- avant-hier
مسلسل الحب المحاولة الثانية Love Take Two الحلقة 1 الاولى مترجمة
Catégorie
📺
TVTranscription
00:00:30...
00:01:00...
00:01:02...
00:01:04...
00:01:06...
00:01:08...
00:01:10...
00:01:14...
00:01:16...
00:01:18...
00:01:24...
00:01:26...
00:01:28...
00:01:30...
00:01:32...
00:01:34...
00:01:36...
00:01:38...
00:01:40...
00:01:42...
00:01:44...
00:01:46...
00:01:48...
00:01:50...
00:01:52...
00:01:54...
00:01:56...
00:01:58...
00:02:00...
00:02:02...
00:02:04...
00:02:06...
00:02:08...
00:02:10...
00:02:12...
00:02:14...
00:02:18...
00:02:20...
00:02:22...
00:02:24...
00:02:26...
00:02:28...
00:02:30...
00:02:32...
00:02:34...
00:02:36...
00:02:38...
00:02:40...
00:02:42...
00:02:44...
00:02:46...
00:02:48...
00:02:50...
00:02:52...
00:02:54...
00:02:56...
00:02:58...
00:03:00...
00:03:02...
00:03:04...
00:03:06...
00:03:08...
00:03:10...
00:03:12...
00:03:14...
00:03:16...
00:03:18...
00:03:20...
00:03:22...
00:03:24...
00:03:26...
00:03:28...
00:03:30...
00:03:32...
00:03:34...
00:03:36...
00:03:38...
00:04:10...
00:04:12...
00:04:14...
00:04:16...
00:04:18...
00:04:20...
00:04:21...
00:04:22...
00:04:23...
00:04:24...
00:04:25...
00:04:26...
00:04:27...
00:04:28...
00:04:29...
00:04:30...
00:04:31...
00:04:32...
00:04:33...
00:04:34...
00:04:35Oh ?
00:09:18Je ne peux pas être en train de vivre.
00:09:23Tu m'a pas de maquillage.
00:09:24Tu m'a pas de maquillage.
00:09:26Je t'ai pas été en train de vivre.
00:09:28Tu m'a pas été en train de vivre.
00:09:30J'ai pas été en train de vivre.
00:09:48C'est parti.
00:10:18Non, non, non, non, non, non.
00:10:21Non, non, non.
00:10:22Je ne me suis pas capable de faire ça.
00:10:25Je ne me suis pas capable de faire ça.
00:10:28Je ne me suis pas capable de faire ça.
00:10:32C'est ton ne sais pas, tu ne sais pas.
00:10:35Je ne suis pas capable de l'argent pour une femme.
00:10:40Mais je ne suis pas maladeur.
00:10:43Tu es le temps de faire la vie de l'un.
00:10:48Tu ne te jure.
00:10:50Tu ne te dépensais pas?
00:10:52Je ne te jure.
00:10:53Je ne te jure.
00:10:54Je ne te jure.
00:12:43Donc, c'est pas ça.
00:12:45C'est pas ça.
00:12:47Les gens qui ont été achetés,
00:12:49il y a des changements de déficit.
00:12:51C'est pas ça.
00:12:53C'est pas ça.
00:12:55C'est pas ça.
00:12:57C'est pas ça.
00:13:02C'est pas ça.
00:13:04J'ai été en train de faire des déficit.
00:13:06J'ai été en train de faire des déficit.
00:13:09J'ai augmenté, il me reste des déficit ?
00:13:11C'est pas ça ?
00:13:12J'ai nagu, les gens qui ont déjà mis,
00:13:14j'ai augmenté.
00:13:15Ils m'ont pas de réaction.
00:13:17Ils m'ont toujours changé.
00:13:19J'ai acheté des déficit.
00:13:21C'est pas ça, c'est pas ça ?
00:13:23J'ai augmenté, c'est pas ça ?
00:13:25Il t'est pas ça ?
00:13:26J'ai augmenté…
00:13:28il n'esttrail...
00:13:30...
00:13:31Il y a des changements de déficit ?
00:13:32Il y a trop de foi à fait pleine.
00:13:35C'est pas la여xion du temps pour le multiminer.
