- Hôm kia
#elchavodel8 #lasestrellas #humor
La Chilindrina engaña a Doña Clotilde, el Chavo y a Doña Florinda para comer gratis en el restaurante.
#elchavodel8 #lasestrellas #vix #humor #youtube
El Chavo del 8 regresa con más aventuras a la vecindad al lado de Quico, La Chilindrina, Don Ramón, Doña Florinda, El profesor Jirafales, entre muchos más personajes de esta emblemática serie.
La Chilindrina engaña a Doña Clotilde, el Chavo y a Doña Florinda para comer gratis en el restaurante.
#elchavodel8 #lasestrellas #vix #humor #youtube
El Chavo del 8 regresa con más aventuras a la vecindad al lado de Quico, La Chilindrina, Don Ramón, Doña Florinda, El profesor Jirafales, entre muchos más personajes de esta emblemática serie.
Danh mục
🎥
Phim ngắnPhụ đề
00:00O sea, sé que soy tangamandapiano.
00:03Sí, sí, sí, no es esto que ya la conozco.
00:05Pero a mí no me importa, yo no tengo tiempo para estar...
00:07No, no se preocupe.
00:09Si no la encuentras rápidamente, es igual.
00:12Yo no tengo nada de prisa.
00:18¿Tú trabajar en el restaurante?
00:21Eso, eso, eso, eso.
00:24Ay, chavo.
00:25¿Pero de qué podrías trabajar tú en el restaurante?
00:27De lo que sea, de mesero, de cocinero, de dueño.
00:35Lo que sea, lo que haga falta.
00:38Ay, chavo, aquí lo único que hace falta es gente que venga a comer.
00:42Sí, ese trabajo me gusta.
00:48Mira, chavo, en primer lugar, yo no tengo dinero para pagar sueldos.
00:53Y en segundo lugar...
00:53No, no, no, pero yo no quiero que me pague sueldo.
00:56Yo me conformo con el dinero que deje de propina a la gente.
01:01Oye, no, chavo, las propinas nada más son para los meseros.
01:04Pues trabajo de mesero.
01:07No, chavo, ¿qué acaso tú crees que un mesero se hace de la noche a la mañana?
01:13No, pues yo tampoco.
01:14Bueno, antes sí me hacía de noche.
01:19No siempre.
01:21Nada más cuando...
01:22Oye, no, no, espérate, espérate.
01:23Yo me refiero a otra cosa, que un mesero debe de estar preparado.
01:26¿Acaso tú crees que es cosa nada más de llevar platos y ya?
01:30No, también hay que llevar la azúcar.
01:33Hay que llevar...
01:34No se dice la azúcar, se dice el azúcar.
01:38¿El?
01:39Sí, el azúcar.
01:42Bueno, hay que llevar el azúcar, el sal...
01:46El sal y la...
01:48La sal.
01:50Yo iba a decir el salero.
01:56Bueno, sí, chavo, pero de todas maneras.
01:58Mira, en un restaurante los meseros deben de ser de acuerdo con la categoría de la clientela.
02:05Hola.
02:07O sea que estás contratado.
02:12¿Qué dijo?
02:13Que estás contratado para trabajar de mesero en el restaurante.
02:16¿En serio?
02:17Sí, claro, ándale, ve a atender a doña Clotilde.
02:20Sí, sí, eso.
02:27Hola, chavo, ¿cómo estás?
02:28Bien, ¿y usted?
02:30Qué bueno.
02:39Pues sí.
02:40Pues sí, ¿qué?
02:43No, nada.
02:46¿Quién atiende aquí?
02:48¡Yo!
02:51¿Qué dijiste?
02:52Que yo estoy aquí de mesero.
02:56¿Tú?
02:57Sí.
02:58Y me voy a ganar todo el dinero que me dejen de propina la gente.
03:01¿Usted cuánto me va a dejar?
03:03Bueno, yo supongo que te daré, pues, lo que merezcas.
03:07¿Tan poquito?
03:08Mira, primero déjame ver qué voy a pedir, ¿sí?
