Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Rise Of A Commoner – Full Movie (2025)
Drama Corner
Follow
2 days ago
Rise Of A Commoner – Full Movie (2025)
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
木哥!
00:01
木哥!
00:02
木哥!
00:03
沙波!
00:04
沙波!
00:06
沙波!
00:07
沙波!
00:08
沙波!
00:09
沙波!
00:10
沙波!
00:11
我求求你!
00:12
求求我大哥!
00:13
木哥!
00:14
木哥!
00:15
木哥!
00:16
木哥!
00:17
木哥!
00:18
木哥!
00:19
木哥爱牵刀斗!
00:20
放着城外的姑娘布!
00:21
非得去挑戏张家小姐!
00:22
非得去挑戏张家小姐!
00:23
非得去挑戏张家小姐!
00:24
这回可好!
00:25
让人给乱棍打死!
00:27
木哥!
00:28
木哥!
00:29
木哥!
00:30
今天有个落难的千金给我的无聊门子!
00:33
让我帮他寻个带苦吉的夫君!
00:36
我便将他送去了木哥拿!
00:39
这就是拿卖苦吉的钱!
00:41
你帮他拿着吧!
00:42
木哥!
00:43
你醒醒!
00:44
咱们有钱了!
00:46
木哥!
00:47
你不是赚点钱吗?
00:49
可是这送上门的钱和老婆呀!
00:52
木哥怕是无福消瘦吧!
00:54
沙波!
00:55
你告诉木哥!
00:57
他肯定能醒过来!
00:58
学木这个傻弟弟!
01:00
他还以为一个女人就能让他割死而复生不成!
01:06
木哥啊!
01:07
要老婆不要!
01:09
只要你开金口!
01:11
我等会给你送过来!
01:13
老婆!
01:14
什么老婆!
01:15
什么老婆!
01:18
什么老婆!
01:19
木哥!
01:26
木哥!
01:27
你没事吧!
01:28
难道我传约了!
01:32
木哥既然没事了!
01:34
那就早些回去吧!
01:35
家里的小病气还等着呢!
01:37
I'm still waiting for you to go to the house.
01:39
I'll go to the house.
01:41
Why am I buying my wife?
01:43
I'm not sure if you're a fool.
01:45
You're a fool.
01:47
What kind of money will buy?
01:51
Buy a money?
01:53
I'm not sure if you're a fool.
01:55
I'm not sure if you're a fool.
01:57
I'm not sure if you're a fool.
01:59
I'm not sure if you're a fool.
02:01
Fblesuitcapll Chuck
02:05
.
02:07
He's very cuál.
02:09
He went on the edge.
02:11
He's a fool!
02:13
This is horrible!
02:15
He does not start to live with me.
02:17
What's wrong with me?
02:21
I to kill someone.
02:23
I'm going to fucking kill someone.
02:25
She's going to come.
02:27
She'll have to go.
02:28
Who can see me?
02:29
I have to go away from all the way.
02:31
Hey, my friend!
02:34
Oh...
02:34
I...
02:35
I...
02:36
I...
02:37
I was a modern-class engineer.
02:40
I was going to go to the sea of the sea of the sea of the sea.
02:42
I was in a uber.
02:44
I was in a way.
02:46
My brother.
02:51
I...
02:52
I...
02:52
I...
02:53
I...
02:53
I...
02:54
I...
02:54
I...
02:54
I...
02:55
I...
02:55
I...
02:56
I...
02:57
Do you want to listen to me?
02:58
Yes.
02:59
Okay.
03:00
Keep it up.
03:02
We'll never be able to be a woman.
03:05
It's a woman.
03:07
It's a woman.
03:22
It's you?
03:24
It's me.
03:26
You're not a woman.
03:28
Your wife.
03:29
You're a woman.
03:31
Your wife.
03:33
You're a woman.
03:35
You're a woman.
03:37
Your wife.
03:39
Your wife.
03:41
Your wife.
03:43
Your wife.
03:45
Your wife.
03:47
Your wife.
03:48
The last two years of the house.
03:49
I have paid the money.
03:51
You've earned her money.
