Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Vows in Ashes, Betrayal on Trial stardusttv
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00:00傅先生,您确定要委托我们律师协会向您的妻子发起离婚诉讼吗?
00:00:09我确定,请为我安排你们的金牌律师去月经。
00:00:30结婚七年, 全军事的律师群都知道, 律政乔家人许已经爱夫如命。
00:00:40为了宣誓主权, 他在锁骨上回问我的名字, 哪怕为了工作辗转几个公家, 也会成熟几个小时回来陪我。
00:00:49龟枝, 看, 我闻的, 命经爱龟枝。
00:00:59你怎么这么傻呀? 闻山是会对身体有伤害的。
00:01:03龟枝, 如果没有你一直默默支持我, 我怎么能成为交召最有名的金牌律师?
00:01:10这都是我欠你的。
00:01:12我发誓, 我永远只属于你一个人。
00:01:16她口口声声说爱我一世, 和我们结婚七年纪念日就停, 她却在陪另一个男人, 玄幻作乐。
00:01:33哎呀, 还是林哥手得高。
00:01:44徐律师这次才回来没几天, 就又陪着林哥放纵了。
00:01:49哎, 你懂什么呀?
00:01:51徐律师饥渴的难。
00:01:53叫我们林哥去喂饱啊。
00:01:55哎, 你别说, 上次他们在办公室里, 有了六盒儿呢。
00:02:01不好意思啊, 发错询了, 大家得建议啊。
00:02:06喂, 老婆, 今天是我们的结婚结约人, 你在哪儿了?
00:02:10不好意思啊, 老公, 早上接了个离婚官司, 必失败会儿走不开。
00:02:17老公, 你好好在家等我回来, 不管了啊。
00:02:19记住, 不止老公, 我这辈子只会跟我老公设计啊。
00:02:24老公, 我这辈子只会跟我老公设计啊。
00:02:28老公, 我这辈子只会跟我老公设计啊。
00:02:29老公, 今天是我们的结婚结约人, 你在哪儿了?
00:02:31老公, 你好好在家等我回来, 不管了啊。
00:02:33老公, 你好好在家等我回来, 不管了啊。
00:02:34老公, 你好好在家等我回来, 不管了啊。
00:02:43记住, 不止老公, 我这辈子只会跟我老公设计啊。
00:02:49徐云青, 你找的结婚总是那么滴水不过。
00:03:04可你不知道, 这起离婚官司的委托人, 是我。
00:03:12徐云青, 你找的结婚总是那么滴水不过。
00:03:16Evil 5 T pro
00:03:21你还爱我吗?
00:03:22你还爱我吗?
00:03:28你懂我会不Strjustice?
00:03:31想回到你身旁?
00:03:35傅哥。, 结起真热啊。
00:03:39傅哥。
00:03:40捷截真热, últ放过了你不断剖刀。
00:03:42夸复。
00:03:43谢佳。
00:03:45白铜我, 不管了。
00:03:46Ah
00:03:48Ah
00:03:50Ah
00:03:52Ah
00:03:58Oh
00:04:00Oh
00:04:02Oh
00:04:04Oh
00:04:06Oh
00:04:08Oh
00:04:10Oh
00:04:12Oh
00:04:14Oh
00:04:16Oh
00:04:18Oh
00:04:20Oh
00:04:22Oh
00:04:24Oh
00:04:26Oh
00:04:32Oh
00:04:42Oh
00:04:44Don't worry, I'm the one who's the one who's the one who lives in the world.
00:04:48And it's a hundred percent of the one who's the one who lives in the world.
00:05:52What?
00:05:55I don't have to be able to meet you lately.
00:05:59You're not happy.
00:06:03It's my fault.
00:06:05I'm going to do all my work.
00:06:07I'm not going to be able to meet you.
00:06:08I'm not going to be able to meet you.
00:06:21I'm not going to be able to meet you.
00:06:52I'm not going to be able to meet you lately.
00:06:53I'm not going to be able to meet you lately.
00:06:54I'm not going to be able to meet you lately.
00:06:55I'm not going to be able to meet you lately.
00:06:57But,姐姐, I bought you the most favorite one.
00:07:01It's a gift.
00:07:03You don't want to see it?
00:07:03I'm not going to be able to meet you lately.
00:07:04I'm not going to be able to meet you lately.
00:07:09I'm not going to be able to meet you lately.
00:07:10It's a gift.
00:07:11I'm not going to be able to meet you lately.
00:07:11I don't know.
00:07:41老公你用吧
00:07:43对了
00:07:50老公
00:07:51咱们今天去庙会吧
00:07:53我们好久没挂童馨节了
00:07:55
00:07:58徐云家
00:08:05就当是我们最后的告别了
00:08:07四天后法院开天
00:08:10你我离婚
00:08:12会彻底
00:08:14消失在你的世界
00:08:30桂枝
00:08:31我们再挂个童馨节吧
00:08:33杀好的
00:08:34
00:08:39
00:08:43杀佻
00:08:45杀佻
00:08:46杀佻
00:08:47杀佻
00:08:49杀佻
00:08:51杀佻
00:08:53杀佻
00:08:55The
00:08:59day
00:09:03is
00:09:05a
00:09:07day
00:09:09day
00:09:11day
00:09:13day
00:09:15day
00:09:17day
00:09:19day
00:09:21day
00:09:23I think that your sister's head is the biggest.
00:09:29She's wearing it.
00:09:31She's very beautiful.
00:09:40Oh, sorry.
00:09:42There's a lot of money.
00:09:43I need to fix it.
00:09:47It's okay.
00:09:48You go.
00:09:50Then I'll go.
00:09:53Oh.
00:10:09Here comeenie.
00:10:20Where we must help each other?
00:10:21愿我们一路同行,相伴直到白发,希望我们共度余生,自灵与气,生死相依。
00:10:30好。
00:10:35曾经,我也沉溺于海湖石烂的誓言无法辞,可如今,生锈的誓言,烂掉的感情,我都不要了。
00:10:51伏格,姐姐好可爱啊,她问我口可不可,非要让我架着救世,说我弄得她好痒啊。
00:11:12伏格,姐姐身上到了虹桥,我都有点吃醉了,你不会生气吧?
00:11:20看在你曾经刺出过我的份上,我会帮你好好照顾她。
00:11:27徐律师,小丹又把小姐来吓售,这些证据,我会一起给你。
00:11:34徐律师,小丹又把小姐来吓售。
00:11:36这些证据,我会一起给你。
00:11:37行,我会帮你,让她付出代价。
00:11:38徐律师,小丹又把小姐来吓售。
00:11:39这些证据,我会一起给你。
00:11:41行,我会帮你,让她付出代价。
00:11:43Okay, I'll help you to take care of yourself.
00:11:53The end of the day, this is what I'm saying.
00:11:57Don't worry about it.
00:11:59Don't worry about it.
00:12:13Do you have any trouble?
00:12:17I'm sorry, Doreen.
00:12:19I'm sorry.
00:12:21Yes, Doreen.
00:12:23You're the only one.
00:12:25No problem.
00:12:27How are you?
00:12:29You're the worst that you ever wanted to from before?
00:12:32Doreen.
00:12:34Do you have any trouble?
00:12:35Do you have any trouble for me?
00:12:36It's fine.
00:12:39I'm afraid I didn't know anything.
00:12:41I'm not going to take care of yourself.
00:12:42明天我一定补上
00:12:43还有
00:12:44僵尸盾名表
00:12:48百搭斐力
00:12:49这些都是你最喜欢的款式
00:12:51都是给你的
00:12:52宝贝
00:12:53我对你好不好呀
00:12:55雪月姐
00:12:55每次你做了对不起我的事
00:12:58都会通过这种方法的弥补
00:13:00可这一次
00:13:01你不觉得这种弥补
00:13:03太可笑了吗
00:13:05不用了
00:13:06追尾山区的孩子们
00:13:12好 都听老公的
00:13:15我去给你泡杯蜂蜜水啊
00:13:17我先去开门
00:13:42林奇
00:13:44林奇
00:13:48富哥
00:13:49雪姐让我给你准备的礼物
00:13:52落在我的梦里
00:13:54你来个什么用呢
00:14:09老板
00:14:10我来给你送饼来
00:14:12多时都送到了
00:14:22人就可以走了
00:14:23我刚来的
00:14:23走啊
00:14:24就这么结束了
00:14:27徐燕京
00:14:28这可不是你的风格吧
00:14:30这就按捺不住了吗
00:14:47老公
00:14:54现在时间不早了
00:14:56喝杯牛奶早点休息吧
00:14:58
00:14:59
00:15:01But I won't let you down
00:15:23You're all in my own
00:15:27You're all in my own
00:15:31You're all in my own
00:16:01爹爹,你真好。
00:16:26姐姐,是我令海,还是你老公令海?
