Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Tags: drama,eng sub,film,full episodes,movie,short,short drama,short film,short movie,shorts,dailymotion,sanmay

#drama

#engsub

#film

#fullepisodes

#movie

#short

#shortdrama

#shortfilm

#shortmovie

#shorts

#dailymotion

#sanmay
Transcript
06:49But I'm here now.
06:51He's here.
06:52I have to be a person a girl who is here,
06:54and I am here.
06:55This is a man's line.
06:57This is a man's line and a man's line.
06:59No, I'm not a girl.
07:01I'm a woman's line.
07:02This is a woman's line.
07:04This is a man's line.
07:06I should be a woman.
07:19I'm so happy with you.
07:34Hey, what's up?
07:37Look at you.
07:40Look at me.
07:43Come on.
07:45The building is so hard.
07:46It is so hard to be.
07:49It's not the boss, boss, but it's the boss.
07:52You can sign up for the team with the island.
07:56You can sign up, boss.
07:59You can sign up, boss.
08:02You can sign up, boss.
08:04Mr. Warn.
08:05That's my son, Mr. Warn.
08:07Oh, that's so cute.
08:09You can see it in action.
08:12Mr. Warn, you can see it.
08:15Mr. Warn.
08:16Mr. Warn.
08:19Chef you're already eating the restaurant.
08:22I can't do it in the restaurant.
08:25Mr. Warn.
08:27Mr. Warn.
08:32Mr. Warn.
08:33Mr. Warn.
08:35Mr. Warn.
08:38Mr. Warn.
08:42Mr. Warn.
08:45Hey!
08:53Hey!
09:12Ayla
09:13Are you going to do anything wrong?
09:15No, it's not.
09:17Hold on.
09:43I'm sorry.
09:51I'm sorry.
09:55I'm sorry.
09:59I'm sorry.
10:01But I'm sorry.
10:13I'm sorry.
10:15I have so much to say.
10:17People don't have I?
10:19We have so much.
10:21And it doesn't matter to me.
10:23Someone will never leave you.
10:25Take my brother.
10:27I've come into play.
10:29I've changed everything.
10:31I'm sorry.
10:33Oh yeah.
10:35I know what you have to do.
10:37From anyone else.
10:39I'm sorry.
10:41I want you to be your son.
11:11I want you to be your son.
11:41I want you to be your son.
12:11If you have any questions, you can answer your question.
12:14This is your question.
12:17Come on.
12:18Come on.
12:25Mr. Wan!
12:27Mr. Wan!
12:29What are you doing?
12:31Mr. Wan said that it wasn't really good.
12:33Mr. Wan was good.
12:36Mr. Wan's wife.
12:37Mr. Wan's wife.
12:38Mr. Wan's wife.
12:39Mr. Wan's wife.
12:40Mr. Wan's wife.
12:41Mr. Wan's wife.
12:42Mr. Wan's wife.
12:43Mr. Wan's wife.
12:44Mr. Wan's wife.
12:45Mr. Wan's wife.
12:46Mr. Wan's wife.
12:47Mr. Wan's wife.
12:48Mr. Wan's wife.
12:49Mr. Wan's wife.
12:50Mr. Wan's wife.
12:51Mr. Wan's wife.
12:52Mr. Wan's wife.
12:53Mr. Wan's wife.
12:54Mr. Wan's wife.
12:55Mr. Wan's wife.
12:56Mr. Wan's wife.
12:57Mr. Wan's wife.
12:58Mr. Wan's wife.
12:59Mr. Wan's wife.
13:00Mr. Wan's wife.
13:01Mr. Wan's wife.
13:02Mr. Wan's wife.
13:03Mr. Wan's wife.
13:06I'll take the team to come.
13:15I'm going to go to the hotel room.
13:26This is a mistake, Jay.
13:28Is it good to do this?
13:30None of it.
13:33For me you have to eat food.
13:35Not to drink.
13:36I'm due to the 수 of sugar.
13:38Why not eat it in the best house?
13:40The shits are not to eat it.
13:43We say it's time for sure.
13:46But there is no time for this place.
13:47I think we have to eat so much.
13:58What?
13:59Why?
14:01I'm here to tell you about your own business.
14:06You're really busy.
14:10What is the boss?
14:11Where is the boss?
14:12No.
14:15I'm not going to go.
14:16I'm not going to go.
14:59- ข้างล่างเรียบร้อยดีครับ.
15:01- ทุกอย่างเรียบร้อยค่ะ.
