- 2 days ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I don't know what I'm saying.
00:00:30Excuse me, do you have any space?
00:00:37Sure.
00:00:38Can I?
00:00:39It's okay.
00:00:40It's okay.
00:00:41It's okay.
00:00:42It's okay.
00:00:43It's okay.
00:00:44It's okay.
00:00:45It's okay.
00:01:00Es hat nicht geknackt.
00:01:15Bitte?
00:01:16Der Verschluss, er hat nicht geknackt.
00:01:21Wo haben Sie denn das Wasser her?
00:01:24Das habe ich vorhin am Bahnhof gekauft.
00:01:27Ich würde es nicht trinken.
00:01:28Ist nachgefüllt.
00:01:35Keine Sorge, ich habe einen Saumagen.
00:01:37Trinken Sie es nicht.
00:01:46Darf ich mal?
00:01:51Danke.
00:01:56Wenn der Test blau wird, werden Sie Ihr blaues Wunder erleben.
00:02:05Falls Sie trinken.
00:02:09Ich habe auch noch Ingwertee.
00:02:21Ingwertee.
00:02:22Ingwertee.
00:02:23Ingwertee.
00:02:24Das lasse ich auf den Test dann kommen.
00:02:28Na dann.
00:02:29Na dann.
00:02:43Sie müssen auf den Test locken.
00:02:46In der Test, Sie sind sie sicher.
00:02:48In der Test, Sie schützen sie gut.
00:02:50Hier ist das so großartig.
00:02:52Let's go!
00:03:22Can I have a bar?
00:03:24Yeah, yeah.
00:03:26Hey guys, John?
00:03:30Wo müssen Sie hin?
00:03:34Ich muss nach Piran.
00:03:36Na dann?
00:03:38Ja, ich hab aber viel Gepäck.
00:03:46Kuala Lepa.
00:03:48Sie können es nur wenig?
00:03:50Nur vielen Dank, mehr kann ich nicht.
00:03:52Ich sehe, Sie sind lernfähig.
00:03:58Das war Wodka.
00:04:08Was haben Sie denn da in Ihrer Tasche?
00:04:10Was?
00:04:11Sie krallen sich daran fest, als wären da 5 Millionen Dollar drin.
00:04:16Entschuldigung, ich wollte nicht.
00:04:22Die Tasche ist nur halbvoll Geld.
00:04:24Der Rest sind Unterhosen und Socken.
00:04:28Keine Sorge, ich bin kein Bankräuber.
00:04:30Ich spiele Poker.
00:04:32Ah, ich wusste gar nicht, dass das ein richtiger Beruf ist.
00:04:34Zumindest kann man damit Geld verdienen.
00:04:36Aber das ist nicht meins.
00:04:38Was ist das für ein Auftraggeber?
00:04:40Ah, wow.
00:04:42Ich bin Tom.
00:04:44Eva Schumacher.
00:04:46Und was ist denn Ihren Koffern?
00:04:48Ich kann Ihnen mit unserer Aufbereitungsanlage 1.000 Hektoliter Durchsatz am Tag garantieren.
00:05:04Vielleicht sogar 1.100.
00:05:06Ohne Zusatz von Chlor oder Formaldehyd.
00:05:08Sauberes, trinkfähiges Leitungswasser.
00:05:10Sie wissen um die Dringlichkeit unseres Problems, Frau Dr. Schumacher.
00:05:16Jeden Tag, wenn diese Anlage hier steht, kostet uns knapp 50.000 Euro.
00:05:21Ja, ist mir bekannt.
00:05:23Gut.
00:05:25Dann stellt sich uns nur noch die Frage, wann können Sie liefern?
00:05:29Nun, das...
00:05:30Wenn ich bei den Italienern kaufe, dann läuft in fünf Tagen hier wieder das Wasser.
00:05:35Jaja, aber die sind doppelt so teuer und benutzen...
00:05:37Natriumchlorid.
00:05:38Ich weiß.
00:05:40Drei Monate.
00:05:44Ja, früher schaffen wir es nicht.
00:05:46Ich meine, wir könnten es auch in zweieinhalb Monaten schaffen, wenn wir vorher mit dem Tüten...
00:05:50Wir werden Ihr Angebot prüfen, Frau Dr. Schumacher.
00:05:53Danke, dass Sie gekommen sind.
00:05:55Ihre Ausführungen sind sehr interessant.
00:05:58Danke.
00:05:59Wiedersehen.
00:06:18Hallo, Liebes.
00:06:19Oh, oh, das hört sich nicht gut an.
00:06:22Hajo, ich hab's vermasselt.
00:06:24Das glaub ich nicht.
00:06:25Ich weiß, dass Sie nicht unterschreiben werden.
00:06:27Ich hätte Ihnen einfach versprechen sollen, dass Sie Ihre Anlage nächste Woche bekommen, dann hätten Sie unterschrieben.
00:06:32Die Italiener machen's nicht anders.
00:06:34Ja, jetzt pass mal auf. Die Italiener, die können vielleicht so zocken, aber du arbeitest für ein renommiertes Institut.
00:06:38Von dir erwartet man, dass Sie die Fakten auf dem Tisch legen.
00:06:41Sonst kannst du deinen guten Beruf bald vergessen.
00:06:43Ja, mag sein, aber der Auftrag ist weg.
00:06:46Ach, Liebes, jetzt fahr zuerst mal ab und rät dir nichts ein, du wirst sehen, am Montag melden die Sie.
00:06:50Ich weiß nicht.
00:06:52Ich weiß nicht.
00:06:53Ich weiß nicht.
00:06:55Ich muss die Fakten auf dem Tisch legen.
00:07:22Please.
00:07:26What are you doing here?
00:07:28I could ask you the same thing.
00:07:32I'm living here.
00:07:36See, we have something together.
00:07:43Is this a coincidence?
00:07:46They knew that I was here.
00:07:50Also, no coincidence.
00:07:54Would you like that this?
00:07:59Hören Sie doch auf.
00:08:01I always live here.
00:08:03Ah, yes?
00:08:06I'm going to ask you the receptionist.
00:08:11Will you drink something?
00:08:16Yes.
00:08:18A Vodka-Martini, please.
00:08:24A Vodka-Martini for the lady, please.
00:08:26Yes.
00:08:27Yes.
00:08:33And?
00:08:34Gewonnen?
00:08:37Gewinnen Sie oft?
00:08:39Yes.
00:08:40And?
00:08:42Yes.
00:08:43Yes.
00:08:44Yes.
00:08:45Yes.
00:08:47Yes.
00:08:48Yes.
00:08:50Yes.
00:08:51Yes.
00:08:52And you?
00:08:59Well, at least I had to lose at all.
00:09:06How can a woman like you lose?
00:09:09It was not elegant. I'll take it back.
00:09:15No, no, just continue. I'm not used to it anymore.
00:09:18In my life, I'm talking about Bandscheiben-Face.
00:09:22Oh Gott, what do I do?
00:09:24Forget it.
00:09:25I forgot it.
00:09:27Another one, please.
00:09:33What happened today?
00:09:38What can I do?
00:09:41Poker.
00:09:48Soll ich's Ihnen beibringen?
00:09:55Ich glaube, Sie haben Talent.
00:09:58Woher wollen Sie das jetzt wissen?
00:10:01Ich hätte das Wasser nicht getrunken, wenn Sie mich nicht so provoziert hätten.
00:10:07Es ist höchstens nur neun.
00:10:22Probier's nochmal.
00:10:28Ich gratuliere, du hast nen Ass.
00:10:33Verdammt nochmal, wie machst du das denn?
00:10:36Das hat nichts damit zu tun, ob du mit den Augen zuckst oder nicht.
00:10:40Ich versuch wahrzunehmen, was du wirklich fühlst.
00:10:42Aha, und das kannst du?
00:10:44Das kann jeder.
00:10:46Probier's aus.
00:10:48Ich kann das nicht.
00:10:49Natürlich kannst du das.
00:10:50Bei deinem Job musst du auch wissen, was dein Gegenüber denkt.
00:10:53Also los, probier's.
00:10:55Komm schon, sag's.
00:11:08Du willst mit mir schlafen.
00:11:11Und?
00:11:13War das daran so lustig?
00:11:18Ist das daran so lustig?
00:11:19Ist das daran so lustig?
00:11:25Nichts nothing.
00:11:27Du musst mit mir schlafen.
00:11:28Gib mir den nåern.
00:11:29Stimmst du das.
00:11:30Sagst du nicht.
00:11:33Du bist schlafen, ob du…
00:11:36Hass ist invertig.
00:11:38Hast du στη удив?
00:11:39P
00:12:18Oh, I come later.
00:12:48Mami, wo bist du? Ich versuche, dich seit Tagen zu erreichen.
00:13:04Dein Handy ist außen zu Hause, bist du auch nicht.
00:13:06Ich glaube, Pablo hat eine andere. Bitte ruf mich zurück.