00:16:31你有什么资格跟我老公比?
00:16:33你连她的一根头发丝都比不上。
00:16:35要不是我老公伤性温柔,我舍不得让她太累。
00:16:39你以为我会找你?
00:16:41别动不该有的心。
00:16:45姐姐,我就随口说一下,
00:16:47我这不是来伺候你了吗?
00:16:52知道就好,
00:16:54我只爱我老公一个。
00:16:57慢点。
00:16:59慢点。
00:17:03徐云姐,
00:17:04你所为的爱就是和别的男人在我的床上滚混。
00:17:08你,
00:17:09真是饶了我可信。
00:17:13徐云姐,
00:17:15这是我最后一次为你伤心了。
00:17:26明天,
00:17:27开庭离婚。
00:17:28我们的一切都会结束。
00:17:30我就彻底离开你。
00:17:32我就彻底离开你。
00:17:33我就彻底离开你。
00:17:47归芝,
00:17:48这些花都是被你种的。
00:17:50喜欢吗?
00:17:51喜欢啊?
00:17:52但是这些事情让阿姨去做就好。
00:17:53但是这些事情让阿姨去做就好。
00:17:55那怎么能行?
00:17:56这些都是你喜欢的。
00:17:58我可不能假手于人。
00:17:59我要精心养护这片花田。
00:18:04只为看见你。
00:18:08爱人如养花。
00:18:10归芝,
00:18:11你就是撞在我心上那朵花。
00:18:13只为看见你。
00:18:15像透明的氧气。
00:18:17在你身后我为你。
00:18:19那时候,
00:18:20我真的以为我是世界上最幸福的。
00:18:23可惜,
00:18:24花会枯萎,
00:18:25爱会凋零。
00:18:26徐云津,
00:18:27这世上,
00:18:28没有什么是永恒不变的。
00:18:45归芝,
00:18:46你别急着走嘛。
00:18:47咱们一起打理花园好不好呀。
00:18:54怪我。
00:18:55归芝,
00:18:56你还没吃早饭吧?
00:18:57我去给你做早餐。
00:19:15老婆,
00:19:16没关系的,
00:19:17你不会做饭也没事。
00:19:18老婆,
00:19:20没关系的,
00:19:22你不会做饭也没事。
00:19:24那怎么能行?
00:19:25你有胃病,
00:19:39胃口也不好。
00:19:40为了你的身体健康,
00:19:41我必须学会做菜。
00:19:42可是,
00:19:43I must be going for the food.
00:19:44But...
00:19:45Please don't worry about it.
00:19:47Please look at her.
00:19:48She's going to become the most intense
00:19:50in the world,
00:19:52The Tengg.
00:19:52The Tengg.
00:19:57The Tengg.
00:19:58Is that the Tengg.
00:19:58Is that the Tengg.
00:20:00Is that the Tengg.
00:20:02Your Tengg.
00:20:03How many times we have been
00:20:04so true to you?
00:20:06The Tengg.
00:20:07The Tengg.
00:20:10What is that from the time
00:20:11这一切都变了呢
00:20:14喂 桂枝
00:20:20喂 程雪姐
00:20:22好久不见了
00:20:23这次的事情就麻烦你了
00:20:26没什么麻烦不麻烦的
00:20:28你能想通
00:20:29离了婚也好
00:20:31总之
00:20:32我们这边都已经准备好了
00:20:34你什么时候过来
00:20:35我们都在等你
00:20:36下午三点开庭
00:20:39还来得及
00:20:40开庭
00:20:47什么开庭
00:20:48不是开庭
00:20:52是开饭
00:20:53老公
00:20:55你吓我一跳
00:20:57等一下
00:20:57我去给你盛饭
00:20:58老公
00:21:04你今天下午有事吗
00:21:05咱们去把上次的庙会细上好不好
00:21:07不了
00:21:08下午有个惊喜要给你
00:21:10真的
00:21:11老公
00:21:12你对我可太好了
00:21:13老公我爱你
00:21:15别批了
00:21:16喝吃吧
00:21:17我见一下
00:21:22我见一下
00:21:23晚些贤
00:21:23晚些飞行
00:21:24下午一滴
00:21:27
00:21:32好了我知道了
00:21:33挂了啊
00:21:41龟致啊
00:21:42今天公司有案子要处理一下
00:21:44我得回去一趟
00:21:45Let's go.
00:22:01Father, I'll just go for a moment. I'll come back soon.
00:22:04You'll be waiting for me.
00:22:05I know.
00:22:06You'll be waiting for me.
00:22:12You'll be waiting for me.
00:22:13Today is your love for you.
00:22:16You'll be waiting for me.
00:22:34I just said, if I like it, all the things I like will come to me.
00:22:39Some people just like me.
00:22:43I'll go to the next week.
00:22:48You'll be waiting for me.
00:22:49All the information I need to have.
00:22:51I'll be waiting for you.
00:22:53I'll be waiting for you to join the family.
00:22:55If I'm not going to be waiting for you.
00:23:03Here you are.
00:23:04I'll do an PPD.
00:23:05I'll check out the phone.
00:23:07I'm waiting for you.
00:23:08I'll be waiting for you.
00:23:09Huh?
00:23:11The king is just the king of the king.
00:23:22Don't worry.
00:23:24She's still working.
00:23:25She's a big customer.
00:23:28She's just like you.
00:23:30I like you.
00:23:31I like you.
00:23:32I like you.
00:23:33I like you.
00:23:34I like you.
00:23:36I like you.
00:23:38This.
00:23:39What?
00:23:40It's too late.
00:23:43It's too late.
00:23:44What's my name?
00:23:47What?
00:23:48What?
00:23:49What?
00:23:50What?
00:23:51What?
00:23:52This is?
00:23:53What?
00:23:54What?
00:23:55What?
00:23:57What?
00:23:58Oh, you stole this, right?
00:24:00Why are you justuwite these images?
00:24:02Oh, my honey.
00:24:03Don't you think you're watching our daily videos and listening to your情?
00:24:07It's so good.
00:24:14That's my job.
00:24:18My sister, I can't tell you in the room for a while.
00:24:22You can't do it.
00:24:24Look, you're the same as you're in the picture.
00:24:31No, it's over.
00:24:33I can't really forgive my husband.
00:24:35You're the same.
00:24:37You're the same.
00:24:38You're the same.
00:24:39You're the same.
00:24:40Then I'll give you my hand.
00:24:53Hey?
00:24:58My sister!
00:25:01Hey?
00:25:02My sister, it's me.
00:25:06I just want to tell you that I'm going to go home.
00:25:11Is it?
00:25:13I'm working.
00:25:14I'm working.
00:25:18I'm sorry.
00:25:20I love you.
00:25:21I love you.
00:25:22I love you.
00:25:23I love you.
00:25:24I love you.
00:25:25I love you.
00:25:26I love you.
00:25:27I love you.
00:25:28I love you.
00:25:29I love you.
00:25:30I love you.
00:25:31I love you.
00:25:32I love you.
00:25:33I love you.
00:25:35I love you.
00:25:36I love you.
00:25:37I love you.
00:25:38I love you.
00:25:39I love you.
00:25:40I love you.
00:25:41I love you.
00:25:42I love you.
00:25:43I love you.
00:25:44I love you.
00:25:45I love you.
00:25:46I love you.
00:25:47I love you.
00:25:48I love you.
00:25:49I love you.
00:25:50I love you.
00:25:51I love you.
00:25:52I love you.
00:25:53Well let me cause your練あ Boufrey to be soulidden.
00:25:58I love you.
00:26:01I love you.
00:26:04I love you.
00:26:05Don't recognize you're even going to die.
00:26:09Don't even talk.
00:26:11I want you to stay home.
00:26:14Then what point is she taking care of?
00:26:16You are so stern.
00:26:18How!!!
00:26:19You are a b倫 £3.
00:26:20Really?
00:26:21再说,那个原告不是把她妻子出轨的证据都给你了?
00:26:26可是…
00:26:27我不管,姐姐,你就陪陪我嘛!
00:26:35小齐说的也对,还是我赢的官司。
00:26:40小槐子,这么喜欢浄农姐姐,那你今天可要好好满足了,不然我可不够善罢关休了。
00:26:48I know that it's the best way to do it.
00:27:04The court still hasn't arrived yet.
00:27:08He's been leaving for five minutes.
00:27:09He's been telling the court that if he doesn't want to leave,
00:27:12the court will be convinced that he won't leave his rights.
00:27:18I'm going to leave the house right now.
00:27:23I'm going to leave.
00:27:24My sister, I'm not going to let you go.
00:27:35I'm going to leave the house.
00:27:37I'm going to leave the house.
00:27:39Father, I'm going to leave the house.
