- yesterday
Ep 11 The Wanted Detective 2025 | English Sub
#Cinema Series Drama TV
***************----------***************
🎞 Please join our official group to watch the full series for free, as quickly as possible.
***************----------***************
👉 Tele: https://dailymotion.com/cinemaseriesdrama
👉 Group Facebook:
👉 Official Channel:
https://www.dailymotion.com/cinemaseriesdrama
#Cinema Series Drama TV
***************----------***************
🎞 Please join our official group to watch the full series for free, as quickly as possible.
***************----------***************
👉 Tele: https://dailymotion.com/cinemaseriesdrama
👉 Group Facebook:
👉 Official Channel:
https://www.dailymotion.com/cinemaseriesdrama
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Oh
00:30Oh
01:00Oh
01:30Oh
01:32Oh
01:33Oh
01:34Oh
01:37Oh
01:39Oh
01:45不是不是我
01:47不是我
01:48蜂云卓 蜂云卓
01:49没事了
01:50蜂云卓 蜂云卓
01:52沒事了
01:54我怎么会在这里
01:56你先告诉我
01:57当时发生了什么
01:58When I came back to the road, I found that it was a lot of blood.
02:06I will quickly go to the Maric F for search for the question of the Indian Festival.
02:12I can see that Maric F for a long time.
02:16Maric F for a long time,
02:17they are one of the powerful and powerful things.
02:21I feel like it's not real.
02:22I'm going to walk to thehof.
02:28Let's go.
02:43When I wake up,
02:44the body of the ship will be in my side.
02:47I don't know what the situation is.
02:51It's not a woman.
02:53It's not a woman.
02:55It's not a woman.
02:56It's not a woman.
02:57I don't know.
02:59Don't worry.
03:00This is not a woman.
03:02He's also saying that he found out what I can't remember.
03:06You were in the room when you were in the room.
03:09What did you find out when you were in the room?
03:11I'm going to take her.
03:12It's just a moment.
03:14The woman brought a woman of the people.
03:17That's the problem.
03:19What do you mean?
03:20I didn't understand.
03:27The woman came in the room.
03:30It's a place where she was living in the room.
03:33The woman was living in the room.
03:35She was in the room where she was living.
03:36The woman heard the scream,
03:37she first was rushing to the room.
03:38It's not strange.
03:40But that霍夫人 is in the middle of the field.
03:42When the middle of the field is in the middle of the field,
03:43even if the first time they have to go to the field,
03:45they can go to the field of the field of the field.
03:48The mother immediately brought the young
03:50of the霍夫's children to come.
03:51This is not an acceptable way.
03:53And the other one said,
03:54he saw him in the middle of the field of the field of the field.
03:57That's why,
03:59the mother was in the middle of the field of the field of the field of the field of the field.
04:03What's this mean to say?
04:07霍夫人獨自,偷偷,潛入後院,待到深夜
04:13What can you tell us about?
04:15You mean, he and a certain brother are friends?
04:18If this is true, then he is...
04:22...Li笑.
04:24Why isLi笑?
04:26I think that霍代蓉 was found in this place.
04:29That night, we're going to get to霍夫.
04:30He's going to bring me to the room.
04:32He's going to let me get to霍夫人 and Li笑.
04:35Unfortunately, I'm late.
04:36Li笑 already left.
04:37He's only left with霍夫人.
04:38It's not like that.
04:40霍代蓉 before I met with霍夫人.
04:41霍夫人 married to me, it's not happy.
04:43Until three years ago, Li笑.
04:45He's in the house.
04:46Li公子 was going to come back with霍将军.
04:48He was going to come back with霍将军.
04:50Li某 three years ago, he was in the village.
04:52He was not in the village.
04:55He might have been so close.
04:57There's one more important thing.
05:07He's been in the village's life.
05:13That bank.
05:15We met the bank as well as the Lucci.
05:16I've never seen the bank as well.
05:17What had I found here?
05:21It's the electrical bank.
05:23The electrical bank.
05:25Do you remember me telling you that
05:27霍夫人 is a family of the father
05:28who owned a building of the army?
05:29Yes.
05:30I saw a small knife in the temple.
05:33This knife is from the family.
05:35The knife is for the family of the family.
05:39The family.
05:40The family.