03:13A ver.
03:15Oye, chavo, ¿tú qué platos me recomiendas?
03:18Los hondos, les cabe más.
03:22Te pregunto que qué me recomiendas de comer.
03:26¿A todo?
03:28Sí, todo, sí, todo, pero...
03:30¿Tienes manitas de puerco?
03:33No, ya me las sabía.
03:36Me refiero a un plato que se llama así, que acaso no lo conoces.
03:43Personalmente, no.
03:44¿Qué sabroso?
03:45Mmm, a mí me gusta muchísimo.
03:48Sí, pero no lo veo aquí en la lista.
03:52¡Piernas de pollo!
03:53¡Cada de cotona!
03:56Me refiero a este platillo.
03:58Mira, aquí dice, piernas de pollo asado.
04:02¡Ah!
04:03¡Chavo!
04:04¡Chavo!
04:06¡Pi!
04:06Oye, chavo.
04:13Oye, ¿ya conseguiste el trabajo de mesero?
04:18¡Sí!
04:20¿Qué, qué, chavo?
04:22Oye, si te preguntas, doña Florinda, que si traigo dinero para comer,
04:26le dices que sí traigo y que ya te lo enseñé.
04:29¿Y no traes dinero?
04:32No, ni un centavo.
04:34¿Y para la profina del mesero?
04:37¿Tiene que ser en efectivo?
04:40¿Qué quieres decir?
04:42Bueno, porque aparte de lo que yo me voy a comer,
04:46puedo pedir algo que no me voy a comer.
04:49Por ejemplo, una torta de jamón.
04:53¿Sí?
05:01Doña Clotilde,
05:03estoy buscando una persona inteligente,
05:06culta y preparada
05:07que me ayude a ganar una apuesta.
05:11Bueno, pues,
05:12tal vez yo pueda ayudarte.
05:15Mira,
05:16el chavo y yo queremos saber
05:17si se dice
05:18yo la invitube
05:19o yo la invité.
05:21El chavo dice
05:22yo la invitube
05:23y yo le digo que se debe decir
05:25yo la invité.
05:26¿Cuál es lo correcto?
05:29Yo la invité.
05:31¿Verdad que sí?
05:32Claro.
05:32Y gracias, ¿eh?
05:33Gracias, Chavo.
05:36¡Chavito!
05:38¡Chavito!
05:39La bruja del 71
05:42me invitó a comer.
05:45No te creo.
05:46Pues sí.
05:48Lo voy a comprobar, ¿eh?
05:50Doña Clotilde,
05:51el chavo lo quiere oír
05:53de sus propios labios.
05:55Bueno, bueno.
05:56Lo correcto es
05:57yo la invité.
06:00¿Ves?
06:00Lo correcto es
06:03que una persona adulta
06:04invite a una niña a comer.
06:06Sí, sí.
06:07Sí, sí.
06:09¿Qué vas a querer?
06:10Dos tortas de jamón, ¿eh?
06:11Este, bien preparadas.
06:12¿Me las traes a la mesa?
06:13Sí.
06:14Antes le ganes
06:14la propina.
06:20Gracias, ¿eh?
06:21No, no hay por qué.
06:23Oye, cilindrina.
06:25¿Por qué no le dices
06:26al chavo que venga
06:27para poder explicarle bien, eh?
06:29No, no.
06:30No.
06:31Ya quedó convencida.
06:32¿Ah, sí?
06:33Sí, el mal es el final.
06:34Bueno, el menos mal.
06:35¡Uf!
06:37Yo también.
06:41¿Por qué no?
06:43Llegó el cartero.
06:47Buenas tardes.
06:49Óigame, ¿qué está haciendo usted?
06:51Ah, soy Jaimito,
06:53el cartero.
06:55¿Él no se acuerda de mí?
06:57Claro que me acuerdo,
06:58pero ¿por qué entra
06:59al restaurante con todo y bicicleta?
07:00Ay, porque traigo
07:01una carta para usted.