00:27:42I'm going to leave the house right now.
00:27:45I'm going to leave the house right now.
00:27:50I'll leave the house right now.
00:28:01Mr. Gwiz, you're okay?
00:28:04I'm not going to have a problem.
00:28:06I'm going to leave the house right now.
00:28:08My sister is living in a house.
00:28:09He didn't want to die.
00:28:10If you're trying to go to sleep,
00:28:12this happen to me.
00:28:13The situation ends up in this case,
00:28:14she puts a pinن ring.
00:28:15She is worth the hand now.
00:28:18It's more than enough.
00:28:20That is nothing more.
00:28:21Not enough.
00:28:24Mr. Gwiz,
00:28:25I'm gonna leave the house right now.
00:28:27I'm going to leave the house right now.
00:28:29I hope you don't want to be named today.
00:28:31I'm going to leave the house right now.
00:28:32You're going to leave it now.
00:28:33You don't have to do a mistake.
00:28:34As far as the 일,
00:28:35Oh my God, you're going to give me a second to you?
00:28:39Is that...
00:28:41I was thinking...
00:28:42Before, I saw my husband's feelings.
00:28:44I gave him a little bit of a face.
00:28:46But now...
00:28:48You're right, I'm going to leave.
00:28:50I'm going to leave.
00:28:52You're not going to leave.
00:28:54I'm not going to leave you alone.
00:28:56I'm going to leave you alone.
00:28:58I'm not going to leave you alone.
00:29:00I'm not going to leave you alone.
00:29:03明日開庭,
00:29:04他將作為我的辯護律師
00:29:06簽字在法庭上公布他自己出口的視頻。
00:29:13屑雲今、我很期待
00:29:15你那時將會是怎樣的表情
00:29:21是,對不起啊爸
00:29:23這次給你惹麻煩了
00:29:24下次我一定注意
00:29:28姐姐,欣我?
00:29:30還鬧?
00:29:31I don't know why you're so upset.
00:29:33You're right now.
00:29:35I'm sorry.
00:29:37I just like you.
00:29:39I'm not going to control yourself.
00:29:41I don't want you to take care of yourself.
00:29:43I'm sorry.
00:29:45Okay.
00:29:47You're not going to怪 me.
00:29:49But...
00:29:51I'm not going to talk to you later.
00:29:53If you want to go to the next day,
00:29:55your name will be done.
00:29:57You're the best.
00:29:59You're the best.
00:30:00You're the best.
00:30:02You're the best.
00:30:04You're good.
00:30:06That's right.
00:30:08I'm not sure.
00:30:10I will take care of you.
00:30:12Maybe later.
00:30:14I will take care of you later.
00:30:16Maybe we'll take care of you later.
00:30:18No.
00:30:20Your turn is not the same.
00:30:22I'll tell you later.
00:30:24I'm not going to go back.
00:30:26之前尾突然给我发的文件
00:30:31对 在这
00:30:33这是
00:30:36小琪 这是怎么回事
00:30:42姐姐 我不是怕你工作分心吗
00:30:45所以趁你享受的时候 偷偷给删了
00:30:49你说什么
00:30:50姐姐 我错了
00:30:53我只是太想跟你单独在一起了
00:30:55我该死 我该死
00:30:56好了 好了
00:30:58小琪 你也不用这样
00:31:00文件没了 我再让每多人发一份就好了
00:31:03不是什么大事
00:31:04真的 姐姐 真好
00:31:07小琪 你这是让姐姐拿你没办法
00:31:11不好意思啊 手机坏了
00:31:17能麻烦您再发一份资料吗
00:31:25许律师 你这也叫签牌律师了
00:31:32许律师 你这也叫签牌律师了
00:31:34对不起啊 这次是我的疏忽
00:31:36明天二审 你看我的表现
00:31:38二审 我倒是很期待你的二审表现
00:31:40那好 明天上午八点我会连长把资料交给你
00:31:42不要再让我失望
00:31:43我倒是很期待你的二审表现
00:31:45那好 明天上午八点我会连长把资料交给你
00:31:48不要再让我失望
00:31:49好的 好的
00:31:56不过 为什么要临场交资料呢
00:32:01这是在考验我吗
00:32:03姐姐 既然事情都已经解决了
00:32:06我们是不是可以
00:32:08都这个点了
00:32:12喂 老公
00:32:17对不起 您拨打的用户
00:32:19倒是无法接通
00:32:21怎么回事
00:32:22老公的电话怎么打不通啊
00:32:27你被拉黑了
00:32:33姐姐 这富哥怎么能拉黑你呢
00:32:36我去跟他说
00:32:37闭嘴 都是因为你 我就生气了
00:32:40姐姐 我错了
00:32:43小奶狗现在就来了
00:32:45滚开
00:32:46姐姐
00:32:48别走
00:32:49我害怕
00:32:50小琪
00:32:53你快放开姐姐
00:32:55不然我真的生气了
00:32:56姐姐 我不是要拦你
00:32:59就是你现在回家的话就更说不清了
00:33:01那 你说怎么办
00:33:04姐姐 你是当局者迷
00:33:06富哥又不知道你怎样的
00:33:08他那么爱你
00:33:09这一次
00:33:10顶多就是生你一个夜不归宿的钱
00:33:12只要你把这个谎原我选
00:33:14那和好
00:33:15不是分分钟的事
00:33:17好像
00:33:18是这么个道理啊
00:33:19对啊
00:33:20所以你现在就更不能回家了
00:33:22不然就是心虚啊
00:33:23姐姐
00:33:24你放心
00:33:25我也会帮你原话呢
00:33:26到时候你就说
00:33:28为了准备官司
00:33:29彻夜未归
00:33:30富哥到时候一定会越来你的
00:33:32
00:33:33
00:33:34等明天打完官司
00:33:36我亲自就找老公
00:33:37再给他的人补偿
00:33:39一定会远过去的
00:33:41陈燕金
00:33:42幸福
00:33:43都这样了还想着你老公
00:33:45我就不信了
00:33:47我还拆散不了你们
00:33:49姐姐
00:33:51那今天我们就不想那些烦心的事了
00:33:53就让我们好好享受享受
00:34:13师父
00:34:14去江城法庭
00:34:17徐云浅
00:34:18我们该做个了断了
00:34:21Hey, it's over
00:34:26姐姐
00:34:29小琪 你怎么来了
00:34:30小琪 你怎么来了
00:34:31姐姐
00:34:32我申请了陪审团的位置
00:34:33特地来给你鼓劲加油的
00:34:35小琪 你别胡闹
00:34:37这件事要被规制发现的
00:34:38她 姐姐
00:34:39这法庭内部都是封闭的
00:34:41富哥他又进不来
00:34:42他怎么会知道
00:34:44这倒也是
00:34:46可是
00:34:47姐姐
00:34:48别可是了
00:34:49难道
00:34:50你就不想在散庭后
00:34:53跟我玩点刺激的
00:34:54小坏蛋
00:34:56这件事要被别人发现了
00:34:58姐姐就没脸做人了
00:35:00姐姐
00:35:01你骗不了我
00:35:03你其实也
00:35:04很想做那种事吧
00:35:06要开庭了
00:35:07我告诉你啊
00:35:08不许在法庭上捣乱
00:35:09什么事都得打扮这场官司再说
00:35:11尤其是不能让我老公知道
00:35:12明白吗
00:35:13姐姐
00:35:14姐姐
00:35:15放心
00:35:16放心
00:35:17放心
00:35:18放心
00:35:19等我玩够了
00:35:20就把你在法庭上的骚扰
00:35:21发给富贵士
00:35:22到时候她的表情一定很精彩
00:35:24都什么时间了
00:35:26怎么人还没到夕啊
00:35:28奇怪
00:35:29委托人都给拦的乱不满
00:35:30法庭上换乱
00:35:31发给富贵士
00:35:32到时候她的表情一定很精彩
00:35:33都什么时间了
00:35:37怎么人还没到夕啊
00:35:38奇怪
00:35:39委托人都给拦的乱了
00:35:40法国大人请稍等
00:35:42我立刻联系我的委托人
00:35:43不用了
00:35:45还没到夕啊
00:35:46还没到夕啊
00:35:47还没到夕啊
00:35:48还没到夕啊
00:35:49还没到夕啊
00:35:50还没到夕啊
00:35:51还没到夕啊
00:35:52还没到夕啊
00:35:53还没到夕啊
00:35:54还没到夕啊
00:35:55还没到夕啊
00:35:56no
00:35:57no
00:35:58I
00:36:00have
00:36:00a
00:36:00I
00:36:00have
00:36:05a
00:36:06me
00:36:06I
00:36:10have
00:36:10my
00:36:11an
00:36:11I
00:36:11have
00:36:12I
00:36:13have
00:36:13a
00:36:14I
00:36:15have
00:36:16a
00:36:16can
00:36:18I
00:36:20have
00:36:21a
00:36:22I
00:36:24have
00:36:24a
00:36:25No, I'm not in a matter of fact.