05:42So I think this knife should be from霍夫人.
05:45And it should be good for them.
05:47Then霍将军 would not be the one who killed them.
05:50The one who killed them.
05:52If they didn't get caught,
05:53even if there was such a proof,
05:55they couldn't prove it.
05:56That's what it's related to the death of薛先生.
06:00You remember,
06:01you still remember that we were in the house
06:02at the house of the house?
06:04The whole family of the family
06:05is all in your hands.
06:06What is one hundred dollars?
06:08Those people who did that
06:10will not only be the one who killed them,
06:12and after that,
06:13they would not want to take away from the family of the family.
06:16Perhaps the Lord is the one who killed them.
06:18The Lord is the one who killed them.
06:19薛先生 said it was you,
06:21and it wasn't you.
06:22And he also mentioned the death of the family.
06:25So I thought that
06:27the Lord must be the father-sit and the mother-in-law
06:28and the mother-in-law
06:29were committed to the family of the family.
06:30The father-in-law said that
06:31the mother-in-law had an angel
06:33that he had a treasure,
06:34he could be from the one who was still there.
06:35This was the right to go.
06:36Um, I understood.
06:38So that's why
06:41the mother-in-law and the mother-in-law
06:41were dead?
06:43Then the mother-in-law fell down in the mother-in-law
06:45and the mother-in-law
06:46and the mother-in-law took his hand
06:48to hook his hand
06:48to the mother-in-law.
06:49I will be able to kill Mr. Kahn.
06:51He killed Mr. Kahn.
06:54Everything was done.
06:56Mr. Kahn's evidence is evidence.
06:58He is still in the law.
06:59I'm going to go.
07:00I'm not going to.
07:01If this is really important,
07:03Mr. Kahn is the case.
07:04Mr. Kahn is the case.
07:08But no evidence, no evidence.
07:10The law can't be clear.
07:12I'll let the man look at Mr. Kahn.
07:14He will immediately ask us.
07:19Mr. Kahn is the case.
07:22He is the case.
07:23He is the case.
07:24He is the case.
07:25Mr. Kahn is the case.
07:26He is the case.
07:27It's not strange.
07:29Mr. Kahn.
07:30He is so fast.
07:31This time,
07:32I will be happy for you.
07:33If not,
07:34I...
07:35You go back to the clothes.
07:36Don't worry.
07:37Okay.
07:38If I'm in the future,
07:40you'll be able to come to my school.
07:43You don't need to take water.
07:45Come back.
07:46You need to take water.
07:48You need to take water.
07:49Let us go.
07:50Let's go.
07:51Let's go.
07:52Come.
07:53Let's go.
07:54I've had to go.
07:55I'll have to go.
07:56No.
07:57I can't remember.
07:58It's still going to this.
07:59This is a bad thing.
08:01It's worth it.
08:02It's worth it.
08:03It's worth it.
08:04It's worth it.
08:05It's worth it.
08:06If not,
08:07you'll be able to come.
08:08I didn't know.
08:09I'm ready.
08:10I've been waiting.
08:11I didn't want to go.
08:12I'm still going.
08:13Not even if you're on the next.
08:14This is a bad thing.
08:15It's worth it.
08:16Some of them will soon be caught in our head.
08:18As soon as they don't come back,
08:20we'll leave the area on the ground.
08:21The area is the area of the forest.
08:23We'll be together together.
08:31You're going to have you?
08:33Yes.
08:33I don't care about it.
08:35I'll let him know.
08:37Even though he's gone last night,
08:39but he's the only one.
08:42I'm sure he'll be careful.
08:43I'm afraid that he's not bad at all.
08:45What's wrong with you?
08:46You're not going to be a fool of a man.
08:49You can't see him as much as he looks.
08:53That's what I'm going to do.
08:56Don't look at him.
08:57You're doing yourself.
08:59He's not saying you're like before.
09:01That's how you're doing before.
09:03You're just confident.
09:04You're doing what's going on.
09:06He doesn't have any way to do it.
09:08You're like before.
09:11That's what you're saying.
09:12If you're going to be more than me,
09:14I'll give him a chance.
09:16You're not going to be able to do it.
09:18I'm going to be a fool of him.
09:20I'm already waiting for him.
09:21I'm going to be waiting for him.
