Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
La Reina Implacable Completo En Español
Prepare to be hooked!
Welcome to ShortFilmsExpress — your destination for the most intense, emotional, and unpredictable short films from top mobile platforms like ReelShort, DramaBox, and GoodShort...
Our videos are packed with thrilling drama, jaw-dropping twists, and unforgettable characters – perfect for viewers who crave fast-paced storytelling in just a few minutes.
🔔 Subscribe now and dive into stories that will make you cry, gasp, and binge for more!
💥 New episodes weekly – don't miss the next viral short film!
#ShortFilmsExpress #ShortFilm #ShortFilms #ShortMovie #ShortMovies #IndieFilm #FilmLovers #Filmmaking #TrendingShortFilms #CreativeShorts #WatchShortFilms #FilmProduction #ShortFilmLovers #EnEspañol
Tags: shortfilms, shortfilm express, short movie, short movies, indie film, film lovers, filmmaking, trending short films, creative shorts, watch short films, dramabox, shorttv, shortmax, goodshort, reelshort, film festival, film production, short film lovers, top short films, best short films, viral short films, latest short films, daily short films, short film channel, film shorts, quick films, mini movies, short film highlights, short film reviews, short film showcase,En Español
Transcript
00:00I am so quite hungry,
00:02I am so hungry.
00:04I am so hungry!
00:06I am so hungry and proud.
00:08This is so hungry!
00:10You can eat my own chicken!
00:12It's a hungry chicken.
00:14My mother is dead.
00:16My mother is dead.
00:18My mom is dead.
00:20You still have a little sick?
00:22I want to help you.
00:24Ah, ah ah ah! Ah, ah ah! Ah! Ah, Fat, Fat!
00:31Don't worry about it.
00:32Let me tell you actually you're not a human.
00:37The human being from my stomach.
00:40Ah!
00:41Your mother asked her to give her a küll.
00:47My daughter is your child.
00:51You're a elder.
00:53You're not going to die!
00:55You're a bitch!
00:57You're not gonna die!
00:59You're not going to die!
01:01If you're a bitch,
01:03then you're not going to die for me.
01:05How are you doing?
01:07How do you do it?
01:09Why are you doing it?
01:11You're going to die for my children.
01:15My children!
01:17I'm not going to die!
01:19You're going to die!
01:21You're not going to die!
01:23You're not going to die!
01:25You said that you're right.
01:27I'm done calling you the child,
01:29and you could call me your child.
01:31You're not going to die.
01:33It's not going to die.
01:35She's going to die!
01:37You're going to die!
01:39Yes, Hiroya!
01:41You're going to die away!
01:43You're going to die!
01:45I'm not going to die!
01:47I'm really going to die!
01:49But...
01:51但是你也不能强中我的呀
01:53
01:56你淡下死胎不说还刻死哥哥
01:59慕王府收留你本来已经就是方外天根了
02:02你还在这放
02:03来人啊
02:09把这个形肅刻起的疯婆子托下去
02:14为什么
02:16
02:17Oh my god.
02:47肯定是个皮小子
02:48或者是
02:52什么事了
02:54姐姐
02:58姐姐你看
02:59我这孩子真闹疼
03:00又提我了
03:01这以后啊
03:02肯定是个皮小子
03:03姐姐
03:06你看摸
03:07妹妹你这肚子里
03:10安静的分明像个死胎
03:13怎么可能呢
03:16姐姐你这话可不信乱说
03:19许是
03:20许是他累了
03:22也就不提了
03:24我开玩笑的
03:29姐姐有些头疼
03:33想先休息了
03:34那妹妹就不打扰了
03:37先告辞了
03:40陆金泽
03:42为了我的孩子
03:43再让你得以几天
