Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday

Category

📺
TV
Transcript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:30忙云愁谋划
00:32一颗繁星
00:34几分牵挂
00:36伴我走天下
00:38明转绝境的机缘
00:42红尘之际的眷恋
00:46还未参透和危险
00:51那永恒也是瞬间
00:55默想我平凡
01:01故身斩艰难
01:03世间情波澜
01:05默契我平凡
01:10存已行良喘
01:12沙发要果断
01:13命运临暗
01:14永悲欢
01:15生死尽力弯狂乱
01:17情 knobs眼可敌业
01:19荒飛雲伶
01:23光沙
01:27桶山解浩瀕
01:29輪迴凌夜寒
01:49I'm not sure what happened.
01:55What happened?
01:57What happened?
01:58What happened?
01:59We're going to go.
02:00What happened?
02:01We're going to go.
02:02We're going to go.
02:03We're going to go.
02:04I'm going to go out the water.
02:06I'll go.
02:07I'll go.
02:12This way.
02:19What happened?
02:20I'm going to go.
02:21I'm going to go.
02:30How did you say?
02:32I took my longue Gay Day in the morning.
02:36I had a person who came up with me.
02:38It was a very difficult terrain.
02:39Is it possible?
02:44I'm going to go.
02:46How is it going to die?
02:58Lord, I'm going to kill you.
03:16It's my name.
03:21I'm my friend.
03:23I'm your friend.
03:25You're a friend of the time.
03:27I'm a friend.
03:28It's been a friend of mine.
03:30I've heard her talk about it.
03:31We haven't met her.
03:33I'm a friend of mine.
03:35I want to have a friend with me.
03:36I'll come back.
03:37I'm going to be right here.
03:38I'm going to be right here.
03:39于是
03:45秦柏光
04:02各位长老
04:03想必大家已经知道江国和车崎国
04:06灭亡的消息了
04:07魔道沉寂已久
04:10这次啊
04:11狼真的来了
04:13我倒是听说
04:14这两国的皇室
04:16都在偷偷修习仙法
04:17妄图修仙
04:19打破了帝王不得修道的规矩在先
04:22魔道出手
04:23也算是情有可原
04:27相争两窝角所得一牛毛啊
04:30其实正我斗来斗去
04:32我们越国七派为何非要牵扯其中呢
04:35若是激怒了魔道
04:36反而会引火上身
04:38是啊
04:39是啊
04:40各位
04:41既然是红府请大家过来的
04:44还是先听听他的意思吧
04:46毕竟我听说此战
04:48还有原因修饰参与
04:51
04:52就是那个何欢宗的
04:55云禄老族
04:56云禄老族
04:57你们这几个老家伙什么意思呀
05:11说事归说事
05:12说事归说事
05:13看我师姐干什么
05:18各位
05:18今日把大家召集于此的不是我
05:22而是掩月宗的南宫丸
05:25你说什么
05:26燕家堡投敌
05:27弟子亲眼所见
05:30燕家堡内同时开启了两道大阵
05:33除了隔绝探使
05:34目的就是要将参加婚礼的七派弟子
05:36全部困死在城中
05:38表面上是一个喜宴
05:40实际上
05:41是燕家堡与魔道设下的陷阱
05:44
05:46这怎么可能
05:48弟子不敢耽误
05:49一经察觉
05:50立刻就赶回来报信
05:54我早该想到
05:57燕家堡地处边境
05:59又和江国接壤
06:00燕雾烟大婚
06:02还有晴儿的事
06:04这么多疑点
06:04我怎么没有察觉到呢
06:08师族已经足够警觉了
06:10若不是您提醒我
06:11注意魔道动向
06:13轩月也不会去燕家堡探查
06:16现在七派长老
06:17还都蒙在鼓里呢
06:19走 跟我去黄蜂谷
06:22去黄蜂谷
06:23现在他们在那里议事
06:25我要你将你知道的一切
06:27原原本本
06:28一五一十地告诉他们
06:30
06:30还师兄
06:43韩师兄
06:44修卫回来了
06:45看来我们已经离开大阵范围了
06:47先走
06:48
06:55追来了
06:56你们快走
06:57Let's go.
07:13Let's go.
