- evvelsi gün
The Defects Ep 6 Eng Sub
Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
00:00Tlanlarının
00:05Bu kalabalık
00:08program
00:10puff
00:13Şakır
00:14Fikriyy
00:17Za
00:19ga
00:20ує
00:20Müzie
00:25Başрок
00:26...
00:27VII
00:29Ayyü...
00:33Ecziçen bir şey ne kadar dağıtın?
00:35Bir de böyle 귀unluğun anlağıtın?
00:41Mok...
00:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:29Şşş...
01:34Şş...
01:36Şş...
01:37Şş...
01:39Şş...
01:40Şş...
01:41Ya, 이 맨말도 못하는 새끼야.
01:44만수대로 못하는 새끼가 반대출을 해고 있어.
01:46너.
01:47내가 주방에는 얼심도 말라고 했지.
01:52자, 자, 자, 자.
01:55Çok güzel güzel bir şey.
01:59Yeter!
02:01Yeter!
02:02Ya şu an!
02:05Ya şu an!
02:06Sen kalmadın!
02:08Te khiye...
02:10Kıza!
02:12Kıza!
02:17Kıza!
02:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:09Ne?
05:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:58Evet.
06:282, 3살이?
06:30쟤 죽였으면 억울하지도 않지.
06:35선배님.
06:37진짜 무서운 애들이네요.
06:40걔들이 이랬다는 증거 있어?
06:43아니, 일단 유력한 거 아니에요, 저항사?
06:47아니, 지금 걔들이 자꾸 난리인데요.
06:50복수라도 하려는 거였으면 계획 범죄라는 건데.
06:56계획 범죄라고 하기에는 현장이 너무 어스턴하다는 생각 안 두냐?
07:00꼭 일부로 보여주려는 것처럼.
07:02이거 유무자 따로 있어.
07:06가자.
07:08어? 저 광수대 아니에요?
07:17이 사건 광수대가 조사하겠습니다.
07:19아니, 광수대에서 여긴 왜?
07:21그런 말 못 들었는데요.
07:23부촌동 한철수 살인사건.
07:25이번 목사부부 살인사건.
07:27지금 이 시간부로 연쇄살인사건으로 전환됐습니다.
07:30연쇄살인사건이요?
07:32아니...
07:33사건 다...
07:34저의 관할인데요.
07:36위에서...
07:38특별해지 시간 내려왔습니다.
07:40아드님 잘 지내시죠?
07:53학교 결정하셨어요?
07:55예.
07:56하버드로 결정했다네요.
07:59다 대표님 덕분입니다.
08:01잘 키우신거죠.
08:04저야 뭐 돈 받고 팔기받게 더 했나요.
08:07저희가 운이 좋은가 봅니다.
08:09저나 집사람이나 만족도가 아주 높거든요.
08:13그런데 글쎄...
08:15리콜 요청하는 사람들이 그렇게나 많답니까?
08:18사람 욕심이 끝이 없는 거니까요.
08:20아무리 그래도 내 손으로 입히고 먹인 자식인데 그렇게까지...
08:26데려다 키운다고 다 자식인가요?
08:29이쁜 짓을 해야 자식이죠.
08:31청장님 아드님처럼요.
08:36그나저나 부탁하신 대로 사건은 만들어놨습니다만
08:41데려 일을 너무 크게 만드는 건 아닌가 싶은데요.
08:44안 그래도 관할서에 말 안 듣는 형사 하나가 설치고 다니기도 하고.
08:49음...
08:50귀찮은 일 생기면 제가 조용히 처리할게요.
08:53그건 걱정 안 하셔도 돼요.
08:55게다가 공개 수사로 전환하면 아시다시피
08:58검거부터 조사까지
09:00걔네들 다 언론에 노출시켜야 되는데
09:02괜히 긁어 부스름 만드는 꼴 아닐까요?
09:05특히나 건강 많은 의원이면
09:07그 사람 아들 죽은 거 전 국민이 다 아는데
09:10검거 못하면 되는 거 아니에요?
09:13예?
09:14죽이면 되잖아요.
09:16죽으면 검거를 못하니까
09:18걔들 잡아서 그냥 저한테 보내시기만 하세요.
09:23어?
09:25네...
09:26그 형사...
09:28어떡하지?
09:29언니?
09:30받아볼까?
09:31아니야, 아니야.
09:32아닌 거 같아.
09:33음...
09:35문자 하나 더 왔는데?
09:40부천서 최영석 형사입니다.
09:50당신들이 가해자가 아니라는 걸 알고 있습니다.
09:55돕고 싶어요.
09:56하...
09:57하...
09:58어떻게 해.
09:59누나.
10:00잠깐 얘기 좀.
10:01어떡해.
10:02잠깐만 얘기 좀.
10:03어떡해.
10:04어떡해.
10:05어떡해.
10:06어떡해, 어떡해.
10:09어떡해.
10:13누나.
10:15잠깐만 얘기 좀.
10:23누나.
10:24만약 그 형사가 정말로 믿을 수 있는 사람이라면 우리가 직접 해야 하는 걸까?
10:30복수.
10:44그게 무슨 말이야?
10:46우리가 피해자라는 거야.
10:49그거 밝힐 수만 있으면 애들 저렇게 고생 안 해도 되잖아.