03:45这一世
03:51这一世
03:52谁也别想抢死我的孩子
03:54谁也别想害死我的姿勋
03:56这一世
04:00谁也别想抢死我的孩子
04:02谁也别想害死我的姿勋
04:04哎呀
04:08不必
04:09牵我手
04:10
04:11
04:13回下去
04:15Oh
04:18Oh
04:33This is
04:35The woman is still in the front of the house
04:36I'm ready to take a seat
04:41I
04:42小姐
04:45快速去通知少爷
04:47就是我服中太儿
04:49活跃不测
04:49让他速来后援护我
04:51婢婢马上去
04:52站住
04:54你这般着急忙慌的
04:57是要去哪儿啊
05:00
05:03你这般着急忙慌的
05:08是要去哪儿啊
05:09禀 禀夫人
05:10小姐身体有些不适
05:12拆我去前院通知少爷
05:13胡闹
05:14陈毅是朝廷清典的赈灾官员
05:17深吸数万百姓的生死
05:19怎可因内宅之事打扰了
05:22
05:23还不带我去见小姐
05:25磕锁内宅
05:30大小姐临陈在即
05:32不许任何人进出
05:34
05:34青子啊
05:42娘亲来陪你啦
05:43娘亲来陪你啦
05:45是娘亲啊
05:47安排稳朵把孩子掉了包
05:50我怀里的
05:53才是你的孩子
05:55若不是重活一世
05:58我怎么也想不到
05:59生我养我的娘亲
06:01会同妹妹一起来害我
06:03你这孩子
06:04他们男人在外面做大事
06:06咱们妇道人家
06:08怎可打扰
06:09
06:10娘亲说的是
06:14我其实正准备回沐王府
06:17既然陈毅在忙
06:19我和彩儿回去便可
06:20你回沐王府做事
06:23难道是娘亲
06:24对你照顾不忠吗
06:26我是沐王府的儿媳
06:28依照领法
06:29当在副家生产
06:31你看你
06:32这段时间一直都在陆府待产
06:35沐王府什么都没准备
06:37如何能回去生产呢
06:39唯一一决
06:41不行
06:42不行
06:42
06:42
06:43拿走
06:44什么
06:48七子
06:54你这是要生了呀
06:56难解
06:57怎么办
06:59七子
07:02你放心
07:04娘亲
07:05这就找稳婆来替你接生
07:07不行
07:08这一时他们休想夺挫我的孩子
07:11沐儿
07:12沐儿
07:14草云
07:15沐儿
07:16沐儿
07:17无论发生什么
07:20你都不许离开我叛徒
07:22你要亲眼看着孩子安全出生
07:26明白没有
07:27别闹
07:28你都马上要生产了
07:30还有个什么都不懂的黄毛丫头
07:32待在这里坐身
07:33
07:34回到沐王府中
07:36小姐不懂事
07:38你也不懂
07:39还不滚出去
07:40姑娘
07:41小姐还需要我
07:43还敢闭嘴
07:44来人
07:45把这个尊卑不分的剑笔给我拖出去
07:48降臂
07:49不要
07:50小姐
07:52小姐
07:56大小姐即将临盆了
08:02赶紧去找二小姐
08:04顺便把吻婆找来
08:06亲慈啊
08:09你放心
08:10娘亲
08:11你都为你制备好了
08:13这个孩子
08:14一定可以顺利出生的
08:16
08:16夫人
08:21小姐还需要我
08:23还敢顶嘴
08:24来人
08:26把这个尊卑不分的剑笔给我拖出去
08:28掌斃
08:29忽然
08:44那剑笔没扛过股指杖就死了
08:47
08:47先拖出去
08:49等晚一点再做处理
08:52
08:53娘亲
08:54人家伟伯和郎忠来了
08:57母亲
09:00我肚子好痛啊
09:03怕事也是要生了呢
09:04好啊好啊
09:06你们姐妹俩一起生
09:07难道这一时
09:10我又要重蹈覆针了
09:12大小姐
09:15我来给你检查一下
09:17别碰我
09:18亲子
09:19你这怀的可是沐王世孙
09:22你这要是若有点闪失的话
09:24我如何向沐王交代呀
09:26我不在这身
09:28不声言得声
09:29来人
09:30把他给我按住
09:31大小姐胎位不正
09:40忽然
09:40必须拿人请待
09:42给她施针
09:43你胡说八道
09:44我胎位震得很
09:46他们不需要施针
09:48情势就是这几针下去
09:51我很快会昏迷不醒
09:53给了他们要换太来的时间
09:55都聋了吗
09:57大夫呢
09:58赶快过来给他施针
10:00大小姐
10:02我来给你施针
10:03死不见我
10:20黄小小姐
10:21公子
10:26你一切准备躲到
10:27
10:28辛苦各位
10:29随我出门给灾民不良
10:30宝贱
10:32彩儿
10:35宝贱
10:36彩儿
10:37发生什么事了
10:39死我下头
10:39死我下头
10:40死我下头
10:40死我下头
10:41死我下头
10:41死我下头
10:42死我下头
10:43死我下头
10:44死我下头
10:44死我下头
10:45大小姐
10:47我来给你施针
10:48
10:49我怀的是沐皇嗜尊
10:51你们再敢
10:53
10:54
10:54
10:55
10:56
10:57
10:58I'm going to go out there
11:02You look at my sister
11:05Don't you have to go out there
11:05I'm not going to go out there
11:07Let me go
11:20I'm not going to go out there
11:22You're not going to go out there
11:25You're going to go out there
11:27
11:31
11:32你们别想抢走我的孩子
11:33
11:35
11:36姐姐怎么开始收服换了
11:38
11:39
11:39拿绳子把他捆住
11:40别影响了大夫失真
11:43
11:44
11:45
11:46
11:47
11:48
11:49
11:50
11:51
11:52
11:53
11:54
11:55
11:56
11:57
11:58
11:59
12:00
12:01
12:02
12:03
12:04
12:05
12:06
12:07
12:08
12:09
12:10
12:11
12:12
12:13
12:14
12:15
12:16
12:17
12:18
12:19
12:20
12:21
12:22
12:23
12:24
12:25
12:26I can't let you die.
12:32You're so smart.
12:34I'm so smart.
12:36I'm so smart.
12:38I'll take my children to the children.
12:42I'm still not sure how to protect my children.
