- 2 days ago
The Wanted Detective Episode 16 | Eng Sub
#CrimeTVShowUSA
***************----------***************
🎞 Please join our official group to watch the full series for free, as quickly as possible.
***************----------***************
👉 Tele: />👉 Group Facebook:
👉 Official Channel:
#CrimeTVShowUSA
***************----------***************
🎞 Please join our official group to watch the full series for free, as quickly as possible.
***************----------***************
👉 Tele: />👉 Group Facebook:
👉 Official Channel:
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Oh
00:30Oh
01:00Oh
01:30Oh
01:32Oh
01:33Oh
01:35Oh
01:36Oh
01:48Oh
01:49It's not finished.
01:50What did she say?
01:51She said it was so quiet.
01:55Let us go.
01:56I am told you everything you're on your master
01:59What do you think about it?
02:01In the case of the war,
02:03I'm going to teach you what you're doing.
02:06What do you have to do with the sea?
02:09I can tell you what I know.
02:12But you have to let me go.
02:14You don't have a dream.
02:16I can give you a gift.
02:18But in the case of the war,
02:20we're not going to let you go.
02:22That's why you killed me.
02:24I'm going to kill you.
02:26But what you want to know is
02:28I'm going to kill you forever.
02:41Come on, let's go.
02:43Sir, I'm going to let you go.
02:46Let's go?
02:47Why?
02:49You're going to let me go.
02:51It's related to the war.
02:52You're going to let him go.
02:54It's because of the war.
02:56I'm going to let him go.
02:58You have to let him.
02:59You're going to let him go.
03:00You're going to let him.
03:01I'll let him get him.
03:09I'll let him go.
03:11You've got my job?
03:13I had a good job.
03:18How can I do this?
03:23If you left it, it's hard to get back.
03:26How did your father look at?
03:28This is what I want to do before.
03:34But now,
03:36It's more important to me than my master's fault.
03:43What's your relationship with you?
03:46Actually, I don't have a relationship with him.
03:49If you have a relationship with him,
03:51it's just a relationship with him.
03:58How did you come here?
03:59I have a new task.
04:01He found me.
04:04He gave me some毒.
04:06You know?
04:07I'm so excited about this.
04:10Do you know him?
04:11I don't know him.
04:13Have you seen him?
04:14He's looking at his face.
04:16I can't see him.
04:18Sorry.
04:26But he still gave him some evidence.
04:29Although he's a face.
04:31But he's a young man.
04:34And his eyes on his face has a black eye.
04:39Are you sure he's a young man?
04:42He's a young man.
04:44He's a young man.
04:46He's a young man.
04:47He's a young man.
04:48He's a young man.
04:49He's a young man.
04:50He's a young man.
04:51There are many more people.
04:53The only one I can know is
04:56he's a young man.
04:58Who,
04:59who knows all the things?
05:00Who knows he's a young man.
05:02You can't have an old man.
05:03He's a young man.
05:04Who knows what he's a young man?
05:06It's a young man.
05:08He's found me.
05:09I am going to donate a artery.
05:10He said he wants me.
05:12Doesn't it be easy to find people.
05:14He can fear.
05:15And you'll give people to use it.
05:16He will be able to get people from contrario.
05:17He will have your life into a dream.
05:18He has to be so.
05:19I think it's only a young man.
05:23I don't know.
05:53要不然,赤精那么好的东西,那就失传了。
05:58那赤精到底是什么?
06:11所谓赤精啊,是从一种名为赤药石的稀有矿石上通过特殊方法炼制而来的。
06:19找到赤药石并不难,难的是,找到炼制的药因。
06:25什么药因?
06:27哪怕是一点点赤精,都需要大量的石油和活人血才能炼出来。
06:33石油和活人血?
06:35我把原料和炼制方法都搞出了叶杀。
06:43可没想到,竟然让他弄出来赤精了。
06:48不愧是叶杀人,那么多赤精,也不知道他杀了多少人。
06:54竟然有如此残忍的炼毒方法,现在不管有几个叶杀,是老者还是年轻人。
06:59我们都必须要尽快抓住他,不然会有更多无辜的人亡死。
07:05老臭盛刚刚还提到了一个线索。
07:07什么?
