- yesterday
Vengeance's Queen
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00.
00:00:11.
00:00:12.
00:00:14.
00:00:15.
00:00:16.
00:00:17.
00:00:19.
00:00:20.
00:00:21.
00:00:22.
00:00:23.
00:00:28I don't know.
00:00:58I don't know.
00:01:27I don't know.
00:01:28I don't know.
00:01:29I don't know.
00:01:30I don't know.
00:01:31I don't know.
00:01:32I don't know.
00:01:33I don't know.
00:01:34I don't know.
00:01:35I don't know.
00:01:36I don't know.
00:01:37I don't know.
00:01:38I don't know.
00:01:39I don't know.
00:01:40I don't know.
00:01:41I don't know.
00:01:42I don't know.
00:01:43I don't know.
00:01:44I don't know.
00:01:45I don't know.
00:01:47I don't know.
00:01:48I don't know.
00:01:49I don't know.
00:01:50I don't know.
00:01:51I don't know.
00:01:52I don't know.
00:01:53I don't know.
00:01:54I don't know.
00:01:55I don't know.
00:01:56I don't know.
00:01:57I don't know.
00:01:58I don't know.
00:02:00I don't know.
00:02:01Tonya.
00:02:02Toyo, you're ready to be a tree.
00:02:04Tonya.
00:02:05Don't they go but not.
00:02:07The garbage is huge.
00:02:08Let me go.
00:02:09Oh
00:02:16Oh
00:02:20Oh
00:02:29Oh
00:02:30Oh
00:02:39Oh
00:02:42沈奶奶知道后让我们结婚
00:02:44沈丽月却以为是我故意逼婚
00:02:47对我恨之若故
00:02:57謹慎
00:02:58男人她糊涂了
00:02:59非要我们结婚
00:03:00可是我们只是好朋友而已
00:03:02我喜欢的是明辉
00:03:04你去跟奶奶说
00:03:05不想跟我结婚好不好
00:03:07我
00:03:17怪不得奶奶非要我嫁给你
00:03:19原来你一直喜欢我
00:03:21你故意让奶奶逼明辉出国
00:03:24林锦慎
00:03:25你真伤我恶心
00:03:37林锦慎
00:03:38你做这些有意义吗
00:03:39我是不会喜欢你的
00:03:41那我怎么样
00:03:42你才能喜欢我
00:03:43现在公司资金链锻炼
00:03:45你要是能替我拿到南月神药
00:03:47拉来新家的投资
00:03:49我就可以深刻喜欢你
00:03:51好
00:03:52我会找到的
00:03:56林月
00:03:57我拿到南月神药了
00:03:59小伙子
00:04:00小伙子
00:04:02你是怎么回事
00:04:03快
00:04:04我送你去医院吧
00:04:05来不及了
00:04:07我手上这块表
00:04:09价值十万
00:04:10送给你
00:04:11你帮我
00:04:12把这株药药送给秦家
00:04:13就说
00:04:14是
00:04:15是
00:04:29是
00:04:30集团给的
00:04:33小伙子
00:04:34小伙子
00:04:35小伙子
00:04:36小伙子
00:04:37小伙子
00:04:38小伙子
00:04:39小伙子
00:04:40小伙子
00:04:41小伙子
00:04:42小伙子
00:04:43小伙子
00:04:44小伙子
00:04:45小伙子
00:04:46小伙子
00:04:47小伙子
00:04:48小伙子
00:04:49小伙子
00:04:50小伙子
00:04:51小伙子
00:04:52小伙子
00:04:53小伙子
00:04:54小伙子
00:04:55小伙子
00:04:56小伙子
00:04:57小伙子
00:04:58小伙子
00:04:59小伙子
00:05:00小伙子
00:05:01小伙子
00:05:02小伙子
00:05:03小伙子
00:05:04小伙子
00:05:05小伙子
00:05:06I'm really back.
00:05:20You're in the middle of the night.
00:05:22What are you doing here?
00:05:24Linhue, can you say something?
00:05:28I love you.
00:05:30凌鱼,你能说一句,我爱你吗?
00:05:39失心妄想
00:05:41明辉,我爱你
00:05:46我也爱你
00:05:49凌鲜身
00:05:51你怎么会在这儿? 你不是
00:05:53我和凌鱼已经结婚了
00:05:57这里是我们的家
00:05:59我不在这里,我在哪里啊?
00:06:02你不是跟凌鱼说你去南岳采药了吗?
00:06:05他就是随口一说而已
00:06:09他从小生起就不好
00:06:11野外探险都去不了
00:06:13更何况是尖险陡峭的南岳山
00:06:17我没骗你,我真的去了,我要给你发了视频
00:06:22你还好意思说,你害我刷坏了手机
00:06:25我手机里那么多重要文件,现在还没有修好
00:06:28行了,你身体本来就不好,凌鱼与荣一生病
00:06:33先回去吧
00:06:34我还要带明辉去挑房间
00:06:36他为什么来我们家?
00:06:38他为什么来我们家?
00:06:43秦家的合作竞争恶劣,既然拿不到南岳神药,那就要把项目做好
00:06:48明辉是专门回国帮我的
00:06:50这几天她就先住在这里
00:06:52你也别一副男主人做派
00:06:54如果当年不是你从中做梗
00:06:56身家男主人的位置本应该就是明辉的
00:07:00你可算行了,你狼狼对你可真好
00:07:07狂浪没缘,从野外把你背回来
00:07:10自己一身伤,还不眠不休
00:07:12照顾了你好几天
00:07:13大人啊,好像就在门口
00:07:15好像就在门口
00:07:30明辉
00:07:34是林月
00:07:36他怎么可能活着回来
00:07:38明辉,是你给我回来的对不对
00:07:41或是说,你说了声,你怎么样了?
00:07:44你怎么样了?
00:07:45我没事
00:07:46我没事
00:07:47没错
00:07:48是我被你回来的
00:07:49明辉,我们也算生死于共吧
00:07:53不如,我们结婚吧
00:07:55好
00:07:56你必须嫁给景深
00:08:02否则的话,我就不认这个孙女
00:08:08要不是你让奶奶逼婚,我也破家
00:08:11就算结了婚
00:08:12我也不可能喜欢你的
00:08:14让开
00:08:15明辉
00:08:16明辉
00:08:17明辉
00:08:18明辉
00:08:19明辉
00:08:20明辉
00:08:21明辉
00:08:22明辉
00:08:23明辉
00:08:24明辉
00:08:25我已经为你拿到南月神药了
00:08:27明辉
00:08:28明辉
00:08:29明辉
00:08:30明辉
00:08:31明辉
00:08:32明辉
00:08:33明辉
00:08:34明辉
00:08:35明辉
00:08:36你们是干什么事的
00:08:37我不是让你们杀人的事
00:08:38明辉
00:08:39明辉
00:08:40明辉
00:08:41明辉
00:08:42明辉
00:08:43明辉
00:08:44明辉
00:08:45明辉
00:08:46明辉
00:08:47明辉
00:08:48明辉
00:08:49是你让人杀我的
00:08:50明辉
00:08:51你胡说什么
00:08:52我
00:08:58明辉
00:09:01明辉
00:09:02你的手
00:09:03你干什么
00:09:10明辉
00:09:11明辉
00:09:12明辉
00:09:13明辉
00:09:14明辉
00:09:15明辉
00:09:16明辉
00:09:17明辉
00:09:18明辉
00:09:19明辉
00:09:20明辉
00:09:21明辉
00:09:22明辉
00:09:23明辉
00:09:24明辉
00:09:25明辉
00:09:26明辉
00:09:27明辉
00:09:28明辉
00:09:29明辉
00:09:30明辉
00:09:31明辉
00:09:32明辉
00:09:33走
00:09:34我带你去上药
00:09:35明辉
00:09:36明辉
00:09:37明辉
00:09:38明辉
00:09:39明辉
00:09:40明辉
00:09:41明辉
00:09:42明辉
00:09:43明辉
00:09:44明辉
00:09:45We're going to get out of here, let's take a photo.
00:10:04After you graduate, you will still join me in the same time?
00:10:08Of course, you're the only person I care about.
00:10:12We're not going to separate.
00:10:14Where do I go?
00:10:16Where do I go?
00:10:18Where do I go?
00:10:20Linhue, you said before, I am the person you're the most信任.
00:10:25But why did you meet the meeting of the Sun?
00:10:30Everything is changed.
00:10:32It's...
00:10:37It's...
00:10:47It's...
00:10:48It's...
00:10:50It's...
00:10:51It's...
00:10:52It's...
00:10:53It's...
00:10:54It's...
00:10:55It's...
00:10:56It's...
00:10:57It's...
00:10:58It's...
00:10:59It's...
00:11:00It's...
00:11:01It's...
00:11:02It's...
00:11:03It's...
00:11:04It's...
00:11:05It's...
00:11:06It's...
00:11:07It's...
00:11:08It's...
00:11:09It's...
00:11:10It's...
00:11:11It's...
00:11:12It's...
00:11:13It's...
00:11:15It's...
00:11:16It's...
00:11:17It's...
00:11:18It's...
00:11:28I'm really worried that you're the most important person.
00:11:31I won't let you die.
00:11:33Even if you don't want to die,
00:11:35I'm going to die.
00:11:37I'm going to die.
00:11:47You're a baby.
00:11:49Even if you want to marry me,
00:11:50I'm not going to love you.
00:11:51I just want you to die.