07:02Sí, pero ¿qué no podía
07:04dejar la bicicleta en la calle?
07:06No, de poder sí puedo,
07:09pero ¿y si se la roban?
07:12Eso es algo
07:13que a mí no me importa.
07:13Bueno, claro,
07:14como que la bicicleta
07:15no es suya.
07:17Bueno, ni mía tampoco.
07:18Es de la oficina
07:20de correos,
07:21pero de todas maneras
07:22está bajo mi responsabilidad,
07:24mi novio.
07:25Entiendo.
07:27¿Y qué no podía hacer
07:28lo que hacen todos los carteros?
07:30¿Qué?
07:31Pues tocar el silbato
07:33para avisar que ya llegaron.
07:34Ah, bueno, sí.
07:35Eso es lo que le hacía falta.
07:42Pero eso lo tiene que hacer
07:43afuera en la calle,
07:44no adentro del restaurante.
07:46¿Qué no se da cuenta
07:46que los clientes
07:47quieren comer sin escándalo,
07:49sin ruido, sin...
07:50Ay, perdón, perdón.
07:55Con permiso.
07:56¡Oígame, óígame!
07:57¿Eh?
07:57¡No me ha dado mi carta!
07:59Ah, sí, sí.
08:01Es verdad su carta, ¿verdad?
08:05¿Qué?
08:07¿Y esto qué?
08:08Sí, ahí está su carta.
08:11Sí, pero aquí hay montones de cartas.
08:13Oh, claro.
08:15¿Qué cree que es usted
08:16la única que recibe
08:17correspondencia en este barrio?
08:20Ah, sí, pero a mí me interesa
08:22únicamente mi carta.
08:24Naturalmente.
08:29¿Y?
08:30Bueno, por ahí anda.
08:34Ah, ¿pretende que yo
08:36me ponga a buscar mi carta?
08:38Sí.
08:40Bueno, así se acostumbra
08:41en Tangamandápigo.
08:45¿En qué?
08:47Tangamandápigo.
08:48Es el pueblito
08:49donde yo nací.
08:51Ah, o sea,
08:52sé que soy tangamandapiano.
08:54Sí, sí, sí.
08:54Es porque ya la conozco.
08:56Pero a mí no me importa.
08:57Yo no tengo tiempo
08:58para estar...
08:58No, no se preocupe.
08:59Si no la encuentras
09:01rápidamente es igual.
09:02Yo no tengo
09:03nada de prisa.
09:09Ay, chavo.
09:10Yo a usted lo conozco.
09:19Claro.
09:20Nos conocimos
09:21en la vecindad
09:22cuando voy a dejar
09:23las cartas.
09:25Jaimito.
09:26Jaimito, sí.
09:27El de Tangamandáp.
09:29Sube, sube, sube, sube, sube, sube.
09:31¿Va a comer?
09:32Oye, mi,
09:33qué buena idea.
09:34Sí, sí.
09:35Dame la carta.
09:36¿Cuál de todas?
09:43Ay, esas no.
09:45La carta del restaurante
09:47donde vienen los precios.
09:49Ah, aquí están.
09:50Ja, ja, ja.
09:51Dame, dame.
09:53Vamos a ver.
09:55Eh,
09:55¿tú qué te comerías?
09:58Todo.
09:59Ja, ja, ja.
10:00Ay, chavo,
10:01no digas eso.
10:03No hay quien se pueda comer
10:04todo lo que hay aquí.
10:06Yo sí.
10:07No es por nada,
10:08pero creo que todavía
10:10tengo dos metros
10:11de intestino
10:11sin estrenar.
10:12No.
10:15A veces
10:15hasta pienso
10:17que sería capaz
10:17de comerme un buey.
10:23Pero no te me quedes viendo.
10:26No, no, no, no,
10:27pero yo estaba hablando
10:28de un buey de adeveras,
10:30no de uno que parece buey.
10:32Ja, ja.
10:32Gracias.
10:36No hay por dónde.
10:38Vamos a ver.