07:08吃药石,吃药石既然稀有,产地毕竟不多,我们可以从这下手。
07:14这个应该不困难,我现在就去找。
07:16注意安全。
07:17嗯。
07:22先吃饭吧。
07:29小白龙。
07:43你有话还未说完。
07:44应是要对我一人说的吧。
07:50是有件事。
07:52我没告诉众母快他们。
07:55我的病。
07:56你怎么知道的。
07:57其实火蝉,
08:06解不了林雪涵的毒。
08:09对吧?
08:11肖北明的毒根本就没有解。
08:14没有解?
08:15不可能。
08:17你骗我。
08:18你这个蠢货。
08:20你以为用以毒攻毒的方法,
08:22就能解他的毒吗?
08:24那也只是激发了他仅剩的一点点元气而已。
08:30你若不信,
08:31你去看他的胳膊,
08:32一定出现了一道青色血痕。
08:35因为那是毒性已经进入到了他精脉的症状。
08:40你一道青色血痕,
08:41会慢慢地变身,
08:43扩大。
08:44一旦变成黑色,
08:45弥漫到整个胳膊。
08:48他的死期也就到了。
08:50他最多也就再活一个月。
08:53为什么?
08:54你骗我。
08:55我并没有骗你啊。
08:56你仔细地想想。
08:58你师父一生致力于解毒,
08:59竟研制出了灵血汗这种毒药。
09:02一种连我都不知道的毒药啊。
09:04难道你以为静靠那小小的火蝉针就能解了不成?
09:06你也太小看你师父了。
09:08嗯,
09:09其实他也并非一定会死。
09:10把营养册给我。
09:11然后放我走。
09:12让我回去好好研究一下。
09:13指不定等在他死之前。
09:15你以为师父一生致力于解毒,
09:17竟研制出了灵血汗这种毒药。
09:19一种连我都不知道的毒药啊。
09:21难道你以为静靠那小小的火蝉针就能解了不成?
09:23你也太小看你师父了。
09:25嗯,
09:26其实他也并非一定会死。
09:30把营养册给我。
09:32然后放我走。
09:33让我回去好好研究一下。
09:36不定能在他死之前找到解毒之法呢。
09:40可营养册汇已经翻了无数遍了。
09:43要是有用,
09:44我早就用了。
09:45那是因为你准。
09:48凭你的天资,
09:49那就算把营养册倒背如流,
09:51最多也只能关出三分门道。
09:54那本书,
09:55在你手里那就是暴殿天物。
09:58可老子跟你不一样啊。
10:00就算你能研制出解药,
10:02我也不会轻易放你走的。
10:04谁知道你会不会把萧大哥的行踪泄露出去啊。
10:07嗯,
10:08我保证,
10:09绝不跟任何人透露他的行踪。
10:13唉,
10:14虽然我制毒作恶无数,
10:16但我行走江湖,
10:18讲究的就是信责。
10:22怎么样?
10:24敢不敢读一读?
10:27你放走老抽虫,
10:28说是为了叶莎的线索,
10:30其实是为了我。
10:32叶莎的线索,
10:34就算我问不出来,
10:36你和中不快也能调查出来。
10:38我又怎么可能,
10:40不经过你们同意就放来走了。
10:42这凝确喊得多,
10:48比想象中的要严重。
10:52一跃之急。
10:54小大哥,
10:56对不起,
10:59对不起,
11:01我不该找什么火蝉,
11:04浪费了你这么多时间。
11:07对不起。
11:09别这么说,
11:11若不是你拼命找回火蝉,
11:13我怕是连这一月之期都没有,
11:15是你都给了我几十天的生命。
11:17可我还是没把你意好。
11:19好了,
11:20小白龙,
11:21小白龙,
11:23是我该谢谢你,
11:25替我拼命去找解药,
11:27又替我保密。
11:29没有将这件事告诉师妹和童双,
11:32若是被他们两个人知道了,
11:34那还管得了什么案子,
11:35什么夜刹,
11:36肯定都围着我转了。
11:38就一个月了,
11:39还要查案。
11:46我记得你曾经跟我说过,
11:48你是一名我作,
11:50就算刀架在你脖子上,
11:52你也不会放下手里咽尸的刀。
11:55还记得我们第一次见面吗?
