- yesterday
Vows in Ashes, Betrayal on Trial stardusttv
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00傅先生,您确定要委托我们律师协会,向您的妻子发起离婚诉讼吗?
00:00:09我确定,请为我安排你们的金牌律师,血,血,血,血。
00:00:30血混七年,全军事的律师群都知道,律政乔家人许临京爱夫如命。
00:00:40为了宣誓主权,她在锁骨上混淆的名字,哪怕为了工作缠绝几个国家,也会抽出几个小时回来陪我。
00:00:53归枝,看,我闻到,临京爱归枝。
00:00:59你怎么这么傻啊?
00:01:01闻山是会对身体有伤害的。
00:01:04归枝,如果没有你一直默默支持我,我怎么能成为江州最有名的金牌律师?
00:01:10这倒是我欠你的。
00:01:12不发誓,我永远只属于你一个人。
00:01:16她口口声声说爱我一世,可我们结婚七年纪念日就停,她却在陪另一个男人,玄幻作乐。
00:01:31玄幻作乐。
00:01:33哎呀,还是林哥手都高了,许律师这次才回来没几天,就又陪着林哥放字了。
00:01:46哎,你懂什么呀?
00:01:48去律师饥渴的啊,就像我们林哥去喂饱啊。
00:01:53哎,你别说,上次他们在办公室里,用了六婚儿呢。
00:01:57哎呀,你别说,上次他们在办公室里,用了六婚儿呢。
00:02:01I'm sorry.
00:02:03You're all right.
00:02:05We're all right.
00:02:07We're all right.
00:02:09Hey, my wife.
00:02:11Today is our wedding wedding.
00:02:13You're right.
00:02:15Sorry, my wife.
00:02:17I'm sorry.
00:02:19I'm sorry.
00:02:21I'm sorry.
00:02:23I'm sorry.
00:02:25I'm sorry.
00:02:27I'm sorry.
00:02:29I'm sorry.
00:02:31My wife, you're welcome to the wedding wedding.
00:02:33I'm sorry.
00:02:35I'm sorry.
00:02:37I'm sorry.
00:02:43I'm sorry.
00:02:45I'm sorry.
00:02:47I'm sorry.
00:02:49My husband is a child.
00:02:51I'm sorry.
00:02:53I'm sorry.
00:02:55You're right.
00:02:57You're right.
00:02:58徐云青,你找的结婚总是那么滴水,可你不知道,这起离婚官司的委托人,是我。
00:03:28你懂我会不争气,想回到你身旁。
00:03:35傅哥,姐姐真润啊。
00:03:58老公,我爱你,一定委屈你吧,回去后,我一定迷不你。
00:04:06被淋湿的落叶,淹没在心里面,我抬头看着爱不见。
00:04:19徐律师令我,我是今天委托你离婚官司的能告我,我老婆正在和小子开走,我该怎么办呢?
00:04:28保存好连老婆的出轨证据,一起交给我。
00:04:35哦,等过几分我成为会发展,您一定要帮我打完这什么意思。
00:04:43请放心,我是协会的金牌律师,拥有百分百的离婚官司。
00:04:50徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐徐
00:05:50失眠了?
00:05:51什么?
00:05:55龟翅,是不是我最近没有好好陪你?
00:05:59你不高兴了?
00:06:00嗯.
00:06:03都是我的错,我今天推掉所有的工作,陪在你身边哪也不及。
00:06:20宣经,你糟了?
00:06:30哦,我着急回来陪老公,没注意,我现在就去洗澡。
00:06:35我不是跟你说了,最近别联系吗?
00:06:54要是被鬼神发现了,我跟你没玩。
00:06:57可是姐姐,我买了你最喜欢的那套突然之风,你不想看吗?
00:07:03快,给我发个照片。
00:07:08老公。
00:07:33好了吗?我要用。
00:07:40哦,好了,老公你用吧。
00:07:49哦,对了。
00:07:50老公,咱们今天去庙会吧。
00:07:52我们,好久没挂童心结了。
00:07:57好啊。
00:08:04徐云家,就当是我们最后的告别了。
00:08:07四天后法院开天,你我离婚,我会彻底,消失在你的世界里面。
00:08:29哎,桂枝,我们再挂个童心结吧。
00:08:31嗯。
00:08:33嗯。
00:08:34嗯。
00:08:35嗯。
00:08:36嗯。
00:08:37咱一生靠近吧。
00:08:40直到我肩毛起刷。
00:08:43嗯。
00:08:44咱一生靠近吧。
00:08:48嗯。
00:08:57咱一生靠近吧。
00:09:00请。
00:09:01直到我肩毛起刷,就命远远下。
00:09:05那我接一下。
00:09:06你不是说了今天要陪我老公,不要给我打电话吗?
00:09:10姐姐,对不起。
00:09:11我不是有意打扰你们的。
00:09:13只是,我刚刚买了一条心思啊。
00:09:15觉得姐姐的腿,最大了。
00:09:19穿起来,一定很美。
00:09:20嗯。
00:09:21我刚刚买了一条心思啊。
00:09:23觉得姐姐的腿,最大了。
00:09:28穿起来,一定很美。
00:09:30一定很美。
00:09:39贵枝,对不起。
00:09:41有个棘手的官司。
00:09:42要我去处理一下。
00:09:46没关系。
00:09:47你去吧。
00:09:49那我去啦。
00:09:50Let's go.
00:10:20愿我们一路同行
00:10:22相伴直到白发
00:10:24希望我们共度余生
00:10:26自灵无情
00:10:27生死相依
00:10:29好
00:10:30曾经
00:10:35我也沉溺于海枯石烂的誓言
00:10:38无法自我
00:10:39可如今
00:10:40生锈的誓言
00:10:42烂掉的感情
00:10:43我都不要了
00:10:45傅哥
00:11:02姐姐好可爱啊
00:11:05她问我口可可
00:11:06非要让我架着就什么
00:11:08说我弄得她好痒
00:11:11傅哥
00:11:13姐姐身上到了红墙
00:11:15我都有点失贼啊
00:11:17你不会生气吧
00:11:19看在你曾经刺出过我的份上
00:11:22我会帮你好好照顾她
00:11:25徐律师
00:11:35萧生又怕消息的感情
00:11:37这些证据
00:11:39我会一起给你
00:11:43好
00:11:44我会帮你
00:12:00帮她付出代价了
00:12:01I don't know.
00:12:31I don't know.
00:12:33You're not going to get sick.
00:12:35I'm going to go to the hospital.
00:12:37I'm fine.
00:12:39I don't know if I have a problem today.
00:12:41I'm not going to be able to help you.
00:12:43I'm not going to be able to help you.
00:12:45And there's...
00:12:47It's the end.
00:12:49These are all you like.
00:12:51They're all for you.
00:12:53I'm good at you.
00:12:55You're good at me.
00:12:57Every time you do me,
00:12:59I'm fine.
00:13:01But this time,
00:13:03you're not going to be able to help you.
00:13:05No.
00:13:07You're not going to be able to help you.
00:13:09You're not going to be able to help you.
00:13:11You're not going to be able to help you.
00:13:13You're not going to help me.
00:13:15I'm going to help you.
00:13:17I'm going to open the door.
00:13:19I'm going to open the door.
00:13:29I'm going to open the door.
00:13:31I'm going to open all the door.
00:13:33Don't you be able to do so.
00:13:37林奇
00:13:44林奇
00:13:47福哥
00:13:49徐姐让我给你准备的礼物
00:13:52落在我的帽子了吗
00:14:07你来干什么用
00:14:08老板
00:14:10我来给你送礼物来
00:14:12东西都送到了
00:14:22人就可以走了
00:14:22刚来
00:14:23走了
00:14:23就这么结束了
00:14:27徐燕京
00:14:28这可不是你的风格吧
00:14:37这就万代不住了吗
00:14:47老公
00:14:54现在时间不早了
00:14:56喝杯牛奶早点休息吧
00:14:57嗯
00:14:58徐燕京
00:15:12徐燕京
00:15:13还是给我相遥
00:15:15姐姐
00:15:24姐姐
00:15:25你真乖
00:15:26当着你老公的面
00:15:27你就扔不住了
00:15:28你挖得醒过来
00:15:29我该归之放了点暗眠药
00:15:32放心
00:15:33她不会醒的
00:15:45还真是脸间其热
00:15:48或许开庭之时
00:15:50公开你和林奇的照片
00:15:52也是成全了的吧
00:15:54爹地
00:16:11爹地
00:16:12爹地
00:16:13你真好
00:16:14爹地
00:16:15爹地
00:16:17我到我了
00:16:22爹地
00:16:23对
00:16:24爹地
00:16:25爹地
00:16:26爹地
00:16:26爹地
00:16:27爹地
00:16:28是我另外岁rum的
00:16:28You don't have the chance to marry my husband.