00:13:13Hallo, Liebes. Bist du gut angekommen?
00:13:16Du, ich bin so um sieben zu Hause. Lass uns das Essen gehen.
00:13:18Ja, tschüss.
00:13:19Ich bin so um sieben zu Hause.
00:13:49Oh, hi Eva.
00:14:01Hi Dennis.
00:14:02Na?
00:14:05Und wie war Slowenien?
00:14:08Wie ich den Buschfunk kenne, weißt du es doch eh schon.
00:14:10Hm. Genau ist nicht.
00:14:14Ja, es war ein Reinfall.
00:14:15Oh, es tut mir leid.
00:14:18Na dann noch frohes Schaffen.
00:14:20Danke.
00:14:20Ah, guten Tag Professor.
00:14:23Hallo Eva.
00:14:24Ah, dieses Arschloch.
00:14:26Vergiss doch Dennis Hofreiter.
00:14:28Der sitzt mir wegen jedem Mist im Nacken.
00:14:33Hm?
00:14:34Wo warst du eigentlich?
00:14:35Ich habe dich versucht zu erreichen, aber allen kann her.
00:14:37Ach, ich war einfach völlig fertig.
00:14:40Dafür siehst du aber ziemlich gut aus.
00:14:42Ah, ja.
00:14:45Hallo.
00:14:49Heute Abend bei dir. Ich bringe was mit.
00:14:52Mhm.
00:14:55Eva, vergiss die Slowenen.
00:14:57Die sollen sich von den Italienern übers Ohr hauen lassen.
00:15:00Oh, deine Hände sind wieder so kalt.
00:15:13Oh ja, Timor.
00:15:14Hm?
00:15:26Hm?
00:15:30Brot ist tabu.
00:15:37Keine Kartoffeln, keine Karotten, keine süßen Früchte und Schoki, Zucker und sowas natürlich sowieso nicht.
00:15:42Aber ansonsten kannst du essen, was du willst, Timi.
00:15:45Ich habe nächsten Donnerstag ein Date, da müssen noch zwei Kilo runter.
00:15:48Schon wieder Internet?
00:15:50Es ist wirklich ganz einfach.
00:15:51Du musst nur auf den glykämischen Index achten.
00:15:53Je langkettiger die Kohlenhydrate, desto besser die Verwertungsmöglichkeiten für den Brot.
00:16:00Äh.
00:16:05Hallo.
00:16:07Pablo.
00:16:09Hallo, Eva.
00:16:12Das ist Pablo, der Freund von meiner Tochter.
00:16:15Ah, hallo.
00:16:18Ich bin Dimi.
00:16:19Die kleine, nette Kollegin ihrer Schwiegermutter in Spä.
00:16:21Ich bin zwei Tage in der Stadt.
00:16:31Wollte wissen, wo deine Tochter ist.
00:16:32Ich kann sie nicht erreichen.
00:16:34Für zwei Tage?
00:16:37Okay.
00:16:39Äh.
00:16:41Ich komme gleich nach, ja?
00:16:43Okay, ja.
00:16:43Es ist schön, Sie hier zu sehen, Frau Dr. Schumacher.
00:16:54Eva?
00:16:57Gleich.
00:17:01Das ist ein guter Typ, der Herrn Grau.
00:17:03Ja.
00:17:04Das ist ein guter Typ.
00:17:06Ein sehr guter Typ sogar.
00:17:10Ich warte da mal draußen.
00:17:11Sagen wir 20 Minuten.
00:17:12Guten Morgen, Eva.
00:17:18Hi.
00:17:19Wer war das denn?
00:17:20Das war Pablo, der Freund von Leonie.
00:17:24Du hast mir nie erzählt, dass der Freund von deiner Tochter so ein Schnittchen ist.
00:17:29Wäre ich noch ein bisschen jünger, wäre das genau mein Typ.
00:17:33Findest du ihn wirklich so jung?
00:17:35Wie meinst du das jetzt?
00:17:36Na ja, ich meine, du bist ja gerade mal 35.
00:17:39Eva, der ist doch bestimmt zehn Jahre jünger als ich.
00:17:44Ich mache mich doch nicht lächerlich.
00:17:48Sieht doch gar nicht so schlecht aus.
00:17:50Fast alle Thymin-Moleküle sind neu gebunden.
00:17:53K1-C5 ist mehr da, wo es hingehört.
00:17:54Die C6 auch nicht.
00:17:560,1 Prozent.
00:17:57Die Replikation ist fast komplett im Arsch.
00:18:01Nur noch vier Prozent der DNS sind intakt.
00:18:04Doch super, oder?
00:18:09Manchmal bist du echt komisch, Eva.
00:18:11Wir können das Ganze ja nochmal mit 270 Nanometer ausprobieren.
00:18:16Soll ich das mal vorbereiten?
00:18:17Ich bin gleich wieder da.
00:18:28Was willst du hier?
00:18:32Keine Ahnung.
00:18:36Vielleicht ich.
00:18:40Ganz entspannt, okay?
00:18:41Ich tauchst dir einfach so auf.
00:18:45Du hättest mich ja vielleicht mal anrufen können.
00:18:47Ich hatte deine Nummer nicht.
00:18:51Aber wo ich arbeite, das hast du rausgefunden.
00:18:53Ja, das war auch einfach.
00:18:56Aber Dr. Schumacher veröffentlichte fast jede Woche einen Fachartikel.
00:18:59Ich bin für zwei Nächte in der Stadt.
00:19:14Und außer dem Spiel, morgen Abend, habe ich nicht viel vor.
00:19:17Und...
00:19:23Ruf mich einfach an.
00:19:27Tom.
00:19:27Ich bin 21 Jahre älter als du.
00:19:34Das ist mir scheißegal.
00:19:46Ach, jetzt bringst du bitte noch einen Wein mit?
00:19:48Einen weißen?
00:19:50Riesling!
00:19:53So.
00:19:57Und ist er auch kalt?
00:20:02Ja.
00:20:08Hier.
00:20:10Probieren.
00:20:17Lecker.
00:20:17Kommen wir jetzt mal den Salat noch alle her.
00:20:28Eva, was ist denn eigentlich los mit dir?
00:20:32Nichts.
00:20:35Ich habe das Gefühl, wir haben den ganzen Abend nicht mehr als fünf Worte miteinander gewechselt.
00:20:38Ich bin nur müde.
00:20:42Hat das immer noch was mit den Slowenen zu tun?
00:20:46Ich meine, du hast doch selber gesagt, dass du ein Problem damit hast, die Fertigstellungsprognosen ein bisschen zu...
00:20:51... also optimistischer darzustellen.
00:20:54Aber du hättest das Projekt ja nicht unbedingt Dennis übergeben müssen.
00:20:56Bertram wollte ihn.
00:21:02Ja, ich weiß.
00:21:03Da kann man nichts machen, ne?
00:21:07Nachtisch?
00:21:08Hajo, ich...
00:21:12Ich fahre nach Hause.
00:21:16Nach Hause jetzt?
00:21:20Ja.
00:21:22Ich habe Kopfweh.
00:21:25Wir sehen uns Montag, ja?
00:21:27Ja.
00:21:27Wir sehen uns.
00:21:57I'm sorry.
00:22:24But only this night.
00:22:27I'm sorry.
00:22:58Was ist denn das für ein Pokerturnier morgen?
00:23:01Das ist kein Turnier.
00:23:03Zumindest kein offizielles.
00:23:06Was heißt das?
00:23:07Hohe Gewinne, hohe Einsätze.
00:23:11Viel Schwarzgeld.
00:23:16Nimmst du mich mit?
00:23:19Ich will sehen, wie du spielst.
00:23:21Du willst mich ablenken?
00:23:26Vielleicht.
00:23:32Um wie viel geht's denn?
00:23:34100, 200.000.
00:23:38Und was machst du, wenn du gewinnst?
00:23:41Höre ich auf, geh nach Panama.
00:23:44Nach Panama?
00:23:46Was willst du denn in Panama?
00:23:51Weiß nicht.
00:23:53Rinder züchten.
00:23:55Vielleicht erst mal gar nichts.
00:23:57Keine Ahnung.
00:23:58Hauptsache weg hier.
00:24:00Du verarschst mich, oder?
00:24:02Du verarschst mich, oder?
00:24:03Und was machst du, wenn du nicht gewinnst?
00:24:05Ja.
00:24:22Panama City.
00:24:30Und was machst du, wenn du nicht gewinnst?
00:24:32Ja.
00:24:34Du hast doch gesagt, ich gewinn Emma.
00:24:43Ich kann auch hier bleiben, wenn du willst.
00:24:50Nur diese eine Nacht, das war der Deal.
00:25:00Schade.
00:25:02Du bist die erste Frau, mit der ich mir vorstellen könnte, zusammenzuleben.
00:25:14Du bist echt so ein Spinner.
00:25:20Warum?