09:22I'll be waiting for him for a long time.
09:45I'm going to be waiting for him.
09:46I'm going to be waiting for him.
09:47I'm going to be waiting for him.
09:48I'm going to be waiting for him.
09:49I'm going to be waiting for him.
09:50I'm going to be waiting for him.
09:51I'm going to be waiting for him.
09:52I'm going to be waiting for him.
09:53I'm going to be waiting for him.
09:54I'm going to be waiting for him.
09:55I'm going to be waiting for him.
09:56I'm going to be waiting for him.
09:57I'm going to be waiting for him.
09:58I'm going to be waiting for him.
09:59I'm going to be waiting for him.
10:00And now I'm going to be waiting for him.
10:12Big brother.
10:15What are you doing?
10:16He is not in the house.
10:19The lady is going to the避雲寺.
10:21The lady wants to be fighting for him.
10:23I'm going to go to the afternoon.
10:25Hi.
10:26Right.
10:27It's alright.
10:30Let's wait for people to come back to B云寺.
10:37You can come back to B云寺.
10:40You don't have any money.
10:41The car is relatively cheap.
10:43Look at these two cars.
10:45It's very deep.
10:46It has a lot of money and money.
10:49It looks like it's not going back.
10:52He's gone.
10:54Let's go.
10:56Yes.
11:00Let's go.
11:06Oh, my God.
11:07Oh, my God.
11:08Let me take a seat.
11:10You understand me?
11:12We're still going to take a trip.
11:14Why are you so nervous?
11:17What are you going to go to?
11:19You are going to get to the right.
11:21Don't let us move on.
11:23I'm not going to go with you.
11:28We're not going to go.
11:29We're going to take you off.
11:31Let's go.
11:32Oh, my God.
11:33Wait.
11:34My God.
11:36Oh, I'm not.
11:38Oh, my God.
11:39But then we'll do it.
11:43Oh, my God.
11:44I need to take you off.
11:45Oh, my God.
11:46Oh, my God.
11:47Oh, my God.
11:48Oh, my God.
11:49Oh, my God.
11:50Oh, my God.
11:52Let's take a look at them.
11:54Let's take a look at them.
11:56Let's take a look at them.
11:58Let's take a look at them.
12:00That's why you?
12:02I have to take a look at霍夫.
12:04Okay.
12:10It's not going to be the first one.
12:12It's so close to the enemy.
12:14霍小姐, I have a wish to ask.
12:16How do you feel?
12:18Can I take a look at霍将军's house?
12:20What do you want to see?
12:24I have some information I haven't found.
12:26I want to look at them.
12:32The people are still looking for.
12:34You've already brought them back.
12:36This means that in the morning,
12:38I found them before.
12:40You've already had a memory.
12:42Why don't you say anything?
12:44You're saying that you're behind.
12:46There are people for you.
12:48You have to take a look at them.
12:50You're not afraid.
12:52You don't want me to tell them?
12:56What are you doing?
13:00What are you doing?
13:02I'm going to tell you.
13:04I'm going to tell you.
13:06What are you trying to tell me?
13:08What are you trying to tell me?
13:09Are you a crime?
13:10If you don't want me to join me,
13:11I'm going to take a look at them.
13:13You don't want me.
13:14You'll find me again.
13:15You're already finding the truth.
13:17You've already found the truth.
13:18Did you explain to me?
13:19If I was thinking of myself,
13:21and I was going to walk away from the other side,
13:23and I found the two people out there.
13:24I'm going to take a look at them.
13:25I'm going to take a look at them.
13:26You're going to take a look at me.
13:28You're going to take a look at me.
13:29Who are you?
13:30I'm...
13:31I'm...
13:32I'm going to take a look at you.
13:33If you don't want to join me,
13:36you're going to take a look at them.
13:38But you're hoping to follow me.
13:41If you want to join me again,
13:42do you believe me?
13:43Do you believe me?
13:44I'm going to fall asleep.
13:46Yes.
13:47I will wait.
13:48I'll pay you for that.
13:49Soon...
13:50We could be prepared for a better guest.
13:51Don't pour it.
13:52Let's put it on.
13:53Come on.
14:02The light is fr Investing.
14:04I don't want to do that.
14:06I don't know.
14:36I don't know.