00:36:28Attorney General, the people are already in agreement.
00:36:30Please, let me open the door.
00:36:35What are you talking about?
00:36:36What are you talking about?
00:36:37What are you talking about?
00:36:38You...
00:36:40You...
00:36:41You...
00:36:42You're not...
00:36:43You're right.
00:36:44You're right.
00:36:45It's me.
00:36:46It's me.
00:36:47It's me.
00:36:48It's me.
00:36:49It's me.
00:36:50Oh...
00:36:51You...
00:36:55You don't want to...
00:36:56You're right.
00:36:57You're right.
00:36:58You are still not telling me.
00:36:59You're right, you're doing me.
00:37:00You're right.
00:37:02You're wrong.
00:37:03No mijn eyes, no one's our head.
00:37:05You're wrong.
00:37:06You're right.
00:37:07You're wrong.
00:37:08What are you talking about?
00:37:09Why...
00:37:10You're wrong.
00:37:11You're wrong.
00:37:12You're wrong.
00:37:13You're wrong.
00:37:15You're wrong.
00:37:16These are wrong.
00:37:17The same thing for me.
00:37:18Your friend.
00:37:19I just love you!
00:37:21Oh, you don't want to trust me!
00:37:23Why do you love me so much?
00:37:25You're too scared of me!
00:37:27Oh, I'm sorry!
00:37:29Oh, I'm sorry!
00:37:31Oh, I just love you!
00:37:33I'm not going to fight with you.
00:37:35I want you to be as a lawyer as a lawyer.
00:37:41This is the case for me to get my wife out of jail.
00:37:45Oh!
00:37:47I want you to ask my wife.
00:37:51I want you to be here.
00:37:53Listen to me.
00:37:57I'm sorry.
00:37:59I'm sorry.
00:38:01I'm sorry.
00:38:03I have a married marriage.
00:38:05I will not be able to leave.
00:38:07I'll be here.
00:38:09I'll be here.
00:38:10I'm sorry.
00:38:12You're okay.
00:38:14You're okay?
00:38:15I love you.
00:38:17I love you.
00:38:18You're right.
00:38:19You're right.
00:38:21You're right.
00:38:22You're right.
00:38:23You're right.
00:38:24I don't have a feeling.
00:38:25I'm sorry.
00:38:26I'm sorry.
00:38:27I'm sorry.
00:38:28I'm sorry.
00:38:29I'm sorry.
00:38:30I'm sorry.
00:38:31You're right.
00:38:32I'm sorry.
00:38:33You're right.
00:38:34You're right.
00:38:35You're right.
00:38:36I need to go.
00:38:37要求通过 请原告律师立刻履行职责
00:38:41姐姐 别怕 我哥就是吓不吓你 他那么爱你 怎么可能先是你
00:38:47什么证据 我看肯定是讲的
00:38:50对 对 我就是吓唬吓唬 不会有事的 不会有事的
00:38:56老公 你不要这样 我发誓我真的没有对不起你
00:39:01好 既然如此 那你就亲手把他放出来
00:39:06
00:39:08怎么 不敢
00:39:10姐姐 踏上你 他就是在炸你
00:39:14只要不承认 肯定没事
00:39:16是啊 是的 公开吧
00:39:28不行 这种场合我已经起火难下了
00:39:31没事的 没事的
00:39:34没事的 小姐说得对 我一定不会被发现的
00:39:38老公 既然我说什么你都不相信我
00:39:42那我们就看证据吧 我敢对天发誓
00:39:45我真的没有做过对不起你的事
00:39:48好啊
00:39:49好啊
00:39:50哇塞
00:39:52哇塞
00:39:54哇塞
00:39:56哇塞
00:40:06哇塞
00:40:07哇塞
00:40:08哇塞
00:40:09disrupted
00:40:10Wow
00:40:16Wow
00:40:17Wow
00:40:18姐姐
00:40:21Link
00:40:26You thought how did you Mutta
00:40:27What's this?
00:40:28That's what?
00:40:29My what's this!
00:40:30I don't know
00:40:31I don't know
00:40:33Fool snel
00:40:34Didn't you want to tell
00:40:36Yes日本
00:40:36Link
00:40:37You really don't need to
00:40:37Are these videos from where are you from?
00:40:40Do you have nothing to say about it?
00:40:44徐律師,
00:40:45小三又發訊息來挑釁我了
00:40:47這些證據我會一起給你
00:40:49
00:40:50我會幫你讓他付出代價
00:40:57是你
00:40:58是你發給我老公的
00:41:00林奇,你怎麼敢啊
00:41:02父親
00:41:06老公?
00:41:07
00:41:08我只是犯了女人都會犯的錯
00:41:11求你
00:41:12求原諒我吧
00:41:13我向你保證
00:41:14我會和林奇端得乾乾淨淨的
00:41:16我真的只愛你啊
00:41:17你只愛我
00:41:19那好吧
00:41:24這是什麼
00:41:28這是
00:41:30
00:41:31我身敗名裂的
00:41:32老公
00:41:33你怎麼忍心啊
00:41:34我怎麼不忍心
00:41:35法官大人
00:41:37這是我妻子給我下的迷藥
00:41:39目的是為了迷暈我
00:41:41和姦夫
00:41:42翻雲覆雲
00:41:44不要臉
00:41:50不要臉
00:41:51真的太不要臉了
00:41:52就這樣
00:41:53剛剛還在那裡裝神情
00:41:55我呸
00:41:56還說什麼愛老公呢
00:41:57見過噁心
00:41:58沒見過這麼噁心的
00:41:59就是啊
00:42:00就是啊
00:42:03你就是犯大人
00:42:05不是的
00:42:06不是的
00:42:07不是這樣的
00:42:08不是這樣的
00:42:09法官大人
00:42:10事實已經如此清楚了
00:42:12我想
00:42:13我就不需要多做敘述了
00:42:19全體起立
00:42:22本院宣判
00:42:23通過原告
00:42:24離婚主張
00:42:25由於女方
00:42:26為主要過錯
00:42:27
00:42:28判決不下
00:42:30被告人子
00:42:31不回答
00:42:32翻雲覆
00:42:34老公
00:42:35
00:42:36我只是肉體出軌了而已
00:42:38我的心一直在你這裡
00:42:39從未離開過
00:42:40以我們倆的感情
00:42:41你一定會原諒我的
00:42:43一定會的
00:42:44會的
00:42:47學姐
00:42:48我今晚的機票
00:42:49就在這裡和你鬥禮吧
00:42:51鬼池
00:42:52你就這麼著急走吧
00:42:53我說過
00:42:55離婚以後
00:42:56我會想你
00:43:01鬼池
00:43:02你要去哪兒
00:43:06放開
00:43:07和你沒關係
00:43:08
00:43:11鬼池
00:43:12我送你
00:43:14
00:43:17學小姐
00:43:18要點
00:43:20
00:43:21
00:43:22
00:43:23
00:43:24
00:43:25
00:43:26
00:43:27可以
00:43:28
00:43:29
00:43:30
00:43:31
00:43:33
00:43:35
00:43:36
00:43:37
00:43:38
00:43:39
00:43:40
00:43:41
00:43:42
00:43:43
00:43:44
00:43:45He is so sad, our neighbors are so sad.
00:43:47He will hear me.
00:43:49I will hear you.
00:43:50I will hear you.
00:43:51I will hear you.
00:43:53I will hear you.
00:43:58You are so sad.
00:43:59Don't worry.
00:44:00Please.
00:44:01Your testimony will be sent to you.
00:44:03You are a whole of my attorney.
00:44:05We are all in a mess.
00:44:06Many of you are forced to come out.
00:44:08We are going to go down.
00:44:09Why?
00:44:10You are so sad.
00:44:11Don't worry.