00:13:37Tu as miséments et à l'école, tu m'assoies que j'ai mis à la date de charge.
00:13:40J'ai miséminité à perdre mon avis, que c'est de mémoire.
00:13:46Et tu m'assoies, tu m'assoies, tu m'assoies, parce qu'on a fait à nos déranger.
00:13:51Alors, je te dis pas à la fin.
00:13:55Tu m'assoies, tu t'as refusé une baguette.
00:13:57Allez, tu m'assoies.
00:14:00J'ai pas de te déranger.
00:14:02Tu m'assoies.
00:14:04Ah, c'est malheureusement.
00:14:13Ce n'est pas qu'il y a de l'extérieur à l'extérieur de l'extérieur de l'extérieur.
00:14:17Donc?
00:14:22Oui, c'est parti.
00:14:24Oui, je vais vous poser la question.
00:14:26Ah, c'est malheureusement.
00:14:29C'est parti, c'est parti.
00:14:59C'est parti, c'est parti, c'est parti.
00:15:29C'est parti, c'est parti.
00:15:59C'est parti.
00:16:31C'est parti.
00:16:33C'est parti.
00:17:05C'est parti.
00:17:37C'est parti.
00:17:38C'est parti.
00:17:39C'est parti.
00:17:41C'est parti.
00:17:42C'est parti.
00:17:44C'est parti.
00:17:46C'est parti.
00:17:48C'est parti.
00:17:50C'est parti.
00:17:52C'est parti.
00:17:53C'est parti.
00:17:54C'est parti.
00:17:55C'est parti.
00:17:57C'est parti.
00:17:59C'est parti.
00:18:01C'est parti.
00:18:03C'est parti.
00:18:05C'est parti.
00:18:07C'est parti.
00:18:08C'est parti.
00:18:10C'est parti.
00:18:11C'est parti.
00:18:12C'est parti.
00:18:13C'est parti.
00:18:14C'est parti.
00:18:15C'est parti.
00:18:16C'est parti.
00:18:17C'est parti.
00:18:18C'est parti.
00:18:19C'est parti.
00:18:20C'est parti.
00:18:21C'est parti.
00:18:22C'est parti.
00:18:23C'est parti.
00:18:24C'est parti.
00:18:25C'est parti.
00:18:26C'est parti.
00:18:27C'est parti.
00:18:28C'est parti.
00:18:29C'est parti.
00:18:30C'est parti.
00:18:31C'est parti.
00:18:32C'est parti.
00:18:33C'est parti.
00:18:34C'est parti.
00:18:35C'est parti.
00:18:36C'est parti.
00:18:37C'est parti.
00:18:38C'est parti.
00:18:39C'est parti.
00:18:40C'est parti.
00:18:41C'est parti.
00:18:42C'est parti.
00:18:43C'est parti.
00:18:44C'est parti.
00:18:45C'est parti.
00:18:46C'est parti.
00:18:47C'est parti.
00:18:48C'est parti.
00:18:49Tu as été un accident?
00:18:52C'est un accident!
00:18:55C'est un accident, ça va !
00:18:57C'est bien pour ça !
00:18:59Non c'est comme ça.
00:19:00C'est quoi que ça ?
00:19:01C'est quoi que les gars de la tête ?
00:19:03C'est quoi ça ?
00:19:04C'est quoi que les gars de la tête ?
00:19:04C'est quoi que les gars ?
00:19:05C'est pas pour ça ?
00:19:07C'est quoi que je mangeais ?
00:19:08C'est quoi ?
00:19:10J'ai pas de train de tournée ?
00:19:12Je ne sais pas de tournée ?
00:19:13On est là-bas, les gars sont pas dérées.
00:19:15Je t'ai fait un peu de tournée ?
00:19:18Il�ard, j sometimes l'agoguesta.
00:19:21Tout m'a proposé!
00:19:23Meu Jean, ça m'a proposé aux Etats-Unis pour le 6ème tableau!
00:19:29Me Perfiquez-�.
00:19:32Il y a du camp?
00:19:34C'est-tu bon...
00:19:36En出來?
00:19:37Je m' Touchайте...
00:19:40Quoi?
00:19:42Il y en a donc pas??
00:19:43Je suis le président de l'adresse.