11:58全世界都认为你是用毒杀人的毒蛟骨小白龙,
12:02但只有你知道,
12:04你只是一个不忍心见死不救的医者。
12:07全天下的人都认为我是夜刹,
12:09但也只有我自己知道,
12:11我只是一个想查明真相的捕快。
12:14就算死,
12:16我也要死在查案的路上。
12:18这是我萧北鸣的命。
12:20好了。
12:23好了。
12:28好了。
12:29师兄,
12:30风无作。
12:31怎么了?
12:32赤药石的线索找到了。
12:35走。
12:37又是非洲。
12:38没错。
12:39赤药石在整个大旗,
12:40只有非洲有。
12:41那边有个赤药石的矿场,
12:43但是产量机器稀少。
12:45如果赤药石,
12:46真是从赤药石里练出来的,
12:48那去威州,
12:49一定能找到夜刹的线索。
12:51之前出光莎的账本中,
12:53也有一大笔钱留下了非洲。
12:55是该去一趟威州。
12:57那我们收拾收拾赶紧去啊。
13:03童双,
13:04他怎么了?
13:10我带你们去威州。
13:11我是威州人。
13:13你威州人?
13:14从来都没有听你提起过你的家乡啊。
13:17对啊。
13:19你一定很久没回家了吧。
13:20这次可以回家看看家里人。
13:30不想说可以不说。
13:33没事。
13:34既然都说到这儿了,
13:35没什么不能说的。
13:40我是威州平原表居三公子的。
13:42平原表居三公子。
13:43平原表居。
13:45我知道那个表居。
13:47他们不是被。
13:48对。
13:49被命名了。
13:50对不起啊。
13:52我不是故意要让你回忆之前的事。
13:55没事。
13:56都过去这么久了。
13:58那,
13:59那,
14:00你跟我师兄是怎么认识的?
14:02啊。
14:03我知道,
14:04如果仇家要发现我还活着的话,
14:07那我就必死无疑啊。
14:09所以我就逃出威州,
14:11流落江湖。
14:12结果,
14:13被一黑仙人牙子管满。
14:15管满到边境。
14:17然后受尽折磨。
14:19还好,
14:20后来遇到大哥了。
14:21所以从那个时候,
14:23我就跟着大哥。
14:24大哥也成了我唯一的亲人。
14:27我逃亡那三年。
14:29官府和想拿悬赏的人都在找我。
14:32若不是童双。
14:35我现在很难站在你们面前。
14:37这三年他为了掩护我,
14:39身上也落了不少伤疤。
14:41这,
14:42这都过去,
14:43过去的事了。
14:44你看我们俩现在,
14:45不都好好的吗?
14:46对吧。
14:47你离开威州以后,
14:48还没有回去过吧?
14:50正好这次回去,
14:51好好拜拜你家里人。
14:52嗯。
14:55对。
14:56我们赶紧出发。
14:57去威州走关道,
14:58怎么也得好几天。
15:00现在就收拾。
15:01不行,
15:02此行重要。
15:03要做好万全准备,
15:04不必如此着急。
15:05我。
15:10我就是怕夜长梦多。
15:14也是,
15:15但是得先收拾一下行李。
15:16明日一早出发吧。
15:18师妹,
15:19你和封金卓还有童双,
15:20都是神不赢的政治不快。
15:22若想离进去外地,
15:23须得寻个正当理由。
15:25否则会被这个善离指手吃醉的。
15:29我倒是想到一个去威州的办法。
15:31神捕营从赛外订购了十匹马。
15:34这马呢?
15:35运到威州出现了一病。
15:37数十匹马被困在威州,
15:39需要神捕营,
15:40派人把马运回来。
15:41你的意思是?
15:42毛遂自荐,
15:44封子会依人。
15:45那说他会依马有什么问题吗?
15:47我?