15:06What's this?
15:08I haven't been in this library.
15:12I don't know what I'm doing.
15:44If you don't want to eat meat,
15:46you can ask what you want.
15:48What do you think?
15:52Don't worry.
15:53We won't fight.
15:55We won't fight.
15:57What do you think?
16:03What do you think?
16:05What do you think?
16:06Mr.
16:07Mr.
16:08Mr.
16:10Mr.
16:11Mr.
16:12Mr.
16:13Mr.
16:15Mr.
16:16Mr.
16:17Mr.
16:18Mr.
16:19Mr.
16:20He was killed.
16:21He was a surprise to me.
16:22After the night, the Vuevichy was suddenly happened.
16:23And then, you were able to kill the Vuevichy.
16:25He was killed by Vuevichy.
16:26And the Vuevichy was killed by Vuevichy.
16:36I'm correct.
16:41I'm sorry.
16:42Vuevichy was killed by me.
16:43You're right.
16:46She's been told to me and the Ing-Mey.
16:48She's not a lie.
16:49I know you're going to do something, but you're not going to take care of yourself.
16:54Because people are not who you are who are killed, it is the霍夫人.
16:57You are not sure!
17:03After I looked at my side,
17:05the canon of the dead of the dead of the dead of the dead of the dead of the dead,
17:10from the front of the dead of the dead of the dead of the dead of the dead of the dead of the dead.
17:15But the weight of the woman is very high in the size of the woman.
17:20Although the strength of the woman is not high in the size of the woman,
17:23but the woman is very high in the face of the woman.
17:25You can't win the face of the woman.
17:28However, the woman looks like the woman is very low in the face of the woman.
17:40A knife.
17:42I said that the woman is going to kill me.
17:43I'm going to kill you.
17:45I'm going to kill you.
17:47Yes, I'm going to kill you.
17:52If I'm not, I don't know what I'm going to kill you.
17:55The business of the woman will be able to hold me in my hands.
18:00I thought I would not let people be confused.
18:04I can't imagine.
18:05You're right.
18:13I'm going to kill you.
18:14I'm going to kill you.
18:15What will you kill me?
18:17It's not what I'm going to kill you.
18:19You don't know.
18:20What will you kill me?
18:21It's not the issue of the woman.
18:22It's all doesn't do well.
18:24It's all about the choice of the woman.
18:25He was killed by the Lord.
18:28If the Lord knew about you,
18:30you would have lost your life.
18:32How do you deal with the death of the Lord?
18:35The death of the Lord really doesn't deal with us.
18:37The blood of the Lord found the drug in the body.
18:40The drug is always the law of the Lord.
18:42If he found the drug in the blood,
18:45it would be the blood of the blood.
18:50I have a proof.
18:51I can prove it.
18:55What am I doing?
18:57What is the blood of the blood?
19:00How much more?
19:02Hello.
19:03He missed the blood of the blood.
19:04This blood was formatted by the blood.
19:05What are you sure of?
19:07What was the blood of the blood?
19:10He lost his blood.
19:12He lost his blood out there.
19:17He lost his blood.
19:21He lost his blood.
19:24How did you feel?
19:28It was a bit too good for you to be emptied in the water.
19:33I guess it was a bit too bad for you to be emptied from the water.
19:39I think it could be a bit too bad for you to be emptied.
19:42How did you feel?
19:45What happened?
19:46It was that a pipe was formed into the water.
19:48It had to be a kind of a bottle of water.
19:50But this pipe...
19:51This pipe is problem.
19:54The main part of the
19:57is the
19:59.
20:01.
20:04.
20:06.
20:10.
20:14.
20:17.
20:18.
20:22.
20:23.
20:23.
20:23.
20:23.
20:23.
20:23.
20:24.
20:24.
20:24.
20:24.
20:24.
20:24.
20:24.
20:25What is this,将军?
20:29This hand is the将军's hand.
20:32In other words,
20:34I was already aware of the things I had already known.
20:38What did you say?
20:39At that time,
20:41my father was forced to marry me to marry the将军.
20:45But before I entered霍府,
20:47I and孝哥 were already married.
20:51After I entered霍府,
20:52I was afraid of the end of the day.
20:55Until three years ago,
20:57孝哥 would not be able to marry me to marry the将军.
