Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Ep 11 Revenged Love Engsub
jeromeolsonitaque1989enw
Follow
2 days ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
作曲 李宗盛
00:30
那他们呢 是否在期待着回答
00:36
当微风拂过脸颊 吹动一缕头发
00:41
在家里跟我说一句话
00:46
唇声下场 肆意生化
00:54
都是你吗 都是你啊
00:59
秋手冬藏 自己变化
01:08
也和你呀
01:09
也和你呀
01:16
一
01:30
一
01:31
江先生 阿四拼林需要补几盒啊
01:34
三
01:36
三合
01:38
只剩给我下的最后通牒
01:42
只剩三天了
01:46
怎么办呀
01:51
江医生
01:56
好久不见啊 江医生
01:58
你不是打算换人了吗
02:07
怎么害了
02:08
我要是换人了
02:11
你不是应该高兴吗
02:13
我高兴啊
02:15
我不高兴吗
02:16
不高兴吗
02:18
江医生
02:19
就你这样
02:20
怎么给别人当师父啊
02:22
医生 医生
02:24
怎么了
02:25
他不想活了
02:27
好好给他治一水
02:28
小胖
02:30
拿医药医
02:32
好
02:32
冲雨 快过来帮忙
02:34
走
02:39
不要走
02:41
快
02:41
你们都先走吧
02:54
我在这里守着就行
02:56
行
02:57
那我走了
02:58
拜拜
02:59
她的根源问题不解决
03:03
你这么守着也没用啊
03:05
我不守着她
03:06
跟没救她有什么区别
03:08
你先回家
03:11
回去吧
03:12
没事
03:41
别 EEG
03:42
别管
03:45
bro
03:47
curtains
03:49
暗
03:50
暗
03:53
暗
03:55
暗
03:57
暗
03:58
暗
03:58
暗
03:59
暗
03:59
暗
04:04
暗
04:04
暗
04:04
暗
04:04
暗
04:06
暗
04:07
暗
04:08
暗
04:09
I'm sorry.
04:15
I'm sorry.
04:21
I'm sorry.
04:25
I'm sorry.
04:31
I'm sorry.
04:33
Why are you so sorry?
04:37
I'm sorry.
04:41
Let's take care of yourself.
04:46
What is this?
04:47
Why aren't you taking care of me?
04:49
Why would you leave me?
04:51
Why are you taking care of me?
04:53
Please.
04:55
Why are you taking care of me?
04:57
I'm taking care of me.
04:59
How do I take care of you?
05:01
Why are you taking care of me?
05:05
Why are you taking care of me?
05:06
what are you doing?
05:07
Why are you doing it?
05:08
Don't you do this.
05:09
You're a bad guy.
05:11
You don't have to die.
05:13
What is it?
05:15
You're going to play a game for them.
05:18
You're going to get the same person.
05:20
You're going to lose your love.
05:23
I'm going to tell you.
05:31
What's going on?
05:33
I'm sorry.
05:35
I'm sorry.
05:37
I'm sorry.
05:39
I know you're not careful.
05:41
Let's go.
05:43
Let's go.
05:45
Let's go.
05:47
Let's go.
05:49
Let's go.
05:51
Let's go.
06:01
Let's go.
06:03
I'll take care of my daughter.
06:05
I'll also get married.
06:07
Let me take care of my daughter.
06:09
This would be a good person.
06:11
Please.
06:13
Let me take care of my daughter.
06:14
It's a good person.
06:16
No
06:29
It's a good person.
06:31
Then I'll see you.
07:01
I am a soulful, walk inside a maze, I am a hidden trail, lost in myself all day, it's nothing like I choose.
07:31
I'm sorry.
07:33
I'm gone.
07:35
I am gone.
07:38
I'll go.
07:40
I'm sorry.
07:42
I'll leave.
07:43
I'll leave you alone.
07:46
I'll take a look back in the next episode.
07:53
I'll leave.
