- today
Category
😹
FunTranscript
00:00:00Amen.
00:00:30Amen.
00:01:00Amen.
00:01:30Amen.
00:02:00Amen.
00:02:30Amen.
00:03:01Ich habe das alles viel größer in Erinnerung.
00:03:04Du warst ja auch ein Zwerg.
00:03:07Ich war kein Zwerg. Du bist ein Zwerg.
00:03:17Wieso sind wir noch nie hergefahren?
00:03:20Hallo?
00:03:22Das ist doch eine richtige Idylle.
00:03:23Bernd!
00:03:30Oh Gott.
00:03:35Los, rauf.
00:03:43Boah, sieht das aus dir aus.
00:03:46Hallo? Das ist meine Kindheit. So bin ich aufgewachsen.
00:03:54Hier stand früher ein Kirschbaum.
00:04:00Amen.
00:04:02Amen.
00:04:04Amen.
00:04:05Amen.
00:04:06Amen.
00:04:07…
00:04:38Anna?
00:04:55Anna?
00:05:00Hi, das ist eine Überraschung. Ich bin Bernd.
00:05:02Hi, Stefan.
00:05:03Weißt du gar nicht, dass du mitkommst?
00:05:04Ja, wollte ich mir nicht hingehen lassen.
00:05:08Ich bin Marc.
00:05:13Hi.
00:05:13Hallo, Stefan.
00:05:14Hi.
00:05:15Ist das dein Cabrio?
00:05:16Nein, meins. Schön, dass du auch mitgekommen bist.
00:05:18Hübsch.
00:05:19Dann haben wir uns noch ein kleines Picknick im Wald gegönnt.
00:05:23Solange es ihn noch gibt.
00:05:27Ja.
00:05:28Hier ist schon mal der Schlüssel.
00:05:30Danke, dass du dich um alles gekümmert hast.
00:05:32Schau mal, dann gibst du mir hier noch eine Unterschrift und...
00:05:35...da unten.
00:05:37Und dann hätten wir das schon mal aus dem Weg.
00:05:40Aber ihr bleibt noch ein bisschen, oder?
00:05:42Ihr haut jetzt nicht gleich ab.
00:05:45Mal gucken.
00:05:45Stefan, könntest du mal die Fensterläden aufmachen?
00:06:11Das riecht hier noch so wie früher.
00:06:12Ja.
00:06:18Weißt du schon, was du mit dem ganzen Kram machst?
00:06:22Keine Ahnung.
00:06:23Nichts.
00:06:24Lange nicht gesehen.
00:06:26Ja, viel zu lang.
00:06:28Aber du weißt ja, wie das ist.
00:06:30Komm, Stefan, lass uns hochgehen.
00:06:32Ich zeig dir mein altes Zimmer.
00:06:34Das ist nicht so.
00:06:34Das Hotel ist mittlerweile eine Stunde entfernt.
00:06:37Hier gibt es nichts.
00:06:38Hh.
00:06:39Das ist alles.
00:07:10Is was?
00:07:35Also, wenn du noch was haben willst, dann sag's einfach, ja?
00:07:40Schön, dass du mitgekommen bist.
00:07:51Also, wenn du mitgekommen bist, dann sag's einfach, ja?
00:07:52Ja?
00:07:53Ja?
00:07:54Ja?
00:07:55Ja?
00:07:56Ja?
00:07:57Ja?
00:07:58Ja?
00:07:59Ja?
00:08:00Ja?
00:08:01Ja?
00:08:02Ja?
00:08:03Ja?
00:08:04Ja?
00:08:05Ja?
00:08:06Ja?
00:08:07Ja?
00:08:08Ja?
00:08:09Ja?
00:08:10Ja?
00:08:11Ja?
00:08:12Ja?
00:08:13Ja?
00:08:14Ja?
00:08:15Ja?
00:08:16Ja?
00:08:17Ja?
00:08:18Ja?
00:08:19Look, there you are.
00:08:29Where are you?
00:08:30Where?
00:08:31There, the little sweet one.
00:08:37I, Heiko.
00:08:40Tatsache.
00:08:46Where are you?
00:08:49There.
00:08:53No, little.
00:08:55Cute.
00:08:57Bernd?
00:08:59She didn't take it out.
00:09:01Tja.
00:09:06Look at his doctor.
00:09:10Mhm.
00:09:13Heapsharmann, ne?
00:09:16As the Dorf was ungodly, I had to meet Anna and a few other people on the Klage of the Gericht.
00:09:28And?
00:09:29What on?
00:09:30What happened to the Klage?
00:09:32Won't it look like that?
00:09:38And, are you already known for a long time? Anna and you?
00:09:42Well, we haven't seen each other yet.
00:09:44You probably haven't seen each other yet.
00:09:46Yes.
00:09:48Yes.
00:09:49Yes.
00:09:52We both haven't seen each other yet, was?
00:09:55Yes.
00:09:56It's good.
00:09:58Yes.
00:10:00And you too?
00:10:03Yes.
00:10:04Yes.
00:10:07And it's been the old one.
00:10:08Yes, it's a lot younger than your friend.
00:10:11You're a friend, no?
00:10:15Yeah?
00:10:19I sang it once, twice, it's not a standard song.
00:10:22You are a total lying.
00:10:24I'm sorry about that.
00:10:25But someday I don't know.
00:10:27But I can't understand that.
00:10:29I saw it exactly not that you didn't even know that you were expecting.
00:10:33It was a song that we sang together.
00:10:35No, no.
00:10:36It went so...
00:10:40A leaf on a leaf, what is that already?
00:10:44The leaf hits the leaf, a leaf on a leaf.
00:10:48A leaf on a leaf, what is that already?
00:10:53A look in the city, what is that already?
00:10:57The city is so dirty.
00:11:00A look in a city, what is that already?
00:11:05What is that already?