00:16:32You can't even see her hair on her hair.
00:16:34If you don't want to marry my husband, I will not let her go too late.
00:16:38You think I'll find you?
00:16:39Don't you think I'm not going to be able to marry my husband?
00:16:42Yes, yes.
00:16:45Let me tell you about it.
00:16:46I'm not going to be here to伺候 you anymore.
00:16:51I just want to marry my husband.
00:16:55I'm sorry.
00:16:57I'm sorry.
00:16:59I'm sorry.
00:17:03You're sorry.
00:17:05Your love is to have other men in my bed.
00:17:07You...
00:17:09You're so sorry.
00:17:13You're sorry.
00:17:15This is my last time to ask you.
00:17:25Let's go.
00:17:27Let's start.
00:17:29Let's go.
00:17:31I'll leave you again.
00:17:47You guys, all of these are for you.
00:17:50You like it?
00:17:51Yes.
00:17:52但是这些事情让阿姨去做就好
00:17:54那怎么能行
00:17:55这些都是你喜欢的
00:17:57我可不能假手于人
00:17:59我要精心养护这片花田
00:18:01爱人如养花
00:18:10桂枝
00:18:11你就是撞在我心上那朵花
00:18:13只要你养成透明的勇气
00:18:17在你身后
00:18:18那时候
00:18:19我真的以为我是世界上最幸福的人
00:18:22可惜花会枯萎 爱会凋零
00:18:25徐云青儿
00:18:26这世上没有什么是永恒不变的
00:18:44桂枝
00:18:45你别急着走吧
00:18:46咱们一起搭理花园好不好呀
00:18:48怪我
00:18:54桂枝
00:18:55你还没吃早饭吧
00:18:56我去给你做早餐
00:18:57我来救挤枝
00:19:05我来救我
00:19:06把猜咬一下
00:19:08这个衣扇
00:19:09这让我射你
00:19:10这是人生com Sicher
00:19:14王豫, it's OK.
00:19:42I must have had to go for food.
00:19:44But...
00:19:44Oh no, just because.
00:19:47Look at this.
00:19:48You have been becoming the most favorite marketer of the world of the world,
00:19:51贤妻良母.
00:20:05贤妻良母?
00:20:06到底是从什么时候这一切都变了呢
00:20:13喂 归芝
00:20:19喂 程学姐 好久不见了 这次的事情就麻烦你了
00:20:25没什么麻烦不麻烦的 你能想通 离了婚也好
00:20:30总之 我们这边都已经准备好了 你什么时候过来 我们都在等你
00:20:36下午三点开庭 还来得及
00:20:39开庭 什么开庭
00:20:47不是开庭 是开饭
00:20:53老公 你吓我一跳 等一下 我去给你盛饭
00:20:58老公 你今天下午有事吗
00:21:04咱们去把上次的庙会细上好不好
00:21:06不了 下午有个惊喜要给你
00:21:09真的 老公 你对我可太好了 老公我爱你
00:21:13别撇了 快吃吧
00:21:15我吃吧
00:21:23来
00:21:25我见一下
00:21:26喂
00:21:27好了
00:21:29我知道了 挂了啊
00:21:31That's it, I know, I'll take care of it.
00:21:39Um, Grady.
00:21:40We have to deal with the company.
00:21:42We need to go back.
00:21:46Let's go.
00:21:47Oh
00:21:52Oh
00:21:58Oh
00:22:00I'm going to go
00:22:02I'm going to go
00:22:03I'll come back
00:22:03You should have to wait
00:22:04I know
00:22:05Oh
00:22:05I know
00:22:06Oh
00:22:07Oh
00:22:08Oh
00:22:09Oh
00:22:09Oh
00:22:10Oh
00:22:10Oh
00:22:10Oh
00:22:10Oh
00:22:11Oh
00:22:11Oh
00:22:11Oh
00:22:12Oh
00:22:12Oh
00:22:12Oh
00:22:13Oh
00:22:13Oh
00:22:13Oh
00:22:14Oh
00:22:14Oh
00:22:14Oh
00:22:14Oh
00:22:14Oh
00:22:14Oh
00:22:16Oh
00:22:16Oh
00:22:16Oh
00:22:17Oh
00:22:17I just said that if I like it,
00:22:36there are so many things that I like.
00:22:39Some people just like to play with me.
00:22:42Mr.
00:22:43She student.
00:22:44Mr.
00:22:45Mr.
00:22:46Mr.
00:22:47Mr.
00:22:48Mr.
00:22:49Mr.
00:22:50Mr.
00:22:51Mr.
00:22:52Mr.
00:22:53Mr.
00:22:54Mr.
00:22:59Mr.
00:23:04Mr.
00:23:05Mr.
00:23:06Mr.
00:23:07I hope I also enjoyed following you.
00:23:08Mr.
00:23:09Mr.
00:23:10Mr.
00:23:11It's just in the water and water.
00:23:21Don't worry.
00:23:23You have to work.
00:23:24This is an important customer.
00:23:27I like you.
00:23:29I like you.
00:23:30I like you.
00:23:31I like you.
00:23:32I like you.
00:23:33It's too good.
00:23:41It's the end.
00:23:50It's the end.
00:23:51It's the end.
00:23:52It's the end.
00:23:54It's the end.
00:23:55It's the end.
00:23:56It's the end.
00:23:57You got me the same thing.
00:23:59Why did you put these pictures on?
00:24:01Do you think you're watching our other videos
00:24:05and channels?
00:24:07It's so good.
00:24:09Well, that's my job.
00:24:15My sister.
00:24:18I can't tell you in the room when I was working.
00:24:21I can't do it.
00:24:23Look.
00:24:24You're the same as in the picture.
00:24:30Okay.
00:24:31This is over.
00:24:32I can't really forgive my husband.
00:24:34Oh my God.
00:24:36You're like this.
00:24:37You don't want me to worry about it.
00:24:39I'll give you my hand.
00:24:52Hey.
00:24:57Oh my God.
00:25:00Oh my God.
00:25:01Oh my God.
00:25:02Oh my God.
00:25:05Oh.
00:25:06Oh my God.
00:25:07Oh my God.
00:25:08Oh my God.
00:25:09Oh my God.
00:25:10Oh my God.
00:25:11Oh my God.
00:25:12Oh my God.
00:25:13Oh my God.
00:25:14Oh my God.
00:25:15Oh my God.
00:25:16Oh my God.
00:25:17Oh my God.
00:25:18Oh my God.
00:25:19Oh my God.
00:25:20Oh my God.
00:25:21Oh my God.
00:25:22Oh my God.
00:25:23Oh my God.
00:25:24Oh my God.
00:25:25Oh my God.
00:25:26Oh my God.
00:25:27The love of you is that your love is to each other with other people.
00:25:32Each other is to each other.
00:25:34This love is too bad.
00:25:41I'm going to let you do it.
00:25:42How could you find it?
00:25:44Oh, my dear.
00:25:45Did you find it?
00:25:47Let's talk about it.
00:25:49You didn't think you were quite nervous.
00:25:54Okay.
00:25:55I need to help you.
00:25:56I need to help you.
00:26:01Oh, my dear.
00:26:02Can you help me?
00:26:04I can feel it.
00:26:05You still haven't.
00:26:09Don't worry.
00:26:10Today, I'm going to stop.
00:26:12Why don't you let me help you?
00:26:15Oh, my dear.
00:26:16You still need to help me?
00:26:17You're a lawyer.
00:26:19You're a lawyer.
00:26:20You're a lawyer.
00:26:21I'm going to give you all the evidence.
00:26:25You're a lawyer.
00:26:26But...
00:26:27I don't care.
00:26:28You're a lawyer.
00:26:29You're a lawyer.
00:26:30You're a lawyer.
00:26:31I don't care.
00:26:32You're a lawyer.
00:26:33You're a lawyer...
00:26:34You're a lawyer.
00:26:35You're a lawyer.
00:26:36You're a lawyer.
00:26:37Mother!
00:26:38You're an adult.
00:26:39I like me, you don't care.
00:26:40You're a lawyer.
00:26:41You should be well-gety.
00:26:42Or you're not live-get me.
00:26:44Without...
00:26:45I don't know how much I can do it.
00:26:47I know.
00:26:49It's the best way to go.