15:04พี่ตะวันค่ะ.
15:05ถ้าอย่างนั้นพี่ตะวันลีบไปนอนพักไหมคะ?
15:10บอสค่ะ.
15:11เดี๋ยวพวกเราดูแลคุณไอร่าให้เองค่ะ.
15:13ไม่ต้องเป็นห่วง.
15:14บอสไปพักเธอนะคะ.
15:18ไปไหม?
15:29- ทุกคน กดข้อที่ 27 ปัดติปัดได้เลย.
15:38ยังเว้นออกไปข้างนอก ขึ้นมาเล็กฉันด้วย.
15:40- รับทราบค่ะบอส.
15:41- ฝากด้วยนะ.
15:42- ข้างบอส.
15:43- ข้างบอส.
15:44- ขึ้นมาเล็กฉันด้วย.
15:45- รับทราบค่ะบอส.
15:52- ฝากด้วยนะ.
15:54- ข้างบอส.
16:05- หนูขออย่าหน่อยได้ไหมคะ?
16:14- ข้างบอส.
16:20- พี่พี่ทำตัวตามสบายได้เลยนะคะ.
16:22- ผีวอะไรหรือเปล่า.
16:23เดี๋ยวอายล่าสั่งให้คะ?
16:24- สถานการณ์แบบนี้ ขอพวกเราสั่งให้ดีกว่านะคะ.
16:28- รับรองว่าอร่อยแล้วก็ปลอดไ outcome นอนค่ะ?
16:34คุณอายล่าอยากถาอะไรดีคะ?
16:35- พี่ตะวัลชอบกินอะไรเหรอคะ?
16:37- พี่ตะวัลกินอะไร ฉันกินไหม قطมบอัพี่เดินเลยคะ?
16:43Do you like eating all kinds of things?
16:47Yes.
16:48I'll buy you two or three sets.
17:10I'll buy you.
17:13.
17:29And the other thing...
17:33It's crazy.
17:40I'm sorry.
17:42I'm sorry.
17:44I'm sorry.
18:104
18:111
18:135
18:156
18:167
18:1911
18:2212
18:2312
18:38Oh
18:40This is a lot. I'm going to eat all of them.
18:44There are many people who want to eat.
18:48And one more thing, I don't know what I like to eat.
18:54I'm going to eat all of them.
18:57Really?
18:59Yes.
19:00Yes.
19:02To get the air, I'm going to eat all of them.
19:06peach and I'll tell you my friends.
19:10You also tell me the room is very unique.
19:13You can take a while.
19:18No problem.
19:20I have to keep this life.
19:23It's an end to women.
19:25That's why I saw her talk to them.
19:27It's fine.
19:32Is there another one who's in mind?
19:35Smyth Mob Line.
19:40Really?
19:41Stop it.
19:43Not too much.
20:00You're in Aira.
20:01Do you know when you're in the middle of the night?
20:03You've never told me anything about it.
20:05You've never told me anything about it.
20:11I've never told you.
20:13But we've asked a lot about it.
20:15Boss told me that I know when you're in the middle of the night.
20:19I've already told you.
20:21Eight years ago.
20:23Eight years ago.
20:25Hey.
20:27I'm going to buy something for you.
20:31I'm trying to buy the food in the middle of the night.
20:33I used to buy the food in the middle of the night.
20:35And I can buy the food in the middle of the night.
20:37I'm not sure if I buy the food in the middle of the night.
20:39I'm good at that.
20:41With this, I love the food.
20:43That's beautiful.
20:45I love everything.
20:47You don't mind if I know more.
20:49I love everything.
20:51Why are you so happy to be here?
20:53I love everything.
20:55How do you feel?
20:57I know.
20:59At the beginning, we were confused as well.
21:02Because at the beginning,
21:03Boss didn't work with this kind of thing.
21:06Outside of the country,
21:09who worked with him and requested him as a result,
21:11he was able to meet him.
21:13Yes.
21:14But this is how it is.
21:15If you have to change the person or team,
21:18this is not changing.
21:21But it's still adding to the people of the police.
21:23So Boss has to see that the request of Kunaila is very important.
21:26I love you so much, but I love you so much.
21:31If you want to see the idea of the idea of the idea,
21:33I don't want to make the idea of the idea.
21:35Yes.
21:36Boss is a person who is very sad and is very sad.
21:39He doesn't like anything else.
21:41He doesn't like anything else.
21:43He doesn't want to make the idea of the boss.
21:49And...