00:11:07A hand in a hand, what is that already?
00:11:11The one gives you a gun, the other does the dead end.
00:11:18A hand in a hand, what is that already?
00:11:23That's all.
00:11:25What's wrong with this year?
00:11:29Wollt ihr nicht hier schlafen?
00:11:31Jetzt auch weiter zu fahren, ist doch bekloppt.
00:11:34Ich hab ehrlich gesagt gehofft, dass du das sagst.
00:11:37Oder?
00:11:38Ja.
00:11:39Prima, dann nehmt ihr Gitters Zimmer.
00:11:41Gerne.
00:11:43Sofort.
00:11:45Prost.
00:11:52Seit wann sagst du eigentlich zum Schießen?
00:11:54Ich hab keine Ahnung.
00:11:55Ich mag das sehr.
00:11:56Dann sag ich's das, aber wär zu reingermäßig.
00:11:58Ja, bitte.
00:12:03Wie kam das eigentlich mit euch?
00:12:05Was denn?
00:12:06Na, wie seid ihr zusammengekommen?
00:12:09Oh.
00:12:10Oh.
00:12:11Was denn?
00:12:19Das sind die großen Fördermaschinen im Tagebau.
00:12:22Die können wir immer näher und näher und näher.
00:12:26Ich hab Bernd kennengelernt am Anfang vom Studium.
00:12:33Ich bin nach der Wende nach Berlin gekommen und...
00:12:38Und er hat auf ne Anzeige geantwortet.
00:12:40Suche man mit Pferdeschwanzfrisur egal.
00:12:42Da war das mit Anna noch am Laufen.
00:12:56So war das.
00:12:59Und wie...
00:13:01Also, wusstet ihr schon immer, dass ihr...
00:13:05Also habt ihr euch dann...
00:13:07Ja, habt ihr euch dann sofort ineinander verliebt, oder?
00:13:09Was sind denn das für Mädchenfragen?
00:13:12Was genau ist denn deine Frage?
00:13:15Na, habt ihr sofort gewusst, dass ihr...
00:13:18Schwul seid?
00:13:19Ja, ich schon.
00:13:22Ich weiß nicht...
00:13:26Also, Marc ist meine zweite große Liebe.
00:13:31Und wer war die erste?
00:13:35Warum reden eigentlich alle immer darüber, wann wer gemerkt hat, ob er schwul ist oder nicht?
00:13:38Ich bin doch auch niemand auf die Nase, wenn ich gemerkt hab, dass ich auf Schwänze stehe.
00:13:43Und darauf trinke ich.
00:13:46Du stehst auf Schwänze?
00:13:47Plural.
00:13:49Haha.
00:13:52Ich wusste gar nicht, dass ihr zusammen wart.
00:13:55Ach, das war auch nichts Ernstes.
00:13:56Das war nur ganz kurz.
00:13:58Das waren immerhin vier Jahre, oder, Anna?
00:13:59Hm.
00:14:00Mhm.
00:15:31What do you want with your shoes?
00:15:40Oh Gott, du wirst es überleben.
00:15:54Willst du mich heiraten?
00:16:01Wie meinst du das jetzt?
00:16:09So wie ich sage.
00:16:10Ich dachte, ich frage sowas.
00:16:14Frag doch mal.
00:16:15Wieso hast du mir nie erzählt, dass du mit deinem zusammen warst?
00:16:28Bist du eifersüchtig?
00:16:35Stefan.
00:16:36Stefan.
00:16:37Gute Nacht.
00:16:48Stefan.
00:16:49Stefan.
00:16:51Stefan.
00:16:52Stefan.
00:16:55Stefan.
00:16:58Schlaf jetzt.
00:16:59Stefan.
00:17:00Ich.
00:17:01Stefan.
00:17:02Ich.
00:17:03Stefan.
00:17:04Ich.
00:17:05Stefan.
00:17:06Ich.
00:17:07Ich.
00:17:08Ich.
00:17:09Ich.
00:17:10Ich.
00:17:11Ich.
00:17:12Ich.
00:17:13Ich.
00:17:14Ich.
00:17:15Ich.
00:17:16Ich.
00:17:17Ich.
00:17:18Ich.
00:17:19Ich.
00:17:20Ich.
00:17:21Ich.
00:17:22Ich.
00:17:23Ich.
00:17:24Ich.
00:17:25Ich.
00:17:26Und du?
00:17:27Mhm.
00:17:28War auch nicht zu überhören.
00:17:34Morgen.
00:17:35Morgen.
00:17:36Morgen.
00:17:37Morgen.
00:17:38Mhm.
00:17:38Die alte Frau Steiner saß immer noch vor jedem Laden als wir ja gestern vorbeigefahren
00:17:49sind.
00:17:50Brauchen und überwinden und ihre Stufen und ich?
00:17:53I mean...
00:17:54Hä?
00:17:55Was ist das überhaupt irgendjemand?
00:17:57Anders müsstest du bis auf die andere Seite vom Nichts fahren.
00:17:59Ja, so fünf, sechs Leute.
00:18:01Ein paar Fachidioten.
00:18:02Wie lange würdet ihr bleiben wollen?
00:18:03Wir könnten auch spazieren gehen, was einkaufen.
00:18:04Du könntest was Leckeres kochen.
00:18:07Du lässt dir gar nichts erzählen von ihm.
00:18:09Er hat die Psychoanalyse revolutioniert.
00:18:12Na ja?
00:18:15Das baut doch Freuds erinnern, wiederholen, durcharbeiten auf.
00:18:19Entschuldige, ähm, wenn ihr wirklich morgen schon fahrt, wär's in Ordnung, wenn wir noch
00:18:27zwei Tage bleiben?
00:18:28Ja klar, genießt noch die Lanche.
00:18:30Also einer von meinen Patienten ist Schamane geworden und wir bist im Sauerland, aber sonst.