07:55
I will take you to my next episode.
07:57
I'm sorry.
08:00
Okay.
08:01
You don't like this.
08:04
I'll help you.
08:12
Let me know.
08:13
Oh my God
08:28
Jan醫生 我回去了
08:30
真的很謝謝你的照顧
08:33
小莊
08:35
一定要多愛自己一點
08:37
有事隨時給我打電話
08:44
你在幹嘛
08:46
有事說事
08:49
我想到了一個
08:51
最完美的
08:52
全新方法
08:53
你想不想定
08:55
是什麼
09:11
餵
09:13
大衛 跟你說件喜事
09:15
保證讓你開心
09:17
什麼喜事
09:19
馳程那位蛇君
09:20
還有三天就要回國了
09:23
人家航班零點落地
09:24
到時候咱倆就解脫了
09:27
蛇君
09:29
什麼蛇君
09:30
你說那位蛇君
09:32
那個馳程惦記了六年
09:35
為了他
09:36
不惜和郭成羽反目成仇的汪大帥哥呀
09:39
他回來又怎麼樣
09:45
你說呢
09:47
人家原配都回來了
09:48
哪有功夫搭理我們呀
09:50
這樣一來呀
09:51
馳程就對你失去興趣了
09:53
你不會找我的麻煩了
09:55
郭成羽之前還跟他友一腿
09:58
說不定郭成羽被勾搭走了
10:00
我就徹底解放了
10:02
唉
10:03
這可是一箭三雕啊
10:05
去哪兒找這樣的沒事啊
10:08
是挺好
10:11
小偉
10:12
你說咱們
10:14
是不是走大院啊
10:16
嗯 是
10:18
唉 我這兒還有病人
10:19
我先去過去了
10:20
唉
10:26
搞定
10:31
我先去工作吧
10:32
走走走走
10:33
走走走
10:34
走走走
10:35
走走走
10:36
nightmare
10:43
你又沒犯疲了
10:45
學生還給你ない
10:46
平常去採訪了
10:47
對面 error
10:48
錯誤就很好
10:50
你變成羽繁三零
10:51
我都不準備好
10:52
恐怖精采
10:53
行
10:54
走
10:58
我們一起去工作
10:59
走走走
11:00
entrepreneurship
11:02
наверное
11:03
夜間
11:04
是有這樣的
11:05
I want to tell you
11:11
It's not just the end of the day
11:17
or the end of the day
11:19
If today is over
11:25
I won't be able to come back
11:28
I won't be able to come back
11:30
I won't be able to come back
11:34
I don't want to come back
12:04
This time, how did you find me?
12:08
池总, this two days, I'm not going to do it.
12:10
I'm not going to do it.
12:18
Here.
12:19
This is our tree.
12:21
I'll take it with the同事.
12:23
Okay.
12:34
I'm not going to do it.
12:51
Oh.
12:52
Mr.
13:04
You기가 killed
13:05
You did have to fight take your place
13:07
But
13:08
Oh,
13:09
God việc
13:09
People
13:09
I don't even wear green socks
13:10
But I think the girl did woic
13:12
How about I was thinking
13:14
?!
13:14
I said you quand and get back
13:16
I'm going to solve
13:17
When people are driving
13:19
I amassing
13:20
To fer
13:21
I'm going to die.
13:23
I'm going to die.
13:39
I'm going to die.
13:41
Yes, I'm going to die.
13:51
I'm going to die too.
13:53
My doctor.
13:55
I'm going to die.
13:57
I don't know what you think.
13:59
I must go home now.
14:01
I'm going to die.
14:03
He's a citizen.
14:05
He's still alive.
14:07
He was very민.
14:09
He's still alive.
14:11
He's lost.
14:13
He's not been alive.
14:15
He's lost.
14:17
He's lost.
14:19
I'm going to have to take this shit.
14:21
What?
14:22
You say what?
14:23
No.