15:48对啊,
15:49当然没问题啊。
15:50嗯。
15:51可这是份又脏又累的苦差事。
15:53神不赢上下都避之不及。
15:55你们主动请营,
15:56方天正反而会怀疑你们的。
16:00我?
16:04有办法。
16:05瞧瞧,
16:06我这平头大将军,
16:07长得又废又壮了。
16:09真好看。
16:10哎,
16:11来,
16:12叫他一声平头大将军。
16:13好好好。
16:14平头大将军的蛆蛆真厉害,
16:16行了吧?
16:17你是不是傻啊?
16:19哎!
16:20哎!
16:21哎!
16:22哎!
16:27周雪曼?
16:29来了,
16:33也不说一声。
16:35嗯。
16:36哎!
16:37哎!
16:38哎!
16:39哎!
16:40哎!
16:41哎!
16:42哎!
16:43哎!
16:44哎!
16:45中雪曼?
16:46你干什么?
16:47前几日在神捕营附近闹事的,
16:49是你的债主吧?
16:54管你们细事。
16:56我记得之前有人提醒过你,
16:58再赌就打断你的腿。
17:00看来你还真是死之不怕开水汤。
17:02这是要把我们神捕营的脸面丢进来才高兴是吧?
17:05是,
17:06是,
17:07是,
17:08是,
17:09是,
17:10是啊,
17:11之前是有人提醒过我呀,
17:13可是那个人已经把咱们神捕营的脸都丢尽了。
17:16真不乖,
17:18你既然这么有能耐,
17:19干嘛找我茬呀?
17:21哎呀!
17:24你怎么不去抓他呢?
17:27他可是你的夫君呀!
17:29testified exactly!
17:31师傇们 你干嘛呀?
17:36你怎么吓死我啊?
17:37差不多!
17:42朱学们,
17:43你还有没有我怕?
17:44RICH,
17:45你这么睡觉是吧?
17:46你死啊!
17:47你打死我了!
17:48single time to ask me!
17:49还还还还等他死你!
17:51来,
17:52快快!
17:53四座少爬!
17:54I'm sorry.
17:55He's going to hit me.
17:56He's going to hit me again.
17:58Let me close your mouth.
18:03You're coming.
18:08You can't let me stay on the day.
18:12It's hard to say to you.
18:15If you look at your father's face,
18:17I can't wait until you're here.
18:20You were asking me to check the phone.
18:23How was it?
18:24The officer was gone,
18:25and the officer was lost.
18:26I was able to make a call for the case.
18:28I brought a car to the office.
18:30Now, the power is no matter.
18:31It's all about the matter.
18:32I'm not sure.
18:33I'm not sure.
18:35And then,
18:37you're holding me with the office and the officer's conversation.
18:40You're working with the officer and the officer.
18:42It's time to get close.
18:44I'm not sure.
18:45Now,
18:46the police is getting close to you.
18:48You don't want to tell me.
18:50You're not sure.
18:51You're not sure.
18:52You never put your sword in the eye of God.
18:56You never put your sword in the eye of God.
19:01The secret of the war is called theε霞,
19:02which is the case of the Anonis.
19:04According to the law, we can show you.
19:06If you want to know the truth,
19:08you can ask the question yourself.
19:09Good.
19:12I'll answer your question.
19:14The secret of the Holy Museum
19:17is the one who's killed by the children of God.
19:20Well, you can go.
19:22I'm just trying to figure it out.
19:26And even if I go,
19:28it doesn't matter what I'm going to do.
19:41I'm going to go.
19:43You can do what I'm going to do.
19:45I don't.
19:47If I can do my advice,
19:49I can't do it with the war.
19:51What do I do?
19:53I'm going to go to the hospital,
19:55and go to the hospital,
19:56or go to the hospital,
19:58and spend money?
20:00I understand.
20:01You think you're going to be a good job,
20:04and you're going to be able to do it.
20:06I'll send you a guide.
20:13You've got a problem.
20:15I have to go.
20:16If I do check out the problems,
20:18I'm going to go back.
20:26You're going to have to think that it's a great job.
20:28You can't make a lot of fun with my godfather and my son.
20:32You don't want to take some money.
20:33You'll need a man.
20:34Get a belt on your hands.