00:18:34Aber weißt du, was dir fehlt?
00:18:35So ne, so ne große Brille.
00:18:37Da musst du so wissend nicken, da fühl ich mich besonders verstanden.
00:18:40Ja?
00:18:41Der braucht keine Brille.
00:18:42Der macht einmal Schnips.
00:18:44Wir sind alle hypnotisiert.
00:18:49Ich geh mal gucken.
00:19:00Die Kiste ist runtergefallen.
00:19:02Die ganze Inhalt meiner Küche verteilt Fotos und Filme und Kram.
00:19:19Bernd, erzähl doch mal deinen Traum.
00:19:23Äh, na ja, der war ziemlich real.
00:19:35Ich hab geträumt, dass ich von Geräuschen geweckt werde.
00:19:40Und ich steh auf und höre euch unten in der Küche reden.
00:19:45In der Küche ist aber dunkel.
00:19:46Da seid ihr nicht.
00:19:47Da ist niemand.
00:19:49Also geh ich die Treppe wieder hoch.
00:19:51Zu eurem Schlafzimmer.
00:19:53Macht die Tür auf.
00:19:55Ihr liegt im Bett, schlaft.
00:19:58Und ich spür aber, da ist was.
00:20:01Da ist noch irgendwas.
00:20:03Dann hab ich die Tür noch ein bisschen weiter aufgemacht.
00:20:06Und dann hab ich es gesehen.
00:20:08Da war eine schemhafte Gestalt, die euch angeschaut hat.
00:20:17Riecht Gänsehaut.
00:20:27Und dann?
00:20:28Dann bin ich aufgewacht.
00:20:30Ja, wie sah denn die Gestalt aus?
00:20:32Ist schon menschlich.
00:20:35Es muss ja irgendwie aufgehört haben.
00:20:37Keine Ahnung.
00:20:39Vielleicht hat's noch nicht aufgehört.
00:20:47So krass.
00:20:59Das traumabelastete Ich wird zerstört.
00:21:06Naja, das ist ein relativ bekanntes Phänomen.
00:21:09Das Ich spaltet sich auf in das Ich und ins Doppel-Ich.
00:21:12Schau mal, Bernd.
00:21:13Die alten Plaken, die du mir geschenkt hast.
00:21:15Gibt's dann sowas wie ein Happy End?
00:21:18Also, ab einem gewissen Punkt entzieht sich das meiner Kontrolle.
00:21:21Gibt schon ein paar Patienten, die sich dann in ihrer Vergangenheit verhaspeln.
00:21:25Und dann?
00:21:35Bäm!
00:21:37Juhu!
00:21:39Ich mag den Sommer nicht.
00:21:51Ich mag Herbst und Früh.
00:21:53Ich mag diese Kräuste.
00:21:55Ich mag das mal schön, Brücken.
00:21:56Ich mag die Hörges!
00:21:57Hey!
00:21:58Oh!
00:21:59Ich mag das alles gut.
00:22:00Mir ist nicht so gut, Brücken.
00:22:01Oh, ich mag das mal.
00:22:02Ich mag das, Brücken.
00:22:03Euer, ich mag das.
00:22:04Ich mag das mal.
00:22:05Oh, ich mag das nicht.
00:22:06Oh, ich mag das nicht.
00:22:07Ich mag das.
00:22:08Ich mag es nicht.
00:22:09Oh!
00:22:10Oh, ich mag das!
00:22:11Ich mag das nicht.
00:22:12Es ist also wirklich so gut.
00:22:13Ich mag das.
00:22:15Oh, ich mag das.
00:22:17Oh!
00:22:19Eh?
00:22:21Hey!
00:22:23Hey!
00:22:25Was ist denn der Scheiß?
00:22:27Was ist?
00:22:29Kremst du mich auch noch ein?
00:22:31Hey!
00:22:33Was soll der Scheiß?
00:22:35Das ist, kremst du mich auch noch ein?
00:22:37Hey!
00:22:39Was soll der Scheiß?
00:22:41Was ist?
00:22:43Kremst du mich auch noch ein?
00:22:45Wenn Männer spielen, wieso spielen sie dann eigentlich immer, dass sie sich umbringen?
00:23:07Darwin vielleicht?
00:23:11Ja!
00:23:19Ich bin doch schon nackt!
00:23:21Ich!
00:23:23Was ist denn?
00:23:25Alleine!
00:23:27Das ist lange her!
00:23:29Ja!
00:23:31Lass mich weg!
00:23:33Aua!
00:23:35Ja!
00:23:37Ja!
00:23:39Ja!
00:23:41Ja!
00:23:43Ja!
00:23:45Ja!
00:23:47Ja!
00:23:49Ja!
00:23:51Ja!
00:23:53Ja!
00:23:54Good morning, Mrs. Steiner.
00:23:58Good morning.
00:24:00Hello.
00:24:02Ah!
00:24:04Schau an, dear Bernd.
00:24:06Na, geht's dir gut?
00:24:08Und Ihnen?
00:24:10Na ja, wie soll's gehen?
00:24:12Aber du hast gut gekämpft, Frau Birn.
00:24:14Aber du hast gut gekämpft, Frau Birn.
00:24:16Na, geht's dir gut?
00:24:18Und Ihnen?
00:24:20Na ja, wie soll's gehen?
00:24:22Aber du hast gut gekämpft, vor Gericht.
00:24:24Und leider nichts gebracht, ne?
00:24:26David gegen Goliath.
00:24:28Na?
00:24:30Haben Sie geöffnet, ja?
00:24:31Na klar, immer hin an die gute Stube.
00:24:37Und was brauchen wir denn überhaupt?
00:24:39Zwiebeln.
00:24:42Zwiebeln sind immer gut.
00:24:48Entschuldigung.
00:24:49Was ist denn das?
00:24:50Kennen Sie nicht?