14:27
This is the last day.
14:30
Here.
14:37
This is a fun game.
14:39
It's a fun game.
14:46
How are you?
14:49
It's good.
14:51
Let's have a good day.
14:52
I will take off your house.
14:53
Nice to
14:56
I care about you.
14:57
What's your name?
14:58
You're fine.
14:59
You're fine.
15:02
What are you doing?
15:04
Give me a card.
15:07
What time should I take you to a hearing?
15:09
Do you know you are sick?
15:10
I'm sorry.
15:12
I'm afraid that I'm going to feel sick.
15:17
And I found that I can't tell you.
15:19
I can't tell you what he's talking about.
15:22
What is he talking about?
15:25
I can tell him.
15:26
I can tell him three people.
15:28
And I found myself.
15:30
I do more than one of the most valuable things.
15:33
I just thought he was pretty.
15:35
He's a high and high.
15:37
Now he's got to find him.
15:39
He just is one of those people.
15:42
And he's a good guy.
15:44
What do you think?
16:14
How can you do it?
16:17
You can do it?
16:19
You can't.
16:22
This is a small piece.
16:25
You can't see it.
16:27
It's not possible.
16:30
It's true.
16:32
He's so big.
16:34
He's trying to fight with other men.
16:37
You can't.
16:39
You're not going to fight.
16:41
You don't want to fight with me.
16:44
You're not going to fight with me.
16:51
Is it I can't see it?
16:54
Is it you can't see it?
16:56
Are you joking?
16:58
Are you joking?
16:59
Do you want to see it?
17:01
You're not looking at me.
17:03
You're not looking at me.
17:05
You're not going to see it.
17:07
You look at your face.
17:09
How?
17:10
I'm in trouble.
17:12
I'm sorry.
17:14
I'm sorry.
17:39
Don't you?
17:40
No one can take care of me.
17:42
You can't take care of me.
17:43
Because if you take care of me,
17:45
I'm worried.
17:46
If you don't do anything every day,
17:49
I like you.
17:53
I'm not sure.
17:54
In the future,
17:55
I won't let you take care of me again.
17:57
You're my son.
17:59
You're my son.
18:01
You're my son.
18:03
You're my son.
18:04
You're my son.
18:06
You're my son.
18:08
I'm always talking about the man.
18:11
You're my son.
18:13
You're my son.
18:17
You're my son.
18:18
You're a vagy otro.
18:19
I'll just put a bin andкое.
18:23
It's my hero again.
18:24
I'm going to have to wait for you to come back to me.
18:32
I'm going to have to wait for you.
18:39
I'm going to have to wait for you.
18:54
Let's see what's going on in the middle of the night.
18:59
It's a good day.
19:04
It's a good day.
19:09
It's a good day.
19:14
It's a good day.
19:20
It's a good day.
19:23
You're a little bit late.
19:25
I'm not sure.
19:27
I'm not sure.
19:29
I'm not sure.
19:33
I'm just a man.
19:35
He's a great guy.
19:37
He's a great guy.
19:39
He's very good.
19:41
He's too young.
19:43
He's been sleeping once again.
19:45
He's been in a long time.
19:47
I'm not sure.
19:49
I've never imagined that he's been in a long time.
19:53
人家圆沛回来了 谁说就对你失去兴趣了
20:04
我管你会不会邪客 我管你胆子大不大 我管你身体好不好
20:08
谁呢是我的 谁呢是你 无言言我的 赶紧有多远滚多远
20:23
I thought you'd be waiting for 11.59 to the end to the end.
20:39
It looks like I told you.
20:53
Oh, my God.
21:23
Oh, my God.
21:53
Oh, my God.
21:55
Oh, my God.
21:59
Oh, my God.
22:01
Oh, my God.
22:03
Oh, my God.
22:05
Oh, my God.
22:09
Oh, my God.
22:11
Oh, my God.
22:13
Oh, my God.
