지.
00:51:01맛있어?
00:51:02네.
00:51:03너는 어쩌다가 길을 잃었어?
00:51:10너무 커서요.
00:51:12우리 학교는 조그만데
00:51:13여긴 엄청 크잖아요.
00:51:15길을 찾아야지.
00:51:18왜 저기 앉아 있었어?
00:51:20등대니까요.
00:51:22등대?
00:51:23바다에서 길을 잃으면
00:51:24등대를 보고 찾아오는 거예요.
00:51:27이 학교에서는 등대가 저기 같아서요.
00:51:30너 섬에서 왔니?
00:51:33네.
00:51:38아저씨 이거 드릴까요?
00:51:41와 이거 아저씨 줘도 돼?
00:51:43그럼요.
00:51:44서울에 대해 주려고 가져왔는데
00:51:46아저씨 드릴게요.
00:51:47야 섬심 쓰네 얘가.
00:51:49야 그래도 돼?
00:51:51여기 애들은 이걸 안 좋아하네요.
00:51:53여기 이렇게 귀를 대고 있으면 바닷소리가 들려요.
00:52:01궁금한 게 있으면 이 안에 살던 소라개가 대답도 해줄.
00:52:04와 진짜
00:52:05
00:52:06오 진짜?
00:52:09뻥이죠.
00:52:11뻥?
00:52:12무슨 바닷소리가 들려요.
00:52:13소라개가 어디 있다고.
00:52:15상상하는 거예요.
00:52:16자기 마음의 소리를 듣는 거라고요.
00:52:19상상?
00:52:21와 들리는 것 같아.
00:52:22와 너 진짜 엄청 똑똑하구나.
00:52:27화도군교에서 온 강웅여름 강웅여름 생은 지금 단장 앞으로 왔어요.
00:52:35거 보세요.
00:52:36저기가 등대라니까요.
00:52:38어디서든 등대만 찾으면 길 잃지 않는다고요.
00:52:41그러네.
00:52:43야 그런데
00:52:43등대를 못 찾으면
00:52:47어떡하니?
00:52:51화도에서는요.
00:52:53길이 있기만 하면 길이 열려요.
00:52:55응?
00:52:56물이 빠지면 길이 생겨요.
00:52:58밀물 때 안 보이던 길이 썰물 때에는 반드시 보이거든요.
00:53:03그러니까 기다리면 돼요.
00:53:05물이 빠질 때까지.
00:53:11다시 한 번 말씀 드리겠습니다.
00:53:13교내에 있는 화도군교에서 온 강웅여름 학생은
00:53:16지금 바로 단장 앞으로 와주세요.
00:53:18아저씨 안녕히 계세요.
00:53:23여름아.
00:53:27너 서울 언제 또 오니?
00:53:30글쎄요.
00:53:31오늘은 여행 온 거거든요.
00:53:34뭐라고?
00:53:35여행이요.
00:53:36수학 여행이요.
00:53:41수학 여행이요.
00:53:42수학 여행이요.
00:53:43수학 여행.
00:53:44수학 여행.
00:53:45수학 여행.
00:53:46수학 여행.
00:53:47수학 여행.
00:53:48수학 여행.
00:53:49수학 여행.
00:53:50수학 여행.
00:53:51수학 여행.
00:53:52수학 여행.
00:53:53수학 여행.
00:53:54수학 여행.
00:53:55수학 여행.
00:53:56수학 여행.
00:53:57수학 여행.
00:53:58수학 여행.
00:53:59수학 여행.
00:54:00수학 여행.
00:54:01수학 여행.
00:54:02수학 여행.
00:54:03수학 여행.
00:54:04수학 여행.
00:54:05수학 여행.
00:54:06수학 여행.
00:54:07수학 여행.
00:54:08수학 여행.
00:54:09수학 여행.
00:54:10Thank you so much for joining us.
00:54:40Do you have a copy of your book?
00:54:42Yes.
00:54:46I thought I'd love to be so happy, but I've always loved my mom's heart.
00:54:53I know.
00:54:55I know.
00:54:57It's so good for you.
00:55:01It's all done.
00:55:03It's all done.
00:55:04It's all done.
00:55:06Come on.
00:55:10What is this?
00:55:17The owner of the owner of the owner of the owner of the owner of the owner of the owner.
00:55:21Summer.
00:55:24I'm sorry?
00:55:26Yes.
00:55:27You're going to do it.
00:55:29I'm going to do it.
00:55:33Look at me.
00:55:34What do you think?
00:55:36I'm going to get you.
00:55:38Sorry.
00:55:41I'll try to do it.
00:55:46Do you want to do it?
00:55:52Yes, I can do it.
00:55:59I want to travel.
00:56:02Yeah, how did you get out of there?
00:56:07Who's going to go to a hotel?
00:56:09Why?
00:56:11Why?
00:56:16Hello?
00:56:18Hello?
00:56:20If you're going to go to 53,
00:56:22if you're going to go to a hotel,
00:56:24we're going to go to the second hotel.
00:56:30Inseal-tele.
00:56:35Zini!
00:56:37Zini!
00:56:38Yeah?
00:56:41Inseal-tele.
00:56:59What do you say?
00:57:29I'm fine, thank you and you
00:57:58I think you're a bit sad
00:58:03But I've been a long time
00:58:07I've been a long time
00:58:10I've been a long time
00:58:15I've been a long time
00:58:24I've been a long time
00:58:29I've been a long time
00:58:30I've been a long time
00:58:31I've been a long time
00:58:34I've been a long time
00:58:36I haven't lost it
00:58:38It's been a long time
00:58:40With a long time
00:58:43I've been a long time
00:58:45I'm fine, thank you and you
00:59:06너는 어떻게 생각해?
00:59:11갑작스럽겠지만
00:59:15오랫동안 고민해왔단 말야
00:59:20그대 내 맘 알까요?
00:59:23어쩌면 우린 같은 맘일까요?
00:59:27이렇게 숨길 수는 없는데
00:59:31이렇게 숨길 순 없는데
00:59:36오늘 밤에 나랑 같이 걸을래
00:59:40별건 아니고 심심해서 둘러댔지만
00:59:47사실은 그게 아닌데
00:59:52I'm fine, thank you and you
00:59:56너는 어떻게 생각해?
01:00:01갑작스럽겠지만
01:00:05오랫동안 고민해왔단 말야
01:00:09오늘 뭐해?
01:00:11나랑 같이 걸을래
01:00:13걸을 걸을래
01:00:17고맙습니다
01:00:23고맙습니다
01:00:25고맙습니다

Recommended

58:03
Up next