00:24:51Passt die Nacke.
00:24:52Sehr lecker.
00:24:53Na, dann haben wir doch gleich unser Abendessen.
00:24:55Können Sie auch roh essen oder machen Suppe draus.
00:24:58Oder schön mit Butter und Zucker.
00:25:01Und dann noch eine Zwiebel ran.
00:25:04Aber mit Musik.
00:25:07Mit Musik?
00:25:08Na, hinten raus.
00:25:10Haben Sie Kümmel?
00:25:11Nee, wir sind Musiker, Frau Steiner.
00:25:13So, sechs Euro.
00:25:14Und was haben Sie noch?
00:25:15Ja, 24.
00:25:16Haben Sie es passend?
00:25:17Hier sind schon mal 20.
00:25:18Hast du zwei Euro.
00:25:19Von euch jemand zwei Euro?
00:25:20Ja, ich.
00:25:21Wenn das mal nicht die Anna Wirkmann ist.
00:25:22Tag, Frau Steiner.
00:25:23Na?
00:25:24Na, sie ist gut, Frau Steiner.
00:25:25Alles Gute.
00:25:26Bleibt sauber.
00:25:27Dass ich dich noch mal wieder sehe.
00:25:28Ich dachte, du wärst gestorben oder so.
00:25:29Was?
00:25:30Ja.
00:25:31Ja, ich.
00:25:32Wenn das mal nicht die Anna Wirkmann ist.
00:25:35Tag, Frau Steiner.
00:25:36Na?
00:25:37Na, sie ist gut, Frau Steiner.
00:25:38Alles Gute.
00:25:39Bleibt sauber.
00:25:40Wenn ich dich noch mal wieder sehe.
00:25:41Ich dachte, du wärst gestorben oder so was.
00:25:43Ja, ist lange her.
00:25:45Die Kitty, die hat sich ja auf dem Wasser verstreuen lassen.
00:25:51Ja, ganz anonym.
00:25:52If I could see you again, I thought you would die.
00:25:58Yes, it's been a long time.
00:26:01The Kitty...
00:26:04She let her on the water.
00:26:08Yes, very anonymously.
00:26:10She didn't have anything to do with it.
00:26:14My boyfriend.
00:26:18Who is there?
00:26:19That's my husband.
00:26:21It's a beautiful young man.
00:26:26We are here for the first time.
00:26:29Yes, it's nice here.
00:26:31Not long.
00:26:34What is that?
00:26:36That?
00:26:38That's the night light.
00:26:41Yes.
00:26:43The Herbstes house.
00:26:46It looks very dark.
00:26:50I see the birth.
00:26:53I see the birth.
00:26:55The warmth.
00:26:56The warmth.
00:26:58The warmth.
00:26:59The warmth.
00:27:00I see the warmth.
00:27:01The warmth.
00:27:03The warmth.
00:27:04The warmth.
00:27:05It's a long time ago, Anna.
00:27:18So, see you again.
00:27:20See you again.
00:27:21See you again.
00:27:24See you again.
00:27:35Woher kennst du denn die?
00:27:53Und seit wann bin ich eigentlich dein Verlobter?
00:27:57War es okay für dich, sie jetzt wieder zu sehen?
00:28:02Hm, alles gut.
00:28:05Seit wann bin ich eigentlich dein Verlobter?
00:28:09Entschuldigung, was ist denn?
00:28:12Ach, egal.
00:28:35Okay.
00:28:36Okay.
00:28:37Okay.
00:28:38Okay.
00:28:40Okay.
00:28:41Think, we were all hats are cool down.
00:28:57I have a lot of memories.
00:29:18Actually the school was okay, right?
00:29:25Do you know where you were?
00:29:33It was different.
00:29:35It's been so long ago.
00:29:37Where are our men?
00:29:41There's always been there.
00:29:43Is there not Böhmer in physics?
00:29:45This old hero?
00:29:47Stefan?
00:29:49But you always had a stone.
00:29:51I know.
00:29:53Tell me, are you happy?
00:29:57Yes.
00:29:59Do you still need so much energy?
00:30:01Why did you tell us nothing about us?
00:30:05Why did it hurt?
00:30:11Hey, where are you?
00:30:13Hey, where are you?
00:30:15You were gone.
00:30:17Anna and I would like to show you something.
00:30:19I want to show you something.
00:30:21Something nice.
00:30:31Anna and I were often up there and looked at the sun.
00:30:37Romantic.
00:30:39It's so sad that it doesn't exist anymore.
00:30:43That's our energy change.
00:30:47Was that not here, Bern?
00:30:49Yes.
00:30:53What's that?
00:30:55There's a friend of us around.
00:30:59Really?
00:31:01And?
00:31:02Totally.
00:31:03And where else?
00:31:05And where else?
00:31:09It was at the end of school time in the big holidays.
00:31:13The building was almost empty.
00:31:15He was up here and jumped.
00:31:17It's kind of cold.
00:31:19I think we should now go home.
00:31:21Was it not so that you saw him days long?
00:31:25His whole body was over and over with Ameisens.
00:31:28You couldn't see him anymore.
00:31:30And the Ameisens, they were really big here in the Gegend.
00:31:32So, Bern, oder?
00:31:35How did you come back then, Anna?
00:31:38What is that now?
00:31:39Can you please do that?
00:31:41Can you please do that?
00:31:42You can do it well.
00:31:44Who?
00:31:46The friend of you.
00:31:47No, actually not.
00:31:49He was not my friend.
00:31:50Echt?
00:31:51I thought...
00:31:52Heiko was the greatest of all of us.
00:31:54And he always had to do everything.
00:31:55Always and always again.
00:31:57And then he made himself on Bernd.
00:31:59And suddenly he was gay in his mode.
00:32:01And I just wanted Bernd to kill him.
00:32:03What?
00:32:04To kill him?