03:54
You found a friend that whom I want to give?
03:57
I'll tell you what they want to sell.
04:00
I'll tell you in the rest of the month.
04:02
You'll find me 20 thousand dollars.
04:05
Tell me if it's nice, then I'm gonna say...
04:08
You're here to be a figure like this.
04:10
I'll pay you for it.
04:11
If I owe you a lot, I'll be fine with you.
04:16
I'll tell you how to fall.
04:20
We'll tell you to do things like this.
04:22
我能赚到二十五万
04:24
陆家每时吃的也很少
04:27
一日只吃一顿已活
04:30
杭州称多的是贾服卖七的故事
04:35
或许他觉得多赚了银子
04:37
我便不会买到
04:38
可是
04:38
我从未想过要买七
04:47
徐郎请你把银子收下
04:49
你不要卖了陆家
04:50
陆家不再坏你
04:52
奴家每日到这 少他 洗衣放空 都能抓到银子的 奴家总是日错了 也让我们清紧拜拜
05:00
谢谢许郎 许郎把银子收了 奴家别放心了
05:15
回房吧 奴家主的浴缸
05:22
奴家主的浴缸
05:26
这东西是人知道
05:41
大caster
06:01
俺
06:03
兄弟
06:06
I'm not sure...
06:08
I don't know your name...
06:20
I believe, I'm not sure...
06:23
I'm not sure...
06:25
You are curious, I'm not sure...
06:27
I'm not sure...
06:29
I'm not sure...
06:31
I'm not sure...
06:35
Uh,
06:38
明天早上,
06:39
你不用去打柴了,
06:41
我在被褥底下放点银子,
06:43
你拿了银子去买床被褥?
06:45
哦,
06:46
徐郎,
06:47
陆家能赚银子的?
06:49
我,
06:50
我,
06:51
我的意思是,
06:52
让你去帮我买床被褥,
06:53
毕竟没有被褥,
06:54
我是睡着也不舒服。
06:56
陆家只小了,
06:58
陆家只小了,
07:00
嗯,
07:01
你早些休息,
07:03
I love you.
07:33
Oh
07:43
Oh
07:47
Oh
07:51
Oh
07:59
Oh
08:03
Please come with me.
08:05
I'll let the milk open.
08:07
I don't have any oil.
08:11
What are you drinking?
08:13
What is that?
08:15
It's the most good thing in the望州城.
08:19
This is the second year of the 2nd.
08:23
Now, I want you to have the most good wine danser than in the望州城.
08:27
Really?
08:29
Please help me.
08:31
In the old days, the number is very low. I'm going to use蒸馏法 to take a high level.
08:38
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
09:08
It's worth 20 minutes.
09:26
You ate it?
09:31
I ate a big bowl.
09:38
I've already eaten in the hotel, you can eat it.
09:43
You've already eaten it, you can see.
09:47
Hey, let's go!
10:16
Oh my god, the taste of the taste is not right.
10:20
I don't know.
10:21
The taste of the taste of the taste.
10:23
I didn't drink it.
10:24
I feel like a drink.
10:26
It's like a drink.
10:28
Let's try it.
10:39
Oh my god, the taste is too close.
10:41
What is the taste of the taste?
10:43
It's not a name.
10:45
What do you think?
10:47
I don't know.
10:49
It's a wine that was born at an age.
10:54
She grew up in the stove.
10:55
It's not a joke.
10:57
It's called…
10:59
The taste of a drink.
11:02
It's really a taste.
11:05
The taste of the taste.
11:08
The taste of the taste is a taste.
11:11
But it looks like a taste.
11:14
Well, it's never the one ever seen.
11:18
From today's episode, I'll be waiting for some of the любимos drop ship of topless.
11:24
Your wife!
11:27
You also, loving my love,
11:30
I already saw it.
11:35
You didn't seem a littleietse,
11:39
even the girl girl Ish marginalized.
11:41
It's more serious than it is.
11:44
整个望州城都知道,我徐牧是个没胆的主,每日有顿饱饭吃,那便算活下去了,这个影响,我不想干了,我想木根你,没明白我的意思,我很奇怪,这都几日了,
12:11
木根怎么还没有卖旗啊?