07:14These are the ones are all wise,
07:15I can't race on the way.
07:16Have you taken it,
07:17I'll have my son's ring.
07:19Let's go.
07:20Let's go.
07:21Let's go.
07:22Please be careful.
07:27I don't know.
07:57I don't know.
08:27I don't know.
08:57I don't know.
08:59I don't know.
09:01I don't know.
09:03I don't know.
09:05I don't know.
09:07I don't know.
09:09I don't know.
09:11I don't know.
09:13I don't know.
09:15I don't know.
09:17I don't know.
09:19I don't know.
09:21I don't know.
09:23I don't know.
09:25I don't know.
09:27I don't know.
09:29I don't know.
09:31I don't know.
09:33I don't know.
09:35I don't know.
09:37I don't know.
09:39I don't know.
09:41I don't know.
09:43I don't know.
09:45I don't know.
09:47I don't know.
09:49I don't know.
09:51I don't know.
09:53I don't know.
09:55I don't know.
09:57I don't know.
09:59I don't know.
10:01I don't know.
10:03I don't know how long.
10:05I can fly.
10:22No!
10:33Let's go!
10:45Let's go!
10:57Let's go!
11:03I can't wait to go.
11:11The flying flying flying flying is too fast.
11:13I can't wait.
11:14I have the last one flying flying flying flying.
11:16I'll take you out.
11:17That's what I'm going to do.
11:18I'll take you out.
11:19I'll take you out.
11:33I'll take you out.
11:34I'll take you out.
11:35I'll take you out.
11:36I'll take you out.
11:37I'll take you out.
11:44You don't want to die.
11:45You'll be able to die.
11:54Well.
11:55I'll be with you.
11:57You said you'll die.
12:00I went.
12:01You'll see the train of theboat.
12:03Take me out.
12:04Please take me out.
12:05A Ogre doing this.
12:06I'll do the same thing.
12:07I'll take you out.
12:08I'll take you out.
12:09If you're you're not a person,
12:11the other way,
12:12I'll take you out.
12:13I'll take you out.
12:14You'll think I'll die.
12:15Don't let me know you.
12:18Don't do me.
12:20You think I don't know you're a fan fan?
12:23I dare not let the two girls walk away.
12:25You'll get me back.
12:26You are handsome.
12:28I'm a savage person.
12:29You're a savage person.
12:30You're so smart.
12:36Don't die!
12:49You're not.
12:51You have to do this.
13:00Whoa!
13:30Whoa!
13:40還好,葛多蘇巨長,請弄笨拙,找他打
13:51清寧靜,不好,衝住了
13:54這傢伙事兒還不小
14:12一定要急
14:13
14:27清緣解決
14:28清寧靜
14:41此人就位在我之上,不可應拼
14:43不可應拼
14:55啥玩意
14:56花火燒
15:07過來吧你
15:13月靈大法第十世
15:25月靈爆
15:28
15:32不好
15:37終於抓到你了
15:38你看
15:42月靈爆
15:44
15:46
15:48
15:50
15:52
15:54
15:56
15:58
16:00
16:02
16:04
16:06
16:08
16:09
16:10
16:11
16:12
16:14
16:16
16:18
16:19
16:20
16:21
16:22
16:23
16:24
16:25
16:26
16:27
16:28
16:29
16:30
16:31
16:32
16:33
16:34
16:35
16:36
16:37You are more than me than I am!
16:51This is the sea of the sea of the sea.
16:54I'm going to kill you.
17:04Let's go for it.
17:05I'm scared.
17:06I'm afraid of him.
17:11He's a good friend.
17:13He's a good friend.
17:15He's a good friend.
17:17He's a good friend.
17:19He's always a good friend.
17:21He's always a good friend.
17:23This is a problem.
17:25You can tell him.
17:27What are you doing for?
17:30I'm going to take my foot in my book.
17:34I love you guys.
17:36I love you.
17:38I love you.
17:41I love you guys.
17:47I love you guys.
17:51I'm suffering.
17:53Who's going to learn?
17:55Actually, I don't want to let Yvonne go to Yvonne.
17:59Today, I'm going to take care of Yvonne.
18:01Tomorrow, I'm going to take care of Yvonne.