00:32:05How?
00:32:06How?
00:32:07How?
00:32:08Bernd was my friend, finally.
00:32:10So, you knew you knew he was gay?
00:32:15Yes.
00:32:16I knew him.
00:32:17Can we now finish this civil war?
00:32:21Bernd,
00:32:22how was it actually in the Middle East,
00:32:24when he was gay?
00:32:25Also,
00:32:26öffentlich mein ich.
00:32:27Mark,
00:32:28es reicht.
00:32:29Wir gehen jetzt.
00:32:30Und du musst darauf gar nicht antworten.
00:32:31Was willst'n du von mir?
00:32:34Du kanntest Heiko immerhin so gut,
00:32:35dass du ihn geoutet hast.
00:32:38Vor dem ganzen Dorf.
00:32:39Und vor seinen Mitschülern.
00:32:46Und dann?
00:32:47Mark,
00:32:49das musst du dir nicht antworten.
00:32:51Nee, lass mal.
00:32:52Und du, Stefan?
00:32:53Hast du schon meinen Mann geküsst?
00:32:55Finger weg von meinem Freund.
00:32:58Noch mach ich ja gar nichts.
00:33:02Ist ne Konfrontationstherapie.
00:33:05Lass mich los!
00:33:06Du.
00:33:07Du.
00:33:08Du.
00:33:09Du.
00:33:10Du.
00:33:11Du.
00:33:12Du.
00:33:14Du.
00:33:15Du.
00:33:16Du.
00:33:17Du.
00:33:18Du.
00:33:20Ich bin durch Trauma.
00:33:21Yes.
00:33:23Yes.
00:33:29I'm a woman.
00:33:31I'm a woman.
00:33:33I'm a woman.
00:33:39Treue.
00:33:41I don't have to take care of you.
00:33:45There's no power in you.
00:33:51I'm a woman.
00:33:53I'm a woman.
00:33:55I'm a woman.
00:33:57I'm a woman.
00:33:59Why is she sleeping here?
00:34:03I'm a woman.
00:34:05It's like a Wurst or something.
00:34:09I'm a woman.
00:34:11I'm a woman.
00:34:13I'm a woman.
00:34:15I'm a woman.
00:34:17I'm a woman.
00:34:19I'm a woman.
00:34:21I'm a woman.
00:34:23I'm a woman.
00:34:25I'm a woman.
00:34:27I'm a woman.
00:34:29And you?
00:34:31I'm a woman.
00:34:33I'm a woman.
00:34:35I'm a woman.
00:34:37I know I've been able to go here.
00:34:39I want to know more about you and your past.
00:34:41And?
00:34:43I want to know more about you and your past.
00:34:45And?
00:34:47And?
00:34:52You're definitely a different place than your house.
00:34:57Is it good or bad?
00:35:17What is the soup?
00:35:22It's ready.
00:35:29What's going on with this guy?
00:35:32He had a problem with him.
00:35:41Wollen wir mal einen Tisch decken?
00:35:43Of course.
00:35:47Did you know that one?
00:36:02Yes.
00:36:06A 17-year-old child died.
00:36:08The police police are coming from a incident.
00:36:11What about the incident?
00:36:15In the DDR, they were all happy.
00:36:17No one had the reason to take life.
00:36:20He can write the time and nothing else.
00:36:30On Sunday afternoon the police police in Kerkwitz was a grave.
00:36:35The 17-year-old man was found on the north side of the Goliathkin School.
00:36:40According to the young man in the night from Friday to Saturday
00:36:45from the four-step building.
00:36:48His injuries were on Sunday morning.
00:36:54On Sunday morning.
00:37:10What do you do now?
00:37:25What are we doing now?
00:37:39Let's go.
00:37:44I'm going to take a glass of water.
00:37:50The number of penis is übrigens penis.
00:37:56I had one with such a part, yes?
00:37:59And I'm going to do the best part of the penis.
00:38:03What does that mean?
00:38:05Can we stop talking about penis?
00:38:07Penis.
00:38:12I don't want to.
00:38:14I think it's enough for me. I'm going to sleep.
00:38:17Hey, come. Bleib noch ein bisschen.
00:38:19Ja, bleib noch ein bisschen, komm.
00:38:25Ich wollte eigentlich den Abend noch etwas reflektieren.
00:38:30Reflektieren?
00:38:33Das kann aber auch sehr schädlich sein.
00:38:36Ja, genau. Ich komme auch immer so ins Posen.
00:38:40Erzähl mal.
00:38:42Ich gucke mir dann dabei zu, wie ich dann so da hocke und dir einen blase und dann darüber nachdenke, ob meine Musi gut rasiert ist.
00:38:53Denkst du dabei an deinen Vater?
00:38:55Nee, an dich.
00:38:56Ja, lass mich doch.
00:38:58Sag doch nichts.
00:39:00Ich finde das sehr interessant, Anna. Erzähl doch mal, was könnte man denn verbessern?
00:39:03Und nach einer Weile kommt eine Reaktion von dir, sehr schön, vielen Dank, aber jetzt ist genug.
00:39:07Was gefällt dir denn noch nicht am Sex mit mir?
00:39:09Finde ich sehr schön, dass ihr mal drüber redet.
00:39:15Na du, du könntest öfters mal meinen Kopf in deine Hand nehmen.
00:39:22Hä?
00:39:24Du bist so zögerlich.
00:39:26Ich will dir nichts kaputt machen.
00:39:27Ja, Quatsch!
00:39:32Und du, Stefan? Was würdest denn du verbessern?
00:39:36Ja, sag mal Stefan.
00:39:39Ja.
00:39:40Ja.
00:39:41Du posierst.
00:39:42Du posierst so.
00:39:44Das Bett ist doch kein Laufsteg.
00:39:47Und beim Blasen, da...
00:39:49Da nagst du irgendwie.