22:15
Oh, my God.
22:19
Oh, my God.
22:21
Oh, my God.
22:23
Oh, my God.
22:25
Oh, my God.
22:27
Oh, my God.
22:29
Oh, my God.
22:31
Oh, my God.
22:33
Oh, my God.
22:35
Oh, my God.
22:37
Oh, my God.
22:39
Oh, my God.
22:41
Well, I've already said that I'm your father.
22:55
That's my fault.
22:57
What a lie!
23:03
Okay.
23:06
If it's my fault,
23:08
we're not going to do this.
23:11
We're not going to do this.
23:13
We're not going to do this.
23:15
You can't do this.
23:17
If you don't have a lie,
23:19
if you don't have a lie,
23:21
when I leave,
23:23
you're not going to do this.
23:29
If you don't have a lie,
23:31
I'll go to other people.
23:32
You're not going to die.
23:37
Who are you going to die?
24:02
What?
24:04
What?
24:06
What?
24:08
What?
24:10
I'm not going to be able to go.
24:12
You're not going to be able to go home.
24:14
I'll be able to go home.
24:16
I'm going to go home.
24:17
I'll be able to go home.
24:26
Come on.
24:27
I'll go home.
24:28
I'll be able to go home.
24:31
I'll be able to go home.
24:32
I'm going home.
24:33
I'm going home.
24:37
That's your dad.
24:44
That's your dad.
24:46
You're not going home.
24:47
He's going home.
24:48
He's going home.
24:49
Go.
24:58
I'm going home.
24:59
I'm going home.
25:01
I'll be able to go home.
25:02
I'm going home.
25:14
I'm going home.
25:16
You said you're not going home.
25:23
If he's going home,
25:24
how can he get home?
25:26
Oh okay!
25:27
How about empresa tp?
25:29
Okay.
25:30
You're paying home.
25:32
You'll know what we can do?
25:34
She's getting close.
25:35
What you say?
25:37
Right!
25:38
That's come home.
25:39
Where'd that appointment?
25:40
What made a sign in the important business?
25:45
Oh no, man.
25:48
But what did you do?
25:49
I was going home.
25:50
Even if you moved.
25:51
Everybody was home.
25:52
Yesterday I was over.
25:53
I'm even out.
25:54
You can go to this place.
25:56
You can go to this place.
25:58
Let's go.
26:00
Yes, he's been here for a long time.
26:02
He's been here for a long time.
26:04
He's been here for a long time.
26:06
Let's go.
26:08
Let's go.
26:10
Let's go.
26:12
Let's get a call.
26:14
Let's go.
26:18
You're good.
26:20
Yes.
26:22
You're in a big position.
26:24
Yes.
26:26
Do you know what I want?
26:28
Yes.
26:30
There are people who will come here?
26:32
Every day, you come here.
26:34
He'll come here.
26:36
I'll be here for you.
26:42
You can play a play with me.
26:44
Should I play?
26:46
He'll play football?
26:48
He won't play football?