20:36Get a belt on yourself.
20:38You'll have to call me a guy.
20:40I'm going to be a guy.
20:42I have to take care of the road, so I have to take care of it.
20:47It's not easy.
20:48He's a member of the West, so he can help.
20:51He's a member of the West.
20:52I want them to join me together.
20:55You're very good to choose.
20:58You're a good one.
21:01I'll take them to the West,
21:03and check out the details.
21:05Don't let me see you in the West.
21:09I'll take care of you.
21:12I don't know.
21:42I don't know.
22:12I don't know.
22:42I don't know.
23:12I don't know.
23:14I don't know.
23:16I don't know.
23:48I don't know.
23:50I don't know.
23:52I don't know.
23:54I don't know.
23:58I don't know.
24:00I don't know.
24:02I don't know.
24:04I don't know.
24:06I don't know.
24:08I don't know.
24:10I don't know.
24:12I don't know.
24:14I don't know.
24:16I don't know.
24:18I don't know.
24:20I don't know.
24:22I don't know.
24:24I don't know.
24:26I don't know.
24:28I don't know.
24:30I don't know.
24:32I don't know.
24:34I don't know.
24:36I don't know.
24:38I don't know.
24:40I don't know.
24:42I don't know.
24:44I don't know.
24:46I don't know.
24:48I don't know.
24:51I don't know.
24:53I don't know.
24:54I don't know.
24:56I don't know.
24:58I don't know.
25:00I can't.
25:03I can't wait for you.
25:08I don't know.
25:09You're welcome.
25:11Come on.
25:14What is this?
25:15I see that you've got a lot of pressure on me,
25:18but I still have a lot of pressure on you.
25:20I asked him for a long time.
25:21He said that you're sick and sick,
25:22and you need to pay for it.
25:23I'm going to drink some water.
25:25I'll drink some water.
25:45I'm ready.
25:47How much is it,
25:49and that's why I can't sleep.
25:51Even if you sleep,
25:53you're a young man.
25:55There's no way.
25:57You can only forgive him.
25:59Then I'll give him a swear.
26:03You're so happy?
26:05Yes.
26:07Your heart has lost my soul.
26:09I'm sorry.
26:11If you don't care about this,
26:13I don't know how much time we're going to be able to do this.
26:16If we don't have enough time, we'll be able to help you.
26:20Of course, I'm happy.
26:23兄弟,
26:26do you have any plans?
26:31No.
26:34I'm worried about this time we're going to be able to do this.
26:37What can I be worried about?
26:39We're going to catch him now?
26:43After this, we see him more and more.
26:46We don't know how many people have died.
26:49We can't catch him from the future.
26:52He left his death.
26:55So we need to protect him quickly.
26:59Stop.
27:00It's not that you want.
27:02It's not that you want.
27:09I'm the three-year-old
27:13of the three-year-old
27:15I know that
27:16they're not...
27:18Right, they're called
27:19a name.
27:20Ten years ago,
27:21I was killed in the
27:22end of the night
27:23in the exile.
27:24I was killed.
27:25I was killed in the
27:26night and I was killed.
27:27The four-year-old
27:28of 74 people
27:28were killed by the
27:30end.
27:31I was killed
27:32and I was
27:32back to my
27:33home.
27:34I was
27:34back to my
27:34home.
27:39Did you find the ship in this year?
27:54In the future, you'll be called...
27:57...dongong!
28:09I don't know.
28:39I don't know.
29:09I don't know.
29:39I don't know.
30:09I don't know.
30:39I don't know.
31:09I don't know.
31:39I don't know.
32:09I don't know.
32:39I don't know.
33:09I don't know.
33:39I don't know.
34:09I don't know.
34:39I don't know.
35:09I don't know.
35:39I don't know.
36:09I don't know.
36:39I don't know.
37:09I don't know.
37:39I don't know.
38:09I don't know.
38:39I don't know.
39:09I don't know.
39:39I don't know.
40:09I don't know.
40:39I don't know.
41:09I don't know.
Recommended
41:55
|
Up next
41:39
38:43
41:50
41:17
20:22
2:19:21
1:03:09