00:27:03The judge hasn't come here yet?
00:27:07He hasn't left five minutes left.
00:27:09If he doesn't leave the judge again,
00:27:11the judge will believe that he can't leave the judge's rights.
00:27:20You're right.
00:27:21I'm going to leave.
00:27:22I'm going to leave.
00:27:23You're right.
00:27:24I won't let you leave.
00:27:36The judge.
00:27:41The judge.
00:27:42The judge, the judge is up to no longer.
00:27:44The judge will be.
00:27:46The judge will continue to leave the judge.
00:27:49The judge will be up to no longer.
00:27:50The judge will be up to no longer.
00:27:51I don't know.
00:28:21I don't know.
00:28:51I won't let you go.
00:28:53I won't let you go.
00:28:55He's for the love of my marriage.
00:28:57I can't believe it.
00:28:59I don't have to be able to leave my marriage.
00:29:01I don't want to leave my marriage.
00:29:03I'll be able to leave my marriage.
00:29:05I'll be able to leave my marriage.
00:29:07I'll be able to leave my marriage.
00:29:13I'll be able to leave my marriage.
00:29:19I'll be able to leave my marriage.
00:29:21Sorry.
00:29:23I'll be able to leave my marriage.
00:29:25I'll be able to leave my marriage.
00:29:27Aunt.
00:29:29Aunt.
00:29:31Aunt.
00:29:33Aunt.
00:29:37Aunt.
00:29:39Aunt.
00:29:41Aunt.
00:29:43Aunt.
00:29:45Aunt.
00:29:47Aunt.
00:29:49Aunt.
00:29:51Aunt.
00:29:53Aunt.
00:29:54Aunt.
00:29:55Aunt.
00:29:56Aunt.
00:29:57Aunt.
00:29:58Aunt.
00:29:59Aunt.
00:30:00Aunt.
00:30:01Aunt.
00:30:02Aunt.
00:30:03Aunt.
00:30:04Aunt.
00:30:05Aunt.
00:30:06Aunt.
00:30:07Aunt.
00:30:08Aunt.
00:30:09Aunt.
00:30:10Aunt.
00:30:11Aunt.
00:30:12Aunt.
00:30:13Aunt.
00:30:14Aunt.
00:30:15Aunt.
00:30:16Aunt.
00:30:17Aunt.
00:30:18Aunt.
00:30:19Aunt.
00:30:20再说了,我老公今晚还等着我回去呢。
00:30:27之前伟突然给我发的文件。
00:30:30对,在这儿。
00:30:34这是。
00:30:38小琪,这是怎么回事?
00:30:41姐姐,我不是怕你工作分心吗?
00:30:44所以趁你享受的时候,偷偷给删了。
00:30:47你说什么?
00:30:49姐姐,我错了。
00:30:51我只是太想跟你单独在一起了。
00:30:53我该死,我该死。
00:30:55好了好了,小琪,你也不用这样。
00:30:58文件没了,我再让每多人发一份就好了。
00:31:01不是什么大事。
00:31:03真的?姐姐,真好。
00:31:06小琪,你这是让姐姐当你没办法。
00:31:14不好意思啊,手机坏了,能麻烦您再发一份资料吗?
00:31:18许律师,你这也叫简牌律师吗?
00:31:22不好意思啊,手机坏了,能麻烦您再发一份资料吗?
00:31:27许律师,你这也叫简牌律师吗?
00:31:28许律师,你这也叫简牌律师吗?
00:31:30对不起啊,这次是我的疏忽。
00:31:32明天二审,你看我的表现。
00:31:34二审?
00:31:36我倒是很期待你的二审表现。
00:31:38那好,明天上午八点了,我会临场把资料交给你。
00:31:40不要再让我失望。
00:31:41我倒是很期待你的二审表现。
00:31:42我倒是很期待你的二审表现。
00:31:43那好,明天上午八点了,我会临场把资料交给你。
00:31:47不要再让我失望。
00:31:48哎,好的好的。
00:31:49好。
00:31:50不过,为什么要临场交资料呢?
00:32:00这是在考验我吗?
00:32:02姐姐,既然事情都已经解决了,我们是不是可以……
00:32:07哎呀,都这个点了。
00:32:12喂,老公。
00:32:13对不起,您拨打的用户倒是无法接通。
00:32:19怎么回事?老公的电话怎么打不通啊?
00:32:22我被拉黑了。
00:32:26姐姐,这富哥怎么能拉黑你呢?
00:32:30我去跟他说。
00:32:31闭嘴。
00:32:32都是因为你,我就生气了。
00:32:34姐姐,我错了。
00:32:36我错了。
00:32:37小奶狗现在就来了。
00:32:39滚开。
00:32:40姐姐,别走。
00:32:42我还不错了。
00:32:43小奶狗现在就来了。
00:32:44滚开。
00:32:45姐姐。
00:32:46别走。
00:32:48我还怕。
00:32:51小琪。
00:32:53你快放开姐姐。
00:32:54不然我真的生气了。
00:32:56姐姐,我不是要拦你。
00:32:58就是你现在回家的话就更说不清了。
00:33:00那,你说怎么办?
00:33:03姐姐,你是当局者迷。
00:33:05富哥又不知道你怎么人。
00:33:07他那么爱你。
00:33:08这一次,
00:33:09顶多就是生你一个夜不归宿的钱。
00:33:11只要你把这个谎言我选了。
00:33:13那和好不是分分钟的事。
00:33:15好像是这么个道理啊。
00:33:18对啊。
00:33:19所以你现在就更不能回家了。
00:33:21不然就是心虚啊。
00:33:23姐姐,你放心。
00:33:24我也会帮你用好的。
00:33:25我也会帮你用好的。
00:33:26到时候你就说。
00:33:28为了准备官司。
00:33:29彻夜未归。
00:33:30富哥到时候一定会远来你的。
00:33:32对。
00:33:33对。
00:33:34等明天打完官司。
00:33:35我亲自去找老公。
00:33:36再给他点补偿。
00:33:38一定会远过去的。
00:33:40姐姐。
00:33:41幸福。
00:33:42都这样了还想着你老公。
00:33:45我就不信了。
00:33:46我还拆散不了你们。
00:33:49姐姐。
00:33:50那今天我们就不想那些烦心的事了。
00:33:52就让我们好好享受享受。
00:34:12师傅,去江城法庭。
00:34:13去江城法庭。
00:34:15徐云姐。
00:34:18我们该做个了断了。
00:34:25姐姐。
00:34:28小琪你怎么来了?
00:34:29姐姐。
00:34:30我申请了陪审团的位置。
00:34:32特地来给你鼓劲加油的。
00:34:34小琪你别胡闹。
00:34:36这件事要被规制发现的她。
00:34:37姐姐。
00:34:38这法庭内部都是封闭的。
00:34:40富哥他要进不来。
00:34:41他怎么会知道。
00:34:42这倒也是。
00:34:44可是。
00:34:46姐姐。
00:34:47别可是了。
00:34:48难道。
00:34:49你就不想在散庭后。
00:34:51跟我玩点刺激的。
00:34:53小坏蛋。
00:34:54这件事要被别人发现了。
00:34:57姐姐就没脸做人了。
00:34:58姐姐。
00:34:59你骗不了我。
00:35:01你其实也。
00:35:03很想做那种事吧。
00:35:05我要开庭了。
00:35:10我告诉你啊。
00:35:11不许在法庭上找乱。
00:35:12什么事都得打扮这场官司再说。
00:35:14尤其是不能让我老公知道。
00:35:16明白吗?
00:35:17姐姐。
00:35:18放心。
00:35:23放心。
00:35:24等我玩够了。
00:35:25就把你在法庭上的solo。
00:35:27发给富贵室。
00:35:28到时候他的表情一定很精彩。
00:35:32哼。
00:35:33都什么时间了?
00:35:38怎么人还没到期啊?
00:35:45奇怪。
00:35:46委托人都给拦不满。
00:35:49法官大人请稍等。
00:35:50我立刻联系我的委托人。
00:35:54不用了。
00:35:58老公?
00:36:01老公?
00:36:02她怎么在这儿?
00:36:04老公,你别误会。
00:36:06小姐就是来给我打切加油的。
00:36:08没别的事。
00:36:09是啊。
00:36:10富贵,真没别的事。
00:36:12你可千万别多想。
00:36:18老公,你听我解释。
00:36:21不用和我解释。
00:36:22真的假的,我已经不在乎了。
00:36:25法官大人,人已经到期了。
00:36:27请允许开庭吧。
00:36:29。
00:36:30龟枝,
00:36:33胡说什么呢?