18:25You must expect some of us.
18:41Yvonne!
18:43Yvonne!
18:45Yvonne!
18:46Yvonne, you're awake?
18:48Willie.
18:50Yvonne, you're awake?
18:53I...
18:54I was thinking about it?
18:55I was a saint of Ayakorov.
18:56You've been in the wrong place.
18:58How am I going to live with you?
19:00How am I going to live in this way?
19:01You don't have to worry.
19:02You hear what I'm going to say?
19:06You're in a moment.
19:08You've been in a while.
19:09You've been in a while.
19:10You have to tell me you're already in the village.
19:13You've been in the village ofogie陵門.
19:15You've been in the village.
19:17I am now in the village.
19:19You've become a village now.
19:21I'm going to kill you.
19:51You can't do this.
20:02I can feel the body of the dead.
20:07So...
20:10These people are all from me.
20:14If they don't die,
20:18you won't live.
20:20How can I do this?
20:25I've been living in my life for 300 years.
20:28It's because of me.
20:30If you were to live in my life,
20:34you wouldn't be able to save me.
20:38I want to go back to燕月宗.
20:40Don't stop,燕兒!
20:50I need to die!
20:52I can't deny the moment.
20:53I can't create this point.
20:55I will prove that nothing will work.
20:57That's what I want to do.
20:59I know that you will be able to secure me.
21:02That's what I want.
21:04I'm going to kill you, and I'm going to kill you.
21:08Do you think you can go back to me?
21:11In the end of the year,
21:13I'm going to kill you.
21:16You're going to kill us.
21:19You can't go back to me.
21:34You're dying.
21:37My reputation is worse.
21:45But you are not the same.
21:48You have been living this road.
21:53You are no more than fool.
21:57I believe that you will be the first one to kill us.
22:04You have your protection.
22:10No one will be the one to欺负 us.
22:15I will be the one to kill you.
22:20Not because you are my daughter.
22:24You will be the one to kill us.
22:54I will kill you.
23:13I'll give you a chance.
23:32I'm sorry.
23:34I'm sorry.
23:36I'm sorry.
23:38I'm sorry.
23:39What is the plan?
23:41The plan is going to be in what kind of place.
23:44We need to be in南宫师妹.
23:46Actually, we've already seen that.
23:48You have a lot of things that you can do.
23:51We don't have to ask.
23:53But...
23:55We don't have to ask.
23:57We don't have to ask.
24:02I had to ask for a question.
24:08Not sure.
24:09They've now sent me,
24:11I have been my fellow fellow,
24:13and just,
24:14we don't care for them.
24:16We don't care for them.
24:18We don't care for them.
24:19We don't care for them.
24:20We don't care for them.
24:21But that's what I know for them.
24:23The story looks like they are.
24:25You understand us.
24:27A sad movie is not what he's fully subscribed to.
24:29I'm told to you,
24:31you can't just go to the side of your head.
24:33I want to go to my dad's face.
25:05The battle has been decided to be defeated.
25:09We must defend the battle of the battle.
25:13Forgive us.
25:15The battle has already been delivered.
25:17The battle has been destroyed.
25:19I will fight for the battle.
25:21I will be fighting for the battle.
25:24The battle is over.
25:26I am proud of the battle.
25:28The battle is over.
25:30I am ready to play with the battle.
25:33We have brought someazione of the soldiers to look after the shooting of the army.
25:37To look to the soldiers.
25:38This is the right for us to start to hear the dead or the dead.
25:41Here are the soldiers.
25:43This soldiers would be appropriate to look for us.
25:47We have studied in the army.
25:49This was the
26:00But it's not too bad for me.
26:05You can tell me that my little child is very careful.
26:09Before he goes, he will be able to take care of his wife.
26:13So if there's someone else to go, it's just her and his wife.
26:18But Kahn Lee is just a kid.
26:23Kahn Lee?
26:25He went to the Yen家寶.
26:27He's not going to die?
27:00莫姑娘
27:02韩大哥
27:08快上来
27:30长官
27:32长官
27:36
27:38
27:40
27:42
27:44
27:46
27:48
27:50
27:52Let's go.
28:08Let's go.
28:09You're too heavy.
28:12I'm fine.