10:40Este, oye,
10:42¿no habrá algo
10:44que no engorde?
10:46Sí,
10:46la bruja del 71.
10:48Ja, ja, ja.
10:49Chavo.
10:51Espérame.
10:52Esa no engorda
10:53ni rellenan
10:54de la de mi gajón.
10:55Ja, ja, ja.
10:56Ja, ja.
10:56Chavo.
10:58Espérame.
10:59Cuando está
11:00barriendo el patio
11:01de la vecindad,
11:02¿sí?
11:02No sabe uno
11:03cuál es la bruja
11:04y cuál es la escoba.
11:04Ja, ja, ja.
11:05Chavo.
11:08La chilindrina dice
11:10que la bruja del 71
11:11debía trabajar
11:12limpiando mangueras
11:14por adentro.
11:15¡Chavo!
11:16¡Ay, qué bien estás!
11:17¡Ay!
11:18¿Qué estabas diciendo?
11:21Se me chispoteó.
11:23Se me chispoteó.
11:25Chavo es el colmo contigo.
11:28Deberías tenerle más respeto
11:29a la bruja del 71.
11:31¿Qué?
11:32Oye, mi chilindrina,
11:36¿qué es necesario
11:37que todos los días
11:38te tenga que estar repitiendo
11:40que yo no soy ninguna bruja?
11:42No, con que me lo repita
11:43cada tercer día
11:44es suficiente.
11:46¿Eh?
11:47¡Ay, otra vuelta!
11:50¿Tontito?
11:51Ya, chavo.
11:52Cuando yo hablaba
11:53de algo que no engordara,
11:55me refería a la comida.
11:57¡Ah!
11:59Vamos a ver ahora, ¿verás?
12:02No, tortas no, ¿eh?
12:04El pan engorda.
12:06No, el pan no engorda.
12:07¡No!
12:08No engorda al que se lo come.
12:14Oye,
12:16¿qué estará comiendo
12:17la bruja del 70...
12:19¿Cómo dijo?
12:23Perdón, señora.
12:24Perdón, es que...
12:26escuché a los niños
12:27llamarla así, pues...
12:29VH, lindrina.
12:31¿Por qué tienes que andar
12:32diciendo a todo el mundo
12:33que yo soy una bruja?
12:35¿Eh?
12:35Porque usted me pidió
12:36que le guarde el secreto.
12:38¿Eh?
12:44¿Todavía no recoge todo esto?
12:46¿Eh?
12:46¿Pues qué de veras creyó
12:47que yo las iba a guardar?
12:48Perdón, es que...
12:50quise aprovechar
12:52la ocasión
12:53para comer aquí.
13:02Oye, chavo.
13:03¿Eh?
13:04¿Me puedes traer
13:05mi cuenta, por favor?
13:06Ah, sí.
13:08Sí, le voy a decir
13:09a doña Florinda.
13:11Gracias.
13:14La cuenta de la cuatro.
13:18Con permisito.
13:20Me dieron ganas
13:21de ir al baño.
13:22Ah, sí, ve.
13:22Sí.
13:25¡Chilindrina!
13:29¿El baño está allá?
13:30Ah, sí, gracias.
13:34Ay.
13:55Oye, chavo.
13:56Aquí también me cobran
13:58lo de la chilindrina.
14:00Sí.
14:07Está bien, chavo.
14:10Toma.
14:11Lo que sobre para ti, ¿eh?
14:12Gracias.
14:13Gracias, hasta luego.
14:21Bueno, chavo,
14:21ya te puedes ir.
14:22Es que quiero ir al baño.
14:25¿Y por qué no vas al baño?
14:26Porque desde hace tres horas
14:28lo tiene ocupado
14:29la chilindrina.
14:30¡Gracias!
15:00¡Gracias!
Được khuyến cáo
13:31
|
Sắp Tới
14:27
13:40
10:33
12:47
15:15
14:48
15:09
11:30
12:39
12:23
14:08
12:18
12:01
12:20
15:13
13:07
10:33
13:14
11:37
13:11
13:09