12:56Ah
13:01Ah
13:02Ah
13:06Ah
13:07亲此
13:08家主
13:09女人生产
13:10有点动静很正常
13:11亲此由我照顾
13:13必会无恙
13:14你还不快快回去赈灾
13:16让开
13:17陈叶
13:18难道
13:19你要因此
13:20做成大错吗
13:22我叫你让开
13:23
13:24
13:25
13:27
13:28你给我借了
13:30
13:31现在为了都是我的人
13:32我看你往哪儿跑
13:34
13:34
13:35
13:36
13:37
13:38
13:39
13:39二小姐
13:40她流血了
13:42真是晦气
13:44先保住我的孩子再说
13:46大夫
13:51大小姐
13:52you don't get angry
13:54you're going to go
14:00What are you doing?
14:07What are you doing?
14:11What are you doing?
14:16What are you doing?
14:20What did you do?
14:22这啊是这样的公子啊大小姐他胎位不正必需要代表给她尸针才能生产可是大小姐她不愿意我们也是没办法才出此下策哎少爷大小姐马上要生产了你不能在这里待
14:37陈で我警告过你男丁冲撞产房乃大计你继续逗留在此一旦影响了孩子安康孟王怪罪下来你担待得起啊
14:49Oh
14:51Oh
14:53You can't go
14:55Oh
14:57Oh
14:59Oh
15:01Oh
15:03Oh
15:05Oh
15:07Oh
15:09Oh
15:11Oh
15:13Oh
15:15Oh
15:17Oh
15:19a
15:21Oh
15:23a
15:26Oh
15:27Oh
15:29Oh
15:32Oh
15:37Cheney
15:41Or
15:44Ha
15:45.....
15:46I don't want to go.
15:49I'm sorry.
15:51I'm sorry.
15:52This kid is broken.
15:53Oh, uncle.
15:55You can't get him to the bed.
15:56I'll take him to the bed.
15:58Come on.
15:58Come on.
15:59I'm sorry.
16:02Uncle.
16:03You're right now.
16:04You're going to get him to the bed.
16:06It's going to kill him.
16:09I'm sorry.
16:11You're going to take me.
16:12但是你一定要欣然赶着孩子出来
16:18他没有死在我的家中
16:24男子需要避嫌的 你退口
16:32精神是我的妻子 何来避嫌一说
16:39陈奕 你别忘了 雅蒂也现在正在生产
16:43是吗 可是我看她半天没动静 我实在是好奇
16:49她是真的在生产 还是在假装生
16:52你给我站住 你想干什么
16:54上开
16:55优伟 优伟 优伟 优伟 优伟 优伟
17:06你给我站住 你想干什么
17:07上开
17:09用力 用力 马上了
17:11优伟 优伟 优伟 优伟 优伟 优伟
17:14There you go.
17:18No!
17:18Huh?
17:19See what?
17:20See what?
17:20I'm sorry.
17:21See what?
17:21See what?
17:22See what?
17:23Hey!
17:24Since.
17:27I will go.
17:28My son will take me to the King of Bumus.
17:31To my son's mother.
17:32I will take over.
17:34Oh.
17:35We'll go.
17:39Give me a child.
17:41Give me a child.
17:44I'm going to go.
18:14I'm going to go.
18:44I'm going to go.
19:14I'm going to go.
19:44I'm going to go.
20:14I'm going to go.
20:44I'm going to go.
21:14I'm going to go.
21:44I'm going to go.
22:14I'm going to go.
22:44I'm going to go.
23:14I'm going to go.
23:44I'm going to go.
24:14I'm going to go.
24:44I'm going to go.
25:14I'm going to go.
25:44Yeah.
26:14I'm going to go.
26:44I'm going to go.
27:14I'm going to go.
27:44I'm going to go.
28:14I'm going to go.
28:44I'm going to go.
29:14I'm going to go.
29:44I'm going to go.
30:14You're going to go.
30:44I'm going to go.
31:14I'm going to go.
31:44I'm going to go.
32:14I'm going to go.
32:44I'm going to go.
33:14I'm going to go.
33:44I'm going to go.
34:14I'm going to go.
34:44I'm going to go.
35:14I'm going to go.
35:44I'll go.
36:14I'll go.
36:44I'm going to go.
37:44I'm going to go.
38:14I'm going to go.
38:44I'm going to go.
39:14I'm going to go.
39:44I'm going to go.
40:14I'm going to go.
40:44I'm going to go.
41:14I'll go.
41:44I'm going to go.
42:14I'll go.
42:44I'll go.
43:14I'll go.
43:44I'll go.
44:14I'll go.
44:44I'll go.
45:14I'll go.
45:44I'll go.
46:14I'll go.
46:44I'll go.
47:14I'll go.
47:44I'll go.
48:14I'll go.
48:44I'll go.
49:14I'll go.
49:44I'll go.
50:14I'll go.
50:44I'll go.
51:14I'll go.
51:44I'll go.
52:14I'll go.
52:43I'll go.
53:13I'll go.
53:43I'll go.
54:13I'll go.
54:43I'll go.
55:13I'll go.
55:43I'll go.
56:13I'll go.

Recommended