21:50How did you work with the boss?
21:53I've been a girl.
21:56I've been a girl in the house.
21:58And I've been a girl in class.
22:01I've been a girl.
22:02Now, my family has been a girl.
22:05I've never heard of her.
22:07I've never heard of her.
22:08I've never heard of her.
22:10I'm not sure how to talk about her.
22:12I'm very happy with her.
22:14I'm really excited.
22:16I love you so much.
22:18I know that she's a girl and a girl.
22:20I know that she's a girl.
22:22If it's a computer, it's still good.
22:26At that time, Bot came back from Hong Kong.
22:31Hong Kong?
22:33Yes.
22:34And Bot sent a person to look at IT.
22:37There are people who can do it.
22:39Bot sent it to me.
22:41At the first time,
22:42Na-na just looked at this question.
22:46I went to Bot.
22:48I was like,
22:49I was like,
22:51I'm gonna go to my house.
22:54I'm so happy.
22:56And you were home to Hong Kong?
22:58Yes.
22:59It's very long.
23:00When I was talking to Bot spoke about Chinese,
23:02there's no one in China.
23:04I'm talking about many languages.
23:06But, after that,
23:08you're such a good person.
23:09You're so happy.
23:10And then you were like,
23:11I got it?
23:12That's the case.
23:14I was like,
23:15I left my boss and I was with my boss.
23:17งานนี้นั่นจะกลับการ использоватьพี่มากกว่า
23:20สาวนาวได้คิดว่าเป็นคนร้างอิศสารา แล้วก็ไม่ช่อบเรียกมันครับ
23:23คุณ ไอ๊ยระ พูดเหมือนบ๊อสเลยค่ะ
23:28นี่ พี่เป็นคนดูออกง่ายขนาดนั้นเลยหรอ
23:31ง่ายหรอ
23:33adore
23:33ดี
23:35แมงนะ เนาะ มาความด้วย
23:38ขอบ
23:38พี่ตะวันเขาทำงานแบบนี้ แฟนเขาไม่ว่าหรอ
23:43The
23:46c
23:51sh
23:57a
23:58a
24:00Sh
24:06p
24:09Oh
24:10Okay, or not?
24:12Not quite
24:14That's why you have to do it, right?
24:16I'm sorry
24:18I have to do it like this
24:22You can do it for me
24:24You can do it for me
24:26You can do it for me
24:28And if you want to do it
24:30If you want to do it for me
24:32Because you have to do it
24:34You can do it for me
24:36You can do it for me
24:38This is...
24:40Is it your father?
24:42Oh...
24:44I don't want to know
24:46You can do it for me
24:48It's true
24:50But I don't have to do it for you
24:52I don't have to do it for you
24:54I don't have to do it for you
24:56Really?
24:58I feel so sad
25:00I feel so sad
25:02I feel so sad
25:04I feel so sad
25:06I feel so sad
25:08I feel so sad
25:10I don't want to find anything
25:12I don't know
25:14I don't know
25:16I don't know
25:18What about you?
25:20I don't know
25:22I feel so sad
25:24I feel so sad
25:26I feel so sad
25:28It's better than you can do it, Ayla.
25:31I think it's good for you to be able to do something like this.
25:35But I'm sure he's a good guy.
25:37I know. I love him too. I love him too.
25:41I can't hear you too.
25:43I'm sure he's a good guy too.
25:47I'm sure he's a good guy.
25:51Hmm.
25:58Let's go.
26:28Let's go.
26:58Let's go.
27:28Let's go.
27:58Let's go.
28:28Let's go.
28:58Let's go.
29:28Let's go.
29:58Let's go.
30:28Let's go.
30:58Let's go.
31:28Let's go.
31:58Let's go.
32:28Let's go.
32:58Let's go.
33:28Let's go.
33:58Let's go.
34:28Let's go.
34:58Let's go.
35:28Let's go.
35:58Let's go.
36:28Let's go.
36:58Let's go.
37:28Let's go.
37:58Let's go.
38:28Let's go.
38:58Let's go.
39:28Okay.
39:58Let's go.
40:28Let's go.
40:58Let's go.
41:28Let's go.
41:58Okay.
42:28Let's go.
42:58Let's go.
43:28Let's go.
43:58Let's go.
44:28Let's go.
44:58Let's go.
45:28Let's go.
45:58Let's go.
46:28Let's go.

Recommended