12:14
我为何要卖旗啊?
12:16
你是真傻还是假傻? 你看看,你好好看看,整个望州城,哪个困死不卖旗,你先将这个小壁旗修了,再把它给卖了,等活机空了出,又要新的壁旗驾驾,这白花花的颜子,你不想要,
12:36
任何况你这个小壁旗,还欠着十五两的银子,说的是不卖,是银子的账,你来背吗?
12:46
你别看了,你别看了,我可不会骗,他父亲病死之前,是个废老鬼,
12:55
餐单是为了抓药,就花了三四年,这利滚利嘛,别欠了十五两,
13:04
你,徐龙,我,带走,
13:10
先回去,
13:14
木格,咱俩三半个熟人,得写好修书,让开心,让我将这个剑壁带走,没你的事,
13:24
我看谁敢,谁敢过来,我就砸死谁,
13:38
我明白了,老生都明白了,这不会是咱木格,懂得连消心欲,舍不得了,
13:51
枢一个就没想到,이는在这里, permis凌娇,
13:53
转动不得了,一生都明白了,
13:55
天地不是,以万一为出口,
14:00
我将草薇的命,当真要如此,
14:04
我将那口付的账,我替他还了,
14:07
He is standing by himself with it, take care of him, I need to help him.
14:21
Which three days later is目前 in purpose to fight the beauty.
14:29
She is dying.
14:33
Oh
15:03
Oh
15:33
这两日
15:35
你也不用去挡柴了
15:36
徐郎
15:37
我会努力赚银子的
15:39
听我说
15:41
你留在院中
15:43
帮我多了一口吐槽
15:44
我的四九声一刚起步
15:46
我需要你的帮忙
15:48
你不加
15:51
你不加知晓
15:53
还有
15:54
我先前收了你的同伴
15:56
就是答应你
15:57
不会没气的
16:03
走过路过
16:16
不要错过
16:17
大家来看一个
16:20
旺州城最好的酒
16:23
这酒卖这么贵
16:28
这旺州城百年老字号二月春
16:30
也才卖二千银子
16:31
这就是抢钱啊
16:34
四伙
16:34
也倒一碗出来
16:36
这第一碗酒
16:40
免费一场
16:42
酒香如此浓烈
16:49
当真是好酒
16:51
快跟我尝尝
16:53
这酒入口
16:58
好似做的鲜瓜一般
17:00
牛
17:00
真牛
17:01
快给我打二两
17:02
我要半斤
17:03
我要三两
17:04
我要三两
17:04
我要三两
17:05
我要打击
17:06
我看你还是太清楚
17:07
不要
17:07
不行
17:09
这最后一谈
17:10
已经有人定了
17:12
我看你还能忍到什么时候
17:23
哎呀
17:32
哎呀
17:36
哎呀
17:41
这酒有些色了
17:43
说到底还是比不过二月春
17:46
哼
17:48
还以为周掌柜是个行家呀
17:51
罢了
17:53
等等
17:54
稍等
17:56
就不这样
17:57
每坛酒
17:59
我给你一两
18:00
你有多少
18:01
我要多少
18:02
三两银子
18:07
少一文不卖
18:09
三两
18:10
太贵了些
18:11
你可知这望州城
18:13
有多少人能吃得起
18:14
穷人是吃不起
18:17
但多的是富户和官宦
18:19
他们巴不得日日都泡在酒坛子里面
18:22
周掌柜若是不要
18:24
我便去问问别的酒
18:25
免得呀
18:26
耽误了我们的时间
18:27
哎呀
18:31
哎
18:33
等等等等
18:33
三两便三两
18:35
我
18:36
先要五十塔
18:38
十
18:40
来我家中取酒
18:42
不过
18:43
劳烦周老板
18:45
需提前付点
18:46
定钱
18:47
你要多少
18:50
三十六
18:54
你就是个棍夫
19:00
你要是把银子拿跑了
19:02
我去哪找你啊
19:03
周掌柜若是不要
19:05
自然有别的酒楼要要