00:44:12喂 喂 声音法官 我想和桂枝说话 请他看到我们多年感情的份上 给我一个解释的机会
00:44:33感情 君精 你还有脸提感情两个字 我不是在和你说话 我要和桂枝说话 我用她让她原谅我
00:44:42学姐 就送到这儿吧 接下来我自己先去
00:44:47桂枝 老公 你是不是在那儿 老公 你给我一个解释的机会好不好 我和林奇真的不是你想的那样的
00:44:55姐姐 你何必这样阻碱自己呢 你都跟她离婚了 她解释什么呀
00:45:00徐云京 这就是你给的解释
00:45:04不是的 老公 不是的 这只是
00:45:08姐姐 没事 郭哥不要你了 以后 你还有我呢
00:45:17让我滚开 你是不懂话吗
00:45:20别以为我不知道你的小把戏 你居然能够到桂枝那里去
00:45:25我是不是警告过你 你居然让我老公知道 林奇 你居然能够我杀了你
00:45:34姐姐 对 对不起 我错了 我真的知道错了
00:45:40队 academ 安法吧 你不懂功夫 没什么事的错了
00:45:47如年也没什么本事的错了
00:45:47
00:45:48喂 学姐 不好了
00:45:49喂 学姐 不好了
00:45:51何必说 这个事不要找我 你们自己处理吧
00:45:52你们自己处理吧
00:45:53您看看网上评论吧 现在事情越来越大 全网都在骂你 骂律师会所
00:45:58今天主动暴放已经是要紧出谋的
00:45:59这种大网犯已经是要紧出谋划了
00:46:00这种大网犯已经是要紧出谋划了
00:46:01这种大网犯已经不是什么好东西
00:46:03这种规短犯 也不是什么好东西
00:46:04It's not a good thing!
00:46:06Stop it!
00:46:08I don't want to do it!
00:46:10I don't want to do it!
00:46:12I don't want to do it!
00:46:14I don't want to do it!
00:46:16Let's do it!
00:46:18Let's do it!
00:46:20Look, we can do it!
00:46:22We can do it!
00:46:24We can do it!
00:46:26We can do it!
00:46:28Yes!
00:46:30I can call my husband!
00:46:32I can't take it!
00:46:34I can do it!
00:46:36I can do it!
00:46:38I can do it!
00:46:40I want to turn on my husband!
00:46:42I can do it!
00:46:44I can do it!
00:46:46I'll take my best now
00:46:48and wait for it!
00:46:50You can do it!
00:46:52You can do it!
00:46:54I can do it!
00:46:56You can do it!
00:46:58I have to go together!
00:47:00He is still going to give me a little.
00:47:02He is still going to give me a little.
00:47:04He will give me a little.
00:47:06I will give you a little.
00:47:08I will give you a little.
00:47:14He is not going to get me.
00:47:18I heard that your father's death is your heart.
00:47:22You plan to do it here?
00:47:24He turns into this.
00:47:26He does not want to forgive me.
00:47:28I don't know what to do with her.
00:47:30I can't see her.
00:47:32How can I see her?
00:47:34Actually, I can't see her.
00:47:36She was like,
00:47:38she was really happy.
00:47:40She really loved me.
00:47:42You heard me.
00:47:44She said,
00:47:46she's a good person.
00:47:48But,
00:47:50she was like,
00:47:52she was going to kill you.
00:47:56She was like,
00:47:58I can't see her.
00:48:06You look very comfortable.
00:48:08Do you need help me?
00:48:10No.
00:48:12You haven't come here yet.
00:48:16If you've encountered a problem,
00:48:18you will always be able to see me.
00:48:20But this time,
00:48:22you won't be able to see me.
00:48:24I'm so happy.
00:48:26My mom.
00:48:28My mom.
00:48:32My mom.
00:48:34My mom.
00:48:36I'm here.
00:48:37My mom.
00:48:38I'm not gonna lie.
00:48:39I'm gonna lie.
00:48:40Wow.
00:48:42Wow.
00:48:44Wow.
00:48:45Wow.
00:48:46Wow.
00:48:47Wow.
00:48:48Wow.
00:48:49You're here.
00:48:50What are you doing?
00:48:51what are you doing?
00:48:53The whole theme itself.
00:48:55What,
00:49:00so beautiful.
00:49:02You are my kids
00:49:03I have a family for you.
00:49:05You're not okay.
00:49:06That I would hug you like me.
00:49:08Anyways,
00:49:10I wanted to hug my eyes.
00:49:11If you were there,
00:49:12I'm already этом.
00:49:13Your mom.
00:49:14My uncle.
00:49:16Unfortunately,
00:49:17my uncle,
00:49:18my son already came away.
00:49:19Oh my god, you did not make a mistake.
00:49:21When I came here, I didn't care about you.
00:49:23I didn't care about you.
00:49:25It's you.
00:49:27It's you.
00:49:29It's you.
00:49:31I didn't care about you.
00:49:33Let's go.
00:49:35Oh my god.
00:49:37Oh my god.
00:49:39Oh my god.
00:49:41Oh my god.
00:49:47Oh my god.
00:49:49Oh my god.
00:49:51Cheers
00:50:01Oh my god.
00:50:03Oh my god.
00:50:04Oh yeah.
00:50:05Oh my god.
00:50:07What are you still doing?
00:50:09Oh my god.
00:50:13Oh my god, Oh my god.
00:50:15Oh my god.
00:50:17彼佑 that song with me.
00:50:19喂?
00:50:19徐姐,我们找到破哥了。
00:50:22她就在京城街上,好像马上就要登机了。
00:50:30时间到了,我也该走了。
00:50:35归芝。
00:50:37徐姐?
00:50:39你怎么来了?
00:50:41我作你法官了,打算去国外开家律师会所。
00:50:45你有没有兴趣,打个伴?
00:50:49归芝,你有没有想过出去走走?
00:50:59徐姐怎么突然问这个呀?
00:51:01我打算去国外开家律师会所,看你是个好苗子,要不你跟我一起。
00:51:09谢谢徐姐看得起我,但是韵京说她想留在京城。
00:51:15啊,这样啊,我明天就要走了,你会来送我吗?
00:51:21不了吧,明天是韵京的生日,我想给她个惊喜。
00:51:25我想给她个惊喜。
00:51:26那,至少朋友一场,能不能送我个东西留作纪念。
00:51:31留作纪念。
00:51:32嗯。
00:51:33嗯。
00:51:34嗯。
00:51:35
00:51:36
00:51:37
00:51:38
00:51:39
00:51:40
00:51:41
00:51:42
00:51:44
00:51:46
00:51:48
00:51:49
00:51:50
00:51:51
00:51:53
00:51:54
00:51:55
00:51:58
00:52:12
00:52:13I don't want to go! I don't want to go with me!
00:52:20I don't want to go!
00:52:21I don't want to go!
00:52:23Let's go!
00:52:25There's nothing to do with you.
00:52:31I don't want to go!
00:52:34I don't want to go!
00:52:43Take care!
00:52:45Look!
00:52:48Look!
00:52:50Look at me!
00:52:51You don't want me to do you!
00:52:52Why should I stay away with you?
00:52:53They?
00:52:54You?
00:52:55Those are all you!
00:52:56They?
00:52:57All they are in?
00:52:58I don't want you!
00:52:59This is a danger!
00:53:01I won't let you sing!
00:53:03She won't be so free!
00:53:06Look!
00:53:07You are so stupid!
00:53:09Huh?
00:53:12What a hell?
00:53:16Hey, the police are going.
00:53:18I'm going to send you to the police.
00:53:20There is a person who will kill me.
00:53:22Oh, oh, oh, oh.
00:53:23Oh, oh, oh.
00:53:24Oh, oh, oh.
00:53:25Oh, oh, oh.
00:53:26Oh, oh.
00:53:27Oh, oh, oh.
00:53:28Oh, oh, oh.
00:53:29Oh, oh.
00:53:30Oh, oh.
00:53:31Oh, oh.
00:53:32Oh, oh.
00:53:33Oh, oh.
00:53:34Oh, oh.
00:53:35Oh, oh.
00:53:36Oh, oh.
00:53:37Oh, oh.
00:53:38Oh.
00:53:39Oh, oh.
00:53:40Oh.
00:53:41Oh, if it were your father, through you, it was my daughter.
00:53:44Oh, oh.
00:54:03Oh, your daughter.
00:54:05Hop.
00:54:06I Colin.
00:54:07I'm going to kill the wolf!
00:54:12I'm going to kill the wolf!
00:54:14Did you see it?
00:54:17I'll give you a little more.
00:54:19He's like a wolf.
00:54:22I'm going to kill the wolf.
00:54:24I'm not going to kill him!
00:54:29The next thing is...
00:54:31The next thing is...
00:54:33The next thing is...
00:54:35Is that you're going to fight against me?
00:54:38Is it going to be won't go away?
00:54:40This...
00:54:41I'm always going to experience...
00:54:42I'm going to kill the wolf!
00:54:43I'm right...
00:54:45I'm so beautiful!
00:54:46I love her!
00:54:48She's pointing to me.
00:54:50She's going to be ok with me.
00:54:53I've been to love my father.
00:54:55I will love him.
00:54:57I will love him.
00:55:00How are you?