00:11:53Before you let me die,
00:11:56I don't want you to die.
00:11:58I don't want you to die for me.
00:12:00But after we got married,
00:12:04you're not going to die.
00:12:07You're still loving me.
00:12:12You're only talking about it.
00:12:15Right?
00:12:21What are you doing?
00:12:22You're not going to die for me.
00:12:24Why didn't you wear it?
00:12:25You didn't want me to die.
00:12:27I...
00:12:28I want you to die.
00:12:29I wanted to die.
00:12:31But I wanted to do we dissingen to.
00:12:38You're going to die.
00:12:40You said there must be a moment to die,
00:12:43You will be at the moment,
00:12:45or you will have a life danger.
00:12:47Liyue,
00:12:49if I have a day I die,
00:12:52you will be ashamed of me.
00:12:53What are you talking about?
00:12:55Liyue is going to be a mess.
00:12:59This is not a mess.
00:13:01Liyue,
00:13:03you say I love you.
00:13:04Okay?
00:13:08Liyue is going to be a mess.
00:13:09You don't have a mess.
00:13:10但只要你别再胡闹了,我也可以呼呼你。
00:13:15好,只要你肯受,我什么条件都可以答应你。
00:13:19好吧,我。
00:13:23好吧,我。
00:13:25陈总,宿舍也吃饭会疼,想让你过去一趟。
00:13:29我现在就过去。
00:13:30林玥。
00:13:31这是林玥的备用手机。
00:13:39神女神你好,这里是南月派出所。
00:13:45我们在附近山下,发现一丝你丈夫里警示的尸体,需要您配合辨认。
00:13:50你是我的尸体?
00:13:51临死神说了,不能让林玥发现我已经死了。
00:13:55尸体现在还在南月吗?
00:13:58由于案件的特殊性,我们已经申请和江城警方联合办案。
00:14:02尸体会在五日后运回江城,麻烦你结实配合调查。
00:14:08Okay, but I still want to tell you that I love you.
00:14:15You just want to hear that word? I'm not going to tell you that I love you.
00:14:23You can tell me that I love you?
00:14:26You have to tell me that I love you.
00:14:33You can tell me that I love you.
00:14:35No, I'm not going to tell you this.
00:14:54Mom, I just have two days.
00:15:00If I can't tell you that I love you,
00:15:02I'm going to tell you that I love you.
00:15:13How did you come here?
00:15:14Today is the day of the伯父 and伯母.
00:15:16I'm going to pray.
00:15:17I'm not going to ask.
00:15:18I'm going to turn up.
00:15:19You don't need to!
00:15:24Oh, No.
00:15:25Don't.
00:15:26I'm going to run.
00:15:27林景山 明慧好心来祭拜 你这是什么态度
00:15:31他算哪门子好心 所有人都可以来祭奠
00:15:34救他宋明慧不可以
00:15:36景山 你先别激动 我只不过就是
00:15:39滚开
00:15:42我的手
00:15:44明慧
00:15:46林景山
00:15:48沈总
00:15:52秦家人答应给审视注资了
00:15:55什么
00:15:57秦家答应注资了
00:16:02怎么可能
00:16:03我们方案还没有提交
00:16:04秦家说她已经收到了沈氏送过去的南月神药
00:16:08秦家老夫人已经脱离了危险
00:16:10秦家人非常高兴
00:16:11不仅答应给我们注资 还承诺白衣项目交给我们
00:16:14我们根本就没有拿到南月神药
00:16:17秦家为什么会说是我们送的
00:16:23难道
00:16:24林渊 你入院了
00:16:26沈氏不仅可以脱离困境
00:16:29还能靠着秦家扶摇之上
00:16:31肯定是我们发布的悬赏令奏效了
00:16:33南月神想拿走我们的百万手机
00:16:35采了药
00:16:37好送给秦家
00:16:39肯定是这样
00:16:40刚才我还糊涂了
00:16:42以为药是林景山采
00:16:44如果我说
00:16:45这个药就是我采的呢
00:16:47药就是我采的呢
00:16:49你这几天都在家里
00:16:50哪有时间去采药
00:16:52林慧
00:16:54谢谢你
00:16:56要不是你出的主意
00:16:57我不会这么快就得到秦家的同志
00:16:59能帮到你
00:17:00是我的荣幸
00:17:02由你才是我的荣幸
00:17:06冯助理
00:17:07你现在就去找给秦家送药来的
00:17:09我要当面重现的
00:17:10好
00:17:11药就是我采的
00:17:15你为什么就是不相信我呢
00:17:17明慧
00:17:19我们也走吧
00:17:20你不是说想吃法餐吗
00:17:22我们现在就去
00:17:23好好庆祝一下
00:17:24林景山
00:17:27你好自为之
00:17:30林景山
00:17:44你只剩最后两天
00:17:46越靠近最后期限
00:17:48你死亡前的痛楚就会越冥谢
00:17:52If you don't want to tell me that I love you, you will be able to die before you die.
00:18:00It will disappear.
00:18:02If you love me, I will always let her say that.
00:18:08Let's go.
00:18:16You look like this.
00:18:21Actually, I'm sorry.
00:18:24We're so happy.
00:18:26I'm drinking a lot.
00:18:29I'm drinking a lot.
00:18:32Let's go.
00:18:34She's you M
00:18:43Oh my god.
00:18:45Wait.
00:18:46She's the king.
00:18:48I'm hurting my body.
00:18:49And now I'm going to die.
00:18:52Huh?
00:18:53She can't get over there.
00:18:55No would add a cut.
00:18:58Jason.
00:19:00You're celui-то doing it.
00:19:02I won't get away, no harm.
00:19:03I'm not going to let you help me get rid of the new guy.
00:19:06Why are you pushing me?
00:19:07If you're going to get me with me,
00:19:09then you'll be going to get me.
00:19:11What?
00:19:12You're going to be the first to be明慧?
00:19:14Lin Jensen, you're so dumb.
00:19:16You can't kill him.
00:19:18I'm not going to kill him.
00:19:20It's him.
00:19:21It's me.
00:19:22It's me.
00:19:23It's me.
00:19:25Lin Jensen, you're not going to get me.
00:19:28I'm not going to be a guy.
00:19:30I'm not going to be a guy.
00:19:32You're not going to be a guy.
00:19:34It's not his first time to do that.
00:19:36Lin Jensen, you're right away and forgive me.
00:19:40That's right.
00:19:42I'm not going to let him go.
00:19:45That's fine.
00:19:46You're not going to go.
00:19:47Come on.
00:19:48I'm going to go.
00:19:53Is it you're going to go?
00:19:55Or is it I'm going to go?
00:19:57I'm going to go.
00:19:58I'm going to go.
00:20:00I'm going to go.
00:20:01But you can't see
00:20:03with肖明慧
00:20:04like that small people.
00:20:05You're not going to be half-haced.
00:20:07You're not going to be half-haced.
00:20:12You're not going to be half-haced.
00:20:21Lin Jensen.
00:20:23Lin Jensen.
00:20:24Lin Jensen.
00:20:25Why would you tell me why would you tell me?
00:20:28I was just a little late for you to go to the hospital.
00:20:31It's not possible.
00:20:33The doctor told me that you are very normal.
00:20:36You are not mistaken.
00:20:37You are not mistaken.
00:20:39You are not mistaken for me.
00:20:42I am not mistaken for you.
00:20:45I am not mistaken for you.
00:20:47You say a word.
00:20:48I love you.
00:20:49Okay?
00:20:51You are not mistaken for me.
00:20:53You are not mistaken for me.
00:20:55You are not mistaken for me.
00:20:59I will never be able to tell you.
00:21:15Lillian.
00:21:17Actually, I died seven days ago.
00:21:20The doctor gave me a chance.
00:21:22Only seven days ago.
00:21:24If you say a word, I love you, I can die and die and die and die.
00:21:34But you are not mistaken for me to say that.
00:21:37You always wanted me to die.
00:21:38Now you are in love.
00:21:40I hope you are in love.
00:21:42I will not be able to die.
00:21:48Lillian.
00:21:48You are in love.
00:21:50Lillian.
00:21:51Lillian.
00:21:51Lillian.
00:21:52I...
00:21:52Lillian.
00:21:53Lillian.
00:21:53I'm going to give her a chance, and I won't go back to her.
00:21:57Liyue, can you go again tomorrow?
00:22:00Today is our wedding anniversary.
00:22:04Can you go with me today?
00:22:08You know I don't want to marry you.
00:22:11What do you mean by this wedding anniversary?
00:22:13I'll tell you.
00:22:14We can go every year.
00:22:16But it's not easy to go back.
00:22:18We must go with him today.
00:22:20Okay.
00:22:21But if you want to marry today, you can.
00:22:24Liyue, you can say something.
00:22:26I love you, okay?
00:22:28There's nothing to do with it.
00:22:30What does this mean?
00:22:32He's still waiting for me.
00:22:34I'm going to go.
00:22:36Liyue!
00:22:45Liyue?
00:22:46Today I want to be able to meet Liyue.
00:22:49You don't want to call me.
00:22:53I know.
00:23:00Liyue, I'm going to be able to meet you today.
00:23:03Liyue.
00:23:04Liyue.
00:23:17I won't page you anymore.
00:23:19I want to
00:23:30I don't know what's going on, I don't know what's going on, but I feel like...
00:23:48Hello, it's the police officer.
00:23:50I want you to know you're the wife of林锦生,
00:23:52沈凌岳.