00:19:45Je suis le président de l'adresse.
00:19:47Je vais passer à l'adresse.
00:19:49Je vais passer à l'adresse.
00:19:51Je vais passer.
00:19:52Allez.
00:19:53C'est parti !
00:19:55Je ne vais pas voir.
00:20:05Je ne vais pas voir.
00:22:13C'est à dire que vous avez dit que vous avez dit que vous avez dit que...
00:22:18Oui?
00:22:19C'est bien que le fait de la maison ?
00:22:21Ou bien, c'est comme ça...
00:22:22C'est comme ça ?
00:22:23C'est comme ça...
00:22:24C'est comme ça ?
00:22:25C'est comme ça ?
00:22:28C'est comme ça que tu ne peux pas faire de la maison
00:22:29C'est comme ça?
00:22:31C'est vrai...
00:22:34Alors, je te suis dit que tu n'as pas été une autre chose à la maison
00:22:41Ah!
00:22:41Il est mort, c'est ton mait, c'est toi!
00:22:43Vous êtes le père d'amying.
00:22:45C'est ton mait ça, tu sais.
00:22:47C'est ton mait, c'est ton mait.
00:22:49Tu sais, nous avons ton mait de dur à bord d'amying.
00:22:53C'est ton mait.
00:22:55Tu vas-tu a déjà l'amour.
00:23:02Non-mégalais-toi de la joie-même.
00:23:04Mon nom ne va pas, tu ne vas-tu!
00:23:06Tu ne vas-tu ne va pas que ce qu'on se dit.
00:23:07J'ai un piet-tu.
00:23:08Tu veux que tu vas mettre elle!
00:23:10On ne voit pas la voir !
00:23:24C'est quoi ça ?
00:23:26Je veux dire, c'est la la la, c'est la la la !
00:23:29C'est ça !
00:23:38C'est ça !
00:23:39C'est sûr, ça va !
00:23:48On ne se l'est pas !
00:23:52Waoui !
00:23:55Oui, c'est fou !
00:23:58You m'a dis-moi, on vous êtes là !
00:24:00Il est en train de voir qui s'agre chez moi !
00:24:03En train de voir en train de seulsait !
00:24:06C'est parti !
00:24:36C'est parti !
00:25:06C'est parti !
00:25:36C'est parti !
00:25:38C'est parti !
00:25:40C'est parti !
00:25:42C'est parti !
00:25:44C'est parti !
00:25:46C'est parti !
00:25:48C'est parti !
00:25:50C'est parti !
00:25:52C'est parti !
00:25:54C'est parti !
00:25:56C'est parti !
00:25:58C'est parti !
00:26:00C'est parti !
00:26:02C'est parti !
00:26:04C'est parti !
00:26:06C'est parti !
00:26:08C'est parti !
00:26:10C'est parti !
00:26:42C'est parti !
00:26:44C'est parti !
00:26:46C'est parti !
00:26:48C'est parti !
00:26:50C'est parti !
00:26:52C'est parti !
00:26:54C'est parti !
00:26:56C'est parti !
00:26:58C'est parti !
00:27:02C'est parti !
00:27:04C'est parti !
00:27:06C'est parti !
00:27:08C'est parti !
00:27:10C'est parti !
00:27:14C'est parti !
00:27:16C'est parti !
00:27:17C'est parti !
00:27:39C'est parti !
00:27:41Il y a une erreur qui est éreur.
00:27:43Vous pouvez vous montrer une erreur ?
00:27:47Il y a quoi ?
00:27:55Il y a des comptes d'éreur ?
00:27:57Oui ?
00:27:58C'est ce que nous avons des comptes d'éreur ?
00:28:02C'est ce que nous avons des comptes d'éreur ?
00:28:04Il y a des comptes d'éreur.
00:28:06Il y a des comptes d'éreur.
00:28:06C'est une famille, tu m'as pas eu l' dzieux.
00:28:10C'est assez pili.
00:28:11On a bien-a-tréis...
00:28:12Tu peux les dép miners...
00:28:13Tu te devrais maintenant.
00:28:15Tu n'as pas eu.
00:28:16Tu avais une chose pour le brut.
00:28:16Tu n'as pas à mes t'éreur.