00:25:22Weil das nicht geht.
00:25:25Nenn mir einen vernünftigen Grund.
00:25:29Einen.
00:25:33Einen.
00:25:44Ach, Dimi, eine Frage.
00:25:46Haben Sie eine Ahnung, wo Frau Schumacher steckt?
00:25:48Ja, die ist krank.
00:25:49Ach.
00:25:50Die hat heute Morgen angerufen.
00:25:51Was hat sie denn?
00:25:52Magen.
00:25:56Kann ich Ihnen weiterhelfen?
00:25:58Nee, nee.
00:26:00Ich werde es mal privat versuchen.
00:26:01Wir machenlikle D택fl焚 essential.
00:26:02Oh nein.
00:26:03Weitere.
00:26:04υχe.
00:26:05Stand up.
00:26:06exe
00:26:18Das ist noch Le reference.
00:26:19How you ain't gon' fuck, bitch, I'm me
00:26:21I'm the get-damn reason you in VIP
00:26:24CEO, you don't have to CID
00:26:26I'm young, wild, and strapped like G.I. Lee
00:26:29We ain't got nothin' to worry about
00:26:31We're bad, let security carry them all
00:26:33Watch out for the medallion, my diamonds are reckless
00:26:36Feels like a midget is hangin' from my necklace
00:26:38I pulled up with a million trucks
00:26:41Lookin', smellin', feelin' like a million bucks
00:26:43Past the bottles, the heat is on
00:26:45We in the huddle, all smokin' that jeep's in tone
00:26:48What's wrong, the club and the moon is full
00:26:50And I'm lookin' for a sick young lady to pull
00:26:53One sure shot, way to get him out of them pants
00:26:55Take note to the brand new dance, like this
00:26:58When I move, you move
00:26:59When I move, you move
00:27:01When I move, you move
00:27:04Hell yeah
00:27:06Hey DJ, bring that back
00:27:07Just like that
00:27:10Just like that
00:27:12Just like that
00:27:15Hell yeah
00:27:16Hell yeah
00:27:17Great, great, great, great
00:27:20Let's go
00:27:20Add 2 weeks in order to make the sauce more spicy.
00:27:30It looks good when I put that on my Mt.
00:27:381 cup of beans.
00:27:421 cup of beans and 1 cup of beans.
00:27:46I'll check it out.
00:27:51I'll check it out.
00:27:59I'll check it out.
00:28:08And now?
00:28:26I only want my Talisman to buy.
00:28:29I think you always win.
00:28:31I'm not sure how to buy.
00:28:39Hey, it was a bit expensive.
00:28:41I've got to buy a new one.
00:28:43I've got to buy a new one.
00:30:15Good morning.
00:30:36Good morning.
00:31:06Good morning.
00:31:36Good morning.
00:31:38Good morning.
00:31:40Good morning.
00:32:12Good morning.
00:32:13Good morning.
00:32:14Good morning.
00:32:16Good morning.
00:32:18Good morning.
00:32:20Good morning.
00:32:22Good morning.
00:32:24Good morning.
00:32:26Good morning.
00:32:28Good morning.
00:32:30Good morning.
00:32:31Good morning.
00:32:33Good morning.
00:32:34Good morning.
00:32:35Good morning.
00:32:37Good morning.
00:32:38Good morning.
00:32:39Good morning.
00:32:40Good morning.
00:32:41Good morning.
00:32:42Good morning.
00:32:43Good morning.
00:32:44Good morning.
00:32:45Good morning.
00:32:46Good morning.
00:32:47Good morning.
00:32:48Good morning.
00:32:49Good morning.
00:32:50Good morning.
00:32:51Good morning.
00:32:52Good morning.
00:32:53Good morning.
00:32:54Good morning.
00:32:55Good morning.
00:32:56Good morning.
00:32:57Good morning.
00:32:58Good morning.
00:32:59Good morning.
00:33:00Good morning.
00:33:01Good morning.
00:33:02Good morning.
00:33:03Good morning.
00:33:04Good morning.
00:33:05Good morning.
00:33:06Good morning.
00:33:07Good morning.
00:33:08Good morning.
00:33:09Good morning.
00:33:10Good morning.
00:33:11Good morning.
00:33:12Good morning.
00:33:13Good morning.
00:33:14Good morning.
00:33:15Good morning.
00:33:16Good morning.
00:33:17Good morning.
00:33:18Good morning.
00:33:19Let's go to dinner, or?
00:33:21Frühstück.
00:33:22Frühstück.
00:33:29I think your mother would greet you very much if you play the game.
00:33:32If it's not too late.
00:33:34That's all bullshit.
00:33:37Leonie, it's simple.
00:33:39Your mother and I had a little bit of fun.
00:33:42In three hours, I flew away from Panama.
00:33:45Your mother never saw me again.
00:33:47So was the deal.
00:33:48Der Deal?
00:33:50Und warum verschwindest du dann nicht einfach?
00:33:52Jetzt sofort?
00:34:01Rajo, ich...
00:34:05Ja?
00:34:06Was denn?
00:34:07Leonie und ich...
00:34:09Wir wollten fragen, ob ihr nicht lieber alleine frühstücken wollt.
00:34:12Ja, also wegen mir könnt ihr gerne bleiben.
00:34:15Oder?
00:34:16Siehst du?
00:34:17Siehst du?
00:34:18Die haben gar nichts dagegen.
00:34:19Dann...
00:34:21Bleiben wir zum Frühstück.
00:34:24Okay.
00:34:29Und was machen sie so beruflich?
00:34:31Ich meine, das ist ja alles nicht mehr so einfach heute.
00:34:33Oder studieren sie noch?
00:34:35Poker. Ich spiele Poker.
00:34:38Poker?
00:34:39So richtig um Geld?
00:34:40So richtig um Geld?
00:34:41So richtig um Geld?
00:34:42So richtig um Geld?
00:34:44Ist ja interessant.
00:34:48Und davon kann man leben.
00:34:50Solange man gewinnt?
00:34:52Hm.
00:34:54Schatz, du hast mir ja gar nicht erzählt, dass Leonie so einen außergewöhnigen Freund hat.
00:34:58Danke.
00:34:59Und wo habt ihr euch zwei hübschen kennengelernt?
00:35:04Nicht beim Pokern, oder?
00:35:06Nein, stopp.
00:35:07Das erzählen wir jetzt nicht wirklich, oder?
00:35:11Ach, wieso nicht?
00:35:15Schon ne krasse Geschichte.
00:35:17Stimmt.
00:35:19Ist vielleicht wirklich ein bisschen too heavy für so'n Frühstück.
00:35:23Oder was meinst du, Mami?
00:35:29Und ich muss auf... auf den Flieger.
00:35:32Wo soll's denn hingehen?
00:35:36Panama.
00:35:42Und was... was machen sie in Panama?
00:35:44Weiß ich nicht.
00:35:47Haha.
00:35:50So'n Leben möchte ich auch mal haben.
00:35:52Wie soll ich dich nicht? Ich darf noch zum Flughafen bringen.
00:35:54Meine Liebsamen.
00:35:59Lass mal, ich hab mir ein Taxi bestellt.
00:36:01Mhm. Das bring ich aber noch zur Tür.
00:36:07Ja, Jo?
00:36:09Pablo, alles. Alles Gute.
00:36:14Mach's gut.
00:36:17Mach's gut.
00:36:24Nett ist der.
00:36:29Und ich hab ja auch mal gepokert.
00:36:30In Las Vegas.
00:36:32Ich mein, das ist ewig her.
00:36:34Also das ist eigentlich nicht...
00:36:35Das war nicht Poker, das war Blackjack.
00:36:37Aber...
00:36:39Ich war mit... mit einem Freund an der Westküste in Los Angeles.
00:36:42Und da sind wir ja getrennt.
00:36:44Und Los Angeles noch...
00:36:46Tom!
00:36:47Komm zurück!
00:36:48Du kommst doch nicht im Ernst, dass das hält!
00:37:02Ich weiß es nicht.
00:37:03In zwei, drei Monaten, da hat dich dieser Typ abgelegt wie in einem ausgelatschten Turnschuh.
00:37:07Hör auf!
00:37:13Und ich dachte, wir werden mal alt zusammen.
00:37:16Ich hab noch acht Jahre am Institut.
00:37:18Es tut mir leid.
00:37:26Okay, wenn du das jetzt brauchst, dann mach das.
00:37:27Ich hab damit kein Problem.
00:37:30Ehrlich.
00:37:31Okay?
00:37:37Die Leute werden sich's Mord zerreißen über dich und dein Tollboy.
00:37:41Ruf mich an, wenn du wieder normal geworden bist.
00:37:57Ich verstehe!
00:38:00Ruf mich an, wenn du einen Böhm anst.
00:38:01Böhm anst.
00:38:02Ich habe mich an, wenn du einen Böhm anst.
00:38:12Böhm anst.