00:23:54The police officer?
00:23:55What happened?
00:23:56What happened?
00:23:57林锦生先生七天前在南岳遇害,
00:24:00我们已经把他的尸体运回来了,
00:24:01请确认一下。
00:24:10尸体?
00:24:14尸体?
00:24:15怎么可能?
00:24:17五天前,我们在山下发现林锦生的尸体,
00:24:20当时还跟您联系过。
00:24:22你们在开什么玩笑?
00:24:24景深刚刚还在和我说话呢
00:24:26他怎么会死
00:24:27还死在南岳
00:24:28沈女士
00:24:29我们非常理解现在的心情
00:24:31但是希望您接受事实
00:24:33我们已经做了DNA比对
00:24:35这具尸体
00:24:36就是您的丈夫林景深
00:24:38不可能
00:24:40景深他不可能会死
00:24:42我们
00:24:43沈荣
00:24:46你有什么夫妇
00:24:47你现在就去把林景深叫下
00:24:50现在就去
00:24:51是
00:24:52看到没有
00:24:54我已经让人去喊林景深了
00:24:56他就好好的在上面了
00:24:58他不会去南岳
00:24:59也不会死
00:25:00你们这群骗子
00:25:02真想骗我
00:25:03沈总
00:25:04我把你之前说话的手机修好了
00:25:06继续
00:25:07现在不是说这个的时候
00:25:08不是的
00:25:09您看视频
00:25:10我已经联系了给秦家送南岳神药的人
00:25:14他说是林先生让他送的
00:25:16那个
00:25:16我拿到南岳神药吧
00:25:19七天前去采南岳神药的人
00:25:21也是林先生
00:25:22我就这样
00:25:27你们自己就出去
00:25:29他真的去了南岳
00:25:30他真的去了南岳
00:25:31他真的去了南岳
00:25:34这具尸体
00:25:38这具尸体
00:25:39Oh, it's not possible.
00:25:47The Jensen is still talking to me.
00:25:49Oh, you can see.
00:25:52You can see the Jensen, right?
00:25:55I just said that he was a traitor.
00:25:58How could he die?
00:26:02Come on.
00:26:03Shes, you can see him.
00:26:04I want you to join us with the確認 of the body.
00:26:06We will continue to investigate the death of the Jensen.
00:26:08I don't see him.
00:26:10He can't die.
00:26:12He can't die.
00:26:14Oh, my God.
00:26:16You're here.
00:26:18He won't die.
00:26:20He won't die, right?
00:26:22But...
00:26:24He's definitely gone to the North Pole.
00:26:28I agree.
00:26:30The North Pole is a long way.
00:26:32There are many many people in the woods.
00:26:34There are many people in the woods.
00:26:36And you can only go to the road.
00:26:40Your body is not bad.
00:26:42How can you go to that place?
00:26:44I'm fine.
00:26:46At the time of the Sons is being broken.
00:26:48I will definitely find the Nanyuya.
00:26:50I'll pay for the Sons.
00:26:52You've done enough to the Nanyuya.
00:26:54The company is being broken.
00:26:58That's the Nanyuya.
00:27:00The Nanyuya is Nanyuya's heart.
00:27:02I don't want to see her in the Nanyuya.
00:27:04Nanyuya.
00:27:06I will definitely find the Nanyuya.
00:27:08But in this time,
00:27:10I hope you don't want to tell the Nanyuya.
00:27:12I...
00:27:13I...
00:27:14I'm sorry.
00:27:15The Nanyuya is telling me.
00:27:17He didn't go to Nanyuya.
00:27:20He didn't die.
00:27:21He didn't die.
00:27:22This is true.
00:27:23This is true.
00:27:24This is true.
00:27:25This is true.
00:27:26Donkey Kong Shahin.
00:27:27The Nanyuya.
00:27:29The Nanyuya.
00:27:30Totally.
00:27:31He was really sure.
00:27:32It's crazy.
00:27:33He is gonna die.
00:27:34He did die away.
00:27:35It is.
00:27:36He ain't sorry.
00:27:37He wasn't bad at all.
00:27:39In selector than ever.
00:27:40He has suddenly died.
00:27:41He'll nói over the mosque.
00:27:42He'll cry a tract on me.
00:27:44I believe...
00:27:45He'll die away from my bed.
00:27:46He should be as long as we die.
00:27:47He went to the hospital and went to the hospital and went to the hospital.
00:27:54He went to the hospital and went to the hospital.
00:28:00But he didn't even care about it.
00:28:05What are you doing?
00:28:09What are you doing?
00:28:13What are you doing?
00:28:23I don't know what I want to do.
00:28:28I don't know what I want to do.
00:28:32I don't know what I want to do.
00:28:38If I don't know what I want to do, I will not be mistaken.
00:28:45I don't know what I want to do.
00:28:47But I don't know what I want to do.
00:28:48I don't know what I want to do.
00:28:50I don't know what I want to do.
00:29:00I want to come back to my doctor's help so I can show you what I want.
00:29:02She knows what I want to do.
00:29:07She knows what I want to do.
00:29:09I don't even know what he wants to do in the hospital.
00:29:10And it's my natural hospital.
00:29:12She has a hospital.
00:29:14She has a hospital.
00:29:16She has a hospital.
00:29:18She doesn't need to get the hospital.
00:29:20My brother wants to come back.
00:29:23So I want her to be asleep.
00:29:25It's the help of the doctor.
00:29:27The doctor.
00:29:29If the doctor was sent to the hospital,
00:29:32he will not die.
00:29:34He died in the bloodstream.
00:29:36If he was able to take care of the hospital,
00:29:38he would be able to avoid the danger of the hospital.
00:29:40The doctor was to take care of me.
00:29:42I was going to visit the doctor.
00:29:44I was going to call him the phone.
00:29:47I can't help him.
00:29:49I can't help him.
00:29:51You're crazy.
00:29:54Don't worry.
00:29:56Don't worry about this.
00:29:57You don't want to see him.
00:29:59He doesn't care about you.
00:30:01He doesn't care about you.
00:30:02I've got him.
00:30:03I've got him.
00:30:04You've got him.
00:30:06It's true.
00:30:07It's true.
00:30:08He didn't die.
00:30:09He's waiting for me.
00:30:11Right?
00:30:12I've got him.
00:30:14I've got him.
00:30:16I've got him.
00:30:17I've got him.
00:30:24I've got him.
00:30:26I've got him.
00:30:27I've got him.
00:30:29死神给了我一次机会
00:30:31只要七天内
00:30:32你能说一句我爱你
00:30:34我就能死而复生
00:30:35但你始终都不肯说出那句话
00:30:37你以前一直想让我去死
00:30:39现在你终于如愿了
00:30:41祝你幸福
00:30:42我不会再打扰你了
00:30:45玲玥 你能说一句
00:30:47我爱你吗
00:30:49你说一句我爱你好吗
00:30:51玲玥
00:30:53你就说一句我爱你好吗
00:30:56我求你了
00:30:58你说一句我爱你好吗
00:31:02玲玥 我只要说出我爱你
00:31:06你就能活过来
00:31:08可是我始终没有说出那句话
00:31:13既然
00:31:15死神说了
00:31:17我只要说出我爱你
00:31:19你就能活过来
00:31:20我现在说好不好
00:31:22我爱你
00:31:24我爱你
00:31:25我爱你
00:31:26我爱你
00:31:27我爱你
00:31:30玲玥
00:31:31玲玥
00:31:32沈女士
00:31:33林先生已经死了
00:31:34放开她
00:31:35让我们送她去停时间吧
00:31:36走
00:31:38景深没有死
00:31:39我只要说出我爱你
00:31:40他就能活过来
00:31:42林景深
00:31:43我爱你
00:31:45你给我醒过来
00:31:46你听到我没有我爱你
00:31:49你给我醒过来
00:31:50我爱你
00:31:51我爱你
00:31:52你给我醒过来
00:31:53你给我醒过来
00:31:54我爱你
00:31:55快把他拉开
00:31:56我 灯到 快把他拉开
00:31:57快把他拉开
00:31:58我 灯到快把他拉开
00:31:59我 我
00:32:00你去醒过
00:32:01你说过
00:32:02你会陪我一辈子的
00:32:03我来好不好
00:32:04我来什么损失
00:32:05什么宿命会
00:32:07我都不要了
00:32:08你陪我醒过
00:32:09I love you.
00:32:39I'were again.
00:32:42Yes, I would.
00:32:44I will ...
00:32:46Dawn, I ...
00:32:49Dawn, Holly ...
00:32:53You finally come here.
00:32:55Flame ...
00:32:56which is your pleasure?
00:32:58I want to meet you withher thing.
00:32:59I want to meet him.
00:33:00Ellen,
00:33:01quiet.
00:33:03Karen credit.
00:33:05Heaven is not dead.
00:33:07I'm going to say that I'm going to say that I'm going to die.
00:33:10Don't you say that I'm going to lie.
00:33:12I'm not going to lie.
00:33:14Look, I'm going to say that I'm going to die.
00:33:22This is nothing that I don't have to say.
00:33:24I've been dead.
00:33:26No, no, no.
00:33:28No, no.
00:33:30I'm not going to die.
00:33:32You said that these are all your words.
00:33:36Do you understand?
00:33:38This is all my thoughts.
00:33:43No.
00:33:45Even though he won't die, he said that he will be with me forever.
00:33:52When you were young, you grew up with me.