00:39:51Manchmal.
00:39:54Irgendwie.
00:39:57Was meintest du überhaupt von mit der Salami, bitteschön?
00:40:02Weißt du, wir hatten schon lange keinen Sex mehr, der im Kopf zündet.
00:40:06Was heißt denn das?
00:40:08Naja...
00:40:10Sex, der dich völlig ausknockt.
00:40:12Und mich, mich, ähm...
00:40:15Mich knockt Sex immer aus.
00:40:18Wir haben auch lange keinen Sex mehr, der im Kopf zündet.
00:40:22Was denn sonst für Sex?
00:40:24Und letztendlich beschränkt sich's bei uns in letzter Zeit auf Ficken.
00:40:29Aber wie soll das auch anders gehen, wenn ihr euch nicht treu seid?
00:40:32Wir sind uns sehr treu.
00:40:36Ja, klar!
00:40:38Wir schlafen nur mit anderen.
00:40:42Und es gibt ein paar Regeln, wir lassen uns nicht von anderen ficken.
00:40:45Normalerweise.
00:40:46Du, dieser Ohrensessel, der würde doch ganz wunderbar an deine Praxis passen, oder Marc?
00:40:51Nimm den doch mit.
00:40:52Wie kommst du denn jetzt da?
00:40:53Bleib mal beim Thema.
00:40:55Was ist denn gerade das Thema?
00:40:56Alternative Liebes- und Lebenskonzepte und dein neuer Ohrensessel.
00:40:58Okay.
00:40:59Und das Geschirr überlasse ich der Nachbarin.
00:41:02Aber wir beide hatten guten Sex, Bernd.
00:41:07Es freut mich zu hören.
00:41:08Ja, es freut mich auch sehr zu hören.
00:41:10Ja, freut mich auch.
00:41:11Kennt ihr den Satz von Kafka?
00:41:27Der Beischlaf ist die Strafe für das glückliche Beisammensein?
00:41:32Kafka.
00:41:35Die arme Sau.
00:41:41Die Arme und Episode.
00:41:46Was he schon gesagt?
00:41:48Der .
00:41:49Can you explain, what's happening with Anna?
00:42:13No, bring her in my practice.
00:42:19I would like to tell you how much I love you.
00:42:47Why can I only think I can only think about you?
00:42:52I feel like I'm being attacked and in prison.
00:42:57I feel like I'm being attacked and in prison.
00:43:02I feel like I'm being attacked and in prison.
00:43:07I feel like I'm being attacked and in prison.
00:43:12I feel like I'm being attacked and in prison.
00:43:17I feel like I'm being attacked and in prison.
00:43:22I feel like I'm being attacked and in prison.
00:43:27I feel like I'm being attacked and in prison.
00:43:32I feel like I'm being attacked and in prison.
00:43:36I feel like I'm being attacked and in prison.
00:43:41I feel like I'm being attacked and in prison.
00:43:42I feel like I'm being attacked and in prison.
00:43:44I feel like I'm being attacked and in prison.
00:43:47I feel like I'm being attacked and in prison.
00:43:49Why do you say it?
00:43:56You can't sleep now.
00:44:04You can't sleep now.
00:44:24You can't sleep now.
00:44:40You can't sleep now.
00:44:48You can't sleep now.
00:44:58You can't sleep now.
00:45:04You can't sleep now.
00:45:12You can't sleep now.
00:45:22You can't sleep now.
00:45:28You can't sleep now.
00:45:34You can't sleep now.
00:45:44You can't sleep now.
00:45:50You can't sleep now.
00:45:56You can't sleep now.
00:46:08You can't sleep now.
00:46:12You can't sleep now.
00:46:16You can't sleep now.
00:46:38Can't you sleep?
00:46:57You're very sad.
00:47:08You're very sad.
00:47:24You're very sad.
00:47:29You're very sad.
00:47:39You're very sad.
00:47:44You're very sad.
00:47:49You're very sad.
00:47:59You're very sad.
00:48:04You're very sad.
00:48:10You're very sad.
00:48:20You're very sad.
00:48:25You're very sad.
00:48:30You're very sad.
00:48:35You're very sad.
00:48:45I'm sorry.
00:48:48I'm sorry.
00:48:53I'm sorry.
00:48:57I'm sorry.
00:49:00I'm sorry.
00:49:03I'm sorry.
00:49:04You're very sad.
00:49:05Hey.
00:49:06Was?
00:49:07Nee, nee, nee.
00:49:08Ey, du hast einen Ständer.
00:49:11Reminiscenz an alte Zeiten.
00:49:14Hey.
00:49:16Hey.
00:49:17Hey.
00:49:18Hey.
00:49:19Hey.
00:49:20Hey.
00:49:21Hey.
00:49:22Hey.
00:49:23Hey.
00:49:24Hey.
00:49:25Hey.
00:49:26Hey.
00:49:27Hey.
00:49:28Hey.
00:49:29Hey.
00:49:30Hey.
00:49:31Hey.
00:49:32Hey.
00:49:33Hey.
00:49:36Hey.
00:50:01Hey.
00:50:02Good morning.
00:50:05Good morning.
00:50:19Will you give me a little bit of bread?
00:50:32Anna?
00:50:38Ich würde gerne noch ein bisschen hierbleiben.
00:50:46Ich habe alles voller Termine. Zwei Tage haben wir gesagt.
00:50:51Ja, aber ich finde es schön hier. Ich würde gerne noch ein paar Tage bleiben und dann komme ich später ins Büro, okay?
00:51:02Das war wohl nicht so eine gute Idee hier zu viert.
00:51:20Ich gehe mal meine Tasche packen.
00:51:22Also, einen großen Bedeutungen zu können.
00:51:24Oh, es war richtig.
00:51:27Es wäre bis dahin.
00:51:29Also, wir können es weiter über die Jersey erwarten.