00:38:14Böhm anst.
00:38:15Oh, my God.
00:38:27Help me now.
00:38:31I have to get up.
00:38:33Go fast.
00:38:35You're a fool.
00:38:45Eva!
00:38:53Frühstück!
00:39:01Wann musst du los?
00:39:03Um 8.
00:39:05Warum?
00:39:07Willst du es genau wissen?
00:39:09Wegen diesem bescheuerten Analysebericht für die Lyron-Aktie.
00:39:13Wisst ihr, dass Hajo vielleicht geht?
00:39:15Der hat ein Angebot von HydroScience.
00:39:17Die wollen ihm den gesamten Bereich Südamerika geben.
00:39:19Muss er auf seine alten Tage noch Spanisch lernen.
00:39:23Musst du noch mal ins Bad?
00:39:25Ja.
00:39:27Du musst den Duschvorher aus der Wanne nehmen.
00:39:29Das gibt sonst Stockflecken.
00:39:31Weiß ich.
00:39:32Wieso machst du es dann nicht?
00:39:33Keine Lust.
00:39:35Ach so ist das.
00:39:36Er war nass und klitschig und ich war im Handtuch.
00:39:39Und das gibst du einfach so zu?
00:39:41Es ist ein Duschvorhang.
00:39:43Kein Picasso.
00:39:45Seiner Flecken hat, kaufe ich einen neuen.
00:39:47Snob.
00:39:48Zicke.
00:39:52Wie lange willst du den Job noch machen?
00:39:55Bis ich keine Lust mehr habe.
00:39:57Passt nicht zu dir.
00:40:06Sag mal, bin ich gestern noch mit dem Auto gefahren?
00:40:08Weiß ich nicht.
00:40:12Autoschlüssel?
00:40:15Grinst nicht so doof.
00:40:28Der ist ja süß.
00:40:29Konnte ich gestern nicht dran vorbeigehen.
00:40:32Was mit der schwarzen Jacke?
00:40:33Ja, habe ich schon getrugt.
00:40:34Und in der Dienstjacke auch.
00:40:35Und hier ist er auch nicht drin.
00:40:36Andere Tasche?
00:40:37Nee, ist er nicht.
00:40:38Komm, ich warte ich.
00:40:50Ich verstehe nicht, wo der ist.
00:40:51Kannst du bitte alles auf 11 legen?
00:40:52Hallo Leonie.
00:40:53Weil ich es nicht schaffe.
00:40:54Sag einfach, dass ich es nicht schaffe.
00:40:55Das passt schon.
00:40:56Frank, warum muss ich bei jeder Besprechung dabei sein?
00:40:59Zuhause?
00:41:01Aber warum hast du mir das nicht vorher gesagt?
00:41:05Natürlich komme ich.
00:41:06Es geht los.
00:41:07Heute?
00:41:08Hausgeburt.
00:41:09Hausgeburt?
00:41:10Hausgeburt.
00:41:11Hausgeburt?
00:41:12Ja.
00:41:22Oh mein Gott, ich weiß es nicht.
00:41:23Leonie, ihre Geburt hat 26 Stunden gedauert
00:41:25und danach Kaiserschnitt.
00:41:27Die Mama, das ist ja schön.
00:41:29Mussten Sie lange warten?
00:41:30Ihre Tochter ist schon voll dabei.
00:41:35Mami.
00:41:36Sie können Ihre Tochter ruhig anpassen.
00:41:40Ich habe mir die Hände noch nicht gewaschen.
00:41:42Macht ja nichts.
00:41:43Gut, Leonie.
00:41:44Schön atmen.
00:41:47Ich wink, ne?
00:41:49Leonie, hast du dir das auch richtig überlegt?
00:41:51Ich meine, was hier alles passieren kann?
00:41:52Eine Hausgeburt.
00:41:53Die Leonie macht das super.
00:41:55Ja!
00:41:56Das ist gut, Leonie.
00:41:57Ja, und schön atmen.
00:41:59Und...
00:42:03So, das geht so nicht.
00:42:04Ich rufe jetzt im Krankenhaus an.
00:42:05Das geht nicht.
00:42:07Eva, kommst du mal bitte?
00:42:11Ist alles okay, Leonie.
00:42:12Alles okay.
00:42:13Du machst das gut.
00:42:24Schau mich an.
00:42:25Schau mich an.
00:42:26Was braucht deine Tochter jetzt?
00:42:28Ein Krankenhaus.
00:42:29Nein, eine Mama.
00:42:30Leonie braucht jetzt dich.
00:42:32Kein Gerede vom Notarzt oder so.
00:42:34Tom, meine Geburt hat ...
00:42:3526 Stunden gedauert.
00:42:36Ich weiß.
00:42:42Bleibst du dann bitte jetzt da?
00:42:43Falls irgendwas passiert?
00:42:44Ja, ich bin da.
00:42:45Und du gehst jetzt rein und machst deinen Job.
00:42:48Alles wird gut, okay?
00:42:49Alles wird gut, okay?
00:42:50Oh.
00:42:51Oh.
00:42:52Oh.
00:42:53Oh.
00:42:54Oh.
00:42:55Oh.
00:42:56Oh.
00:42:57Oh.
00:43:02Oh, oh.
00:43:04Oh.
00:43:05Oh, oh.
00:43:06Oh.
00:43:07Oh.
00:43:08Oh.
00:43:09Oh.
00:43:10Oh.
00:43:11Okay, I'm going to pack that up.
00:43:13No problem.
00:43:17Come on, let's go.
00:43:18Come on.
00:43:19I see you in the top.
00:43:20Come on.
00:43:21Yeah.
00:43:22Super, come on, come on, come on.
00:43:34It's a young girl.
00:43:35Thor?
00:43:36Would you make it useful?
00:43:38Thank you, Tom.
00:43:39Was findest du?
00:43:44Eva?
00:43:45Bring Sie bitte noch zwei warme Handtücher mit.
00:43:48Ah, und vergessen Sie das Wasser nicht.
00:43:53Nehmen Sie ihn noch?
00:43:55Nein, ich kann es nicht, bitte.
00:43:57Aber sicher können Sie das.
00:43:58Wir können nichts falsch machen.
00:44:02Setzen Sie sich doch auf den Sessel da.
00:44:06Scheiße!
00:44:09Aua!
00:44:19Sie halten einfach die Sauerstoffmaske vor sein Gesicht?
00:44:22Mhm.
00:44:23So?
00:44:24Gut.
00:44:25So kann ich es falsch machen.
00:44:26Alles okay.
00:44:28Halt, Annemann.
00:44:30Wir kriegen das hin, ja?
00:44:32Glaub mir, ich bin viel aufgeregter als du.
00:44:49Hast du den Fisch auf der Tageskarte gesehen?
00:44:51Was?
00:44:52Was ist los?
00:44:54Du hast doch was.
00:45:07Als ich dich da vorhin mit dem Baby gesehen habe.
00:45:08Eva, bitte lass es, ja?
00:45:09Ich will keine Kinder, okay?
00:45:10Woher willst du das jetzt so genau wissen?
00:45:11Ich weiß es sehr.
00:45:12Nun, es wäre nett, wenn du mal ernst nimmst, was ich sage.
00:45:13Ah, hallo Eva.
00:45:14Na, geht's dir wieder besser?
00:45:15Wir haben dich heute vermisst bei der Teamsitzung.
00:45:16Ich war nicht krank.
00:45:17Meine Tochter hat heute ihr Baby bekommen.
00:45:18Oh, gratuliere.
00:45:19Toll.
00:45:20Was ist es denn?
00:45:21Ein Junge.
00:45:22Oh, toll.
00:45:23Toll, toll, toll.
00:45:24Darf man also dem frischgebackenen Papa gratulieren?
00:45:26Aber auch schon zwei.
00:45:27Verändert sich alles, mein Junge.
00:45:28Oh, das ist so.
00:45:29Wie ist es denn?
00:45:30Oh, das ist so.
00:45:31Wir haben dich, wie du das jetzt so genau wissen.
00:45:32Ich weiß es sehr.
00:45:33Und es wäre nett, wenn du mal ernst nimmst, was ich sage.
00:45:36Ah, hallo Eva.
00:45:38Na, geht's dir wieder besser?
00:45:39Wir haben dich heute vermisst bei der Teamsitzung.
00:45:41Ich war nicht krank.
00:45:42Meine Tochter hat heute ihr Baby bekommen.
00:45:43Oh, gratuliere.
00:45:44Toll.
00:45:45Was ist es denn?
00:45:46Ein Junge.
00:45:47Oh, toll, toll, toll.
00:45:48Ich bin auch schon zwei.
00:45:49Verändert sich alles, mein Junge.
00:45:51Ich bin nicht der Vater.
00:45:53Ah.
00:45:54Nicht.
00:45:57Ja, das ist Tom Schütter, ein guter Freund von mir.
00:46:09Ah, äh, darf ich vorstellen?