00:33:54You're not going to die.
00:33:56But I'm not going to lie.
00:33:59He's going to die.
00:34:01He's already dead.
00:34:03No one can go.
00:34:06I'm going to die.
00:34:09I'm going to die.
00:34:11I'm going to die.
00:34:13I'm going to die.
00:34:15You're right.
00:34:16I can't do this.
00:34:18I'm going to find out that I'm going to die.
00:34:20I want to be able to die.
00:34:22I'm going to die.
00:34:24You're right.
00:34:26I'm going to die.
00:34:28You're right.
00:34:29You're right.
00:34:30Please.
00:34:31You want to die?
00:34:35I'm going to die.
00:34:36You're right.
00:34:37amen.
00:34:38is one of the specials.
00:34:39If you can find this one,
00:34:41it will be a failure.
00:34:42But you can see the death of the dead end
00:34:44of the island of南岳山.
00:34:45This is the world's most dangerous.
00:34:47If you don't want to go to the island,
00:34:49if you don't want to go to the island,
00:34:51it would be easier to go to the island.
00:34:52It's okay.
00:34:53I can go to the island of the island.
00:34:55Hon助理,
00:34:56you can go to the island of the island.
00:34:58If you can help us find the island,
00:35:00you can go to the island of the island.
00:35:01Lord,
00:35:02this is not a problem.
00:35:04It's hard to go to the island of南岳山.
00:35:06It's been a big thing,
00:35:08and it's still a big thing.
00:35:10Before I found the island of南岳山,
00:35:12I can't get a hundred thousand.
00:35:13Now, the difficult to go is not going to.
00:35:16A hundred thousand thousand.
00:35:18I don't want to go to the island of the island.
00:35:21I was not going to go to the island of南岳山.
00:35:23I was not going to go to the island of南岳山.
00:35:26I couldn't let him die.
00:35:28If there's no one who wants to go,
00:35:30then I'll go to the island of the island.
00:35:36Mr.
00:35:39I am going to find out
00:35:41I will be going to kill you.
00:35:58Mr.
00:35:59Mr.
00:36:00Mr.
00:36:01Mr.
00:36:02Mr.
00:36:02Mr.
00:36:03Mr.
00:36:05Mr.
00:36:06I don't know what to do.
00:36:08I don't know what to do.
00:36:10What are you doing?
00:36:12You have to go to the hospital.
00:36:14How can I go to the hospital?
00:36:16Your hand.
00:36:18You can't go to the hospital.
00:36:20You can't go to the hospital.
00:36:22No.
00:36:24I can't go to the hospital.
00:36:26How did he go to the hospital?
00:36:28My body is so tight.
00:36:30I'm going to go to the hospital.
00:36:32I'm going to go to the mountain.
00:36:34My body is so tight.
00:36:36Lord, if you are still there,
00:36:38he's definitely willing to see you for him.
00:36:40No.
00:36:42I'm going to go.
00:36:44I'm going to find him to kill his wounded.
00:36:46And kill his wounded.
00:36:48That's why I'll go home.
00:36:50Don't.
00:36:52If...
00:36:54I can't go to the hospital.
00:36:56I'll go to the hospital.
00:36:58Lord, Lord!
00:37:00Lord, Lord!
00:37:02I hope you're in love with me.
00:37:32You will always be together with me.
00:37:39This is your three years ago.
00:37:43Three years later, you will never leave.
00:37:46Your only desire is to love you.
00:37:50But I can't wait for you.
00:38:02And now you come here with me.
00:38:14It's not good enough for me.
00:38:16I'm not the only one who is a man with me.
00:38:18Well, I will be the one who I'm with you.
00:38:20I will never forget about this one.
00:38:22In case you need to be the three years ago.
00:38:25Some pieces that are more popular,
00:38:28and the only one was from theLAW.
00:38:30老江自成,我目前还能吊转他们。
00:38:32好,我也可以。
00:38:36沈总。
00:38:42沈总,你终于醒了。
00:38:49我怎么又来医院?
00:38:51医生说你伤心过度又连着爬了好几天的伤,
00:38:54体力不至晕倒。
00:38:55好在并没有什么大碍,休息个把位也最好。
00:38:58Well, how are you doing?
00:39:00I'm just a single person.
00:39:02You're gonna have to live a little bit?
00:39:04Just a small thing.
00:39:06You've been so long,
00:39:08while you're doing this,
00:39:10you're gonna do this for me.
00:39:12You're gonna live in a living way.
00:39:14You're gonna live a living way.
00:39:16How could I live?
00:39:18I'm gonna die and die.
00:39:20I'm gonna die and die.
00:39:22Die and die?
00:39:24Die and die?
00:39:26What are you doing?
00:39:56也是星辰 他就一步一叩手 花了一天一夜时间 终于登到了山顶 他到山顶 还真的就见到了他死去的这只猫 哪有这么玄乎 估计是长得像吧 不可能是同一只 不 就是同一只 连开戒都一模一样 叫他的名字 他也硬 他呀是死而复生了 现在还在我朋友家里养着呢 天明寺 天明寺一向很灵营的 仅是当年一病不起 是我求爱天明寺的平安福
00:40:25才让他醒过来的 我现在就要去天明寺 我要去把谨慎带回来
00:40:31沈总 你别冲动 你现在身体已经经不起折腾了 况且 那就是个传言而已 别太当真了
00:40:38哇 一定是真的 谨慎他那么爱我 他肯定不舍得丢下我 他肯定还在等我 我现在就要去带他回来
00:40:47沈总 沈总 沈总 沈总 你已经跪了一天了 这就是赎岁也够了 沈帝已经撑不住了 跟我们回去吧
00:40:58沈总 沈总 你已经跪了一天了 就算赎岁也够了 沈帝已经撑不住了 跟我们回去吧
00:41:00沈总 你已经撑不住了 跟我们回去吧
00:41:02沈总 我这不是赎岁 我是在救景深 只要我能跪到山顶 生间感受到了我的诚意 就一定会让几岁死而复生的
00:41:11沈领月 沈领月 你真的 要为了一个传言 跪上八千台阶吗
00:41:19沈帝已经死了 只要有一丝希望 我都要去尝试
00:41:24沈总 沈棗 My mother 沈领月 沈身一死 我都要去尝试
00:41:28沈总 沈总
00:41:33沈总 沈总 沈总 沈总 沈总 沈总 沈总 沈总 沈总 沈总 沈总 沈总 沈总 沈总 沈总 沈总 沈总 沈总 沈总 的沈总 沈总 沈总
00:41:38They will not be able to die
00:41:40They will not be able to die
00:41:42If they don't believe
00:41:45Then they will be able to die
00:41:48They will not be able to die
00:42:08This 11. Aya
00:42:14Alan
00:42:22The sky is beautiful
00:42:27The sky is here
00:42:28The skyots
00:42:33The sky is here
00:42:35秦升 我真的见到你了
00:42:55秦升 秦升 秦升
00:42:57救命呀
00:43:00陈总 你醒了
00:43:03Oh, it's so painful.
00:43:05Oh, it's so painful.
00:43:07Lin Yue, you can't die.
00:43:10You've already died.
00:43:12You've already died.
00:43:14Now, you're going to die.
00:43:17Yes,沈总.
00:43:18That's just a lie.
00:43:20That's not a lie.
00:43:22I've seen him now.
00:43:24He's really alive.
00:43:25沈总, I know you're very difficult.
00:43:27But Lin先生 has died.
00:43:29You have to accept the truth.
00:43:31That's true.
00:43:32I am cold and 그래서 I believed them.
00:43:35He pulled me down to the middle.
00:43:37He's still still coming to me.
00:43:39I will ask him.
00:43:40Lin Yue.
00:43:41Lin Yue.
00:43:48Linован.
00:43:51Lin squad.
00:43:53Lin stood at disha Navalny.
00:43:55Someone is just Das ma'am.
00:43:57It's a woman.
00:43:58It was earlier.
00:43:59Ma'am, Ma'am.
00:44:00You can seeazzi where!!!
00:44:01I'm going to get you back to the house.
00:44:03I'm going to take you back to the house.
00:44:07Thank you,师太.
00:44:09I'm going to call you.
00:44:15Jig.
00:44:17Jigit, what are you doing?
00:44:21Jigit, what are you doing?
00:44:25Jigit, I'm going to get a job.
00:44:28You saved me last night.
00:44:31We haven't arrived yet.
00:44:33No so, did you see the врач fortune?
00:44:37Yes, it is.
00:44:38Yesterday, you were my child in the mountain.
00:44:40She gave me the wife to her house.
00:44:42She gave me the wife to her.
00:44:45She was dead.
00:44:46She found me you were missing.
00:44:49Jigite, don't you?
00:44:52Jigit, I was back.
00:44:54I was coming to my wife,
00:44:55she came actually walking,
00:44:57I want to take care of my wife.
00:45:03I don't want to go to my husband.
00:45:09I want to take care of my wife.
00:45:16I want to go to my husband.
00:45:21I don't know.
00:45:23I don't know what the hell is going to do.
00:45:25I don't know what the hell is going to do.
00:45:27The hell is going to be a hell.
00:45:29The hell is going to be a hell?
00:45:31I'm going to go where to find her.
00:45:33She's a girl.
00:45:35She's a girl.
00:45:37She's a girl.
00:45:39We're back.
00:45:41We're back.
00:45:43Let's go.
00:45:45Let's go.
00:45:51He's leaving.