21:06But the将军 was already old,
21:08but I still couldn't be able to marry him.
21:10Until半年前,
21:12霍将军 found me with him.
21:22The将军 was angry with me,
21:28and killed me.
21:30The wound was now bleeding.
21:33And孝哥,
21:34because of the anger of the将军,
21:37he would not be able to take the hand of his hand,
21:39and put his hand in his hand,
21:41and put his hand in his hand.
21:42霍将军知道了你们的关系
21:45还会把你们留在霍府
21:47说实话
21:49我也一直想不明白这件事
21:52自那之后
21:53他就一直在书房里
21:54对我跟孝哥
21:55不闻不问
21:56甚至当做这件事
21:58没发生过一样
21:59他越是这样
22:01我们就越是慌张
22:02以将军的势力
22:05我们哪也不敢跑
22:06就这样一直煎熬着
22:08直到他死的前一日
22:10他更是做出了一切
22:12让我跟孝哥
22:14始终想不通的事
22:16老爷
22:40修书
22:41实际上拿到的把柄
22:48正是这份修书
22:50前不久
22:51我发现自己怀了身孕
22:53霍将军有隐疾
22:54定然知道
22:55这孩子不是他的
22:57隐疾
22:58霍将军没有生育能力
23:00早年
23:01在战场上伤了根本
23:03这些年一直在服药
23:05却一直没有医好
23:07因每一旦显怀
23:09我俩都必死无疑
23:11怎么都是死
23:13所以
23:14我向将军坦诚了此事
23:16可没想到将军
23:19去给了我这份修书
23:20上面写着
23:22他虽然厌恶我
23:24但看在我腹中孩儿的份上
23:26愿意放我跟小哥一条身
23:29将军如此对我们
23:31我们感恩戴德都来不及
23:33又怎么会杀他
23:34你们说
23:36这封修书
23:37是将军死前一日给你们的
23:40但你们却没有离开
23:41是因为将军之死
23:43让你们动了歪心思吧
23:45对
23:49将军死得突然
23:51我们发现
23:53没有人知道修书的事
23:55如果英妹继续做霍夫人
23:58我们就可以名正言顺地
24:00集中所有家产
24:01但没想到
24:03薛切山偷了修书
24:05以此来要求我们
24:07可是我们根本没想杀他
24:09我们只是想找他谈谈
24:10看看能不能用一笔钱
24:12把这修书买回来
24:14但是
24:15没想到
24:17我有一宝物
24:18靠他赚钱
24:19再老可不过了
24:21什么宝物能如此值钱
24:24这个宝物本身不值钱
24:27但是他能给我带来很多钱
24:29真的吗
24:30柔梅不信我
24:32好
24:33我这就把宝物取来给你看
24:36柔梅等我
24:38如果让霍代荣看到了这份修书
24:44让他知道
24:45他如今是霍家唯一的继承人
24:47那我们就全完了
24:48所以
24:49我们只好把他杀了
24:50再用那个晕倒的武作来顶嘴
24:53英妹
24:54怎么那么不小心
24:55现在怎么办
24:56当我直接是眼下的事
24:58先把人抬进去
24:59霍将军已经中毒很久了
25:02你作为他的身边之人
25:03而且还掌管着霍将军的药房
25:05有没有发现什么异常之处
25:07要说异常
25:08确实有
25:09但是
25:10是在他死之后才察觉到的
25:11冯清楚
25:12这丹业为何会有股心臭味
25:13当然
25:14吃惊就是有这样特殊的心臭味
25:15但是
25:16吃惊就是有这样特殊的心臭味
25:17但是
25:18吃惊就是有股心臭味
25:19但是
25:20吃惊就是有股心臭味
25:22这股心臭味
25:23当然
25:24吃惊就是有这样特殊的心臭味
25:25但是
25:26吃惊就是有这样特殊的心臭味
25:28而
25:29你现在来说
25:30你还在身边之人
25:31还在身边之人
25:32而且还掌管着霍将军的药房
25:33有没有发现什么异常之处
25:34要说异常
25:35确实有
25:36确实有
25:37但是
25:38当然
25:39吃惊就是有这样特殊的心臭味
25:41如果不加以处理的话