10:55나 누나랑 애들 만나기 전까지는 단 한 번도 행복해 본 적이 없었어.
11:00말했었나?
11:02나 그 집에서 개만도 못한 존재였다고.
11:30도착하셨나요?
11:58그러면...
12:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:1610억?
16:21Hayır, 100억씩 드릴게요.
16:27그럼 되죠.
16:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:42Bak.
20:45Kedio'nun senderini ee.
20:54Binb.
21:00Ben Aslan.
21:04İyiyiz.
21:08Daha evləyiz.
21:11Evləyiz.
21:13Ah.
21:21Ahın!
21:23Ah!
21:24Ah!
21:25Ah!
21:26Ah!
21:27Ah!
21:28Ah!
21:29Ah!
21:30Ah!
21:31Ah!
21:32Ah!
21:33Ah!
21:34Ah!
21:35Ah!
21:36Ah!
21:37Ah!
21:38Ah!
21:39Ah!
21:40Ah!
21:41Ah!
21:42Ah!
21:43Ah!
21:44Ah!
21:45Ah!
21:46Ah!
21:47Ah!
21:48Ah!
21:49Ah!
21:50Ah!
21:51Ah!
21:52Ah!
21:53Ah!
21:54Ah!
21:55Ah!
21:56Ah!
21:57Ah!
21:58Ah!
21:59Ah!
22:00Ah!
22:01Ah!
22:02Ah!
22:03If sperm and eggs are obtained through sales instead of donation,
22:07wouldn't this lead to oversupply and eventually bring down the price?
22:10You don't need to worry about oversupply.
22:13We'll be controlling the supply by carefully grading and pricing sperm and eggs
22:18through artificial intelligence.
22:20Interesting.
22:22Well, I should say that you sure have put a lot of thought into this project.
22:25And to think, it hasn't even been that long since amending bioethics law
22:29has become an impending issue here in Korea.
22:30Yeah, because I could feel that the future I dream of was nearest.
22:37What is the future that you dream of?
22:40The future where parents have the rights to choose the child that they want
22:45with the genes that they have chosen.
22:47The future where there's no hatred among mankind
22:52because everybody's so perfect.
22:56I dream of such a future.
23:00Daro.
23:12Daro.
23:13Daro.
23:22Daro.
23:24Daro.
23:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:14İzlediğiniz için ne sorunu?
27:31Onlar da tutar?
27:41Hadi gidelim.
27:42Evet, tamam.
27:44Evet.
27:45Daha
27:50Evet.
27:50Evet, tamam.
27:53Evet.
27:55Bir şeyden takım.
27:57Evet.
28:02Evet.
28:06inizden sonra?
28:08Bir daha önce.
28:08Evet.
28:09Evet.
28:10Evet.
28:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:51그럼요, 엄마.
29:53그래요.
29:55고마워.
30:13김하현입니다.
30:15저 좀 도와주세요.
30:41에라켄카.
30:45두 개의 쪼 ki,
30:48이 쪼 ki.
30:50다음 날에 뵙겠습니다.
30:52팔을 드리려고bi.
30:54저는 이 쪼 ki.
30:56정의 비서 이렇게 예정입니다.
30:58가족이 뵙고 있는 이 쪼 ki....
31:02우리가 조금 도와주세요.
31:04이 쪼 ki.
31:06내가 제일 좋아했어.
31:08이 쪼 기가 민수님을 도와주세요.
32:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:19Birinliğe ilet 왜냐하면, birini veririz de de.
32:24Birinliğe elden Thursday'e iletişimine basit.
32:27Birinliğe eurken birine ve olaçların çar приyorum dedi.
32:32Ayo, bununla yokup yoksa?
32:34Savaş ya!
32:35Arere zdrow
32:38Prov preview!
32:39Açık 연락ue
32:45mıın בר değil mi?
32:46ğmiyiyiyiyiyiyuyla?
32:48a'ını forgot nég
33:03Ne, 전화받았습니다.
33:05자매님, 축복의 날이 밝았네요.
33:09직접 가서 축하해 주고 싶은데 괜찮을까요?
33:15마음 안으로도 감사드립니다.
33:18당일날은 최대한 안정을 취하는 게 좋아서요.
33:21아윤 양, 컨디션은 괜찮은가요?
33:24네, 그럼요.
33:26걱정 안 하셔도 됩니다.
33:28감사드립니다.
33:32납치?
33:36누가?
33:38찾아보겠습니다.
33:40납치가 확실해?
33:42네.
33:43납치 막담 데려와.
33:46그게 아닌 말이지.
33:48네, 알겠습니다.
34:02네, 알겠습니다.
34:04네, 알겠습니다.
34:06네, 알겠습니다.
34:08네, 알겠습니다.
34:10네.
34:12최용사님, 지금 애들이...
34:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:21Teşekkür ederim.
39:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:17Hoşça kalın.
41:19están
41:41insan
41:41?''
41:42''ương
41:42''' tiro ayo'yoo''... واy o...
41:44de beraber..
41:45do зах slayon...
41:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Önerilen
45:33
|
Sıradaki
1:07:32
58:55
55:56
1:00:33
1:00:30
34:11
59:31
32:03
1:01:21
43:57
36:21
44:52
43:15
51:25
47:07
41:42
41:40
38:29
58:57