00:45:53Let's go!
00:45:55I'll drive.
00:45:57È ero II
00:46:05They already come up,
00:46:06let's go down.
00:46:07Let's go.
00:46:09Clearly, I'm sorry about team,
00:46:11I'll just forget to leave.
00:46:14if it wasn't it,
00:46:15If you were virgoAY,
00:46:17I'll do it looking at each other's raro.
00:46:20別說了。
00:46:22反正我已經看到了。
00:46:27你還不能走了。
00:46:29你還不能走!
00:46:30最近魂界被害慘死的靈魂暴動。
00:46:33你父母也在其中之一。
00:46:35我需要查清他們死亡的真相.
00:46:39來平復這場暴乱。
00:46:41你父母是被害死的?
00:46:43沒錯!
00:46:44你是在家內的那夥伴。
00:46:46我復奢你再回人間一趟,
00:46:47You will be able to find your father's death.
00:46:49But you will be able to die.
00:46:51You will only be able to die.
00:46:53You will not be able to die.
00:46:55If you will be able to die.
00:46:57You will be able to die.
00:46:59You will be able to die.
00:47:01But I have to die.
00:47:03I have to die for a long time.
00:47:05I have to die.
00:47:07I have a lot of things.
00:47:09I have to believe you.
00:47:11Thank you,秦老夫人.
00:47:13This is true.
00:47:15While I'm waiting on you.
00:47:17That is insightful.
00:47:19You have to know your father's position.
00:47:21It sounded too dit for me.
00:47:23Then you could go up in my house.
00:47:25You will be able to die.
00:47:27You will be able to die.
00:47:29You have to know how to die.
00:47:31And you can respond.
00:47:33You have, I don't mind.
00:47:35This is such a long time,
00:47:39Will SAW,
00:47:43这么做是因为你本来就是秦家的继承人
00:47:48你说什么
00:47:49你本来就是秦家的继承人
00:47:54你的母亲是我唯一的女儿
00:47:59我的母亲
00:48:01这确实是我母亲
00:48:12你母亲那年怀了你
00:48:15我不同意她跟你爸在一起
00:48:17想让她把孩子打掉
00:48:19和你爸分开
00:48:21和她宁愿和秦家断绝关系
00:48:24也要和你爸结婚
00:48:26后来你出生了
00:48:30你爸总是个好丈夫
00:48:32我也想着把他们结回来
00:48:36可是拖了几年
00:48:37我还是拉不下脸
00:48:39值得他死
00:48:41我都没能把他结回来
00:48:45原来您就是我的外婆
00:48:47可我五岁那年
00:48:48我父母就去世了
00:48:50但我
00:48:51为什么从来都没有见过你
00:48:54你爸妈走后 我本来是想把你结回来
00:49:01可是秦家对你不薄
00:49:05可我没有想到你会因母而死
00:49:11直到如今我当初就不该拦着你呢
00:49:20我虽然不能代表我妈的立场 但我相信你绝对不会害我们的 我父母死得很突然 当年我只知道这是一场车祸 但是您应该调查过 死陈说我父母是被人害死的 您可知道这背后有什么隐情吗?
00:49:37当初警方判定你爸妈的车祸 是个意外 可我不相信啊 因为我们调查过你爸妈死前去过何家名下的西郊邝山 他们当晚刚离开何家就把西郊邝山炸了 您是说我父母的死跟何家有关?
00:49:59我们老脱不了干系 你爸妈前脚刚走 何家后脚就把西郊邝山炸回 还连夜逃出了国外 哪有这么巧的事情?
00:50:01何家确实有重大嫌疑 可是我父母为什么要去矿山呢?
00:50:05何家是研究医药领域的 你爸也是西郊邝山有很多特殊的材料
00:50:15你爸妈不计是去那找他吗?
00:50:17何家是研究医药领域的 你爸也是西郊邝山有很多特殊的材料
00:50:21何家是研究医药领域的 你爸也是西郊邝山有很多特殊的材料
00:50:27你爸妈不计是去那找材料的 lamiji 不知道他们发现的什么 我被何家干净上军
00:50:32何家研究医药领域
00:50:34何家研究医药领域的
00:50:36何家研究医药领域
00:50:37何家研究医药领域
00:50:42何家研究医药领域的状 Jang Cu my store
00:50:48何家人出了国,自此就销声年轻,可我把何家老宅买了下来。如果你想查我,可以去那看看。
00:51:05好。
00:51:15沈总,这个就是何家老宅,二十年前被秦家买了下来,我已经跟秦家打过招呼了,可以进去。
00:51:22好,西郊矿山已经被炸了,我们就去何家老宅找找情绪。
00:51:28景深。
00:51:35景深。
00:51:42林月,她怎么会在这儿?
00:51:45景深,我就知道你没有死,你一定不会丢下我的。
00:51:50您是沈氏集团的沈总吧,我是秦。
00:51:54让开,别懒着我见景深。
00:51:56景深。
00:51:57什么景深?
00:51:58你认错人了吧?
00:52:00林景深,别以为你戴着面具我就不认识你了。
00:52:04我们从小一起长大,你身上有几颗痣我都一清二楚。
00:52:08你的身形,这般张脸,你就是林景深。
00:52:13沈总,您真认错人了。
00:52:16这是我们秦家大少爷秦庭院,可不是什么林景深啊。
00:52:20你撒谎,他就是林景深。
00:52:22你这话说的,我骗你有什么好处吗?
00:52:25你,沈总,这位是秦氏集团的总裁赵欣,他没有理由骗我们。
00:52:30您应该是认错人了,林先生他已经死了,您这样说话太冒犯了。
00:52:36林先生就是给我奶奶采药的那一位,我与他确实有几番相似。
00:52:41沈总一时认错了,也是正常。
00:52:46秦家大少爷,我不信,世界上怎么会有这么相似的两个人?
00:52:52我现在就要摘掉你的面雀!
00:52:56我现在就要摘掉你的面雀!
00:53:01林!
00:53:02切剧,不要让商人触碰到你。
00:53:04总之,你会某人的伤口,所以我知道。
00:53:09抱歉啊,沈总,大少爷又是遭遇火灾,脸上流了吧。
00:53:14他不喜欢跟人走得太近,这是他的应急反应。
00:53:17您多见谅。
00:53:18您闭嘴!
00:53:19您闭嘴!
00:53:20秦深!
00:53:21秦深!
00:53:22我都摔倒了。
00:53:24您不来扶我吗?
00:53:26沈小姐,你认错人了。
00:53:29我是秦家大少爷秦庭院,不是你的丈夫,林秦深。
00:53:33沈总。
00:53:34沈总。
00:53:35沈总。
00:53:36你说的明确。
00:53:39你不是伎晴。
00:53:40秦深!
00:53:41她那么爱我,她不会这么对我的。
00:53:42顶月,原谅我,我不能再靠近你。
00:53:43I'm not sure what you're talking about.
00:53:48You're not sure what you're talking about.
00:53:50He loves me so much.
00:53:52He's not so right for me.
00:53:54David, forgive me.
00:53:57I can't get closer to you.
00:54:00What?
00:54:02You're looking for the old house?
00:54:06Do you want to get better?
00:54:08You're going to leave so big.
00:54:10I'll go to the old house.
00:54:13I'm not sure what you're talking about.
00:54:16If he really discovered something,
00:54:18one does not do it,
00:54:20let him go back to you.
00:54:25Let's go to the house.
00:54:27That's it.
00:54:29You should go.
00:54:31You're fine.
00:54:32You're fine.
00:54:33You're fine.
00:54:34You're fine.
00:54:35It's the same.
00:54:37Why would you have such a small girl?
00:54:39And I haven't heard about
00:54:42the whole house?
00:54:44You're fine.
00:54:45You're fine.
00:54:46Why are you here?
00:54:48After that,
00:54:50I was always in my house.
00:54:52I didn't come out.
00:54:53My grandmother would come out.
00:54:55And look at the old house.
00:54:57Can you have a new job?
00:54:59It's a new job.
00:55:00It's a new job.
00:55:01That's what you're going to do.
00:55:04You're fine.
00:55:05Why?
00:55:06Because my husband.
00:55:07You've never had to admit my wife.
00:55:09My wife wouldn't be me.
00:55:11I died for a half a month.
00:55:13The woman already had to take care of my place.
00:55:15Is it?
00:55:16That's it?
00:55:17That's it?
00:55:18He died.
00:55:19My husband died.
00:55:22I'm here to investigate the truth.
00:55:25I'm sure she died.
00:55:26I'm sure she died.
00:55:27I'm sure she died.
00:55:28I'm sure she died.
00:55:29But I'm sure she died.
00:55:30I didn't know the truth.
00:55:31Why did you say it's the truth?
00:55:33It's not true.
00:55:34It's not true.
00:55:35It's true.
00:55:36It's true.
00:55:37It's not true.
00:55:38It's not true.
00:55:39It's not true.
00:55:40It's not true.
00:55:41It's not true.
00:55:42I was found in a long time ago.
00:55:44There was a time ago.
00:55:45I found out that he killed my wife.
00:55:46He killed his father.
00:55:49The girl.
00:55:50What?
00:55:51What you can do to that place?
00:55:52You...
00:55:53What do you do?
00:55:55You're not sure.
00:55:56The man.
00:55:57What are you so worried about?
00:55:58You're like.
00:55:59You look like I'm very concerned.
00:56:02I...
00:56:05I...