00:36:35什么人到期了?
00:36:36你,你。
00:36:38龟枝,
00:36:39你。
00:36:40你不会就是。
00:36:41没错 你想的没错 是我 是我委托你来打我们的民生官司
00:36:47你 老公 你为什么要这么做 你一直在瞒着我 瞒着你 到现在了 你还觉得是我在瞒着你 曲院精 你是没有脑子还是没有眼睛 这么简单的事情你都看不出来吗
00:37:06是 我来告诉你答案 因为你满脑子想的 都是和这个林奇亲亲我我 根本没有时间过其他的
00:37:15不是的 鬼子 你别冤枉我 我只爱你啊
00:37:19副哥 你怎么能这么怀疑姐姐 她这么爱你 你这样太让她伤心了
00:37:26小琪 还是你明顺利 鬼子 我真的只爱你啊
00:37:31徐原精 我不是来和你争吵的 我要的是你履行作为律师的职责
00:37:40这是我收集我妻子出轨的证据
00:37:47徐律师请麻烦你交给法国 当庭展示
00:37:51Oh
00:38:21I don't know what you're about.
00:38:23I'm just thinking about the court.
00:38:25I'm not sure what it's about.
00:38:27I'm not sure what the court is.
00:38:29I'm a lawyer.
00:38:31I'm a lawyer.
00:38:33I'm a lawyer.
00:38:35I'm a lawyer.
00:38:37I'm a lawyer.
00:38:39I'm a lawyer.
00:38:41I'm a lawyer.
00:38:43He's probably not a lawyer.
00:38:45What's wrong?
00:38:47I'm a lawyer.
00:38:49You're a lawyer.
00:38:51I'm a lawyer.
00:38:53Oh God.
00:38:55You don't forgive me.
00:38:57You don't forgive me.
00:38:59You will not forgive me.
00:39:01Then you will be terrified.
00:39:03Then you will get me relacion.
00:39:05Oh.
00:39:07If I don't care.
00:39:09Disappoint me.
00:39:11She's a liar.
00:39:13I don't want you to get me.
00:39:15Yes?
00:39:16Yes?
00:39:17Let's open it.
00:39:19I'll be able to do this.
00:39:27I'm going to be able to do this.
00:39:31I'm not so good.
00:39:33I'm not going to be able to see you.
00:39:37I've got to see you when you're told.
00:39:41Well, let's look at the facts.
00:39:42I'm not going to do the same thing.
00:39:44I really didn't do anything for you.
00:39:48Well.
00:40:07What are they doing?
00:40:09This...
00:40:10What?
00:40:18Cicin.
00:40:23Cicin.
00:40:24You were not sure how to do it.
00:40:26What are you doing?
00:40:27What are you doing?
00:40:28What are you doing?
00:40:28Cicin.
00:40:29I don't know.
00:40:32Cicin.
00:40:33You are always in a vigilance.
00:40:34Cicin.
00:40:35Cicin.
00:40:35You really don't care about me.
00:40:37These videos are from where come from?
00:40:39Do you have anything to say about it?
00:40:43Lord,
00:40:44I'm going to send you a message to my husband.
00:40:46I'll send you these documents together.
00:40:48Okay.
00:40:49I'll help you.
00:40:51I'll give him a benefit.
00:40:56Is that you?
00:40:57Is that you're giving me my husband?
00:40:59I didn't care.
00:41:00How did you do this?
00:41:01My husband.
00:41:05My husband.
00:41:06I...
00:41:07I'm only a judge of my husband.
00:41:09I'm sorry.
00:41:10I'll forgive you.
00:41:11I'll forgive you.
00:41:12I'll forgive you for my husband.
00:41:13I'll forgive you.
00:41:14I'll forgive you.
00:41:15I'll give you a shit.
00:41:16You're just as you.
00:41:17That's okay.
00:41:23Come on.
00:41:24Come on.
00:41:27Come on.
00:41:29Come on.
00:41:30I'm gonna be a man.
00:41:31I'm gonna be a man.
00:41:32What's wrong?
00:41:33Come on.
00:41:34I can't wait.
00:41:35法官大人 这是我妻子给我下的迷药 目的是为了迷晕我和肩夫翻云覆云
00:42:05不是的 不是这样的 不是这样的
00:42:08法官大人 事实已经如此清楚了
00:42:11我想 我就不需要多做叙述了
00:42:18全体起立
00:42:21本院宣判 通过原告离婚主张
00:42:24由于女方为主要过错过
00:42:27故判决于下 被告人死
00:42:30不会的 还没完
00:42:33老公 我 我只是肉体出轨了而已
00:42:37我的心一直在你这里 从未离开过
00:42:39以我们来的感情 你一定会原谅我的
00:42:42一定会的 会的
00:42:46薛姐 我今晚的机票 就在这里和你斗里了
00:42:50鬼池 你就这么着急走吧
00:42:52我说过 离婚以后
00:42:55我会吃了一个人的看法
00:43:00鬼池 你要去哪儿
00:43:03放开我
00:43:06和你没关系
00:43:07我
00:43:10鬼池 我送你
00:43:13别
00:43:16薛小姐 要点灵
00:43:19不
00:43:20不
00:43:21不
00:43:22我给你 鬼池
00:43:23鬼池
00:43:24我早回去了
00:43:25鬼池
00:43:27鬼池
00:43:28鬼池
00:43:29一生一世
00:43:31天在你手边
00:43:34金金
00:43:35别遇这种男人苦
00:43:36不值得
00:43:37以后
00:43:38你还有我呢
00:43:40滚
00:43:41给我滚开
00:43:42鬼池
00:43:43我
00:43:44我
00:43:45我
00:43:46我原谅我的
00:43:47鬼池 我原谅我的
00:43:48千天会
00:43:49鬼池
00:43:50千天会
00:43:51鬼池
00:43:52你什么原谅我的
00:43:54我们不会
00:43:55你的庭审视频
00:43:56不知道会谁传出去
00:43:57现在
00:43:58整个律师协会
00:43:59都乱套了
00:44:00不少委托人
00:44:01纷纷撤销
00:44:02再这样下去
00:44:03协会
00:44:04协会
00:44:05不少委托人
00:44:06纷纷撤销
00:44:07再这样下去
00:44:08协会
00:44:09恐怕
00:44:10这种事你们自己处理就好
00:44:11不要来问我
00:44:21鬼
00:44:22鬼
00:44:23成语法官
00:44:24我想和鬼池说话
00:44:25现在看到我们多年感情的份上
00:44:27给我一个解释的机会
00:44:29感情
00:44:32俊姊
00:44:33你还有脸提感情两个字
00:44:35我不是在和你说话
00:44:37我要和鬼池说话
00:44:39我用大方让她原谅我
00:44:41学姐
00:44:42就送到这儿吧
00:44:43接下来我自己先去
00:44:45鬼池
00:44:46老公
00:44:47你是不是在那儿
00:44:48老公
00:44:49你给我一个解释的机会好不好
00:44:51我和林奇真的不是你想的那样的
00:44:53姐姐
00:44:54你何必这样作戒自己呢
00:44:55你都跟她离婚了
00:44:57还解释什么呀
00:44:58俊姊
00:45:00这就是你给的解释
00:45:02不是她
00:45:03老公
00:45:04不是她
00:45:05这真是她
00:45:11姐姐
00:45:12没事
00:45:13波哥不要你了
00:45:14以后
00:45:15你还有我呢
00:45:16给我滚开
00:45:17你是不懂话吗
00:45:18别以为我不知道你的小把戏
00:45:21你却让我刚到鬼池那里去
00:45:23我是不是警告过你
00:45:25不准让我老公知道
00:45:26林奇
00:45:27林奇
00:45:28你不是我杀了你
00:45:33姐姐
00:45:34对对不起
00:45:35我错了
00:45:36我真的知道错了
00:45:38滚
00:45:39滚
00:45:40滚
00:45:41妹妹
00:45:42我
00:45:43看你
00:45:44老公
00:45:45我
00:45:46哎
00:45:47不好了
00:45:49你不是说这个事不要找我
00:45:50你们自己出来吗
00:45:51你可能我上评论吧
00:45:52现在事情越来越大
00:45:56全都在骂你妈律师会所
00:45:57今俺都在骂你妈律师会所
00:45:58Oh, no, no, no, no.
00:46:28I have no idea.
00:46:30I have no idea.
00:46:33I have no idea.
00:46:37He has no idea.
00:46:39I need to go over my wife.
00:46:41I have no idea.