19:07
告辞
19:08
哎
19:08
三十两
19:13
你记住了小棍夫
19:17
你要是敢骗我
19:19
我有的是人杀你全家
19:22
嗯
19:25
哎
19:29
哎
19:45
嗯
19:45
嗯
19:45
木哥
19:47
刚才马拐子派人来找了
19:49
让咱们去巷子一趟
19:50
他们要是敢抢银子
19:52
我就和他们拼了
19:54
马拐子
19:55
汪州城棍夫的藤主
19:58
若是让他知道了
19:59
这银子定会被抢去
20:01
别理他
20:02
四伙
20:03
嗯
20:03
你去街上
20:04
给我找几个青壮车伙来
20:06
好嘞
20:06
木哥
20:07
木哥
20:16
他们来了
20:17
四伙
20:24
见个礼
20:25
嘿嘿嘿
20:26
嘿嘿嘿
20:27
嘿嘿嘿
20:28
嘿嘿嘿
20:29
劳烦一会儿给隔几个分一下
20:30
嘿嘿嘿嘿
20:32
我有一个建议啊
20:34
我想请诸位
20:35
做我的故宫
20:37
每月几钱啊
20:39
二钱啊
20:42
东西可真大方
20:43
我们走
20:44
十二两
20:45
木哥
20:49
这不合适的啊
20:51
我的意思
20:55
是每月二两之外
20:56
每跟一趟车
20:58
再加一件
20:59
如果跟了十趟
21:01
那就加一两银子
21:02
东西说的可是真的
21:04
当然是真的
21:06
诸位在大街上
21:08
或许都听到了
21:09
我干的是私酒买卖
21:12
或许会惹到人
21:15
我的想法其实很简单
21:17
有银子
21:18
大家一起撞
21:19
但若是遇到党财的人
21:21
也希望大家都能帮忙
21:24
可否
21:26
诸位
21:32
杀人放火金腰带
21:34
修桥补入无尸海
21:36
我们生在这乱世之中
21:38
杀人放火金腰带
21:40
修桥补入
21:42
活着一番是为了什么呀
21:44
无非活着一番是为了什么呀
21:46
无非就是为了高堂有寿
21:49
西子有食啊
21:51
我再问诸位一句
21:53
敢与我同行讽
21:55
好
21:56
那我等
21:57
便拜你为东家
21:59
好
22:00
明日我便去衙门
22:03
为大家做了公证
22:04
但是有一句话
22:06
收在起点
22:06
既拜了我为东家
22:08
以后一切行事
22:10
需以我为先
22:11
听东家的
22:13
听东家的
22:15
起来吧
22:16
今日就写散了
22:17
明天我在家中
22:19
等大家
22:20
请不吝点赞 请不吝点赞
22:22
请不吝点赞
22:23
请不吝点赞
22:24
木哥
22:25
我划船多最多一月半两
22:27
你给你也太多了吧
22:29
移动是
22:30
我顾的不是人
22:32
是人心
22:33
木哥说的啥啊
22:38
我怎么感觉
22:39
你好像变得一个人是吧
22:41
徐郎
22:52
家中的炉灶
22:53
炉家已经修好
22:54
还有
22:55
院墙炉家也加工了
22:56
家中的柴火
22:58
足以供三个炉灶
22:59
烧半个月的
23:00
原来你才是土木专业毕业的
23:03
徐郎
23:06
我要是不满意的话
23:08
炉家再重新做
23:10
很好了
23:11
不用修了
23:12
我很满意
23:14
徐郎
23:28
奴家今日盛生砍缠
23:30
顺到抓了一只山鸡回来
23:32
你也尝尝
23:34
嗯
23:35
你吃了吗
23:41
哦
23:42
我关里还有
23:44
哦
23:44
河
23:45
哦
23:45
你吃了吗
23:47
啊
23:49
啊
23:49
我
23:50
我
23:51
你吃了
23:51
嗯
23:52
嗯
23:53
嗯
23:54
嗯
23:55
嗯
23:56
嗯
23:57
嗯
23:57
嗯
23:57
Let's go.
24:27
Let's go.
24:57
Let's go.
25:27
Let's go.