00:56:06I heard that it's very dangerous, the environment is very dangerous, and I'm so scared.
00:56:10It's really dangerous to me. My wife died there.
00:56:14When I went to the hospital, I almost lost my blood.
00:56:18However, I didn't have enough money.
00:56:20I found my body.
00:56:22And the body of the material is only in my home.
00:56:26You shouldn't go there.
00:56:28You're more important to live.
00:56:30You're not worth it.
00:56:32You don't have to say this.
00:56:36Sorry, I'm not going to make this money.
00:56:40But I have to regret it.
00:56:42I'm going to regret it.
00:56:44I'm not going to let me get into the hospital.
00:56:48I'm not going to die.
00:56:50I'm not going to die.
00:56:52I'm going to die.
00:56:54I'm not going to die.
00:56:56I don't care.
00:56:58I'm not going to take a look at them.
00:57:00It's my fault.
00:57:02It's because I always忽略ed her, it's because I pushed her to this point.
00:57:07You have many chances to put me in front of you.
00:57:12I don't have to trust you.
00:57:14If I can see her again, I will tell you something.
00:57:21What?
00:57:29I love you.
00:57:32I love you.
00:57:34I love you.
00:57:36I love you.
00:57:38I love you.
00:57:40I love you.
00:57:42I always thought I would take her as a friend.
00:57:46I loved her.
00:57:48I left my husband and my son.
00:57:50But until now I realized that I love her, it's always her.
00:57:56I can't hear this.
00:57:58I heard you.
00:58:01I heard you.
00:58:03I heard you.
00:58:05I heard you.
00:58:07She will hear you.
00:58:09If your husband will be happy, she will be happy.
00:58:13You can die.
00:58:14You can die.
00:58:15You can die.
00:58:16You can die.
00:58:18I'm so happy.
00:58:19I will tell you more.
00:58:20I will kill you.
00:58:22You will kill her.
00:58:23I'm going to find out who killed her.
00:58:25So, I'll see you later.
00:58:29Okay.
00:58:30Let's go.
00:58:48This is a photo of何家人.
00:58:51Look at that.
00:58:52It's still a bit too late.
00:58:57Let me see.
00:59:01Sorry.
00:59:02You don't like me.
00:59:04I'm fine.
00:59:10This...
00:59:12This is not the old school?
00:59:18This is the old school school?
00:59:21Are you sure?
00:59:23I was in the old school.
00:59:24I've seen you.
00:59:25I don't remember.
00:59:26I don't remember.
00:59:30I don't know.
00:59:31I don't know.
00:59:32I don't know.
00:59:33I don't know.
00:59:34I don't know.
00:59:35I don't know.
00:59:36I don't know.
00:59:37I don't know.
00:59:38I don't know.
00:59:39I don't know.
00:59:40I don't know.
00:59:41I don't know.
00:59:42I don't know.
00:59:43I don't know.
00:59:44I don't know.
00:59:45I don't know.
00:59:46I don't know.
00:59:47I don't know.
00:59:48I don't know.
00:59:49I think it's gonna be violent.
00:59:50Oh, no.
00:59:51This is the only thing.
00:59:52Is it a prision?
00:59:53Is it a prision?
00:59:54Oh, I couldn't see.
00:59:55No.
00:59:56No.
00:59:57It's just a rat.
00:59:58Let me see.
00:59:59It's a picture for you.
01:00:00Not too.
01:00:01You remember your memory from childhood, when you were four years old, you can remember how many蚂蚂蚁 can you remember?
01:00:08This kind of damage, I just told him to tell him.
01:00:12How could he know?
01:00:14Is it?
01:00:18This kid is a son of a ghost.
01:00:21But you don't love him.
01:00:23You don't love him.
01:00:25You don't love him.
01:00:27You don't love him.
01:00:29I'm not sure.
01:00:31I'm not sure.
01:00:32I didn't want him to tell him.
01:00:34If you're not sure, you can check him out.
01:00:38Okay.
01:00:40I'll let you know him.
01:00:42How could he know my little brother?
01:00:44How could he know?
01:00:46Do you know him?
01:00:48Do you know him?
01:00:50Do you know him?
01:00:52Do you know him?
01:00:54Do you know him?
01:00:56I don't know him.
01:00:58Do you know him?
01:01:00He's very bad.
01:01:01He's wrong.
01:01:02He's not good.
01:01:03I'm sure we've been trying to defend him.
01:01:04He's a lot.
01:01:05I'm going to let you know him.
01:01:07Oh, my God.
01:01:08Oh, my God.
01:01:09Please, I won't let you know him.
01:01:11I'll never let you know him.
01:01:12I'm not a victim.
01:01:13He's not a victim.
01:01:14You're a victim.
01:01:15He's a victim.
01:01:16He's a victim.
01:01:17He's a victim.
01:01:18He's a victim.
01:01:20I need you.
01:01:23You are dead.
01:01:25You are dead.
01:01:27I see you.
01:01:29I can't wait.
01:01:30I am not afraid.
01:01:33He will go.
01:01:39He will go.
01:01:40I'm guessing.
01:01:41He can't be careful.
01:01:43He can't be careful.
01:01:44I can't be afraid.
01:01:45He will be able to come.
01:01:47Don't have to.
01:01:48I am not here.
01:01:49Look, I'm going to die today, but I'm going to陪 you with me.
01:01:56Are you okay?
01:02:04You're not going to die.
01:02:08Your wife has been to us.
01:02:11I'm not going to die.
01:02:12I'm not going to die.
01:02:14I'm not going to die.
01:02:15I'm going to die.
01:02:16If I'm not going to die, I'm going to die.
01:02:19I'm going to die.
01:02:21Thank you very much.
01:02:23I'm just going to die.
01:02:25I'm not going to die.
01:02:27That's fine.
01:02:28I'll send you to the doctor to you.
01:02:30She's not a doctor.
01:02:32She's not going to die.
01:02:35No.
01:02:36I'm going to die.
01:02:38I'm going to die.
01:02:40That's right.
01:02:46I'm going to die by dealing with the men of Godingo Bug quelloaris 658-60.
01:02:55Did you die?
01:02:57That was perpendicular, and cannot be freed.
01:02:59You're right.
01:03:00You're going to die.
01:03:01Why did he kill you?
01:03:03Could you die?
01:03:05You are going to die as mine?
01:03:07I was just a threat to the world.
01:03:09She was a threat to me.
01:03:11I didn't kill her.
01:03:13She was a threat to me.
01:03:15The threat to you is...
01:03:17You are a threat to me.
01:03:19Mr.
01:03:20Mr.
01:03:21Mr.
01:03:22Mr.
01:03:23Mr.
01:03:24Mr.
01:03:25Mr.
01:03:26Mr.
01:03:27Mr.
01:03:28Mr.
01:03:29Mr.
01:03:30Mr.
01:03:31Mr.
01:03:32Mr.
01:03:33Mr.
01:03:34Mr.
01:03:35Mr.
01:03:36Mr.
01:03:38Mr.
01:03:39Mr.
01:03:40Mr.
01:03:41Mr.
01:03:42Mr.
01:03:43Mr.
01:03:44Mr.
01:03:45Mr.
01:03:46Mr.
01:03:47Mr.
01:03:48Mr.
01:03:49Mr.
01:03:50Mr.
01:03:51Mr.
01:03:52Mr.
01:03:53Mr.
01:03:54Mr.
01:03:55Mr.
01:03:56Mr.
01:03:57Mr.
01:03:58Mr.
01:03:59Mr.
01:04:00Mr.
01:04:01Mr.
01:04:02Mr.
01:04:03Mr.
01:04:04Mr.
01:04:05Mr.
01:04:06It's just because of this, I'm going to fight for you.
01:04:36It's the first thing to do with you.
01:04:38Is it you?
01:04:40Yes.
01:04:42He loves me.
01:04:44He loves me.
01:04:46He loves me.
01:04:48He loves me.
01:04:50He loves you.
01:04:52But...
01:04:54He has never thought of me.
01:04:58He loves me.
01:05:00He doesn't care for me.
01:05:02He doesn't care for me.
01:05:04He doesn't care for me anymore.
01:05:06He doesn't care for me anymore.
01:05:08My father was born.
01:05:10He was born.
01:05:12He was born.
01:05:14He was born.
01:05:16I'm sorry.
01:05:18I'm sorry.
01:05:20I'm sorry.
01:05:22I'm sorry.
01:05:24Okay.
01:05:26So...
01:05:28He doesn't care for me.
01:05:30I don't care for him.
01:05:32I don't care for you.
01:05:34I don't care for you.
01:05:36I'm so sorry for you.
01:05:38I don't care for you.
01:05:40I don't want to be pushed into your side.
01:05:42It's the case.
01:05:44I can become one of them.
01:05:46You're the only one.
01:05:48You're the only one.
01:05:50Why don't you tell me?
01:05:51I didn't know I would never be like that.
01:05:53I'm so moving on.
01:05:54I'm not going to be pushed into the mountain.
01:05:56Oh my god, you've been married for three years.
01:06:02And I'm going to kill him.
01:06:06Oh my god.
01:06:07Oh my god.
01:06:13That's right.
01:06:15I've already been sent to the police.
01:06:17He's not going to live with me.
01:06:19The police are from Sui Minho.
01:06:21Oh, that's so beautiful.
01:06:23I don't know if he died.
01:06:25Who wanted to take care of him?
01:06:30He really wanted to kill me.