00:55:03大名鼎鼎的副律师
00:55:05觉得这里还满意吗
00:55:07已经好久没有人
00:55:11这么称呼我了
00:55:12那是
00:55:13之前你为了许云江
00:55:15牺牲了太多了
00:55:17明明你才是
00:55:18那个最强的金牌律师
00:55:19过往种种
00:55:21譬如云烟
00:55:22从今往后
00:55:23我要为自己而活
00:55:25
00:55:28大律师
00:55:29欢迎回到战场
00:55:31接下来
00:55:32就让我们一起
00:55:33并肩作战吧
00:55:35荣幸之志
00:55:41那就开始恶补吧
00:55:50不带这样的
00:55:52刚刚还那么热血激昂
00:55:54转头就让我背书啊
00:56:02桂枝这
00:56:05
00:56:09许云青
00:56:10都这样了
00:56:11你怎么还敢打电话过来
00:56:13你快把手机给桂枝
00:56:14我有个好笑叫高
00:56:15他听了
00:56:17一定会和我复合的
00:56:18桂枝
00:56:23你看
00:56:24不用了
00:56:25拿黑吧
00:56:27桂枝
00:56:31你终于想通了
00:56:33我有那么见过
00:56:36到这样了
00:56:37我在搭理他一下
00:56:38那就是我犯贱
00:56:40也是
00:56:41连我一个外人都看得出来
00:56:43你们两个
00:56:44已经完全没有可能了
00:56:45只有他这个自恋狂
00:56:47才觉得
00:56:48你还能原谅他
00:56:49他就是这么一个
00:56:51以自我为中心的女人
00:56:52或许他到现在还觉得
00:56:54他只是犯了女人
00:56:56都会犯的错误
00:56:57低个头扶个软
00:56:58我就该把这件事情
00:57:00接过去
00:57:01真恶心
00:57:02你说
00:57:03怎么会有这么恶心的女人
00:57:05不过
00:57:08听你这么一说
00:57:10我倒是有点好奇
00:57:12要是他下次再见到你
00:57:14还用这些那一套挽回你
00:57:15却发现
00:57:16你已经彻底放下他了
00:57:18他会是什么表情啊
00:57:19成大法官
00:57:20怎么开始想这些
00:57:22有的没的了
00:57:23这可不符合你的身份啊
00:57:26那还不是因为这些事呢
00:57:28要是换别人
00:57:30我才懒得把我
00:57:31算了
00:57:34不舍了
00:57:35你才刚来新城
00:57:36我带着你
00:57:37出去好好玩玩
00:57:38
00:57:39
00:57:40我还想一份光
00:57:50你好
00:57:50有见过这个人吗
00:57:52你好
00:57:54请问你有见过这个人吗
00:57:55没见过
00:57:58你要不要再仔细看一下
00:57:59有没有见过
00:58:00真没见过
00:58:01来 三二一
00:58:15我只想不见你
00:58:20转远了千个万个世界深灵
00:58:24人海里
00:58:26喜欢吗
00:58:26喜欢
00:58:29我只心情
00:58:30对你爱情
00:58:32最难解难比
00:58:34会不会你也和我一样
00:58:39再天的一曲
00:58:41我愿意
00:58:44老公
00:58:52一年了
00:58:54为什么哪里都找不到你了
00:58:57你在躲着我是不是
00:58:59可是
00:58:59可是我明明已经把灵机解决了
00:59:03你应该放下
00:59:04我复合才对啊
00:59:06这一年
00:59:08徐姐简直跟疯了一样
00:59:10谁说不是呢
00:59:11我经常看到她
00:59:12整晚整晚守在电话旁
00:59:14等复刻的电话
00:59:15早知今日何必当初啊
00:59:19
00:59:23月经
00:59:37月经
00:59:41老公
00:59:43老公
00:59:44徐姐
00:59:46徐姐
00:59:47徐姐
00:59:47滚开
00:59:48滚开
00:59:48滚开
00:59:49老公
00:59:50老公
00:59:51老公
00:59:51老公
00:59:52老公呢
00:59:53老公呢
00:59:53我要藏哪儿了
00:59:54藏哪儿呢
00:59:55老公
00:59:56老公
00:59:57老公
00:59:57你快出来吧
00:59:58好不好
00:59:59你快出来吧
01:00:00我早已成功了
01:00:01我快一年
01:00:02我也不计较了
01:00:03我们不计较了
01:00:04我们复合吧
01:00:05老公
01:00:06老公
01:00:07老公
01:00:08结束了
01:00:08完了
01:00:08徐姐是真的疯了
01:00:16
01:00:16我知道了
01:00:17Okay.
01:00:18We've got our information.
01:00:20We've got our information.
01:00:23Come on.
01:00:24Come on.
01:00:25Come on.
01:00:26Come on.
01:00:27Come on.
01:00:45Oh, my God.
01:00:47Hey, my God.
01:00:48I finally found you.
01:00:50Let's go.
01:00:52Mr. Goyang.
01:01:18Mr. Goyang, let's go.
01:01:23Mr. Goyang, let me.
01:01:27Mr. Goyang, your eyes are lost.
01:01:35Mr. Goyang...
01:01:36Mr. Goyang, there's the same way here.
01:01:38Mr. Goyang, let's go.
01:01:39Mr. Goyang, go ahead.
01:01:40Mr. Goyang, go ahead.
01:01:47Mr. Goyang, why?
01:01:51Mr. Goyang, why?
01:01:52Is it I've already seen you?
01:01:54I've already seen you.
01:02:00I don't know.
01:02:02I don't know.
01:02:04You're so loving me.
01:02:06You're not loving me.
01:02:08You're so loving me.
01:02:12You're not being in the city.
01:02:14There is a divorce.
01:02:16I'm not going to...
01:02:18You're not going to.
01:02:20You're not going to be the pastor.
01:02:22You're not going to deny me.
01:02:24We have no proof.
01:02:26I'll tell you before.
01:02:28He's still a new friend,
01:02:30and she's like a newiffe.
01:02:32She was in his name.
01:02:34You are a new friend.
01:02:36She's a new friend?
01:02:38Have you been so close?
01:02:40What?
01:02:42It's true.
01:02:46You're looking forward to it.
01:02:48这么快就找回了曾经的感觉,一年之内,打赢了诸多官司,在段时间内 dose,
01:02:56现在呀,你已经是业内翔楚了!
01:02:58我只是逐渐适应了这里的工作和生活节奏啦。
01:03:07恭喜我们金牌大律师重回巅峰!
01:03:13都是你的功勞!
01:03:18
01:03:29好 我知道了
01:03:32果知
01:03:34来新案子了
01:03:35是离婚案
01:03:36听说对方请了一个非常厉害的律师
01:03:39好称官司从来没打输过
01:03:41这么厉害
01:03:44不过 再厉害也没有我男人厉害
01:03:49去吧 来打的落花流水
01:03:52好啊
01:04:14去运经
01:04:15去运经
01:04:19本次离婚诉讼案正式开庭
01:04:23请原告方陈述案情
01:04:25接下来是我的案情陈述
01:04:32最终导致感情破裂
01:04:44法官大人
01:04:46我的陈述完毕
01:04:47基于此
01:04:48我方要求被告
01:04:50陪上我委托人
01:04:51从交往到结婚期间
01:04:53所有损失
01:04:55请被告方陈述
01:04:57法官
01:05:00请允许我对原告的陈述
01:05:03一一进行反驳
01:05:05首先
01:05:06双方感情破裂是事实
01:05:08
01:05:09感情破裂的基础
01:05:11是女方出轨
01:05:13其次
01:05:17我方委托人曾多次容忍
01:05:20劝说
01:05:21女方仍置之不如
01:05:22乃至变本加厉
01:05:24甚至
01:05:25屡次公开与其他男人的关系
01:05:27这些是我提交的证据
01:05:31
01:05:38你搞什么
01:05:39你不是百战百战的金牌律师吗
01:05:41你干不是要说了吧
01:05:42应该不是要说了吧
01:05:43应该不是要说了吧
01:05:44徐律师
01:05:45我以委托人的身份命令
01:05:47立刻将我交予你的所有证据
01:05:49全部公示法庭
01:05:51你不要脸
01:05:52你不要脸
01:05:53你不要脸了
01:05:54没见过这么合心的
01:05:55你中生情
01:05:59请问
01:06:00原告律师
01:06:01还有什么需要阐述的吗
01:06:05对被告律师的发言
01:06:07我方全盘接受
01:06:09我方全盘接受
01:06:14我方全盘接受
01:06:15这是什么金牌律师啊
01:06:16你说什么
01:06:17你知不知道
01:06:18花多少钱给你们
01:06:19原知
01:06:20这场白诉的话
01:06:21我们律师喜欢
01:06:23会彻底化呢
01:06:24可是就算这样
01:06:26我也没有办法
01:06:27再对你撒谎
01:06:28鬼知
01:06:29我错了
01:06:30我 我真的知道错了
01:06:33徐云静
01:06:34真是在愧疚
01:06:36可惜
01:06:37犯了
01:06:38什么金牌律师
01:06:39这种官司都打不一样
01:06:40这是个废物
01:06:41原来
01:06:42失败的滋味是这样的
01:06:44鬼知
01:06:45鬼知
01:06:46鬼知
01:06:47鬼知
01:06:48鬼知
01:06:49鬼知
01:06:54鬼知
01:06:55鬼知
01:06:56鬼知
01:06:57鬼知
01:06:58鬼知
01:06:59鬼知
01:07:00鬼知
01:07:01鬼知
01:07:02鬼知
01:07:03鬼知
01:07:04鬼知
01:07:06鬼知
01:07:07鬼知
01:07:10鬼知
01:07:11鬼知
01:07:12鬼知
01:07:14鬼知
01:07:15鬼知
01:07:16鬼知
01:07:17鬼知
01:07:18鬼知
01:07:19He was the enemy of the previous one?