00:51:32Einen einen participativen Gil langssym lang.
00:51:34We movedle mitise in Desete.
00:51:35Und dann kommen wir erstmal zur Bear Signale an.
00:51:37Wir wollen gerade wissen oder?
00:51:40Und jetzt gehen wir Coreisa Oklaki,
00:51:42Dahin back.
00:51:44Über das, weil wir uns ja noch weiter Hilfe!
00:51:49Hast du kein contact握richt?
00:51:51If you hit him, I'm going to bring you up.
00:52:10I'm calling you.
00:52:21I don't know much, but I know, I know that I'm certain about it.
00:52:50My dear, I write this, cause I belong to that wonder kind of lost cause.
00:53:00Hollow kicks, love them, leave them up sick.
00:53:04But then, I met you.
00:53:09I've been dreaming about a perfect night where a cruel one's been, but a heart's alive.
00:53:14Lay in heaven till the morning comes away.
00:53:17Let's go.
00:53:18Let's go.
00:53:19Let's go.
00:53:20Let's go.
00:53:21Let's go.
00:53:22Let's go.
00:53:23Let's go.
00:53:24Let's go.
00:53:25Let's go.
00:53:26Let's go.
00:53:27Let's go.
00:53:28Let's go.
00:53:29Let's go.
00:53:30Let's go.
00:53:31Let's go.
00:53:32Let's go.
00:53:34Let's go.
00:53:39Let's go.
00:53:40Let's go.
00:53:43Go.
01:02:34You guys, this is this.
01:02:38Well, that's not real.
01:02:48So, why am I actually doing this?
01:02:50Excuse me, what is this?
01:03:08I'm sorry.
01:04:39Jetzt rate mal, mit wem ich heute geknutscht habe.
01:04:49Könntest du mal bitte aufhören, unsensibel zu sein?
01:04:53Unsensibel?
01:04:54Ja.
01:04:54Und wenn ich denn unsensibel...
01:04:56Einen ganzen Tag, vorhin auf dem Dach.
01:04:58Ach komm.
01:04:58Du hast dich unmöglich genommen.
01:05:00Es ist aber schön, dass es dir wenigstens auffällt.
01:05:11Sag mal, wie macht ihr das eigentlich?
01:05:12Ich meine, das mit der offenen Beziehung.
01:05:17Hat das nicht weh?
01:05:20Bernd ist aus freien Stücken bei mir, ich bin aus freien Stücken bei Bernd.
01:05:23Das ist das Entscheidende, oder?
01:05:24Na, was willst du von mir?
01:05:25Die Frage ist, was willst du von Anna?
01:05:31Anna ist...
01:05:34Sie weiß, was sie will.
01:05:38Sie ist immer um hier und jetzt.
01:05:40Ohne, dieses ganze Beziehungskillabere und Psychezeugen.
01:05:45Ich liebe sie.
01:05:47Ja, ja, und ich liebe Bernd, ich liebe meine Mama, ich liebe dich.
01:05:51Wo ist das Problem?
01:05:52Das ist ja nicht der Punkt.
01:05:54Du schläfst ja nicht mit deiner Mutter.
01:05:57Da wäre ich mir gar nicht so sicher.
01:06:00War das ein Angebot?
01:06:02Genau.
01:06:03Das heißt, du bist Anna bis jetzt immer treu geblieben, ja?
01:06:05Ja, klar.
01:06:06Nie mit anderen Frauen geschlafen.
01:06:11Pass mal auf.
01:06:14Anna muss ja morgen los.
01:06:17Und Bernd und ich, wir bleiben noch ein bisschen.
01:06:21Bleiben doch auch bei uns.
01:06:26See, Sonne.
01:06:31Mark, ich finde euch toll.
01:06:35Ja?
01:06:35Ja.
01:06:37Und sogar irgendwie verführerisch, aber ich stehe auf Frauen.
01:06:44Beziehungsweise auf die eine Frau, oder?
01:06:51Ich muss mich mal daran machen, sie zu untersuchen.
01:07:04Es liegt Besitzgehr in dir.
01:07:10Warum ist man hier eingeschlafen?
01:07:12Soll ich mal gucken, wo du bist.
01:07:14Soll ich mal gucken, wo du bist.
01:07:44Oh.
01:07:44Oh, my God.
01:08:14When did you expect it?
01:08:16At a certain point, that's my control.
01:08:25But you know what you have to do now, right?
01:08:29Why did you take a stephan ran, you asshole?
01:08:31Because I can't, you bloody Kuh.
01:08:34What's happening here?
01:08:38Do you have any kopschnutzes?
01:08:41I asked myself where you are.
01:08:44Why did you scare me?
01:08:50Why am I right now?
01:08:53Where are the others?
01:08:55Spazier.
01:08:56I'm gonna cry.
01:08:57I'm going to cry.
01:08:58I'm gonna cry.
01:08:59I'm gonna cry.
01:09:00Where did you cry?
01:09:01I'ma...
01:09:02Hey, I thought you were going to go to court in therapy.
01:09:32I understand your open relationship not.
01:09:36But when is one open?
01:09:38If you have a friend in the back or kiss him?
01:09:42So a regular catalog would make me free.
01:09:46I'm enough for myself.
01:09:50You may find your open relationship.
01:09:52And I find your open relationship egoistic.
01:09:55To always have to prove how attractive and unrighteous man is...
01:10:01Bernd, was hältst du wirklich von freier Liebe?
01:10:19Das sind Triebe.
01:10:22Also, ich bin da machtlos.
01:10:24Und ich bin lieber offen machtlos als heimlich.
01:10:27Und auf die Art und Weise sind Bernd und ich seit 20 Jahren zusammen.
01:10:31Und bei Schwulen muss man Beziehungen nach Hundejahren abrechnen.
01:10:34Also mal sieben.