00:46:44I don't want to see it.
00:46:52I can't see it.
00:46:55I can see it.
00:46:57I will be able to meet my husband.
00:46:59He will be able to meet me.
00:47:01He will be able to meet me.
00:47:03I will be able to meet him.
00:47:05I will be able to meet him.
00:47:07I will be able to meet him.
00:47:13He is a dream.
00:47:15I heard that the priest's wife is your heart.
00:47:19You are planning to do it?
00:47:21He is a dream.
00:47:23He is a dream.
00:47:25He is a dream.
00:47:27I will be able to meet him.
00:47:29How can I meet him?
00:47:31I can see him.
00:47:33I can see him.
00:47:35He is a dream.
00:47:37He is a dream.
00:47:39He is a dream.
00:47:41I have heard him.
00:47:43The love of the woman.
00:47:45He is a dream.
00:47:47But he is a dream.
00:47:49He is a dream.
00:47:51He is a dream.
00:47:53He is a dream.
00:47:55Let him know me.
00:47:59Don't you be able to meet her.
00:48:03O'er you are a dream.
00:48:05Do you want to help me?
00:48:07I don't want to.
00:48:11My husband, why didn't you come here yet?
00:48:14If I had a problem, you would definitely be able to help me.
00:48:18But this time, you wouldn't even be able to help me.
00:48:22You're so happy.
00:48:25My husband!
00:48:30My husband!
00:48:32I'll give you one.
00:48:34I'll give you one.
00:48:35My husband doesn't want you.
00:48:36I'll give you one more.
00:48:37Wow!
00:48:38Wow!
00:48:39Wow!
00:48:40Wow!
00:48:41Wow!
00:48:42Wow!
00:48:43Wow!
00:48:44Wow!
00:48:45Wow!
00:48:46Wow!
00:48:47Wow!
00:48:48Wow!
00:48:49Wow!
00:48:50Wow!
00:48:51Wow!
00:48:52Wow!
00:48:53Wow!
00:48:54Wow!
00:48:55Wow!
00:48:56Wow!
00:48:57Oh!
00:48:58Wow!
00:49:00You're a liar.
00:49:01Oh my god!
00:49:02Oh my god!
00:49:03I'm not a big word, I just look at him like this.
00:49:07I'm not a good person, I'm a good person.
00:49:09I'm not a good person.
00:49:11I'm a good person.
00:49:14I'm a good person.
00:49:15My son is already here?
00:49:17You're not.
00:49:18You're not.
00:49:19I'm not sure if I came here.
00:49:21I'm not sure if I come here.
00:49:22I'm not sure if he's a good person.
00:49:24It's you.
00:49:26It's you.
00:49:27I'm sure you're going to leave my son.
00:49:28I don't know how I'm going to get out of this place.
00:49:30I'm not sure if I'm going to get out of here.
00:49:31He was just me.
00:49:33You can't leave me
00:49:33Yes, yes, your dog is so scary.
00:49:36I'm not going to be here to you.
00:49:38Hey !
00:49:43Hey, my friend.
00:49:46Hey, my friend.
00:49:47Hey, my friend.
00:49:49Hey, my friend.
00:49:50Hey, my friend.
00:49:52Who are you?
00:49:57I need your turn.
00:49:58I have no idea what to do with you.
00:49:59Why are you so sad?
00:50:01Why are you so sad?
00:50:03Why are you so sad?
00:50:05We're so sad.
00:50:07You're so sad.
00:50:09You're so sad.
00:50:17Hey.
00:50:19We've found him.
00:50:21He's in the city.
00:50:23He's in the city.
00:50:25I'm so sad.
00:50:27I'm so sad.
00:50:29I'm so sad.
00:50:31You're so sad.
00:50:33You're so sad.
00:50:35You're so sad.
00:50:37You're so sad.
00:50:39I'm a judge.
00:50:41I'm about to go abroad.
00:50:43You have any interest?
00:50:45I'm so sad.
00:50:47You have to go abroad?
00:50:49You're so sad.
00:50:53To be a hero.
00:50:55You want to go outside?
00:50:57You think you wanted to go outside?
00:50:59Do you want to come outside?
00:51:00You want me to go abroad.
00:51:01You want to go abroad.
00:51:03I'm looking for an audience.
00:51:05Or do you want me to come with me?
00:51:09You've seen me.
00:51:10My son has heard me.
00:51:12But for me, I'm sure you're watching me.
00:51:14That's it, I'm going to leave tomorrow, will you come back to me?
00:51:20No, I'm going to give her a gift.
00:51:24That, at least I'll have a friend.
00:51:27Can you give me a gift to me?
00:51:29I'll give you a gift.
00:51:30I'll give you a gift to me.
00:51:40I'll give you a gift.
00:51:43I'll give you a gift.
00:51:48I'll give you a gift.
00:51:50I was just waiting for you to leave me in the jungle.
00:51:54You're going to give me a gift?
00:51:57How can I?
00:52:00I'll give you a gift.
00:52:02Um.
00:52:09No, don't you go.
00:52:11I'm going to leave you.
00:52:12I'm going to leave you alone.
00:52:14Don't leave me alone.
00:52:19Don't leave me alone.
00:52:21Let's go.
00:52:23You're not going to be a good gift.
00:52:25Um.
00:52:26Don't leave me alone.
00:52:28Don't leave me alone.
00:52:29Don't leave me alone.
00:52:30Don't leave me alone.
00:52:31Don't leave me alone.
00:52:32Don't leave me alone.
00:52:33Don't leave me alone.
00:52:34Don't leave me alone.
00:52:35Don't leave me alone.
00:52:36Don't leave me alone.
00:52:37Don't leave me alone.
00:52:38Don't leave me alone.
00:52:39Don't leave me alone.
00:52:40I don't want you to die.
00:52:42It's time for me.
00:52:43You want me to leave.
00:52:47I don't want you to die.
00:52:47You can't.
00:52:48I don't want you to die.
00:52:50You don't want to die.
00:52:52All of you.
00:52:53You're all you.
00:52:54All are you killed.
00:52:56You're gonna leave me.
00:52:58I'm gonna die.
00:52:59You are you gonna die.
00:53:01Come so you're so scared?
00:53:03I don't want you.
00:53:05You're acting like that.
00:53:06Oh?
00:53:07Oh?
00:53:08Oh?
00:53:08Oh?
00:53:09Oh?
00:53:09Oh?
00:53:10Oh?
00:53:10What the hell?
00:53:14Hey, the police are going.
00:53:16I'm going to tell you.
00:53:18There are people who need me.
00:53:20No, no, no, no.
00:53:22You all know.
00:53:24No, no, no, no, no.
00:53:26No, no, no.
00:53:28No, no, no.
00:53:30No, no, no.
00:53:32No, no, no.
00:53:34No, no, no.
00:53:36No!
00:53:38My son, I'm sorry.
00:53:40You're going to kill me.
00:53:42You're going to kill me.
00:53:54Let me go.
00:53:56You're going to kill me.
00:53:58Your son, calm down.
00:54:02My son, let me go.
00:54:04I'm going to kill him.
00:54:06I'm going to kill you.
00:54:08No.
00:54:10Good.
00:54:12I'm going to kill you.
00:54:14Did you see it?
00:54:16Can I give you back?
00:54:18After that,
00:54:19the head of the head will become a tiger.
00:54:21He will kill himself.
00:54:23He will kill himself.
00:54:27Next,
00:54:28next, that is the end of the world.
00:54:30The end of the world?
00:54:31Yes.
00:54:32How are you?
00:54:59How?
00:55:01大名鼎鼎的副律师,觉得这里还满意吗?