25:42还是很好辨认的
25:52不对
25:54怎么了
25:55如果是这样的话
25:57那凶手很有可能
25:58不是霍夫人和李孝
26:00你说什么
26:01你不是说过
26:02霍将军至少服用词
26:03要长达半年以上
26:04只有如此心臭
26:05霍将军这么长时间
26:06怎么可能发现不了
26:07什么意思
26:10你的意思是说
26:11有人拿这个药丸
26:13转移视线
26:14故意而为之
26:15没错
26:16只不过这个人太过刻意
26:18反而露出了破绽
26:19如果凶手
26:20不是霍夫人和李孝
26:21那会是谁呢
26:28冯清楚
26:29好
26:30你帮我找艾桶双
26:31我有事情要打办
26:32好
26:37好
26:46霍将军是航武出身
26:47以前虽也脾气暴躁
26:49对府里人叫为苛刻
26:51偶尔会动手打人
26:53但也就是论事赏罚分明
26:56可这半年内
26:57他的脾气变得更加反复无常
26:59平凡动手打人
27:00他的那些弟子都苦不堪言
27:08前些天
27:09我经过他的书房
27:10听到了奇怪的动静
27:12居然看到
27:13老爷
27:18老爷
27:28老爷
27:29十生肉
27:42如野兽
27:43那应该是霍将军
27:46所中迷幻药的症状
27:48第二日我再见到将军
27:50他却丝毫不记得昨夜之时
27:52我也不敢声张
27:54所以便将此事埋在了心里
27:57过了不久
28:01他便将此修书给了我
28:05该说的我都说了
28:10是我们
28:12叹道午夜那样此大错
28:14我甘愿认罪复法
28:17但是我还有一个请求
28:19希望两位大人可以成全
28:22你说
28:24杀人长命
28:25薛千山是我杀的
28:27拿我的命长就杀
28:29但在那之前
28:31能否让我把这孩子生下来
28:33踏实无辜的
28:34能否让我把这孩子生下来
28:37踏实无辜的
28:40婴妹
28:51我答应你
28:53安大其律
28:54孕妇犯死罪
28:55也要等到孩子生下来之后才能醒醒
28:58在案子查清之前
29:00会保你孩子平安叫声
29:04多谢终不愧
29:07多谢诸葛大人
29:08多谢诸葛大人
29:10多谢
29:12多谢
29:13多谢
29:22李龙
29:23准备两间干净的牢房
29:25还有
29:26不要对霍夫人的动性
29:28没有我的允许
29:29任何人不得提谁
29:31是
29:32事情就是这样
29:40霍夫人和李孝
29:41不是杀害霍将军的凶手
29:43凶手不是他俩那会是谁呢
29:46同叔
29:49我打听到
29:50这半年内
29:51霍将军夜里
29:52一直独自住在书房
29:53这跟审讯的结果一样
29:55霍将军因为发现了霍夫人
29:57和李孝的奸情
29:58所以才一直住在书房
30:00半年内
30:01霍将军一直让冯一娘去陪她
30:05自己先娶的夫人偷情
30:06才想起原来小妾的好
30:08也在情理之中
30:10冯一娘亲口说的
30:11她跟霍将军感情很好
30:13是感情很好
30:14那管家还说
30:15霍将军爱喝茶
30:16冯一娘为了霍将军
30:17特地拜访了民意
30:18学了一首养身茶
30:20天天给打炮
30:21霍将军喜欢极了
30:22那管家还说
30:24霍将军之前脸上都没有笑容
30:27但只要一喝茶
30:28嘴都裂开了
30:31冯一娘
30:32冯一娘
30:33冯一娘也没有杀人弄机啊
30:36问题的关键不在冯一娘
30:39而是霍代容
30:41霍小姐
30:42她有什么问题啊
30:44我们之所以怀疑霍夫人和李孝
30:46并不是空穴来风
30:47从我们月访霍夫开始
30:48霍代容就有意无意地
30:49把我们的查完方向指向他们二人
30:52如果不是那封修书
30:53仅凭着补药上的毒粉
30:55和他们二人的奸情
30:56在没有别的时政的情况下
30:58便可认定他们二人就是凶手
31:03怎么了师妹
31:04霍代容识破了你的身份
31:06并没有揭穿你
31:07是否也在利用你
31:09借你的手
31:10揪出霍夫人和李孝的奸情
31:12不是
31:13不是
31:14你们是不是想多了
31:15那霍小姐站在她的角度
31:17一切都很合理啊
31:18她发现了霍夫人和李孝的死情
31:20自己跌跌死于非命
31:21她想将他们神之一发
31:23有什么问题吗
31:24况且她也没有杀人动机啊
31:26不管她有没有动机
31:28如今霍夫人已经伏法
31:30整个霍夫最得力的