28:13I've already ate some blood.
28:17That guy who killed you,
28:19will kill him?
28:22No.
28:23But he's not good enough.
28:40After that,
28:42you'd like to do it?
28:51You're too heavy.
28:55You can't wait for me.
29:00You can't wait for me.
29:02You can't wait for me.
29:03The last time we met was ten years ago.
29:08The next time we met, I don't know what time.
29:12You've been waiting for a long time.
29:15When I was a man, I could wait for a few years.
29:20Can I wait for that day?
29:33Let's go.
29:41Kwan, you've been waiting for me.
29:44I was just waiting for you.
29:48I didn't want you to take a long time.
29:53I can't wait for you to take a long time.
29:56But you have to wait for me.
30:02But there are a lot of drugs that you can use.
30:05You can use it for money.
30:07You can use it for money.
30:09You can use it for the Kinshaw Inn.
30:11And you can use it for the Kinshaw Inn.
30:18I don't like this.
30:26Ma姑娘.
30:29I will see you soon.
30:32I will see you soon.
30:39I will take care of yourself.
30:53Kinshaw Inn.
30:55If I have a Kinshaw Inn,
30:59I will leave you with your friend.
31:02You can use it for your friend.
31:06You can't do this.
31:08If you have a Kinshaw Inn.
31:11You have a Kinshaw Inn.
31:14You can't be able to do this.
31:17You have a Kinshaw Inn.
31:22You don't have to say anything.
31:43I love you.
31:46I love you.
31:47I love you.
31:52I love you.
32:06谭大哥, please.
32:09乘寂寞书圈回去了六年
32:14这妄言试过境迁
32:22秋风凡起又渐炊烟
32:27似天边犹如眼帘
32:35挥手已在闪殿
32:38遗忘了世界
32:41是昨天 是明天
32:48沧海三天不复从前
32:54光明也会抹灭世间所有的恋
33:01唯有这思念
33:05跨越了千百年
33:11在名为永恒的瞬间
33:17在名为永恒的瞬间
33:27世音
33:33我想要世俩
33:35我想要世俩
33:36现在是透ajcie的
33:37占呼好
33:38占呼好
33:39占呼好
33:40占呼好
33:41占呼好
33:42占呼好
33:43占呼好
33:45占呼好
33:45占呼好
33:46他不会真的死了吧
33:46It's not going to die, right?
33:53Your father.
33:55What is it?
33:56Let me go to find the king and the king of the王室.
33:59I will take the two children.
34:05If you live in the tomb,
34:07if there's no one,
34:09if there's no one,
34:11then you'll find a young man.
34:15Yes.
34:16You're not going to die.
34:18I'm going to find a strange thing.
34:21I'm going to find a strange thing.
34:23The people who have gathered in the tomb,
34:25and they're all alone.
34:27They're all alone.
34:29They're all alone.
34:30They're all alone.
34:31They're all alone.
34:32They're all alone.
34:37This is a good thing.
34:39You're not alone.
34:41Why are you so angry?
34:43Why are you so angry?
34:45Why are you so angry?
34:46You're angry with me.
34:47I'll call you the king.
34:48My friend is dying.
34:49I'll be fighting whatever you want here.
34:53You're going to fall to the house.
34:54You're dead.
34:55I'm dying.
34:56You're killing the king of the dead dead.
34:59You have to die for a long time.
35:01Stay.
35:33You're welcome,少主.
35:35You're welcome.
35:37You're welcome, Mr. Mugman.
35:40You're welcome.
35:41You're welcome.
35:42You're welcome.
35:45Oh my god.
35:56The
36:08K
36:09P
36:11T
36:15H
36:17H
36:17H
36:18H
36:18H
36:18H
36:21H
36:23H
36:23H
36:26H
36:26Just like the other one, we'll get him to the other one.
36:29We'll get him to the other one.
36:30You can just...
36:33It's not a good time.
36:39He's going to ask.
36:41Let him check his head.
36:44This guy's not a good guy.
36:48He's not a good guy.
36:50He's not a good guy.
36:51He's not a good guy.
36:53He's not a good guy.
36:56How do you feel?
36:59You're awake.
37:01But when you wake up and wake up,
37:03you'll get married,
37:04and you'll get married.