00:55:08已经好久没有人这么称呼我了
00:55:10那是,之前你为了许云精,牺牲了太多了,明明你才是那个最强的金牌律师
00:55:17过往种种,譬如云音,从今往后,我要为自己而活
00:55:23那,大律师,欢迎回到战场,接下来,就让我们一起并肩作战吧
00:55:38荣幸之志
00:55:39那就开始恶补吧
00:55:47不带这样的,刚刚还那么热血激昂,转头就让我背书啊
00:56:02桂枝,这
00:56:06喂,徐云青,都这样了,你怎么还敢打电话过来
00:56:10你快把手机给桂枝,我有个好伤较高,他听了,一定会和我复合的
00:56:20桂枝,你看
00:56:22桂枝,你看
00:56:22不用了,拿黑吧
00:56:24桂枝,你终于想通了
00:56:31我有那么贱吗,都这样了,我再搭理他一下,那就是我犯贱
00:56:37也是,连我一个外人都看得出来,你们两个,已经完全没有可能了,只有他这个自恋狂,才觉得,你还能原谅他
00:56:47他就是这么一个以自我为中心的女人,或许他到现在还觉得,他只是犯了女人都会犯的错误,低个头扶个软,我就该把这件事情接过去
00:56:59真恶心,你说,怎么会有这么恶心的女人
00:57:03哎,不过,听你这么一说,我倒是有点好奇,要是他下次再见到你,还用这些那一套挽回你,却发现你已经彻底放下他了,他会是什么表情啊
00:57:17成大法官,怎么开始想这些有的没的了,这可不符合你的身份啊
00:57:24那还不是因为这件事呢,要是换别人,我才懒得罢我
00:57:29算了,不说了,你才刚来新城,我带你出去好好玩啊
00:57:36嗯
00:57:37走
00:57:38走
00:57:39你好,有见过这个人吗
00:57:49你好
00:57:50请问你有见过这个人吗
00:57:51你好
00:57:52请问你有见过这个人吗
00:57:53没见过
00:57:55你要不要再仔细看一下,有没有见过
00:57:57我真没见过
00:58:11来三二一
00:58:12来三二一
00:58:14你
00:58:16喜欢吗
00:58:24喜欢
00:58:26喜欢
00:58:26喜欢
00:58:27喜欢
00:58:27喜欢
00:58:28喜欢
00:58:34喜欢
00:58:35喜欢
00:58:37喜欢
00:58:38喜欢
00:58:39喜欢
00:58:48老公
00:58:49一年了
00:58:52为什么
00:58:53哪里都找不到你了
00:58:54You're right.
00:58:55You're right.
00:58:56I'm sorry.
00:58:57But...
00:58:58I've already been able to get my mind.
00:59:00I'm sorry.
00:59:01I'm sorry.
00:59:02I'm sorry.
00:59:03How did you get me?
00:59:05You're right.
00:59:07I'm not sure.
00:59:09I'm always looking at her phone phone.
00:59:11I'm sorry.
00:59:13I'm not sure.
00:59:15It's not true.
00:59:16It's not true.
00:59:17It's not true.
00:59:21F***
00:59:26Hey Mel��.
00:59:28Not true.
00:59:29Its one's first shot on the room for her.
00:59:33It's one.
00:59:34It's a joke.
00:59:35You know?
00:59:36Well...
00:59:37It's enough.
00:59:38It's enough.
00:59:40Miss me, we在 the room with a older brother.
00:59:42Miss me, my mom.
00:59:44She's...
00:59:45Miss me.
00:59:46Miss me.
00:59:47Miss me.
00:59:48Miss me
00:59:49Miss me.
00:59:50,
00:59:52.
00:59:54.
00:59:56.
00:59:58.
01:00:00.
01:00:04.
01:00:06.
01:00:08.
01:00:10.
01:00:12.
01:00:13.
01:00:14.
01:00:18Hey, hey, hey!
01:00:20Tell me!
01:00:22Tell me!
01:00:42Hey, hey, hey!
01:00:44I've finally found you!
01:00:46We're going to...
01:00:48Grady!
01:00:50Let's go.
01:01:20Wait!
01:01:24You're looking at your eyes, is it?
01:01:31I don't know.
01:01:33I don't know.
01:01:34I don't know.
01:01:35I don't know.
01:01:36I don't know.
01:01:37I don't know.
01:01:38I don't know.
01:01:43I don't know.
01:01:45Why?
01:01:47Why?
01:01:49Never let me know.
01:01:55Never let me know.
01:01:58I don't want to...
01:01:59I don't know.
01:02:00I don'tief.
01:02:01You are you we're not too much for me.
01:02:02I don't have the same to me.
01:02:04I'm no longer.
01:02:06No longer.
01:02:07It's funny.
01:02:08You're not too good.
01:02:09In the heart.
01:02:10I don't know.
01:02:11You're not too close to me.
01:02:12I don't care.
01:02:13It's not too much for you.
01:02:15When I'm you.
01:02:16Then, don't stop.
01:02:17We will not be for the law
01:02:19We will not be able to do that
01:02:21We will not be able to do that
01:02:22Let me tell you
01:02:24If you are not allowed to do that
01:02:25The other people do not believe
01:02:26They are a new teacher
01:02:28She is a young teacher
01:02:29She is an old teacher
01:02:30She is a young teacher
01:02:32A young teacher
01:02:33a young teacher
01:02:35a young teacher
01:02:38It is
01:02:42As you were
01:02:44You are not afraid
01:02:45You are so fast
01:02:46只找回了曾经的感觉
01:02:47一年之内打赢了诸多官司
01:02:50在短时间内名声雀起
01:02:52现在啊 你已经是夜内翘楚了
01:02:55我只是逐渐适应了这里的工作和生活节奏
01:02:58恭喜我们金牌大律师重回巅峰
01:03:06都是你的功劳
01:03:12喂 好 我知道了
01:03:30桂枝 安心案子了 是离婚案
01:03:33听说对方请了一个非常厉害的律师
01:03:36号称官司从来没打输过
01:03:38这么厉害
01:03:41不过再厉害也没有我男人厉害
01:03:46去吧 把它打得落花流水
01:03:49好啊
01:03:54许愿精
01:03:59本次离婚诉讼案正式开庭
01:04:20请原告方陈述案情
01:04:22接下来是我的案情陈述
01:04:29最终导致感情破烈
01:04:41法官大人 我的陈述完毕
01:04:44既于此 我方要求被告陪上我委托人从交往到结婚期间所有损失
01:04:52请被告方陈述 请被告方陈述
01:04:57法官 请允许我对原告的陈述一一进行反驳
01:05:02首先 双方感情破裂是事实
01:05:06但感情破裂的基础是女方出轨
01:05:10其次 我方委托人曾多次容忍
01:05:17劝说女方仍置之不理乃至变本加厉
01:05:21甚至屡次公开与其他男人的关系
01:05:24这些是我提交的证据
01:05:28喂 你搞什么
01:05:36你不是百战百胜的金牌律师吗
01:05:38你干不信要说了吧
01:05:41徐律师 我以委托人的身份命令
01:05:44立刻将我交予你的所有证据
01:05:47全部公事法庭
01:05:48不要脸
01:05:49不要脸
01:05:50真是他人不要脸了
01:05:51没见过任何故事
01:05:52女主申请
01:05:53请问
01:05:57原告律师还有什么需要陈述的吗
01:06:00对于被告律师的发言
01:06:04我方全盘接受
01:06:06我方全盘接受
01:06:11我方全盘接受
01:06:12这是什么金牌律师啊
01:06:13你说什么
01:06:14你这么长话多少钱给你们
01:06:16管制
01:06:17这场白诉的话
01:06:19我们律师想问
01:06:20会彻底完了吗
01:06:22可是就算这样
01:06:23我也没有办法再对你散谎
01:06:26管制
01:06:27我错
01:06:28我错
01:06:29我 我真的知道错
01:06:31徐云静
01:06:32你这是在困疚吗
01:06:34可惜
01:06:35犯了
01:06:36你什么金牌律师啊
01:06:41这种官司都打不一样
01:06:42这是个佩服
01:06:43原来
01:06:44失败的滋味是这样的
01:06:49原来
01:06:50失败的滋味是这样的
01:06:52归芝
01:06:53没有你我果然什么都做不好
01:06:57恭喜你又打赢一场官司
01:07:02谢谢
01:07:03谢谢
01:07:04谢谢
01:07:05谢谢
01:07:06归芝
01:07:07归芝
01:07:09归芝
01:07:11我终于找到你了
01:07:16原来
01:07:17他就是你之前的对手
01:07:18对
01:07:19他在这场官司中犯了很多错
01:07:21心不在野
01:07:23不用说那么多
01:07:24赢了就是赢了
01:07:25赢了这个小贱人
01:07:27狠狠出了火恶气吧
01:07:28狠狠出了不恶气吧
01:07:30我和他早已化清关系了
01:07:31也谈不上什么抱负
01:07:33鬼臣
01:07:36你为什么不理我呀
01:07:38你自己能处理吗
01:07:41交给我吧
01:07:42那我去收拾下文件
01:07:45下班我们一起回家
01:07:47嗯
01:07:47老公
01:07:52一年了
01:07:53我找了你整整一年
01:07:56你都不知道这一年
01:07:57我找你都快找婚了
01:07:59我四处寻找
01:08:01却哪都找不到你的身影
01:08:03我每晚
01:08:04每晚都想你想到失眠
01:08:07老公
01:08:08没有你的生活
01:08:09我是一天都过不下去
01:08:11你跟我回家吧好不好
01:08:14你还没消气吗
01:08:17你就过去整整一年了
01:08:19太大的情都应该消了呀
01:08:22再说
01:08:22再说我真的知道错了
01:08:25我不信
01:08:25老公
01:08:30我是真心的
01:08:32我是真心的
01:08:33首先
01:08:34你自己做了什么事情