26:50
池帅喜欢玩种核味的
26:52
你来的时候注意到门口的第二件包厢了吗
26:55
池帅只要一进去
26:56
屋里边啊 鬼哭狼嚎的 玩得老带劲了
27:05
他是不是经常点点
27:07
他点的最多的就是我了
27:10
他说我听话 想怎么折磨就怎么折磨
27:15
你看
27:16
你看我这里的烟巴
27:17
都是池上给我烫的
27:26
你怎么走了啊
27:27
公司有点事 先穿
27:40
来 大家都玩起来
27:42
拍起来
27:43
来 都玩起来
27:47
他都一天没露面了
27:51
也没联系我
27:53
应该是完成任务了吧
27:55
上天保佑 上天保佑一定要成功啊
28:01
上天保佑
28:02
上天保佑一定要成功啊
28:03
上天保佑
28:04
您这边请
28:05
我给您坐下一下
28:10
气死我了
28:11
怎么了
28:12
发生什么事了
28:13
刚刚误入了池城的荧窝
28:15
从南魔嘴里把他老底都掏出来
28:17
我现在想把他废了的心都有
28:21
你今天知道是不是有点晚了
28:23
你昨天不是已经跟池城睡了吗
28:25
差一点啊
28:27
要不是他爸紧急把他叫回去
28:29
这事要真办我得后悔死
28:31
来跟他睡
28:32
没跟他分手就不错了
28:34
没跟他分手就不错了
28:41
完了
28:43
功亏一亏
28:57
你怎么来了
28:58
家里没有别人吧
29:01
没有啊 怎么了
29:02
怎么了
29:03
那我可以在这里躲两天吗
29:05
求求你了
29:07
你可以在我这躲一辈子
29:10
你要这样说 那我走了
29:11
别走
29:13
那
29:15
那诊所怎么办
29:17
正好 我还可以休息两天
29:20
休息
29:22
我这儿
29:24
最适合休息
29:25
走吧
29:32
我轻点
29:36
我轻点
29:39
自己家有私人一手
29:41
还能往我人所跑
29:51
看看 想吃什么
29:53
我去给你做
29:54
坐
30:14
你人去哪儿了
30:16
你电话从昨天晚上就一直打不通
30:19
听不到我说话是吧
30:24
你碰我
30:26
什么意思啊
30:27
我嫌你脏
30:29
什么
30:30
我说
30:32
我嫌你脏
30:35
你 脏
30:36
你嫌我脏
30:39
你嫌我脏
30:40
对 地豪会所六号南魔小天
30:43
让我转杠
30:44
他想你了
30:57
你有必要去哪儿调查我吗
30:58
我不知道玩过多少人
31:00
我不知道玩过多少人
31:02
我过去就是这么脏
31:05
你现在后悔来得及
31:08
我要是后悔我还会骂出来吗
31:10
我骂你两句怎么了
31:11
就你做的那点脏事
31:12
我不应该骂你吗
31:14
我心里不开心
31:16
我就是要说出来
31:17
我嫌你脏
31:21
我嫌你脏
31:22
你走
31:41
你跟无所谓
31:43
还在一起呢
31:45
什么意思
31:47
杭武俩分手是吗
31:49
不是 我是不是看你情绪不对啊
31:51
我看你情绪不对嘛
31:59
他不让我碰
32:02
为什么呀
32:03
他
32:07
行不脏
32:08
我擦
32:09
他居然敢
32:11
嫌你
32:12
这不老底儿被翻了吗
32:13
这不早报应了吗
32:14
这不早报应了吗
32:16
早什么
32:18
再说一遍
32:20
我什么都没说
32:21
我什么都没说
32:31
前面药店停一下
32:33
怎么了
32:34
帮我带点药
32:35
什么药
32:36
什么药
32:37
能他妈降浴火的药啊
32:39
不行啊
32:40
必须得想个法子
32:42
十寸八十
32:44
八十
32:46
八十二点一
32:48
一
32:49
十寸八十
32:51
八十二点一
32:53
十寸八十二点一
32:55
十寸八十二点一
32:57
十寸八十二点一
32:59
十寸八十二点一
33:00
十寸八十二点一
33:02
十寸八十二点一
33:03
二十寸八十二点一
33:06
十寸八十寸八十二点一
33:08
十寸八十四
33:10
小田啊
33:11
我和池程已经到了圣豪会所
33:13
你什么时候来啊
33:14
帝豪会所
33:15
不好意思
33:16
我发错了
33:17
发错了
33:18
靠
33:22
他又去哪儿了
33:24
我就知道他停不住了
33:26
这个倒入发行的公口
33:28
我要杀了他
33:30
Let's go!
33:39
Hey!
33:44
You said you have a client to meet me.
33:46
You want to buy a piece of art?
33:47
You can take me here.
33:49
The client will come here.