01:06:33The family of his wife was in trouble.
01:06:35But they didn't find a job.
01:06:37I thought it was the one who brought him to him.
01:06:41But I didn't find him.
01:06:43What kind of job?
01:06:45Is it related to him?
01:06:47It's not just the one who killed him.
01:06:50It's also the one who killed him.
01:06:53I know.
01:06:54It's not the one who killed him.
01:06:56It's not the one who killed him.
01:06:58Even if we're out there.
01:06:59We have to go to the other side.
01:07:01This job is probably still in his house.
01:07:04Even if we can't find him,
01:07:06I'm going to kill him.
01:07:08Anyway,
01:07:09I'm going to kill him.
01:07:13Now I'm going to go.
01:07:15You buy me a ticket.
01:07:17We'll go together.
01:07:24Hey,
01:07:39You, are youいる anyone?
01:07:41Yes.
01:07:43But if he doesn't want to be解決, I have to take the evidence to help him.
01:07:49Just so.
01:07:50Yes, you know.
01:07:52You're not sure I saw you.
01:07:55What are you talking about?
01:07:57I was just dead.
01:07:59Unfortunately, the chief of the maids helped me.
01:08:01If not, we are already two-finger.
01:08:04What?
01:08:05That's right.
01:08:07Do you know who the killer is?
01:08:11The killer is gone.
01:08:13The killer is going to be a big one.
01:08:15Maybe it's the killer.
01:08:18The killer is going to be a big one.
01:08:20The killer is not going to be a big one.
01:08:22I still have to get rid of it.
01:08:25I'll buy you the most of your favorite cake.
01:08:29But you're not going to buy it.
01:08:31After this death, I couldn't get rid of it.
01:08:39I won't be able to get rid of it.
01:08:41I don't want to lose it.
01:08:44Let's get married.
01:08:46We're married?
01:08:48Yes, we're married.
01:08:52After I get married, I'll give you the checkbook.
01:08:55There's a private insurance company.
01:08:58The insurance company has a insurance company.
01:09:00What about you?
01:09:01I'm with the insurance company.
01:09:03We had a lot of money.
01:09:04All of them had up all the time.
01:09:08It's not worth money.
01:09:10I just wanted to share it with you.
01:09:13I'm not sure I had a deal.
01:09:15It didn't seem to have a deal.
01:09:16It was a insurance company.
01:09:18It would be a insurance company.
01:09:19How would it be?
01:09:20I love you.
01:09:22I wish I'd love you.
01:09:24That's right.
01:09:25I'll go ahead and see.
01:09:27Oh
01:09:57Oh
01:10:01What happened?
01:10:02You know
01:10:04I have a lot of pain
01:10:06Can I?
01:10:19I am
01:10:24You're right
01:10:26I am
01:10:53Oh
01:10:54It's a real life.
01:10:57沈总, I'm in the same place.
01:10:59The teacher said he could help us to overcome it.
01:11:01It's a good thing.
01:11:04Okay, thank you, the teacher.
01:11:05It's not a good thing.
01:11:06You're right now.
01:11:08The way you're going to be in the same place.
01:11:09You don't have to be alone.
01:11:11沈月, you're going to be in love.
01:11:17I'm going to be in love with you.
01:11:18I'm going to be in love with you.
01:11:20I'm going to be in love with you.
01:11:21I'm going to be in love with you.
01:11:22I'm going to be in love with you.
01:11:24You just said everything.
01:11:26I heard everything.
01:11:27You don't want to kill me.
01:11:29You're going to kill me.
01:11:30You're going to be in love with him.
01:11:32You already know.
01:11:34I won't be in love with you.
01:11:35You're going to die.
01:11:38I'm going to die.
01:11:43You're going to die.
01:11:45You're going to die.
01:11:49You're going to die.
01:11:54You're going to die.
01:11:56You're going to die.
01:11:57You're not going to be able to do this.
01:11:59I'm going to let you find the Ciccine's pain.
01:12:13I said,
01:12:15that if you hurt Ciccine's pain, I will let him be lost.
01:12:18If you don't want to hurt Ciccine's pain,
01:12:20I will be able to hurt you.
01:12:22You're not going to hurt Ciccine's pain.
01:12:24You're not going to hurt me.
01:12:26You're not going to hurt me.
01:12:28You're not going to hurt me.
01:12:30I'm going to hurt Ciccine's pain.
01:12:32I'm going to hurt Ciccine's pain.
01:12:34I'm not going to hurt Ciccine's pain.
01:12:36The doctor said he was sick.
01:12:38The doctor said he was over 20 years old.
01:12:40But I don't believe it.
01:12:42He's always been欺負.
01:12:44I'm going to protect him.
01:12:46I'm going to take care of him.
01:12:48I'm going to be able to earn money for the best doctor.
01:12:51The doctor said he didn't wake up.
01:12:53I'm going to protect him.
01:12:54I'm going to stop him.
01:12:55I'm going to take care of him.
01:12:56I'm going to take care of him.
01:12:57If I am so much longer,
01:12:58I'm going to let him live.
01:13:00But you?
01:13:01You killed him!
01:13:03You killed him!
01:13:04You killed him!
01:13:06Ciccine's right.
01:13:08He died.
01:13:10I'm going to die!
01:13:11I'm going to die.
01:13:13You don't want to hurt Ciccine.
01:13:15I'm going to let you go with Ciccine's pain.
01:13:18You're going to die!
01:13:19You're going to die!
01:13:21I don't know.
01:13:51I'm sorry.
01:13:52I'm sorry.
01:13:53I'm sorry.
01:13:54I'm sorry.
01:13:55I'm sorry.
01:13:56I'm sorry.
01:13:57I'm sorry.
01:13:58I'm sorry.
01:13:59If you let him go to the hospital, you think I'll be on him?
01:14:03I'm sorry.
01:14:04But you did not kill him.
01:14:06I was so sorry.
01:14:07But you were killed and killed him.
01:14:09If he killed him, he was sent to the police.
01:14:12My father will be accused of his death.
01:14:15I will kill him.
01:14:16I will kill him.
01:14:17If he was killed, I will kill him.
01:14:20I will kill him.
01:14:22I will kill him.
01:14:28What are you doing?
01:14:29You're still alive.
01:14:31You're still alive.
01:14:32How are you?
01:14:33After all, I already gave you the proof.
01:14:35You told me that you were late.
01:14:38You should be able to pay attention to the police.
01:14:40I'm sorry.
01:14:41I'm sorry.
01:14:42Well.
01:14:43沈玥.
01:14:45I'm so sorry.
01:14:47I'll send you to her with her.
01:14:49I have to check this out.
01:14:52After all, I've found your ownhiroth.
01:14:53HSUUUMEH!
01:14:54SUUUMEH!
01:14:58SUUUMEH!
01:14:59SUUUMEH!
01:15:00SUUUMEH!
01:15:01USUUMEH!
01:15:02SUUUMEH!
01:15:03SUUUMEH!
01:15:04SUUUMEH!
01:15:05SUUUMEH!
01:15:06SUUUMEH!
01:15:07SUUUMEH!
01:15:08They killed 3570 people.
01:15:11Even if you fled to the world,
01:15:13the police will definitely be able to get them.
01:15:15How do you know?
01:15:16I don't know what I'm going to do!
01:15:21This is the record of you from what you've been doing.
01:15:24Twenty years ago,
01:15:25林家夫妇 went to the East郊曠山,
01:15:27and discovered you from what you've been doing.
01:15:30They didn't even know you from what you've been doing.
01:15:34So you created a car accident and killed them.
01:15:37They died after their children.
01:15:39They didn't find a car accident.
01:15:40So you were even killed by their children.
01:15:43They even killed them,
01:15:44and killed them.
01:15:45They were killed by the police.
01:15:46After that,
01:15:47they were killed by the police.
01:15:48You were able to get to the police.
01:15:50These kinds of crimes,
01:15:52all of them are the陰謀.
01:15:54You've never found a car accident.
01:15:56How did you know that the police were killed?
01:15:59You're killed by the police.
01:16:00You're killed by the police.
01:16:01After!
01:16:033
01:16:044
01:16:055
01:16:063
01:16:075
01:16:086
01:16:106
01:16:117
01:16:117
01:16:148
01:16:158
01:16:168
01:16:179
01:16:18Marg 10
01:16:1911
01:16:2010
01:16:2010
01:16:2110
01:16:2210
01:16:2410
01:16:2410
01:16:2610
01:16:2611
01:16:28This is all you guys are going to die
01:16:30Even if they were young, they were not bad
01:16:32They were all killed
01:16:33They were killed
01:16:34They were killed
01:16:39I don't want to kill you
01:16:43You're not dead
01:16:45I'm going to die
01:16:51I don't want to kill you
01:16:52I don't want to kill you
01:16:54I don't want to kill you
01:16:56I have to stop the indictment
01:16:58You have to kill me
01:16:59I want you to be saved
01:17:01I don't want you to be lost
01:17:02You can kill me
01:17:03You take it
01:17:04You must be there
01:17:05You are surely not
01:17:06How about you?
01:17:07You are the fifteen
01:17:10I am not losing
01:17:11You is the one that is coming
01:17:16I don't want to kill you
01:17:17I just want to kill you
01:17:19You are the one that is ridiculous
01:17:22You are the one that is released
01:17:23The death of my father probably has not passed
01:17:24I will take you back home.
01:17:54You're not going to take me back home.