00:46:10Verena, meine Frau.
00:46:11Das ist Eva, eine, eine Kollegin.
00:46:13Und, ähm, ein, ein guter Freund.
00:46:18Um genau zu sein, ich bin der Freund.
00:46:23Ach, echt?
00:46:25Ja, hallo.
00:46:29Ach.
00:46:30Übrigens.
00:46:32Koller geht.
00:46:33Kann nicht sein.
00:46:34Wie, wusstest du gar nichts davon?
00:46:36Ja, ich hab überhaupt keine Ahnung.
00:46:37Eva, ich würd gern bestellen, die Küche macht zu.
00:46:40Er geht zu Hydros, Heinz.
00:46:42Hm?
00:46:43Die haben ihm ein Angebot gemacht, er soll den ganzen Bereich Südamerika übernehmen.
00:46:46Wow.
00:46:47Da muss er ja auf seine alten Tage noch Spanisch lernen.
00:46:49Hm.
00:46:50Geht auch auf Englisch.
00:46:51Also, wir hatten die Softshell Crab Chuchi.
00:46:54Hm.
00:46:55Bisschen trocken.
00:46:56Ja, aber es wundert mich nicht, der wollte ja schon lange mal raus.
00:46:58Ah, wie lange geht das denn schon mit euch beiden?
00:47:01Ich mein, ist ja nichts dabei.
00:47:03Sie ist ja noch verdammt jung aus.
00:47:04Fünf Jahre?
00:47:07Fünf Jahre?
00:47:08So richtig mit, äh...
00:47:09So richtig mit wildem Sex?
00:47:11Klar.
00:47:12Ziemlich häufig sogar.
00:47:13Also, äh, das hab ich nicht gemeint.
00:47:18Ne?
00:47:19Ach so.
00:47:20Was dann?
00:47:21Naja.
00:47:22Also, wie mich klang es ja danach.
00:47:26Ich find's übrigens auch ne verdammt gute Frage.
00:47:28Wie sieht's denn bei euch aus?
00:47:32Wir sind verheiratet.
00:47:33Das beantwortet meine Frage nicht.
00:47:35Oder doch?
00:47:36Dann heißt die Antwort nein.
00:47:37Tom, hör auf.
00:47:38Wieso soll ich aufhören?
00:47:39Ich frag ihn nun zurück.
00:47:40Tom.
00:47:41Na los, Dennis.
00:47:42Butter bei die Fische.
00:47:43Wie sieht's denn bei euch aus?
00:47:44Tom.
00:47:45Ja.
00:47:46Wir haben auch noch Sex.
00:47:49Ah, gratuliere.
00:47:52Dann hätten wir das geklärt.
00:47:55Also, ich nehm den Fisch und du?
00:48:00Musste das wirklich sein, ja?
00:48:05Hat sich der kleine Junge schlecht benommen?
00:48:08Ausgerechnet Dennis Hofreiter, dieser Vollidiot.
00:48:10Ich find's war meiner Zeit.
00:48:11Wie lang willst du noch geheim halten, dass wir zusammen sind?
00:48:13Ist doch so schon schwer genug.
00:48:14Was ist schwer?
00:48:19Die Blicke, wenn die sehen, dass wir ein Paar sind.
00:48:23Das Gerede.
00:48:28Scheiß aufs Gerede.
00:48:29Die gucken mich an.
00:48:30Nicht dich.
00:48:31Verstehst du?
00:48:44Die wissenschaftliche Leitung.
00:48:45Ich.
00:48:46Ja.
00:48:47Wir alle haben beschlossen, das heißt die gesamte Abteilung 21, dich beim Vorstand vorzuschlagen
00:49:00als neue wissenschaftliche Leiterin.
00:49:01Aha.
00:49:02Puh.
00:49:03Puh.
00:49:04Ich danke dir, Heido.
00:49:05Vor allem, dass Susanne mich glaubst.
00:49:06Eine Frage möchte ich dir noch stellen.
00:49:23Du und ich.
00:49:24Haben wir noch eine Chance?
00:49:25Was?
00:49:26Ich möchte einfach nur wissen, ob...
00:49:27Gibt's dann noch eine Kammer in deinem Herzen?
00:49:31Ich meine...
00:49:32Eine Kammer, die für mich schlägt.
00:49:34Ich...
00:49:35Ich möchte einfach nur wissen, ob...
00:49:37Gibt's dann noch eine...
00:49:42Kammer in deinem Herzen?
00:49:44Ich meine...
00:49:45Eine Kammer, die für mich schlägt.
00:49:48Ich...
00:49:49Ich muss das wissen, bevor ich...
00:49:54Bevor du was?
00:49:55Bitte beantworte einfach nur meine Frage.
00:49:57Es hat auch nichts mit dem Job zu tun.
00:49:59Ich möchte es einfach nur wissen.
00:50:01Hajo, ich...
00:50:04Ich bin glücklich.
00:50:11Wieso habe ich das Gefühl, dass alle immer wie selbstverständlich davon ausgehen,
00:50:14dass es zwischen mir und Tom schief geht?
00:50:16Mensch, Eva, jetzt mach doch mal die Augen auf!
00:50:18In zehn Jahren bist du 60.
00:50:20Spätestens dann wird sich dein lieber Tom eine Frau suchen,
00:50:23die halb so alt ist wie du.
00:50:29Ich wünsche dir noch einen schönen Abend.
00:50:31arribe ich in diesem Tag.
00:50:36So.
00:50:43Eu brillwohl.
00:50:45Ich bin gerecht.
00:50:46Dass das die�리ante muscular ist,
00:50:47porch Buf bleiben intern tuningnim...
00:50:48Ich vermute dir noch da Informationen zu definitivieren.
00:50:50Entfernung!
00:50:51Mach planzieren!
00:50:52Ich versuch sie mit meinemEuropen.
00:50:54So, wir wünschen quando vorher zu gehen!
00:50:57I'll see you next time.
00:51:01Yes, I'll see you next time.
00:51:06Essen?
00:51:08Pizza.
00:51:10Kühlschrank.
00:51:16Where did he go?
00:51:18In my closet.
00:51:20Yes, that's right.
00:51:22I saw him as I was shopping.
00:51:25Kann ich fernsehen?
00:51:27Klar.
00:51:41Sie haben mir die Leitung vom Institut angeboten.
00:51:45Wie denn, da sagst du mir jetzt einfach so?
00:51:49Mhm.
00:51:51Was, mhm?
00:51:53Ja?
00:51:55Hm?
00:51:56Hm.
00:51:57Ja.
00:51:58Ja?
00:51:59Ja.
00:52:00Ja.
00:52:01Ja.
00:52:02Alles okay, Frau Direktorin?
00:52:06Mhm.
00:52:07Ich bin einfach nur ein Lieder.
00:52:08Tom?
00:52:09Was?
00:52:10Ja.
00:52:11Ja.
00:52:12Ja.
00:52:13Ja.
00:52:14Ja.
00:52:15Ja.
00:52:16Ja.
00:52:17Alles okay, Frau Direktorin?
00:52:19Mhm.
00:52:20Ich bin einfach nur ein Lieder.
00:52:22Ja.
00:52:23Ja.
00:52:24Ja.
00:52:25Ja.
00:52:28Na auch.
00:52:30Ja.
00:52:31Ja.
00:52:32Ja.
00:52:33Ja.
00:52:34Ja.
00:52:35Ja.
00:52:36Ja.
00:52:39Ja.
00:52:41No.
00:52:43No.
00:52:45No.
00:52:47No.
00:52:49No.
00:52:51Come on.
00:52:53No.
00:52:55No.
00:52:57No.
00:53:11No.
00:53:19Hello.
00:53:21Eva Schumacher.
00:53:23Schüttel, angenehm.
00:53:25Hallo.
00:53:27Hallo, Junge.
00:53:29Na, komm mal her, du kleine Rater.
00:53:31Wo ist denn, mein Junge?
00:53:33Na, komm her.
00:53:35Hör dich doch mal.
00:53:37Hör dich doch mal.
00:53:39This is sweet.
00:53:44What's going on?
00:53:48Oh my God, are you sweet.
00:53:50I'm a Hebamme.
00:53:53Do you want to drink tea?
00:53:55Yes, I would like to drink.
00:53:56And this is almost everything in the house.
00:53:59Oh my God.
00:54:01My daughter was surprised me.
00:54:03I mean, with her birth.
00:54:06Oh, then...
00:54:08Then they are already married.
00:54:17I've got the Rost on me now.
00:54:23And you've become old.
00:54:25What do you say?
00:54:27You've heard me right now.
00:54:29Come on.
00:54:31Come on.
00:54:33Stop!
00:54:35What do you say,
00:54:37that the mother of your wife is?
00:54:46I don't understand.
00:54:56Give her a chance, Papa.
00:54:58Oh.
00:55:00You mean this really?
00:55:01Yeah.