01:07:22Yes, he did not have a lot of trouble.
01:07:25He didn't have a lot of trouble.
01:07:27You can't say so much.
01:07:28He's just won.
01:07:29He's the man who's a big guy.
01:07:31He's a good guy.
01:07:32I'm not talking about it.
01:07:34He's not talking about anything.
01:07:38Kuy枕, you're not going to leave me.
01:07:41You can't do it yourself?
01:07:44You can't do it.
01:07:47I'll go to the next one.
01:07:48We'll get back.
01:07:54I've been a year ago.
01:07:56I've been a long time for you.
01:07:58I don't know how long I've been to find you.
01:08:01I'm looking for you.
01:08:03I couldn't find you.
01:08:05I can't find you in the house.
01:08:07I've been to you.
01:08:09I've been to you for a long time.
01:08:11I've never had my life.
01:08:13I've been to you for a long time.
01:08:15You can go back home.
01:08:18You still haven't.
01:08:20You've been to you for a long time.
01:08:22I've been to you for a long time.
01:08:24I've been to you for a long time.
01:08:26I'm really sure I'm aware of.
01:08:28I don't think so.
01:08:33I'm a real woman.
01:08:35I'm a real woman.
01:08:37You're not so careful.
01:08:39You don't understand yourself.
01:08:41You're not making me a mistake.
01:08:43You're not being able to do it.
01:08:44We are already married.
01:08:46You don't call my husband.
01:08:47I'm not your father.
01:08:49If you want to find your father.
01:08:51You don't want to do me.
01:08:53Don't do me.
01:08:55I didn't belong to you.
01:08:57I didn't belong to you.
01:08:59You are my legal wife.
01:09:01I know.
01:09:03You are my wife.
01:09:05We are so many years ago.
01:09:07How can I say it?
01:09:09I'll go home.
01:09:11I can't.
01:09:13Just don't let me.
01:09:15I want to leave you.
01:09:17You know we can go home.
01:09:21You can't.
01:09:23You don't want to.
01:09:25You don't want to see me.
01:09:27I can't.
01:09:29You should leave me.
01:09:31You can't help me.
01:09:33You are my wife.
01:09:35You are a woman.
01:09:37You are so happy.
01:09:39I have to leave you with me.
01:09:41How can I tell you?
01:09:43You're not like that.
01:09:45What was your face?
01:09:47What do you think?
01:09:49How did you do it?
01:09:51How did you do it?
01:09:53How did you do it?
01:09:55How did you do it?
01:09:57You're not a fool.
01:09:59You're not a fool.
01:10:03But this is what you're asking.
01:10:05I will be thinking about how to make our marriage.
01:10:09Is it just another marriage?
01:10:11What?
01:10:13I don't know.
01:10:15I'm not a fool.
01:10:17I'm not a fool.
01:10:19I love you.
01:10:21I'm not a fool.
01:10:23What?
01:10:25What?
01:10:27What?
01:10:29What?
01:10:31What?
01:10:33What?
01:10:35What?
01:10:37What?
01:10:39What?
01:10:41What?
01:10:43What?
01:10:45What?
01:10:47What?
01:10:49What?
01:10:51What?
01:10:53What?
01:10:55What is it?
01:10:57That?
01:10:59What?
01:11:01What?
01:11:03What?
01:11:05What?
01:11:07Sorry, no problem.
01:11:08But there are other things that you can do.
01:11:10Let me.
01:11:11Lord, you don't want to go.
01:11:13I'm already going to let you know.
01:11:16I'm already going to let you know.
01:11:18Lord, I will forgive you to forgive me.
01:11:23You did what I did?
01:11:24I...
01:11:25No, you're both.
01:11:27You're both of a relationship between us and I have no problem.
01:11:31You don't have to worry about your other things.
01:11:33Lord, I don't want to be a stranger.
01:11:36Lord, I'm your wife.
01:11:38I'm your wife.
01:11:41Let me tell you.
01:11:42It's the前妻.
01:11:44And it's the ghost of the前妻.
01:11:47Lord, the good of the前妻 should be like a dead man.
01:11:50It's not a long-term relationship between us.
01:11:52Lord, you haven't heard桂枝 say it?
01:11:55He let you go.
01:11:56What do you mean?
01:11:58I'm going to let my husband talk to you.
01:12:04Lord,
01:12:05Lord,
01:12:07Lord,
01:12:08I wonder if your father has let me come.
01:12:10Lord,
01:12:11that's what I have done.
01:12:12Lord,
01:12:13I with you—
01:12:14Lord,
01:12:15Lord,
01:12:16Lord,
01:12:17Lord,
01:12:18Lord,
01:12:19Lord,
01:12:20Lord,
01:12:21Lord!
01:12:22Lord,
01:12:23Lord,
01:12:24Lord,
01:12:25Lord,
01:12:27Lord,
01:12:28Lord,
01:12:29Lord,
01:12:30Lord,
01:12:32I don't know.
01:13:02你为什么不关心关心我呀?
01:13:05还有,大哥,你到底是什么关系?你却被他打我!
01:13:10不管我们是什么关系,和你都没有任何关系。
01:13:13如果你接受不了我们离婚的事实,那我们就再上一次法庭。
01:13:24老公,别走。
01:13:26如果你再敢往前一步,我就立刻报警。
01:13:29你就这么恨我吗?
01:13:32我都追到这个地方了,你还是不肯原谅我吗?
01:13:39原谅?你有什么资格让他原谅?
01:13:42就凭你企图迷运规矢,然后在他的床边和别的奶人循环作乐?
01:13:48闭嘴,闭嘴!
01:13:49怎么?为我说中痛处,让你恼羞成怒了?
01:13:54我都死了你的嘴!
01:13:56许晕君,你再闹我就不客气了!
01:13:59老公,为什么,为什么呀?
01:14:03我和你这么多人的感情,你为什么喜欢杀别的女人呀?
01:14:07你看看,你到现在了还觉得是我的问题?