01:08:37你自己心里不清楚吗
01:08:38这就不是靠时间能够抹平的错误
01:08:41而且我们已经离婚了
01:08:43你不要叫我老公了
01:08:44我已经不是你老公了
01:08:46找老公的话
01:08:47去找连琪就行了
01:08:49老公
01:08:50你不要这么对我
01:08:52我还没有服从离婚判决
01:08:54我还没有和你离婚
01:08:55你现在还是我的合法丈夫
01:08:57老公 我知道你只是生我的气
01:09:01我们这么多年的感情
01:09:03你怎么可能说放下就放下呢
01:09:05你跟我回家吧
01:09:07我的消气
01:09:08你想怎么撑伤我都可以
01:09:10你就是别不要我
01:09:12求求你啊
01:09:14许运经你有完没完
01:09:15你觉得我们能回得去吗
01:09:18当然可以啊
01:09:21你不要再自欺欺人了许运经
01:09:22你非得逼我把你出轨的照片和视频
01:09:26全都公布出去
01:09:27让整个新城的人都知道你许运经
01:09:30许大律师
01:09:32是一个婚内出轨的女人
01:09:34你才满意吗
01:09:35我已经留足了面子给你了
01:09:37老公
01:09:38你怎么能这么说我
01:09:40你以前不是这样的
01:09:42我以前是什么样子
01:09:45你心里不清楚吗
01:09:46我以前是怎么宠你的
01:09:48我是怎么把你当作公主一样宠你的
01:09:50而你
01:09:51你又是怎么对我的
01:09:53欺骗
01:09:55背叛
01:09:56不过这些话
01:10:01你倒是提醒我了
01:10:03我会尽快想办法
01:10:05落实我们的离婚
01:10:06不非就是再打一场离婚官司吧
01:10:09老公 我不
01:10:10我不要
01:10:10你知道
01:10:11我承受过妻的呀
01:10:13老公
01:10:14你听我解释
01:10:15我只爱你一个人
01:10:17我不是真的喜欢离婚的
01:10:19我对她只是
01:10:20只是什么
01:10:21只是什么
01:10:21只是什么
01:10:22只是什么
01:10:24只是肉体关系什么
01:10:26你还想告诉我
01:10:27你想说你把爱和幸福的虎开什么
01:10:30你把身体给了别人
01:10:32把爱给了虎妃吗
01:10:33这
01:10:34这
01:10:35虎妃
01:10:35虎妃
01:10:36虎妃
01:10:40虎妃
01:10:41虎妃
01:10:42虎妃
01:10:43我知道
01:10:44你现在对我还有怨
01:10:45虎妃
01:10:46虎妃
01:10:47虎妃
01:10:48虎妃
01:10:49虎妃
01:10:50我对你已经没有任何感情了
01:10:52我能想到的就是你们两个的事情
01:10:54让我感到很恶心
01:10:56我和你已经没有任何关系了
01:10:58你也不必再纠缠我了
01:11:00你走吧
01:11:01虎妃
01:11:02对不起
01:11:03虎妃
01:11:04对不起
01:11:05虎妃
01:11:06虎妃
01:11:07虎妃
01:11:08虎妃
01:11:09你别走
01:11:10我已经和你一起端得干干净净的了
01:11:13我已经让男生不如死了
01:11:15虎妃
01:11:16我求求你原谅我了
01:11:20你把林奇怎么了
01:11:21我
01:11:22啊
01:11:22算了
01:11:24你们两个人之间的纠缠和分事
01:11:26It doesn't have any problem with me.
01:11:28I don't want to do anything with you.
01:11:30I don't want to do anything with you.
01:11:32I don't want to do anything with you.
01:11:34I'm your wife.
01:11:36I'm your wife.
01:11:38Let me tell you.
01:11:40It's the前妻.
01:11:42And it's the前妻.
01:11:44The前妻.
01:11:45The前妻.
01:11:46The前妻.
01:11:47It's not the end.
01:11:48It's not the end of the end.
01:11:49And now.
01:11:50You haven't heard the桂枝 say?
01:11:52It's the end of your life.
01:11:54What are you doing?
01:11:55I don't want to talk to you.
01:11:57I'll be.
01:11:58I'll be.
01:11:59You're.
01:12:01She is.
01:12:02You still have to be.
01:12:04Don't be doing anything with you.
01:12:06I've done so many crap.
01:12:07I'm gonna be you.
01:12:08I'll kill you.
01:12:10I'll kill you.
01:12:12I'll kill you.
01:12:14I'll kill you.
01:12:16I'll kill you.
01:12:18I'll kill you.
01:12:19Don't.
01:12:20Don't let her.
01:12:22You're all right.
01:12:25Quixi, I will not be able to break it.
01:12:28Help me.
01:12:34Just a little bit of blood.
01:12:36What happened?
01:12:37How did you make it so much?
01:12:40Quixi, I don't care.
01:12:42I'm not going to break it.
01:12:44You have to pay me for a while.
01:12:46Okay.
01:12:47You're a bitch.
01:12:48You're a bitch.
01:12:49You're a bitch.
01:12:49I'm going to kill you.
01:12:50I'm going to kill you.
01:12:52Do you have to talk to me about it?
01:12:56My father...
01:12:57I'm also hurt.
01:12:59Why do you don't care about me?
01:13:01And...
01:13:02What about you?
01:13:04What about you?
01:13:05What about you?
01:13:07What about you?
01:13:09If you don't accept the truth from us,
01:13:12then we'll go to the court.
01:13:14Why don't you give me a call?
01:13:16Why don't you leave me?
01:13:21Why don't you leave me?
01:13:23Why don't you leave me?
01:13:25I'm going to let you leave me.
01:13:26You are so hurt.
01:13:28I...
01:13:29I'm going to die.
01:13:31You are not willing to forgive me.
01:13:33In the meantime?
01:13:36What kind of money will you give me?
01:13:39Do you want to leave me?
01:13:41And then she's in her bed with other people in the corner of the room.
01:13:44Shut up! Shut up!
01:13:45What?
01:13:47Did you say that you hurt yourself?
01:13:48Did you cry?
01:13:50I'm sorry for you!
01:13:51I'm sorry for you!
01:13:52I'm sorry for you!
01:13:55Father...
01:13:57Why?
01:13:58Why?
01:13:59Why do you love your relationship?
01:14:01Why do you love other people?
01:14:05Look at me.
01:14:07You still think it's my problem?
01:14:09Well...
01:14:11Tira...
01:14:12Since that's what I'm good.
01:14:14Then you'll marry other people.
01:14:16No!
01:14:16No!
01:14:17No, no!
01:14:18No, I'm like that!
01:14:19I'm not...
01:14:20I'm not...
01:14:21I'm just really hoping to be it.
01:14:22I'm not...
01:14:24I'm not that...
01:14:25That's right.
01:14:26I'll be...
01:14:27You're...
01:14:27Don't worry.
01:14:28No, I'm moving.
01:14:29No...
01:14:29No!
01:14:30No!
01:14:30No, no!
01:14:31No, no, no!
01:14:33No!
01:14:34No, no!
01:14:35No!
01:14:35No, no!
01:14:37No, no!
01:14:38No, no!
01:14:38No, no!
01:14:39Don't worry, you're so sick.
01:14:41Don't worry, you're so sick.
01:14:47Don't worry.
01:14:49Don't worry.
01:14:57It's so sick.
01:14:59You're sick.
01:15:01You're sick.
01:15:03You're sick.
01:15:05How could he?
01:15:07I'm sorry.
01:15:11Don't worry, you're sick.
01:15:17Don't worry.
01:15:19What are you doing?
01:15:21Yes.
01:15:23You're sick.
01:15:27You're sick.
01:15:29You're sick.
01:15:35Oh my God, I didn't know that you are such a handsome man, you will meet a woman.
01:15:40That's a shame, a woman is so stupid.
01:15:43That man didn't get any kind of punishment.
01:15:46Who said he didn't get any kind of punishment?
01:15:53I don't know.
01:15:54I don't know what I'm saying.
01:15:56It's true that he's a good person.
01:16:05You're good, you little girl!