00:55:05Yeah.
00:55:06I mean this really.
00:55:08Möchte sonst noch jemand?
00:55:09Möchte sonst noch jemand.
00:55:24Schön haben Sie es hier.
00:55:26Ja.
00:55:27Aber manchmal wäre ich froh, wenn wir nicht hier rausgezogen wären.
00:55:31Aber für Tom war es schön.
00:55:32Stimmt doch.
00:55:34Jetzt lässt er sich ja nicht mehr oft blicken.
00:55:37Und erzählen tut er auch kaum was.
00:55:45Wohnen Sie auch in München?
00:55:47Ja.
00:55:48Ich wohne in Neuhausen.
00:55:49Ich hab da ein Haus.
00:55:51Wir wohnen zusammen schon seit vier Jahren.
00:55:54Seit vier Jahren.
00:55:56Ich dachte, Sie wohnen da allein.
00:56:00Na?
00:56:01Ich zahle Miete genau wie Eva.
00:56:06Und wo habt ihr euch kennengelernt?
00:56:09Im Casino?
00:56:11Nein.
00:56:12Im Zug.
00:56:14Also Sie spielen also nicht?
00:56:16Oh nein, ich kann nicht pokern.
00:56:18Tom hat versucht es mir beizubringen, aber bei mir ist der Hopfen und Malz verloren.
00:56:23Das macht Sie sehr sympathisch, Eva.
00:56:26Man kann ihn lesen wie in einem offenen Buch.
00:56:30Das gelingt mir bei meinem Sohn nicht immer.
00:56:32Bitte nicht das.
00:56:34Wie in einem offenen Buch.
00:56:35Jochen.
00:56:39Ja, und was...
00:56:42Sie möchten jetzt wissen, was ich lese?
00:56:44Lass Sie in Ruhe.
00:56:46Ich lese da, liebe Eva, dass Sie nicht die Richtige sind für meinen Sohn.
00:56:49Und wissen Sie warum?
00:56:52Nicht, weil mein Sohn mit Ihnen keine Kinder haben wird.
00:56:55Und meine Frau dann keine Enker, die sich so sehr wünschen.
00:56:57Nein, nein.
00:56:58Und auch nicht, weil ich glaube, dass Sie viel zu alt sind für ihn.
00:57:02Nein.
00:57:03Einzig und allein, weil Sie zweifeln, Eva.
00:57:08Sie.
00:57:19Wie war dein Wochenende?
00:57:20Ach, Dimi.
00:57:21Nächste Frage, bitte.
00:57:36Ich muss dir was zeigen.
00:57:37Was denn?
00:57:40Du bist die Erste, die es erfährt.
00:57:43Eine Einladung?
00:57:44Ja.
00:57:50Du heiratest dich.
00:57:51Ja.
00:57:52Ja!
00:57:56Komm, mach schon auf.
00:58:03Vielleicht behältst du es noch ein bisschen für dich.
00:58:05Wir machen es nämlich erst nächste Woche offiziell.
00:58:08Ja.
00:58:09Okay, danke.
00:58:10Wolltest du mich sprechen, Heido?
00:58:13Ja.
00:58:15Magst du was trinken?
00:58:16Wodka.
00:58:18Was?
00:58:19Nein, gib mir einfach ein Wasser, bitte.
00:58:21Ja.
00:58:29Bertram hat mich angerufen.
00:58:31Bertram?
00:58:32Du willst mich wegen Bertram sprechen?
00:58:36Ja, wieso?
00:58:38Ach, nix.
00:58:40Also, um es kurz zu machen.
00:58:41Der Vorstand möchte einen zweiten Vorschlag
00:58:43für die wissenschaftliche Leitung neben dir.
00:58:46Was?
00:58:47Wieso denn das jetzt plötzlich?
00:58:49Ich weiß es nicht.
00:58:53Das glaube ich dir nicht.
00:58:55Ja, der scheint irgendwas die Runde gemacht zu haben.
00:58:56Ich meine, die Sache mit dir und Tom.
00:58:58Ach, was hat denn das mit mir und Tom zu tun?
00:59:02Du weißt doch, wie der Vorstand ist.
00:59:03Nein, das weiß ich offensichtlich nicht.
00:59:04Der Herr Tram hätte einfach gerne noch jemanden zur Auswahl, der...
00:59:08Der was?
00:59:10Er sprach von einem Kandidat mit etwas mehr Bodenhaftung.
00:59:13Bodenhaftung? Hat er das so gesagt?
00:59:15Er braucht Stabilität in seinem Team, vor allem auf der Führungsebene.
00:59:18Und das mit Tom hält er für unrealistisch.
00:59:22Entschuldige mal, was ist denn das für ein Quatsch?
00:59:23Du weißt doch, wie die...
00:59:26...und deshalb automatisch aus dem Rennen bist.
00:59:29Und?
00:59:31Wen hast du vorgeschlagen?
00:59:33Er will Dennis Hof weiter.
00:59:44Übrigens, danke für die Einladung.
00:59:45Was für eine Einladung?
00:59:46Was für eine Einladung?
00:59:47Was für eine Einladung?
00:59:48Wolltons.
00:59:49Wer hat dabei, oder?
00:59:50Ja?
00:59:51Wer hat hier einladung?
00:59:53Hö, behold, ich habe es...
00:59:55Ich bin sicher.
00:59:56Aber ich habe es zu...
00:59:57...siebe mir noch nicht in derunuz Rolle.
00:59:59Ich bin sicher.
01:00:00Ich bin sicher.
01:00:01Aber ich bin sicher.
01:00:03Neu, ich bin sicher.
01:00:05Ich bin sicher!
01:00:06Okay, denn ich bin sicher!
01:00:07Ich bin sicher!
01:00:09I hit her!
01:00:39Tom, was ist das hier?
01:00:51Eine Party?
01:00:53Eva, ich hab heute früh den Deal meines Lebens gemacht.
01:00:56400.000 mit einer einzigen Transaktion.
01:00:58Wir wollten das nur ein bisschen feiern.
01:00:59Und wann hast du vorgehalten, mir das zu sagen?
01:01:01Wir wollten vorglühen, dann rübergehen ins Charlie.
01:01:04Ich konnte nicht wissen, dass du so zeitig nach Hause kommst.
01:01:06Na, dann würde ich mal vorschlagen, geht rüber ins Charlies.
01:01:08Das macht erst in einer halben Stunde auf.
01:01:10Tom, ich bin in einer halben Stunde wieder da und dann will ich hier niemanden mehr sehen.
01:01:12Sag mal, spinnst du? Ich wohne auch hier, genau wie du!
01:01:15In einer halben Stunde, Tom!
01:01:24Seht euch was an, die Party ist vorbei.
01:01:26Bleibt mal locker.
01:01:27Ja, ich bleib locker.
01:01:28Aua!
01:01:38Tom?
01:01:39Willst du dir irgendwie helfen?
01:01:40Nee, nee.
01:01:41Nee, glaub nicht.
01:01:42Fang ich.
01:01:43Danke.
01:01:44Echt?
01:01:45Du kannst auch gern bei mir pennen, wenn du willst.
01:01:47Nee, alles gut.
01:01:48Danke.
01:01:49Ben hat auch ne Coach.
01:01:50Nur ein Angebot.
01:01:51Ich hab nur ein Angebot.
01:01:52Ich hab nur ein Angebot.
01:01:53Ich hab nur ein Angebot.
01:01:54Ich hab nur ein Angebot.
01:01:55Du kannst auch gern bei mir pennen, wenn du willst.
01:02:00Nee, alles gut.
01:02:01Danke.
01:02:02Ben hat auch ne Coach.
01:02:03Ich hab nur ein Angebot.
01:02:06Ich hab nur ein Angebot.
01:02:28Tom?
01:02:36Do двух lidt.
01:02:49So.
01:02:50Si es ist mir lebe.
01:02:52Du kannst.
01:02:53Komm Dolě?
01:02:54Das ist mir lebe.
01:02:59Do benim.
01:03:01Nive.
01:03:02Find.
01:03:04Good morning, you dame.
01:03:16Good morning.
01:03:18Good morning.
01:03:20Good morning.
01:03:22Good morning.
01:03:24What's with him?
01:03:26What's with him los?
01:03:51Tom Schütte, Nachrichten nach dem Piep.
01:03:54Mami, ich hab dir zwei Flaschen hier abgefüllt, ja?
01:03:57Die erste bekommt er ungefähr eine Stunde,
01:03:59die zweite irgendwann später.
01:04:01Ich weiß noch nicht genau, wann ich wiederkomme.
01:04:03Pass bloß auf, dass du sie nicht verschütterst.
01:04:05Ohne Milch ist hier Polen offen.
01:04:10Mami.
01:04:11Was?
01:04:12Der Schnuller.
01:04:14Oh, entschuldige.
01:04:16Entschuldigung.