25:57
Let's go.
26:27
Let's go.
26:29
Let's go.
26:30
Let's go.
27:00
Let's go.
27:01
Let's go.
27:02
Let's go.
27:04
Let's go.
27:05
Let's go.
27:07
Let's go.
27:11
Let's go.
27:12
Let's go.
27:13
Let's go.
27:18
Let's go.
27:19
Let's go.
27:20
Let's go.
27:21
Let's go.
27:22
Let's go.
27:23
Let's go.
27:24
Let's go.
27:25
Let's go.
27:26
Let's go.
27:27
Let's go.
27:30
Let's go.
27:31
Let's go.
27:32
Let's go.
27:33
Let's go.
27:34
Let's go.
27:35
Let's go.
28:05
Let's go.
28:35
Let's go.
29:05
Let's go.
29:35
Let's go.
30:05
Let's go.
30:35
Let's go.
31:05
Let's go.
31:35
Let's go.
32:05
Let's go.
32:35
Let's go.
33:05
Let's go.
33:35
Let's go.
34:05
Let's go.
34:35
Let's go.
35:05
Let's go.
Recommended
4:26:40
|
Up next
Rise Of The Ragged Hero – Full Movie (2025)
Drama Corner
6 days ago
1:27:52
My Dear Attorney
ShortDramaHub
yesterday
1:05:11
Too Late For Sorry Chinese Drama
ShortDramaHub
yesterday
1:37:45
Daddy Dominant's Good Girl - Full HD Movie
PlotTwist TV
yesterday
2:03:33
The Cold Truth Behind the Sweet Trap - Full HD Movie
PlotTwist TV
yesterday
29:55
Fake Moonlight Deadly Illusion| Part 1
ShortDramaHub
2 days ago
1:10:45
The Missing Piece – Full Movie (2025)
Drama Corner
yesterday
2:14:24
Unspeakable Love – Full Movie (2025)
Drama Corner
yesterday
1:50:10
Caged By False Love – Full Movie (2025)
Drama Corner
yesterday
1:01:00
Before the Divorce My CEO Husband Can't Get Enough of Me – Full Movie (2025)
Drama Corner
yesterday
1:57:33
From Doormat To Dominator – Full Movie (2025)
Drama Corner
yesterday
2:33:13
His Obsession Dangerously – Full Movie (2025)
Drama Corner
yesterday
2:06:57
My Supermarket His Army's Pantry – Full Movie (2025)
Drama Corner
yesterday
1:25:51
Escorting the Ruthless Billionaire Doctor – Full Movie (2025)
Drama Corner
yesterday
1:24:03
Heir's Love for WaitressEx Tries to Hide Her Identity He Exposes It, Weds Her Lavishly – Full Movie (2025)
Drama Corner
yesterday
1:02:25
Redeeming Love- Overbearing Love for the Beloved Wife --Surrender to My Dangerous Boss – Full Movie (2025)
Drama Corner
yesterday
1:44:59
The Perfect Husband's Trap – Full Movie (2025)
Drama Corner
yesterday
1:08:11
The Runaway Heiress Returns-Bossy Billionaire Spoiled Obsession! – Full Movie (2025)
Drama Corner
yesterday
1:28:59
Fled Pregnant,Returned with Vengeance-When the Stadium Cleaner Exposes the HeiressStolen Son – Full Movie (2025)
Drama Corner
yesterday
3:07:59
Mother's heart, Daughter's thorn – Full Movie (2025)
Drama Corner
yesterday
52:32
After the Divorce, the Heiress Takes It All – Full Movie (2025)
Drama Corner
yesterday
1:29:23
Barefoot Meets Billionaire – Full Movie (2025)
Drama Corner
yesterday
1:27:37
Infertile & Dumped by Cheater-Pregnant With My Rival CEO's Baby -Forcibly taking baby +and me – Full Movie (2025)
Drama Corner
yesterday
1:14:14
Mancini's Forbidden Bride – Full Movie (2025)
Drama Corner
yesterday
1:30:23
Stolen Son s Triumphant Return – Full Movie (2025)
Drama Corner
yesterday