31:31就是霍代容她们母女
31:33这是事实
31:38要说动机
31:39我有个新发现
31:41海牙之乱
31:58毁之玩也
31:59这是在哪儿找到的
32:01霍将军书房
32:02那这样看来
32:03霍将军确实与海牙案有关啊
32:05霍夫人是不是说过
32:06霍将军没有生育能力
32:08没错
32:09说是年轻时
32:10在战场上留下的印记
32:11冯一娘说过
32:12霍将军战场归来
32:13被纳他为妾
32:14是二十三年前的事情
32:15若霍将军在战场之前
32:17就已经无法生育了呢
32:19你是说
32:20霍代容很可能
32:21不是霍将军的亲生女儿
32:23霍小姐不是亲生的
32:25怎么可能呢
32:27她怎么可能
32:28瞒得住霍将军呢
32:29以霍将军的脾气
32:30怎么可能
32:31让他们母女二人
32:32在霍府生活那么久
32:33若她有不得不留的理由呢
32:35什么理由
32:36二十三年前是哪一年
32:39凝太三十六年
32:40他们争吵吵的这个缘分
32:43一定有问题
32:44忠不忘 凝太三十六年
32:45凝太三十六年
32:46凝太三十六年
32:47凝太三十六年
32:48凝太三十六年
32:49凝太三十六年
32:50海牙
32:51如果霍代容真的跟海牙有关
32:53那霍将军确实也有可能
32:55会隐瞒此事
32:56等等
32:58这么说那霍代容可能是
33:00海牙孤儿
33:01其实每一个海牙的幸存者
33:03都是人杀
33:04只要还有一个幸存者
33:06还有一口气
33:08夜莎便会无稀无无止地出现
33:11那杀人动机一切就说得通了
33:13这么说这个案子
33:14跟夜莎也并非完全无关
33:16那刚刚我们都没有什么实质的证据
33:20那万一是霍将军生完了霍代容之后
33:23才去的战场留下的影集呢
33:25那刚刚的一切推论就都是错的了
33:27是
33:28所以我们现在的一切都只是推测
33:30可无论我们是查海牙
33:31还是查霍将军之死
33:33我们都绕不开霍代容母女了
33:35霍小姐怎么看也不像是个坏人啊
33:37知人知面不知心
33:39你这个人呆头呆脑的
33:40就是容易被女人骗
33:41我们要赶紧去霍府一趟
33:43大家准备一下
33:44那我们这次是以什么理由去啊
33:46看病
33:55你娘气血亏虚 不能容氧经脉
34:01导致血壁之症
34:03若不好好静养 怕是会
34:07我的身体 我自己有数
34:09封武佐 只说便是
34:11怕是会瘫痪
34:13封公公子
34:39封公子
34:41I want you to help me.
34:43I want you to help me.
34:45I want you to do anything.
34:47Oh, my God.
34:49Oh, my God.
34:51I will be able to get my best.
34:53Thank you, my God.
34:59Oh, my God.
35:01I need a place for a quiet place.
35:03I'll give my daughter a lot.
35:05Okay.
35:07I'll come with you.
35:11I'll come with you.
35:26Your mother, don't you care?
35:28I'm a wife.
35:30I'm a friend.
35:33If you have such a friend,
35:36you're a friend.
35:41I'm not surprised.
35:43Is there anything you want to ask?
35:48There are some things.
35:51I want to ask my daughter.
35:53But I can't.
35:55That's what I'm saying.
35:58The lady is not your father and the将.
36:02LAUGHTER
36:19How about you?
36:21curl up,
36:26how about you?
36:27You...
Recommended
38:54
|
Up next
41:50
38:54
40:46
46:09
46:09
46:09
38:54
41:50
46:09
44:42
46:09
45:30
45:30
30:17
38:54