01:04:21Was ist eigentlich mit Morten?
01:04:24Das ist nicht dein Ernst, oder?
01:04:27Wieso?
01:04:28Was?
01:04:29Morten ist wieder in Berlin.
01:04:30Wir sind nicht mehr zusammen.
01:04:32Oh Gott, entschuldige.
01:04:34Ich hab gedacht, ich...
01:04:35Entschuldige, ich bin total durch den Wind.
01:04:37Ich hab irgendwie überhaupt nicht mehr geschlafen,
01:04:39seit Tom nicht mehr da ist und...
01:04:41Hast du ihn mal angerufen?
01:04:43Ja.
01:04:44Mailbox.
01:04:45Eine Nachricht hinterlassen?
01:04:47Nein?
01:04:48Bei mir hat das funktioniert.
01:04:50Was?
01:04:51Ja, vorgestern.
01:04:53Ich brauchte einen Babysitter,
01:04:54aber meine Mutter war wie vom Erdboden verschluckt.
01:04:56Also...
01:04:57hab ich ihn angerufen.
01:04:58Mailbox.
01:04:59Nachrichten hinterlassen.
01:05:00Zurückgerufen.
01:05:01Ganz einfach.
01:05:02Tom war hier?
01:05:03Und was hat er denn gesagt?
01:05:04Ich meine, was hat er denn über uns gesagt?
01:05:05Ich meine...
01:05:06Mami, stopp, stopp.
01:05:07Stopp.
01:05:08Ja, Tom war hier.
01:05:09Nein, wir haben nicht über euch gesprochen.
01:05:11Dann einfach nur zwei Stunden auf anderen aufgepasst.
01:05:14Das war's.
01:05:15Okay?
01:05:22Was?
01:05:23Bitte.
01:05:24Nein.
01:05:25Sprich ihm aufs Bande.
01:05:26Nein.
01:05:27Na, na?
01:05:28Hör auf.
01:05:29Mach schon.
01:05:30Tom Schütte, Nachrichten nach dem Bier.
01:05:32Hallo?
01:05:33Hier ist Eva.
01:05:34Und...
01:05:41Hajo.
01:05:42Grüß dich.
01:05:43Darf ich dir meine Frau vorstellen, Marina?
01:05:44Sehr erfolgt.
01:05:45Dennis hat mir ja schon gesagt, dass Sie Geschmack haben,
01:05:46aber das übertrifft wirklich alles.
01:05:47Wo haben Sie das denn aufgetrieben?
01:05:48Ich...
01:05:49Ehrlich zu sein, alles aus dem Internet.
01:05:50Genial.
01:05:51Und dann auch noch auf Griechisch.
01:05:52Sehr originell.
01:05:53Gibt es eigentlich schon eine Entscheidung?
01:05:54Ich hab keine Ahnung.
01:05:55Frag doch Bertrand.
01:05:56Dahinten steht er.
01:05:57Und hiermit frage ich Sie, lieber Herr Hans-Joachim Koller.
01:05:59Wollen Sie die hier anwesende Elena Dimitredo zu Ihrer angetrauten Ehefrau nehmen, bis das der Tod euch scheidet?
01:06:10So antworten Sie bitte mit Ja, ich will.
01:06:12Ja, ich will.
01:06:13Ja, ich will.
01:06:14Hallo Eva.
01:06:15Und hiermit frage ich Sie.
01:06:16Gott, hast du mich erschreckt.
01:06:17Möchten Sie den hier anwesenden Herrn Hans-Joachim Koller zu Ihrem angetrauten Ehemann nehmen?
01:06:21Hallo Eva.
01:06:22Und hiermit frage ich Sie.
01:06:23Gott, hast du mich erschreckt.
01:06:24Möchten Sie den hier anwesenden Herrn Hans-Joachim Koller zu Ihrem angetrauten Ehemann nehmen, bis das der Tod sie scheidet, so antworten Sie bitte mit Ja, ich will.
01:06:47Ja, ich will.
01:06:48Dann erkläre ich Sie hiermit Kraft meines mir verliehenen Amtes zu Mann und Frau. Sie dürfen die Braut jetzt küssen.
01:06:58Keine Angst, ich bin nur ein guter Freund.
01:07:18Eine Sache muss ich Ihnen noch sagen. Die Herren vom Vorstand haben sich nochmal nach den privaten Verhältnissen erkundigt.
01:07:35Und, was hast du gesagt?
01:07:37Dass du, soweit ich weiß, nicht liegert bist.
01:07:41Arjo, komm!
01:07:42Ja.
01:07:43Was hätte ich Ihnen sagen sollen?
01:07:45Darf ich?
01:07:46Klar.
01:07:47Darf ich?
01:07:48Klar.
01:07:49Nee, scare.
01:07:50Das war.
01:07:51Das war.
01:07:52Nee, ist Fra ny.
01:07:53prere subway.
01:07:54Das war dieORIA.
01:07:55X-Japan, sie fernziert.
01:07:57���omische Musik
01:07:59I can't believe it.
01:08:01I can't believe it.
01:08:03I can't believe it.
01:08:05Can I believe it?
01:08:07Sure.
01:08:09And now?
01:08:27Fangen wir doch mal mit ein.
01:08:33Wie geht es dir an?
01:08:35Toll.
01:08:37Danke der Nachfrage.
01:08:39Mir geht's toll.
01:08:43Und dir?
01:08:49Ich hab dich vermisst, Eva.
01:09:07Ich erinnere dich nicht.
01:09:09Ich erinnere dich.
01:09:13Ich erinnere dich.
01:09:15Ich erinnere dich.
01:09:17Hey.
01:09:19Hey.
01:09:21Hey.
01:09:23Hey.
01:09:37Where were you?
01:09:43Willst du das wirklich wissen?
01:09:47Nur wenn's wichtig ist.
01:09:49Für uns, mein ich.
01:09:51Ist es nicht.
01:09:55Wirklich?
01:10:01Nein.
01:10:05Weißt du was, Tom?
01:10:07Es ist schrecklich, ohne dich einzuschlafen.
01:10:11Und es ist noch schrecklicher, ohne dich aufzuwachen.
01:10:15Nein.
01:10:21Geht mir genauso.
01:10:27Ich liebe dich, Eva.
01:10:29Wenn ich was begriffen hab, in den letzten Tagen dann das.
01:10:33Nein.
01:10:41Willst du mich heiraten?
01:10:51Ich dachte, du fragst mich nie.
01:10:53Es ist mein Ernst.
01:11:07Ich kündige.
01:11:09Hast du dir das auch wirklich gut überlegt?
01:11:11Ich meine, die Sache ist noch nicht entschieden.
01:11:13Und mir wäre das wirklich wichtig, dass du das hier übernimmst.
01:11:17Haju, du hast immer gewusst, wie du taktieren musst, um dich durchzusetzen.
01:11:21Aber ich hab da einfach keine Lust mehr drauf.
01:11:23Sollen sie doch Dennis nehmen oder so?
01:11:25Ach, scheiß doch auf Dennis!
01:11:33Warum gibst du auf?
01:11:35Wer sagt denn, dass ich aufgebe?
01:11:37Aber wenn euch mein Privatleben wichtiger ist als meine Kompetenz...
01:11:39Was heißt denn hier euch?
01:11:41Haju, ich will endlich meine Ruhe.
01:11:47Wir sind ein ganz normales Paar.
01:11:52Grüß Bertram.
01:11:54Eva!
01:11:55Eva!
01:12:00Scheiße.
01:12:01Dann probier eben dieses hier an.
01:12:07Leonie, ich heirate dich in weiß.
01:12:09Es ist nicht weiß.
01:12:10Es ist fast weiß.
01:12:11Wieso denn nicht?
01:12:13Weil das lächerlich ist in meinem Alter.
01:12:15Außerdem will ich den Fummel ja später auch nochmal anziehen.
01:12:17Gott, du bist so unromantisch.
01:12:21Leo.
01:12:23Wir heiraten, damit wir endlich unsere Ruhe haben.
01:12:25Mir war das noch nie wichtig.
01:12:27Das glaub ich dir nicht.
01:12:31Dann glaubst du mir halt nicht.
01:12:33Zieh es wenigstens einmal an.
01:12:35Für mich.
01:12:36Ja.
01:12:37Bitte.
01:12:38Nee.
01:12:48Hallo?
01:12:49Hallo.
01:12:50Hi.
01:12:51Kann ich was für Sie tun?
01:12:53Äh...
01:12:55Ich wollte fragen, ob...
01:12:57Ich kenn Sie doch.
01:12:58Ist Tom zu Hause?
01:13:00Nein, der ist beim Sport.
01:13:02Aber soll ich ihm was ausrichten?
01:13:04Nee.
01:13:05Ich komm später nochmal wieder.
01:13:07Komm, sag's hier.
01:13:08Nein, warum denn?
01:13:09Du siehst doch, dass...
01:13:10Spinnst du?