01:14:14好,既然如此,你就当作是我怡情别恋了。
01:14:20我,我,老公,我,不是这样的,不是,我不是这个意思,我只是没想到你会这么对,我不是,我没有那个意思。
01:14:29那是你,我该猜,我, spacecraft。
01:14:35我,我,我,呃……
01:14:37别疼,老公,别疼,老公,别疼,老公,别疼老公,别疼,老公,别疼,老公—
01:14:45别疼,老公。
01:14:47你不要忘了,休训绝,别疼,老公。
01:14:59疼死了
01:15:02知道痛就对了
01:15:05下次别那么猛撞
01:15:07万一你打不过他怎么办
01:15:09怎么可能
01:15:10就他那个被晴玉掏空身体的小贱人
01:15:13我打他 他不是出入有余
01:15:15也不知道以前穿柔柔的人是谁
01:15:21我冷眼
01:15:23怎么了
01:15:23富哥
01:15:27听说大姐投别人打了 怎么回事
01:15:29遇到一个疯婆子
01:15:33你嫂子英勇就义
01:15:35为了保护我 受了点瘦
01:15:38天哪 富哥
01:15:40没想到你这么幼稚帅气的男人
01:15:42也会遇到渣女
01:15:43真是太监
01:15:45渣女活该受罪
01:15:47就是那个男小子咱没得到什么惩罚
01:15:50谁说他没得到惩罚
01:15:51未知
01:15:57以前其有一句话倒是没有说错
01:16:00他确实让林奇生不如死
01:16:02好啊你小子
01:16:19总算逮到你了
01:16:21爸 你们怎么来了
01:16:23废话 咱家七个孩子
01:16:25你是最没用的
01:16:27毕业以后本来就该把你带回乡下
01:16:29你说在城市里面可以找到好工作
01:16:31给咱家寄钱
01:16:32才让你呆在这里
01:16:34可你呢
01:16:34几个月没给家里面寄钱了你
01:16:36就是
01:16:40家里的地都种不过来了
01:16:42还敢在这偷钱
01:16:43赶紧把他带回去
01:16:45没用东西
01:16:45可他样子干不了什么活
01:16:47不如把他腰子也卖了
01:16:48也许还能值几个钱
01:16:49不 不 爸 我不要被开咬子
01:16:52我家女老板很快就会回金转义的
01:16:55他一直是爱我的呀
01:16:56我呸
01:16:57还你老板
01:16:59你也不照着镜子看看自己样子
01:17:01就你 你老板还喜欢你
01:17:03赶紧给我回去
01:17:04我不回去
01:17:05
01:17:08
01:17:10我被通缉了
01:17:13你现在带我回去
01:17:14就是把家里害了呀
01:17:15好啊
01:17:17怪不得我说通缉令那么面熟
01:17:19原来你小子
01:17:20你小子把我们林家给开吵了你
01:17:23
01:17:27你们就当没看见我吧
01:17:30是支发队来了
01:17:33我得 我得赶紧跑了
01:17:36
01:17:37你总裁悬赏金到好几万
01:17:40看你还想跑
01:17:42
01:17:43你要拿我去换悬赏
01:17:44你除了这点有用
01:17:46你还有什么用呢
01:17:47再走
01:17:48
01:17:49
01:17:50
01:17:51不要这样对我呀 爸
01:17:53不要把我救给九川呀
01:17:55
01:17:55
01:17:56原来是这一出啊
01:18:05这可真是恶人自有恶人魔
01:18:08不得不说啊
01:18:09她呀
01:18:10还真是杀人诛心
01:18:11居然让林奇的父亲亲手葬送林奇
01:18:15她就是这个
01:18:16遇到恨的人不择手段
01:18:19
01:18:20
01:18:21我是不是也是她恨的人啊
01:18:23哎呀
01:18:24郭英知
01:18:25你可得保护我啊
01:18:26
01:18:27
01:18:28大姐头
01:18:29你别这样吧
01:18:30我们来关心你
01:18:32是让我们吃狗粮来了吧
01:18:34你们都闭嘴啊
01:18:35我跟我男朋友撒成天经地义
01:18:38再说话
01:18:39再多嘴
01:18:40我罚你们都加班啊
01:18:42
01:18:43别别别别别
01:18:44我们错了行了吧
01:18:45好了
01:18:46大姐也是关心你的
01:18:47再说
01:18:48就算你不说
01:18:49我也会保护你的
01:18:51
01:18:56忙去吧
01:18:57
01:19:01郭英知
01:19:02你刚才的表态呢
01:19:04我还满意
01:19:05那就
01:19:06奖励一下
01:19:07
01:19:09
01:19:10不好了
01:19:11凤哥
01:19:12你那个前妻爬上我们公司高楼
01:19:13微信你说不见她的话
01:19:15她就要跳下去
01:19:17
01:19:18
01:19:31玄机你疯了吗
01:19:34桂枝
01:19:35你来了
01:19:36你看
01:19:38这是我给你整袋的
01:19:40喜欢吗
01:19:41徐月婧
01:19:42你不用乱来
01:19:43你慢慢下来
01:19:45
01:19:46桂枝
01:19:47我就知道你舍不得我死
01:19:49你还是爱我的对不对
01:19:51你看我穿的这件衣服
01:19:54你还记得吗
01:19:55这是我们第一次见面
01:19:57我穿的那一身
01:19:59我记得啊
01:20:01但是你先下来
01:20:03但是你先下来
01:20:04你下来我们慢慢谈
01:20:08你说你会原谅我
01:20:10你说你会原谅我
01:20:11不可我好好在一起
01:20:12我就下来
01:20:14徐月婧
01:20:15我不想欺骗你
01:20:18我问你
01:20:19你觉得我应该原谅你吗
01:20:21你做了那么多对不起我的事情
01:20:24你觉得你应该被我原谅吗
01:20:27不仅背叛我
01:20:30你还当面羞辱我
01:20:32你难道忘了我们刚在一起的时候
01:20:36你对我说过的话吗
01:20:38你难道忘了你曾经对我许下的诺言吗
01:20:42记得
01:20:44我当然记得
01:20:48我当然记得
01:20:55归芝
01:20:57都是我不好
01:20:58都是因为我们在座家里出来过苦的日子的
01:21:05没关系
01:21:06我们一起努力
01:21:07只要你爱我
01:21:08我们的心在一起
01:21:09这些困难不算什么
01:21:11我许晕金对天发誓
01:21:14这辈子绝对不会做对不起傅归芝的事
01:21:17如有违背
01:21:18我一定出门被谁撞死
01:21:26不准说这种混账话
01:21:30归芝
01:21:31如果哪一天
01:21:32我做了对不起你的事情
01:21:34你一定要毫不犹豫地离开她
01:21:36那个人不是我
01:21:37你不值得你留下
01:21:42二十岁的许晕金曾经对我说
01:21:44如果有一天你背叛我
01:21:46你会让我毫不犹豫地离开你
01:21:48你会让我毫不犹豫地离开你
01:21:49我现在做到了
01:21:50我现在做到了
01:21:51可你呢
01:21:52你这是要在做什么
01:21:54威胁
01:21:55逼迫
01:21:56死缠烂打
01:21:57死缠烂打
01:21:58死缠烂打
01:21:59死缠烂打
01:22:00
01:22:01我怎么忘了呢
01:22:03我真那些最大的愿望
01:22:06就是归芝平安健康
01:22:08快乐顺索
01:22:10可是我现在在干什么
01:22:13我不行做了对不起未知的事
01:22:16我还拿自己的自然危险呢
01:22:19不是的
01:22:21不是的
01:22:22不是这样的
01:22:23不是这样的
01:22:25我也不知道为什么
01:22:27我不知道事情
01:22:28为什么会变成这个样子
01:22:29我也是这个样子
01:22:31不是的
01:22:32不是的
01:22:33不是的
01:22:34不是的
01:22:35为什么会这样子
01:22:36为什么会这样子
01:22:37不是
01:22:39不是
01:22:41不是的
01:22:42不是的
01:22:43不是的
01:22:44不是的
01:22:45不是的
01:22:46不是的
01:22:47不是的
01:22:48不是的
01:22:49快吃
01:22:50快吃
01:22:51快吃
01:22:52死缠烂打
01:22:53你要死死远一点
01:22:55不要死在我的眼前
01:22:56葬到我的眼睛
01:22:57快吃
01:22:58快吃
01:22:59快吃
01:23:00我爱你
01:23:01我真的爱你啊
01:23:02快吃你别走
01:23:03我求求你
01:23:04求求你原来我啊
01:23:05你原来我
01:23:06我爱你
01:23:07我不走
01:23:08我不走
01:23:09快吃
01:23:10我爱你
01:23:11桂枝
01:23:12我爱你
01:23:13桂枝
01:23:14桂枝
01:23:15你没事吧
01:23:16你怎么流泪了
01:23:17你怎么流泪了
01:23:20我是为了她
01:23:21我是为了我们曾经争执
01:23:24却以死去的爱情
01:23:27桂枝
01:23:28桂枝
01:23:29过去
01:23:30都过去了
01:23:31往后
01:23:32你我
01:23:33你我
01:23:40桂枝
01:23:41桂枝
01:23:42桂枝
01:23:43桂枝
01:23:44桂枝
01:23:45桂枝
01:23:46桂枝
01:23:47桂枝
01:23:48桂枝
01:23:49桂枝
01:23:50桂枝
01:23:51桂枝
01:23:52桂枝
01:23:53桂枝
01:23:54桂枝
01:23:55桂枝
01:23:56桂枝
01:23:57桂枝
01:23:58桂枝
01:23:59桂枝
01:24:00桂枝
01:24:01桂枝
01:24:02桂枝
01:24:03桂枝
01:24:04桂枝
01:24:05桂枝
01:24:06桂枝
01:24:07桂枝
01:24:08Then we will go to the world and go to the world and go to the world and go to the world for a lifetime, right?
01:24:18Actually, at the time, I was waiting for our children to come to the world.
01:24:22I want to meet you as a child.
01:24:24You said it really?
01:24:29Do you believe me?
01:24:32Oh my God!
01:24:40What did you say to him?
01:24:42That's what he said to me.
01:24:44I was hoping for our children to come to the world.
01:24:46You're a fool.
01:24:48What did you say?
01:24:56Oh my God!
01:24:58Hmm...
01:25:08...
01:25:10...
01:25:13Of course, she was arrested for the police.
01:25:17She was arrested for the murder of the police.
01:25:19The murder of the police are dead.
01:25:22The murder of the police had been released
01:25:24in the last days.
01:25:26It was the end of the night.
01:25:31The murder of the police,
01:25:33let me go and walk.
01:25:43Well, it's good to see you in your mind.

Recommended