01:10:36Also so gesehen sind Bernd und ich seit 140 Jahren zusammen.
01:10:39Okay?
01:10:43Und jetzt geh ich schlafen.
01:10:45Gute Nacht.
01:10:46Gute Nacht.
01:10:51Gute Nacht.
01:10:53Gute Nacht.
01:10:55Gute Nacht.
01:10:56Gute Nacht.
01:10:57Gute Nacht.
01:10:58Gute Nacht.
01:10:59Gute Nacht.
01:11:00Gute Nacht.
01:11:01Gute Nacht.
01:11:02Gute Nacht.
01:11:03Gute Nacht.
01:11:04Gute Nacht.
01:11:05Gute Nacht.
01:11:06Gute Nacht.
01:11:07Gute Nacht.
01:11:08Gute Nacht.
01:11:09Gute Nacht.
01:11:10Gute Nacht.
01:11:11Gute Nacht.
01:11:12Gute Nacht.
01:11:13Gute Nacht.
01:11:14Gute Nacht.
01:11:15Gute Nacht.
01:11:16Gute Nacht.
01:11:17Gute Nacht.
01:11:18I have a lot of people here.
01:11:25I'm not going to do that.
01:11:28I'm going to do that.
01:11:33I'm going to do that.
01:11:38I'm going to do that.
01:11:43Pico Böller, Richterheizung, Touchscreen, so, alle, nur keine Seele, brauchen Sie Hilfe?
01:12:13Wir kommen schon zurück.
01:12:22Ich muss jetzt immer so viel an meinen Heiku denken.
01:12:38Ich auch oft.
01:12:47Womit ist hier alles weg?
01:13:00Womit ist hier alles weg?
01:13:11Alles weg?
01:13:18Alles.
01:13:20Womit ist hier alles weg?
01:13:31Womit ist hier alles weg?
01:13:50Hallo?
01:14:09Hallo?
01:14:12Hallo?
01:14:19Hallo?
01:14:30Hallo?
01:14:41Hallo?
01:14:42Hallo?
01:14:43Hallo?
01:14:44Hallo?
01:14:45Hallo?
01:14:46Hallo?
01:14:47Hallo?
01:14:48Hallo?
01:14:49Ja?
01:14:50Hallo?
01:14:53Hallo?
01:16:25Es ist einiges klarer geworden.
01:16:27Mir auch.
01:16:30Anna?
01:16:31Stefan, bleib doch noch ein bisschen hier.
01:16:33Du hast doch noch frei.
01:16:36Mach dir ein paar schöne Tage hier.
01:16:38Ihr zu dritt.
01:16:39Ihr wolltet doch auch noch ein bisschen bleiben, oder?
01:16:41Frühjahr?
01:16:48Frühjahr?
01:16:52Oben auf dem Kirschbaum.
01:16:55Da...
01:16:56Da hatte ich immer geglaubt, es gäbe keinen schöneren Flecken als diesen Garten.
01:17:01Dann wird's bald nicht mehr geben.
01:17:06Ja, abgemacht.
01:17:29Im September schauen wir uns das neue Dorf an.
01:17:35Und wenn wir uns mal wiedersehen, dann hast du so einen richtigen kleinen Babybau.
01:17:40Doch, bestimmt.
01:17:41Hat mich gefreut.
01:17:53Hat mich auch gefreut.
01:17:56Alles gut zu euch.
01:17:58Ja, dir auch.
01:17:58Hey, hey, hey!
01:18:20Ja, dir auch.
01:18:21Ich bin.
01:18:21Gut, ich bin.
01:18:24femmes, ...
01:18:25...
01:18:25Ich bin.
01:18:27Ich bin.
01:18:28was.
01:18:31Ich bin.
01:18:31Ich bin.
01:18:32But I know, I know that I'm certain about uncertainty
01:18:39Mighty right, right this, cause I belong to that one kind of lost cause
01:18:48I don't know, I don't know, I don't know
01:19:02I don't know, I don't know, I don't know
01:19:32I don't know
01:20:02Zeig mir deine Seele
01:20:07Wer du wirklich bist, was du wirklich fühlst
01:20:13Zeig mir deine Seele
01:20:17Und ich versichere dir, du bist sicher hier
01:20:23Zeig mir deine Seele
01:20:27Wie du lachst, wie du liebst, was du nimmst, was du gibst
01:20:34Für den Moment eines Blicks, zeig mir dein Gesicht
01:20:41Ich glaub, da ist so viel in dir
01:20:52Das uns im Weg gesteht
01:21:01Es ist okay, nach all der Zeit
01:21:10Du hast so viel erlebt
01:21:19Zeig mir deine Liebe
01:21:23Nur ein Zeichen reicht, dann tu ich's dir gleich
01:21:29Zeig mir deine Liebe
01:21:32Sag es wie man spricht
01:21:36Ich brauch kein Gedicht
01:21:38Ich brauch deine Liebe
01:21:40Sag es wie man spricht
01:21:42Ich brauch kein Gedicht
01:21:44Ich brauch deine Liebe
01:21:46Und dann tausche ich dich aus
01:21:48Und zieh endlich einen Strich
01:21:52Und dann tausche
01:21:54Und dann tausche
01:21:58Ich Maria
01:22:02Nein
01:22:04Das ist wie man spricht
01:22:05Da ist immer
01:22:07være
01:22:08Ich mag 시부러
01:22:09Es be禮ir
01:22:10Du hast
01:22:12Used
01:22:13Ich mag
01:22:14Ir
01:22:17Ich mag
01:22:18Sie
01:22:19Ich mag
01:22:21Ich mag
01:22:23packed
01:22:24Und
01:22:26All
01:22:26Und
Recommended
1:23:07
|
Up next
1:23:07
2:20
2:19
1:38
1:56:59
1:51:05
1:48:05
1:32:27
4:45
1:23:04
50:19