01:17:56I don't care about you.
01:17:57That you...
01:18:02You're still alive.
01:18:05You've never been able to take me back home.
01:18:08Now you're not going to let me near you.
01:18:11Actually...
01:18:13You're still alive.
01:18:15Sorry.
01:18:16I'm sorry.
01:18:17I still haven't been able to give you back home.
01:18:19I'm not able to give you back home.
01:18:20I can't stop.
01:18:24I don't want you.
01:18:26Sorry.
01:18:27I'm sorry.
01:18:28沈总.
01:18:29I've been arrested.
01:18:31You've been arrested.
01:18:33You've already been arrested.
01:18:35We've already been arrested.
01:18:36But that's not the case.
01:18:38We've already signed up with the law.
01:18:40That's not the case.
01:18:41That's not the case.
01:18:43You need to help me.
01:18:45Okay.
01:18:46We'll help you.
01:18:50You need to go to a place.
01:18:52Okay.
01:18:55It works.
01:18:56Hey.
01:18:57Don't be able to contact me.
01:18:58Life Ugh.
01:18:59I miss you.
01:19:00That's like a friend.
01:19:01You remember this indude?
01:19:04Hey.
01:19:07What it might-
01:19:08I got to come back out.
01:19:09What?
01:19:10Do I still have friends?
01:19:11I didn't travel here.
01:19:12I couldn't pursue anybody.
01:19:13I had to go back home.
01:19:14Send me out.
01:19:15So do you want me to help me?
01:19:16bahnzi?
01:19:17teach me?
01:19:18sorted by...
01:19:19从前是我被蒙蔽了
01:19:23但是在我心里
01:19:24你一直都是最重要的人
01:19:25前山
01:19:26你可以再给我一次机会吗
01:19:29就当第一次见面一样
01:19:31我们重新开始好吗
01:19:33凌鱼
01:19:36我们回不去了
01:19:38为什么
01:19:38你还是不肯原谅我吗
01:19:41还是说
01:19:42你真的已经不爱我了
01:19:45对你的爱一直存在
01:19:47从未改变
01:19:48生前死后
01:19:50你为我做了这么多
01:19:51我怎么可能不爱你呢
01:19:53那你为什么不肯答应我
01:19:55不愿意回到我身边
01:19:57我之所以拒绝你
01:19:58是因为我已经死了
01:20:00你不是死而复生了吗
01:20:01你现在就好多人
01:20:03站在我面前不是吗
01:20:04凌鱼
01:20:05我已经死了
01:20:06我现在之所以能出现在你面前
01:20:08是因为死神让我回来
01:20:10调查我父母死亡的真相
01:20:12死神
01:20:13所以
01:20:15之前不是我的意象
01:20:17死神真的给了你重生的机会
01:20:19只要我说出我爱你
01:20:21你就能死而复生对吗
01:20:23我不仅害死了你
01:20:26还落负了你重生的机会
01:20:28调查我现在就说好吗
01:20:30我现在就说
01:20:32凌鱼
01:20:32没用了
01:20:33凌鱼
01:20:34期限已过
01:20:35现在说已经没用了
01:20:37对不起
01:20:38净身
01:20:40我
01:20:41凌鱼
01:20:42我已经死了
01:20:44我现在是灵魂状态
01:20:45一旦有圣人触碰我
01:20:47我就会立刻魂飞魄散
01:20:49好
01:20:49我不碰你
01:20:51不论你是什么状态
01:20:52只要你还能留在我身边
01:20:54我就已经很满足了
01:20:56魂飞魄散
01:20:58魂飞魄散
01:21:02孙明慧
01:21:06我已经失去过几身一次了
01:21:08绝对是魂家人你伤害他
01:21:09十年灵智之已经死了
01:21:12他知道会魂飞魄散了
01:21:13你给我闭嘴
01:21:14魂家人已经全部被逮捕了
01:21:16就剩你一个网之鱼
01:21:18我和警察正在找你呢
01:21:20你就自己送上门来了
01:21:22你就等着接受制裁吧
01:21:23休想
01:21:24你跑不掉了
01:21:30这可是时钟的了
01:21:33你们敢对我
01:21:34我就该引爆他
01:21:36你怎么会有这种东西
01:21:37全程疯控
01:21:38你怎么可能会拿到什么炸弹
01:21:40这应该不过就是个普通时钟而已
01:21:43应该
01:21:43你敢赌吗
01:21:45你们敢赌吗
01:21:47性交给你们多少钱让你这么满意啊
01:21:49让我们离开
01:21:52负责
01:21:53这附近的所有人都得给我陪赠
01:21:55你
01:21:55让他走
01:21:56让他走
01:21:58林静山
01:22:00林静山
01:22:02你们都去死吧
01:22:03林静山
01:22:08林静山
01:22:10别
01:22:10林静山
01:22:11林静山
01:22:12林静山
01:22:13林静山
01:22:14林静山
01:22:15林静山
01:22:16林静山
01:22:17林静山
01:22:18林静山
01:22:19林静山
01:22:20林静山
01:22:20林静山
01:22:20林静山
01:22:21林静山
01:22:22林静山
01:22:22林静山
01:22:23林静山
01:22:24林静山
01:22:25林静山
01:22:26林静山
01:22:27林静山
01:22:28林静山
01:22:29林静山
01:22:30林静山
01:22:31林静山
01:22:32林静山
01:22:33林静山
01:22:34林静山
01:22:35林静山
01:22:36林静山
01:22:37林静山
01:22:38林静山
01:22:39林静山
01:22:40林静山
01:22:41林静山
01:22:42林静山
01:22:43I'm going to be safe.
01:22:49How are you going to be able to find me?
01:22:51It's over.
01:22:52It's over.
01:22:53My son.
01:22:54Everything is over.
01:23:00My son.
01:23:01Everything is over.
01:23:02We...
01:23:03林謹慎.
01:23:04Your parents are all over.
01:23:07You should leave.
01:23:08Give me some time.
01:23:10Let me talk to you.
01:23:11Okay?
01:23:12Well.
01:23:13You are all over.
01:23:14I'll give you another chance.
01:23:16I'll give you another chance.
01:23:17Come on.
01:23:18Come on.
01:23:19Come on.
01:23:20What are you talking about?
01:23:22It's my birthday in three months.
01:23:25Can you have me together?
01:23:26Yes.
01:23:33Have you been talking about your birthday?
01:23:34How did you come to this place?
01:23:36Come on.
01:23:37Don't worry.
01:23:40I won't touch you.
01:23:41I won't touch you.
01:23:42I won't touch you.
01:23:43I won't touch you.
01:23:44I won't touch you.
01:23:45I won't touch you.
01:23:46I won't touch you.
01:23:47Okay.
01:23:48Okay.
01:23:51We're back.
01:23:52You're welcome.
01:23:53You're welcome.
01:23:54You're welcome.
01:23:55Yes.
01:23:56Today is my birthday.
01:23:57I want you to wish me.
01:24:00I hope...
01:24:01You love me.
01:24:02You'll always be with me.
01:24:04I hope you'll always love me.
01:24:05I hope you'll always love me.
01:24:06I'll always be with you.
01:24:07I'll always be with me.
01:24:12You're welcome.
01:24:13You're welcome.
01:24:14You want me to meet me.
01:24:16You're going to have to meet me.
01:24:17You'll see me.
01:24:18Do you?
01:24:19You're going to have to do this, right?
01:24:20I won't be able to do this.
01:24:23You can't wait for me.
01:24:24I'll have to go.
01:24:25Okay.
01:24:37Sorry, I didn't see my son.
01:24:39I didn't see you.
01:24:40You're okay.
01:24:41I'm not sure.
01:24:43I'm fine.
01:24:44Let's go.
01:24:45I'm sorry.
01:24:46Please.
01:24:47Please.
01:24:48Please.
01:24:50It's hard for me.
01:24:59At your chest, she is left behind me.
01:25:04Ain't it that clear?
01:25:08I'm sorry I'm already scared.
01:25:11I will choose to keep behind me.
01:25:15Why are you leaving me?
01:25:17I don't want you to die.
01:25:19I'm already dead.
01:25:23I can find out my parents.
01:25:27I heard you say you love me.
01:25:30I'm already happy.
01:25:32I want to meet you for a long time.
01:25:38I can't do it.
01:25:40I can't do it.
01:25:44I don't want you to die.
01:25:46I want you to die.
01:25:47I love you.
01:25:48I really love you.
01:25:50It's you again gave me a marriage.
01:25:52You took care of me for my illness.
01:25:54But I still have 20 years old.
01:25:58I always wanted to抱 you.
01:26:00But I don't want you.
01:26:02I want you to抱 you.
01:26:05I want you.
01:26:14I want you.
01:26:16I'll see you again.
01:26:27I'll see you again.
01:26:28I want you.
01:26:29I want you.
01:26:30I want you.
01:26:31I want you.
01:26:32I want you.
01:26:33I want you.
01:26:34I want you.
01:26:35I want you.
01:26:36I don't know.
01:27:06I don't know.
01:27:36I don't know.
01:28:06I don't know.
01:28:08Let's go.
01:28:10I don't know.
Recommended
1:05:55
|
Up next
1:24:24
3:14:39
1:39:10
1:59:53
9:30
2:12:53
1:16:32
51:25
52:35
16:21
2:09:43
1:30
2:31:09
1:51:23
1:13:56
2:17:04
1:58:04
56:27
3:01:15
1:11:46