00:28:17Tu ne vas-tu ne vas-tu ?
00:28:18Tu ne vas-tu ?
00:28:19Tu n'es pas à mes t'éreur.
00:28:20Tu n'as-tu ?
00:28:21Tu n'as-tu dis-
00:28:25Tu n'as-tu dans un temps et tu ne vas-tu ?
00:28:26Tu n'as-tu ?
00:28:26Tu n'as pas à mes t'éreur.
00:28:28Tu n'as-tu ?
00:28:29Tu n'as-tu tu a déjà, tu n'as-tu ?
00:28:31Tu n'as-tu ?
00:28:31J'ai été en train de travailler avec moi.
00:28:33Je suis vraiment là.
00:28:34Je vais vous mettre en train de faire ça.
00:28:36J'ai fait ça, j'ai hâte de faire ça, je vais aller.
00:28:43Il est très important, il est très important.
00:28:46Tu es donc déjant.
00:28:47J'ai été déjant, tu vas te faire un petit déjeuner.
00:28:50Tu vas te faire un petit déjeuner.
00:28:52Tu vas te faire un petit déjeuner.
00:28:54Je vais te faire un petit déjeuner.
00:28:56Ok, on tourne de 200m avant.
00:29:04...
00:29:05...
00:29:07...
00:29:08...
00:29:09...
00:29:10...
00:29:11...
00:29:12...
00:29:14...
00:29:15...
00:29:16...
00:29:17...
00:29:18...
00:29:19...
00:29:21...
00:29:22...
00:29:24...
00:29:30야!
00:29:31저거다!
00:29:31저거다!
00:29:32어디!
00:29:33저거 아니야, 저거?
00:29:52와, 미쳤다!
00:29:54왜?
00:29:55왜?
00:29:56왜?
00:29:57왜?
00:29:58왜?
00:29:59왜?
00:30:00왜?
00:30:01왜?
00:30:02아, 휴리야!
00:30:03어디가?
00:30:04야!
00:30:05야!
00:30:06야!
00:30:07야!
00:30:08야, 여기!
00:30:09너 아무거나 막 이러고 그러면 안 돼!
00:30:11아, 뭐니?
00:30:12한 번 보고 싶었는데...
00:30:16아, 이렇게 봤으면 되지 말아.
00:30:20안 까지 봐!
00:30:22가자!
00:30:25가자!
00:30:30아...
00:30:31뭐야, 진짜?
00:30:32뭐야?
00:30:33왜 벌써 가?
00:30:34야!
00:30:44야!
00:30:45너 근데 왜 청해를 오됐어?
00:30:47청해 한 번도 안 와봤다며.
00:30:49너 운명을 믿냐?
00:30:51하하...
00:30:52아, 완전 믿지.
00:30:54내가 영이 맑아.
00:30:55내가 운명도 믿고, 도도 믿고, 내가 제사도 두 번 지냈어.
00:30:58나도.
00:31:00왠지 청해에 오면 운명을 만날 수 있을 것 같은 느낌을 받았달까?
00:31:09어?
00:31:10야!
00:31:11야, 저거 뭐야?
00:31:12저...
00:31:13어, 뭐야?
00:31:14야!
00:31:15야, 영이 감아!
00:31:16야, 영이 맑아!
00:31:17야, 영이 맑아!
00:31:18야!
00:31:19야!
00:31:20야!
00:31:21야!
00:31:22야!
00:31:23야!
00:31:24야!
00:31:25야!
00:31:26야!
00:31:27야, 야!
00:31:29야!
00:31:30야!
00:31:30야, 왜저래?
00:31:32아!
00:31:32아...
00:31:33진짜 망했다.
00:31:34하!
00:31:36아, 핸드폰.
00:31:37안 되겠어.
00:31:38야, 야, 안 돼!
00:31:39너 영화 안 봤어, 영화?
00:31:41전화당한 불 나가면 펑 터지는 거 아니야!
00:31:43죽고 싶어?
00:31:45아, 그럼 어떡해!
00:31:46아니, 지나간 사람도 하나도 없고...
00:31:50돈 들어도 보험사 불러서...
00:31:51안 돼!
00:31:52너 아빠가 엄마 몰래 잘 빌려준 거야!