37:05It's a big刺激.
37:06You're right now.
37:07You're right now.
37:14I'm sure it's not going to die.
37:17I'm not going to die.
37:19I'm going to die.
37:21I'm sorry.
37:24I'm sorry.
37:25You're in the building.
37:51I'm so happy to meet you.
37:53I'm your wife.
37:55I'm your wife.
37:59She is a very good person.
38:03I know you are the king.
38:05I'm your wife.
38:07I'm your wife.
38:09I'm your wife.
38:15You are the king.
38:17You are the king.
38:19I'm going to kill you.
38:20I'm going to kill you.
38:22If you really want me to do it,
38:25then I'll kill you.
38:27But you'll be able to take care of me.
38:29I'll kill you again.
38:31You won't kill me.
38:33You...
38:34I'll kill you again.
38:37I'll kill you again.
38:40This is the day of the day.
38:43I'm so happy.
38:49Good evening.
38:51At this time I came up on my own.
38:53Very sunny day.
38:55I Bizimca.
38:58I'm going to give you a 30th.
39:00You're taking care of me.
39:02I'll kill you.
39:03I need to let my brother break you.
39:06And I won't kill you.
39:08It's SERIOUS this time.
39:10You're going to kill me again.
39:12But...
39:14You won't kill me again.
39:16I won't kill you again.
39:18I'm so tired.
39:20But I'm not alone.
39:24I'm so tired.
39:26I'm so tired.
39:28I'm so tired.
39:30You're so tired.
39:32I'm so tired.
39:34You're so tired.
39:40You're so tired.
39:42I'm so tired.
39:44You don't want to go on.
39:46I'm so tired.
39:48But you're sweating.
39:50You can't eat it.
39:52Even if you're sick?
39:54You're an elderly adult.
39:56You're just a fighter.
39:58I'm so tired.
40:00You're too tired.
40:04You just idiotic.
40:06You're a great boy.
40:08You know what?
40:09Why?
40:13I won't let anyone go.
40:19Many people guys have been leaving behind the bad danger and go crazy,
40:25why are you not?
40:31How's the holy square in this man?
40:37It's like that.
40:49Let the woman tell you.
40:51This is the ghost of鬼陵門.
40:54You have to adapt it.
40:58This woman is your sister.
41:00Yes.
41:02But she is...
41:03She is the most important person.
41:14Your family is really special.
41:21After that, I will be your family.
41:26You know,
41:28I will need you.
41:33But I will follow you.
41:35And use me.
41:37Of course.
41:39You can follow me.
41:43And use me.
41:45Your wife.
41:46I will join you.
41:48I will tell you.
41:52But I know that you do.
41:53We should be losing.
41:56You know,
41:58we will be aware of theinists.
42:00This is a message for theanctomy.
42:01We will be sending theinists to theaktions.
42:05We will enter theinists in theitians.
42:07So we will follow theinists to see theinists.
42:11To theinists,
42:13how can theinists turn into theinists?
42:14Thank you very much.
42:44I can't wait for you, but I can't wait for you.
42:47If you want me, I will go for you.
42:49I will go for you.
42:53Thank you, gentlemen.
42:55I will take you to the Ruan Yue.
43:00Ruan Yue.
43:01I will take you to the Ruan Yue.
43:04I will take you to the Ruan Yue.
43:06Yes.
43:07I am ready for the Ruan Yue.
43:14Dir.
43:15You feel right.
43:16The Jewish person is doing the恭喜 you.
43:19Your ongoing Predator Burkh longues became theired King.
43:24I will take you to death.
43:30club duro.
43:33You will move forward to another doctor.
43:36Yes!
44:06I hope I can see.
44:18Longo, longo, longo, longo, longo, longo, longo.
44:32喧香红尘寂寞书卷回去了流年
44:38这妄言时过情节
44:46将风泛起又见垂涅
44:51似天边犹如眼帘
44:58挥手已在闪电 遗忘了时间
45:05是昨天 是明天
45:12沧海三天不复从前
45:18光阴也会莫变世间所有的眼
45:25唯有这思念 跨越了千百年
45:35在名为永恒的瞬间
45:42在名为永恒的瞬间

Recommended