01:16:16I'm going to get you back!
01:16:18What?
01:16:19What are you doing here?
01:16:20You're talking about it!
01:16:20You've got seven children!
01:16:22You're the most useless!
01:16:23You're going to go back home!
01:16:25You said you can find a good job for us to give money!
01:16:29You're going to be here!
01:16:30You're going to give money!
01:16:35This is a root of the dot.
01:16:38I'm going to follow the dollar.
01:16:39I'll be able to run away.
01:16:41I'm looking for my money.
01:16:42I'm going to do nothing for her.
01:16:43She won't give me money!
01:16:44I'll sell it!
01:16:45I'll give God enough money!
01:16:46No!
01:16:46No!
01:16:47Don't you go back home!
01:16:48I'll be back home!
01:16:49No one of you will always come home!
01:16:51You're alive!
01:16:52He's going to keep me up!
01:16:54You're a pig!
01:16:55You're looking for a look, you're going to pick me up!
01:16:57It's you.
01:16:58You're going to come back to me!
01:16:59Go back home!
01:17:00I don't go back!
01:17:01爸,爸,我被通缉了,你现在带我回去,就是把家里害了呀,好啊,怪不得我说通缉令那么面熟,原来你小子,你小子把我们临家给开查了你,
01:17:19爸,你们就当没看见我吧,是执法队来了,我得,我得赶紧跑了,
01:17:33跑,你总裁悬赏金,倒好几万,看你还想跑,
01:17:39爸,你要拿我去换悬赏,你除了这点有用,你还有什么用呢,快走,
01:17:44爸,爸,不要这样对我呀,爸,不要怕我救个警察呀,爸,
01:18:00原来是这一出啊,这可真是恶人自有恶人魔啊,不得不说啊,他呀,还真是杀人诛心,
01:18:08居然让林奇的父亲亲手葬送林奇,他就是这个,遇到恨的人,
01:18:14不择手段,
01:18:16那,我是不是也是他恨的人啊,哎呀,郭英芝,你可得保护我啊,
01:18:23大剑头,你别这样吧,我们来关心你,是让我们吃狗粮来了吧,
01:18:31你们都闭嘴啊,我跟我男朋友撒嬌天经地义,再说话,再多嘴,
01:18:37我罚你们都加班啊,别别别别,我们错了行了吧,
01:18:41好了,大家也是关心你,再说,就算你不说,我也会保护你的,
01:18:49忙去吧,
01:18:53未知,你刚才的表态呢,我很满意,那就奖励一下,
01:19:06哎,不好了,风哥,你那个前妻爬上我们公司高楼,
01:19:10未知你说不见她的话,她就要跳下去,
01:19:14坐,
01:19:14玄芝,你疯了吗,
01:19:31鬼芝,你来了,
01:19:34你看,这是我给你准备的,
01:19:37喜欢吗,
01:19:38玄芝,你不要乱来,
01:19:40你慢慢下来,
01:19:41鬼芝,
01:19:44我就知道你舍不得我死,
01:19:47你还是爱我的,对不对,
01:19:49你看我穿的这件衣服,
01:19:51你还记得吗,
01:19:53这是我们第一次见面,
01:19:55我穿的那一衬,
01:19:58我记得,
01:19:59但是你先下来,
01:20:01你下来,我们慢慢谈,
01:20:02嗯,
01:20:02你说你会原谅我,
01:20:06你说你会原谅我,
01:20:08不可我好好在一起,
01:20:09我就下来,
01:20:09徐云洁,
01:20:11我不想欺骗你,
01:20:15我问你,
01:20:16你觉得我应该原谅你吗,
01:20:18你做了那么多对不起我的事情,
01:20:21你觉得你应该被我原谅吗,
01:20:25不仅背叛我,
01:20:27你还当面羞辱我,
01:20:30你难道忘了我们刚在一起的时候吗,
01:20:33你对我说过的话吗,
01:20:36你难道忘了你曾经对我许下的诺言吗,
01:20:38我记得,
01:20:42我当然记得,
01:20:47归职,
01:20:53都是我不好,
01:20:55都是因为我你在做家里出来过苦的日子的,
01:20:57没关系,
01:21:03我们一起努力,
01:21:04只要你爱我,
01:21:05我们的心在一起,
01:21:07这些困难不算什么,
01:21:09我许云洁对天发誓,
01:21:11这辈子绝对不会做对不起富贵枝的事,
01:21:14如果我违背,
01:21:15我一定出门被谁撞死,
01:21:16你会让我毫不犹豫地离开你,
01:21:19你会让我毫不犹豫地离开你,
01:21:20不准说这种混账吗?
01:21:24归职,
01:21:28如果哪一天,
01:21:29我做了对不起你的事情,
01:21:31你一定要毫不犹豫地离开他,
01:21:33那个人不是我,
01:21:34也不值得你留下,
01:21:35二十岁的许云洁曾经对我说,
01:21:41如果有一天你背叛了我,
01:21:43你会让我毫不犹豫地离开你,
01:21:46我现在做到了,
01:21:48可你呢,
01:21:49你这是又在做什么,
01:21:51威胁,
01:21:52逼迫,
01:21:54死缠烂打,
01:21:56是,
01:21:57我怎么忘了,
01:22:00我这次最大的愿望,
01:22:02就是会吃平安健康,
01:22:04快乐顺座,
01:22:07不是我现在在干什么,
01:22:10我不行做了对不起未知的事,
01:22:13我还拿自己的死来危险呢,
01:22:16不是的,
01:22:19不是这样的,
01:22:20不是这样的,
01:22:22我也不知道为什么,
01:22:23我不知道事情为什么会变成这个样子,
01:22:27我也是这个样子,
01:22:28不是的,
01:22:29不是的,
01:22:30不是的,
01:22:31为什么会这样子,
01:22:32为什么会这样子,
01:22:34不是,
01:22:35不是,
01:22:35不是,
01:22:36不是,
01:22:37不是,
01:22:38是这样子,
01:22:39我也该是这样子,
01:22:40不是这样子,
01:22:44不是这样子,
01:22:45不是,
01:22:46是,
01:22:47Oh
01:23:17不是為了他
01:23:19我是為了我們曾經爭執
01:23:22卻以死卻沒有已經
01:23:24鬼池
01:23:25過去
01:23:26都過去了
01:23:28往後
01:23:29你我
01:23:48鬼池
01:23:50如果當初我沒做出那種事
01:23:53我們一定會很幸福吧
01:23:56我們會白頭偕老
01:23:58然後給你生一個漂亮聰明的寶寶
01:24:03精心培養他長大
01:24:05我們會到世界各地去旅遊
01:24:09然後陪伴對方一輩子
01:24:11對不對
01:24:14其實當時
01:24:16我正在籌備我兒子的溫濟人
01:24:18我想和你為了孩子
01:24:20鬼池
01:24:22你
01:24:23你說的是真的嗎
01:24:26所以你信不信吧
01:24:29鬼池
01:24:37你剛才對他說什麼
01:24:38就是欺騙他說的
01:24:40我期待過我們一家三口
01:24:42殺人出死的狗
01:24:44怎麼
01:24:52鬼池
01:24:53鬼池
01:24:54接到消息
01:24:55許雲精出城禍了
01:24:57還沒送到醫院
01:24:59人就死了
01:25:02誰幹的
01:25:03是林奇
01:25:04他跑一出來
01:25:05坐了輛車
01:25:06然後發瘋一樣
01:25:07和許雲精同歸於親
01:25:10當然
01:25:11他也被警察要當場逮捕
01:25:14死刑是沒跑了
01:25:16巨頭三尺有生命
01:25:18許雲精曾經許下的誓言
01:25:21終究還是應驗了
01:25:22桂枝
01:25:28桂枝
01:25:29陪我出去走走吧
01:25:30現在
01:25:32現在
01:25:34我陪你
01:25:35那你
01:25:37在這裡
01:25:38你
01:25:39在這裡
01:25:40睡覺
01:25:41在那裡
01:25:42我懶惰
01:25:43你
01:25:44在我心裡
01:25:45你
01:25:46在這裡
01:25:47我懶惰
01:25:48你
01:25:49在這裡
01:25:51I'm all with you.
Recommended
1:26:02
|
Up next
1:34:26
1:18:59
1:47:20
1:43:32
1:59:16
2:06:08
2:14:29
2:12:17
1:24:01
1:40:46
1:41:52
44:49
1:39:00
1:59:42
1:38:37
3:38:53
1:15:38
1:49:47
1:20:56
1:05:31
1:38:22
2:10:14