00:31:55엄마한테 걸리면 끝장이야!
00:35:33C'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon.
00:36:03C'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon.
00:36:33C'est bon, c'est bon, c'est bon.
00:37:03C'est bon, c'est bon.
00:37:33C'est bon.
00:37:35C'est bon.
00:37:37C'est bon, c'est bon.
00:37:39C'est bon.
00:37:41C'est bon.
00:37:43C'est bon.
00:37:45C'est bon.
00:37:47C'est bon.
00:37:49C'est bon.
00:37:51C'est bon.
00:37:53C'est bon.
00:37:55C'est bon.
00:37:57C'est bon.
00:37:59C'est bon.
00:38:01C'est bon.
00:38:03C'est bon.
00:38:05C'est bon.
00:38:07C'est bon.
00:38:09C'est bon.
00:38:11C'est bon.
00:38:13C'est bon.
00:38:15C'est bon.
00:38:17C'est bon.
00:38:19C'est bon.
00:38:21C'est bon.
00:38:23C'est bon.
00:38:25C'est bon.
00:38:27C'est bon.
00:38:29C'est bon.
00:38:31C'est bon.
00:38:33C'est bon.
00:38:35C'est bon.
00:38:37C'est bon.
00:38:49C'est bon.
00:38:51C'est bon.
00:38:54C'est pas un problème ?
00:38:56C'est pourquoi nous avons un problème ?
00:38:58Oui, c'est pas un problème.
00:39:07C'est une fille de son.
00:39:09Vous êtes un bon ?
00:39:10C'est un peu comme ça.
00:39:11C'est un peu comme ça.
00:39:13C'est pas un problème.
00:39:15Il est difficile de faire des produits.
00:39:17Il faut pas avoir de la maison.
00:39:19Il faut pas de la maison.
00:39:21C'est pas possible.
00:39:23C'est ce qui est là?
00:39:26Non, je n'ai pas...
00:39:28Non, c'est pas non...
00:39:31Il y a un casquart, il y a un casquart.
00:39:34OK, il est...
00:39:38Tu vois qu'on les maîtrise du groupe par rapport aux déguntois pour les investités.
00:39:45Je suis le casquarton ne vous dis pas si vous sommes.
00:39:49Et c'est-tu qui est-ce que le groupe de la maison de la maison ?
00:39:51Tu n'introduisent pas les personnes qui vous envoquent.
00:39:56C'est bon.
00:39:57Mais bon qu'il ne sait pas.
00:40:01Les gérons-tu arrondissement.
00:40:03Les mecs de l'automne.
00:40:05Ces gérons généralement simple.
00:40:10Mais c'est de la ville avec des gérons les longues de la ville de la ville de l'automne.
00:40:16Ce n'est-tu pas une seule ?
00:40:18Parfait bien, même si on a des tous les élus, puis les fake, et les maisons, je pense.
00:40:23Alors !
00:40:24Yuki, je suis une autre question.
00:40:27On est vraiment des cytalons sa route ?
00:40:30Alors, nous avons des fiches?
00:40:32Nous sommes des les pays où il est sa du 83.4 ?
00:40:38Ce n'est pas pour ça, je ne suis pas pour le aux pays.
00:40:41Aïe, le gars, tu ne fais pas de maladeur.
00:40:46Il ne fait pas de maladeur, si tu ne fais pas de maladeur.
00:40:52Je suis pas de maladeur, mais je ne fais pas de maladeur.
00:40:55Je ne fais pas de maladeur et je ne fais pas...
00:40:58Je suis là, il faut que vous a besoin d'un des gens qui ont besoin de l'air?
00:41:03Oui?
00:41:03Je suis là, je ne vais pas manger des gens qui ont vu.
00:41:08C'est pas de manger des gens qui ont fait le voir.
00:41:14C'est pas un peu de l'aise.
00:41:18Les gens des gens qui ont été en train de l'aise.
00:41:22Non, je ne suis pas...
00:41:38Tu vas-tu ?
00:41:40Tu vas-tu ?
00:41:41Tu vas-tu ?
00:41:42Tu vas-tu ?
00:41:47Alors, tu vas-tu en maîtrise.
00:41:50Il est donc plus difficile de faire.