01:13:12Sagen Sie Tom einfach, dass er Vater wird.
01:13:14Okay?
01:13:16Komm, wir gehen.
01:13:20Okay.
01:13:21Eva?
01:13:33Alles okay?
01:13:35Alles okay?
01:13:37Alles okay?
01:13:50Was passiert?
01:13:57Fanny war hier.
01:13:58Und?
01:13:59Fanny war hier.
01:14:02Und?
01:14:09Ruf sie an.
01:14:12Ruf sie an.
01:14:13Ruf sie an.
01:14:43Hey, Fanny, hier ist Tom.
01:14:44Hey, Fanny, hier ist Tom.
01:14:57Ja, ich bin noch dran.
01:14:59Beruhig dich, Fanny.
01:15:00Ich komm gleich vorbei, ja?
01:15:01Bis gleich.
01:15:03Ruf sie an.
01:15:04Bis gleich.
01:15:05Ruf sie an.
01:15:06Ruf sie an.
01:15:27Eva, ich...
01:15:30Ich mag das nicht.
01:15:32Das mit Fanny, das... das war nichts.
01:15:36Du wirst mit ihrem Kind haben.
01:15:40Ja, das ist mir klar.
01:15:41Aber das hat nichts mit uns zu tun.
01:15:44Wie stellst du dir das vor?
01:15:46Es hat doch keinen Sinn.
01:15:48Das schaffe ich nicht.
01:15:49Was... was redest du da, wie wir heiraten?
01:15:54Es hatte doch noch nie einen Sinn.
01:15:56Ich muss raus.
01:16:06Ich thé...
01:16:24Ach, wir hörst dir das nicht so ausgegeben.
01:16:26Ja...
01:16:29Hallo Mama!
01:16:30Schau mal, was mir Oma gekauft hat.
01:16:32But no kickboard and the rollerblades are too small.
01:16:35I've got a couple of friends to eat.
01:16:38Mags nicht auch kommen?
01:16:40I've got Simon to invite him.
01:16:42He was very happy and he thought that I would love to see you again.
01:16:46Also, you don't want to do that.
01:16:49Willst du just for always bleiben, or was?
01:16:52He told me on your birthday one hour
01:16:54of his barriere-freien-Eigentums-Wohnung.
01:16:57Jetzt bist du ungerecht. Simon ist noch keine 60.
01:17:02Ich brauche keinen Mann. Es geht mir gut.
01:17:05Und ich habe keine Lust, mir jemanden anzulachen,
01:17:07der auf seine alten Tage noch versorgt sein will. Von mir!
01:17:10Sie können es sich gerne mal anschauen.
01:17:12Durch diese wird das zu reinigen in der Wasser gepresst.
01:17:16Nicht durch die Membran.
01:17:19Eine Membranzeichen von 60 Quadratmeter, 6 Quadratmeter.
01:17:23Hier, rechnen Sie es hoch, das ist eine ganze Menge.
01:17:26Und die Membran, also was die Warmstruktur betrifft,
01:17:29ist das eigentlich möglich?
01:17:30Ich habe jetzt leider keine Zeit mehr.
01:17:31Heben Sie sich Ihre Frage für nächste Woche auf, ja?
01:17:36Frau Dr. Schumacher, ich wollte Sie noch fragen,
01:17:38ob ich eventuell meine Doktorarbeit bei Ihnen machen kann.
01:17:41Lukas, ich nehme dies ja keine Doktoranden mehr.
01:17:45Und darf ich Sie dann wenigstens zum Essen einladen?
01:17:50Wir sehen uns morgen, okay?
01:17:56Da ist nichts zwischendurch.
01:18:00Ich will nicht mehr darüber reden.
01:18:02Aber ich, Fanny und ich, teilen uns die Vormundschaft.
01:18:06Das kriege ich hin, allein.
01:18:08Ist das dein so oder mein so?
01:18:12Das mit dem Kind hätte die mit jedem Mann passieren können.
01:18:14Ja, vielleicht.
01:18:17Es gibt keine andere Frau von mich, verstehst du?
01:18:23Nimm einfach dein Zeug und gehen.
01:18:53Eva!
01:19:07Eva!
01:19:16No!
01:19:19Eva!
01:19:23Versuchen Sie es einfach.
01:19:25Reden Sie mit ihr.
01:19:29Versuchen Sie es einfach.
01:19:30Reden Sie mit ihr.
01:19:31Versuchen Sie es einfach.
01:19:32Reden Sie mit ihr.
01:19:53Hey, Eva.
01:19:54Ich hab dir eigentlich Blumen mitgebracht, aber die Schwester am Empfang hat die mir gleich wieder abgenommen.
01:20:04Die haben ganz strenge Regeln hier.
01:20:10Ich lass sie doch mal allein.
01:20:11Ich bin allein.
01:20:12Ich bin allein.
01:20:13Ich bin allein.
01:20:15Ich kann es nicht weiter.
01:20:16Es knallig.
01:20:17C'mon.
01:20:30C'mon.
01:20:32C'mon.
01:20:42C'mon.
01:20:43C'mon.
01:20:47Who is that, Mami?
01:21:12Mami?
01:21:15Du bist ja groß geworden.
01:21:22Was machst du hier?
01:21:26Leonie, ich hab gehört...
01:21:27Bist du schon öfter hier?
01:21:33Können wir uns kurz draußen unterhalten, bitte?
01:21:36Wer ist das, Mami?
01:21:38Das erzähl ich dir gleich.
01:21:43Bist du auf die Tasche auch?
01:21:46Super.
01:21:50Du kannst hier nicht einfach so auftauchen.
01:21:52Ich glaube nicht, dass sie dich sehen möchte, wenn sie aufwacht.
01:21:56Das verkraftet sie nicht.
01:21:58Verstehst du?
01:22:00Die Oma ist wach!
01:22:05Okay, Anton.
01:22:06Anton, du gehst schnell hoch zur Oma.
01:22:08Und du sagst, dass ich gleich da bin.
01:22:09Okay?
01:22:10Ich komm nach.
01:22:11Okay, Mama.
01:22:12Okay.
01:22:13Dann.
01:22:14Okay, zwei Wochen läuft es.
01:22:17Leonie, ich will sie sehen.
01:22:19Nein.
01:22:20Du gehst einfach.
01:22:34Johannieriye Philippe
01:22:36...
01:22:37...
01:22:38...
01:22:41...
01:22:42Haben Si eine Ahnung wo Sie hier sind?
01:22:43Am Institut.
01:22:47In the Institute.
01:22:56That it can wake up for days.
01:22:59It's a wonder that it's so long.
01:23:03Tom.
01:23:07Who is Tom?
01:23:09It's so strange, what happens with him.
01:23:19I dream of him all the time.
01:23:23Can you say that?
01:23:25Not once from Hajo or your father.
01:23:31Always from Tom.
01:23:39But I can't really be here.
01:23:42No, that's not necessary.
01:23:44You're not alone.
01:23:46I'm loving you, but I'm fine.
01:23:49But if something is, you can tell me.
01:23:51Or you, yes?
01:23:53Of course, I'll do it.
01:23:58I just don't care.
01:24:01It was hard for the last few weeks.
01:24:09Is everything in order?
01:24:14Yes.
01:24:15I'd like to be a little alone.
01:24:18I'd like to be a little alone.
01:24:45Yes, good morning.
01:24:46I'd like to have the address and the phone number of a member in München.
01:24:50. . .
01:25:16It's fine, right?
01:25:18Oh, Linus.
01:25:24So, you had fun, Papa?
01:25:26Have you done something?
01:25:28Yes.
01:25:46Hello?
01:26:14Hello?
01:26:16Hinter dir.
01:26:44Warum warst du da?
01:26:58Warum warst du da?
01:27:06Ich wollte mich entschuldigen.
01:27:14Entschuldigen? Wofür?
01:27:16Ich habe regelrecht darauf gewartet, dass so etwas wie mit Fanny passiert.
01:27:28Ich habe von dir geträumt.
01:27:42Im Koma.
01:27:44Ständig warst du da.
01:27:46In meinem Kopf.
01:27:48Ich habe von dir geträumt.
01:27:50Im Koma.
01:27:52Ständig warst du da.
01:27:54In meinem Kopf.
01:27:56Eva, ich war da.
01:28:02Ich will mit dir alt werden.
01:28:08Ich will mit dir alt werden.
01:28:22Ich bin schon alt.
01:28:26Musst du immer das letzte Wort haben?
01:28:28Ich bin schon alt.
01:28:30Musst du immer das letzte Wort haben?
01:28:32Ich bin schon alt.
01:28:34To be continued...
Recommended
51:29
|
Up next
1:54:07
1:13:12
54:29
1:24:14
1:59:26
1:01:36
1:11:32
49:42
44:00
1:35:39
1:56:25
1:30:37
1:00:21
1:00:23
1:28:59
1:56:19
1:27:01