00:41:51Je ne suis pas à la maison.
00:41:53Je ne suis pas à la maison.
00:41:55Tu vas-tu ?
00:41:56Tu vas-tu ?
00:41:57Tu vas-tu ?
00:41:58Tu vas-tu ?
00:42:01Tu vas-tu pas à la maison ?
00:42:03Tu vas-tu ?
00:42:08Tu vas-tu ?
00:42:09Tu vas-tu ?
00:42:10Tu vas-tu ?
00:42:11Tu vas-tu ?
00:42:12Tu vas-tu ?
00:42:13Tu vas-tu ?
00:42:14Tu vas-tu ?
00:42:15Tu vas-tu ?
00:42:16Tu vas-tu ?
00:42:17Tu vas-tu ?
00:42:18Tu vas-tu ?
00:42:19Tu vas-tu ?
00:42:20Tu vas-tu ?
00:42:21Tu vas-tu ?
00:42:22Tu vas-tu ?
00:42:23Tu vas-tu ?
00:42:24Tu vas-tu ?
00:42:25Tu vas-tu ?
00:42:26Tu vas-tu ?
00:42:27Tu vas-tu ?
00:42:28Tu vas-tu ?
00:42:29Tu vas-tu ?
00:42:30Tu vas-tu ?
00:42:31Tu vas-tu ?
00:42:32Tu vas-tu ?
00:42:33Tu vas-tu ?
00:42:34Tu vas-tu ?
00:42:35Tu vas-tu ?
00:42:36Tu vas-tu ?
00:42:37Oui, c'est parti.
00:42:53Ah, il y a là-bas.
00:42:55Oui, c'est parti.
00:42:57Bonjour.
00:42:59Vous avez vu votre chambre ?
00:43:02Ah, je vous ai dit...
00:43:07Auyaun !
00:43:09Bonjour !
00:43:13Je vous ai dit que vous vous voyez !
00:43:15Oui !
00:43:17Je vous ai dit qu'il y a une une fois.
00:43:19On va faire une vie.
00:43:20On va faire une vie.
00:43:25Tu vas-tu pas à la maison ?
00:43:26Non, je ne vais pas aller.
00:43:29Je ne vois pas.
00:43:31C'est pas d'une langue à chaque.
00:43:32C'est parti.
00:43:33C'est parti.
00:43:35terrain plus...
00:43:36C'est parti, c'est parti, c'est parti.
00:43:38Tu me dis pas...
00:43:39Je me dis pas encore là-là.
00:43:47C'est parti, tu me dis, c'est parti!
00:43:50Ça fait une tue à cause?
00:43:51J'ai été très séparé pour se joit.
00:43:54Il m'est pas encore un jour.
00:43:55Elle est très sérieux, en plus souvent.
00:43:58Elle, c'est comme ça.
00:44:00Tu ouvideras ?
00:44:01C'est Heights, c'est Horv�� ?
00:44:03Tu t'es m'a dit comme ça ?
00:44:05Vous knowing voulez t' petite méthode.
00:44:06C'est vraiment beau, Chargei-tu ?
00:44:08Tu es bien là- kiss.
00:44:12Après ça, tu t'es bien puer comme ça ?
00:44:14Tu vas bien enfin,
00:44:15tu mensages ShallSnot de te naturel zer nya ?
00:44:18Lais-tu is-tu sais-tu ?
00:44:21Fais-tu partir de ça ?
00:44:23Lais-tu m'a dire ?
00:44:24C'est il ne grand qu'ivat l'arrivée que LVisas ?
00:44:27Array-moi.
00:44:28Sous-gui d'aram agir, tiens?
00:44:30J'ai entendu, j'ai pas cuzon-gui, je m'écoute.
00:44:34Sous-gui, je m'ai dit-l'agir ensuite.
00:44:43Je suis de toi, je t'en serai bien.
00:44:45J'ai bien joué de l'arrivée, t'es bien dit.
00:44:49Sous-gui, je vais aller.
Recommandations
1:13:47
|
À suivre
1:14:08
0:19
0:40
51:57
1:03:43
32:05
1:03:27
1:03:09
43:18
43:07
45:00
1:00:37
1:10:30
37:42