33:51
Let's go!
34:00
You're finally here!
34:03
You're here!
34:04
You're here!
34:05
You're here!
34:06
You're here!
34:10
You're here!
34:11
You're here!
34:13
Let me take you off!
34:15
You're ready!
34:23
From today's beginning,
34:25
we're here to come from here.
34:27
You can't let everyone play a lot.
34:30
If you want to see it,
34:32
take a look at it.
34:33
If you want to see it,
34:34
you'll never have the chance to see it.
34:40
What do you mean?
34:42
You're going to go back to this.
34:46
You're not sure if you're out there.
34:48
You're not sure if you're out there.
34:57
You're here!
34:58
You're here!
34:59
You're here!
35:00
You're here!
35:17
Where are you?
35:19
My new house.
35:21
But...
35:27
I'll become your new house.
35:33
I'm a young man.
35:35
I'm a young man.
35:57
My new house.
35:58
It's a time to find out,
36:01
But I'd be like to see it.
36:02
But...
36:03
I'm a young man.
36:06
There share is...
36:09
...
36:13
I have a sign…
36:15
Good job!
36:17
You're here...
36:18
I have a Unters.
36:19
...
36:20
Stop Desirees payment!!!
36:21
I love you.
36:51
I love you.
37:21
I love you.
37:51
I love you.
38:21
I love you.
Recommended
50:13
|
Up next
The Block Season 21 Episode 7
Prime US TV
today
1:25:05
Bachelor in Paradise Season 10 Episode 6
Prime US TV
today
1:48:26
KOREAN MOVIES Love So Divine English Sub
HOT Series (Philippines Darma)
5/28/2025
1:56:29
BALER 2008 Full Movie
HOT Series (Philippines Darma)
5/25/2025
1:14:25
Sana-Ol-Pulubi (Rated-R) 2023 Watch Full Pinoy Movies Online
HOT Series (Philippines Darma)
5/25/2025
1:21:36
My Secret Lover Is My Bestie's Son Full Movie
jeromeolsonitaque1989enw
2 days ago
43:11
Miss Teacher | Love Story Latest Hindi Full Movie 2024 | New Release Bollywood Movie
jeromeolsonitaque1989enw
2 days ago
54:29
S Line Ep 5 | Eng Sub
jeromeolsonitaque1989enw
2 days ago
1:59:25
no more mercy after farewell chinese drama, Kneel before Your Queen, forgiveness died with my parents , Secret Obsession, Reborn reviled and ridiculously loved
jeromeolsonitaque1989enw
2 days ago
1:28:59
Return Of The Unwanted Daughter Full Movie
jeromeolsonitaque1989enw
2 days ago
1:56:25
Secret Baby Billionaire Daddy (2025) - Full Movie - Neeil Films HD
jeromeolsonitaque1989enw
5 days ago
1:48:14
Saiyaara (2025) Full Hindi Movie | Romantic Musical Drama | Krish & Vaani's Love Story
jeromeolsonitaque1989enw
5 days ago
1:44:11
Looking For Her (2022) - Full-Length Lesbian Romance Christmas Movie! - We Are Pride
jeromeolsonitaque1989enw
5 days ago
48:20
ABO Desire Episode 5 | English Sub
jeromeolsonitaque1989enw
5 days ago
1:54:46
when fate forgets to lie chinese drama
jeromeolsonitaque1989enw
6 days ago
1:35:05
Second Chance With Mafia Lover (2025) - FULL | Dramabox
jeromeolsonitaque1989enw
6 days ago
54:07
S Line - SLine Episode 5
jeromeolsonitaque1989enw
6 days ago
1:18:56
7 Steamy Days With A Gangster Full Movie
jeromeolsonitaque1989enw
6 days ago
46:53
CID Returns 26th July 2025 Full Episode 63
jeromeolsonitaque1989enw
6 days ago
1:04:32
A Flash Marriage with the Billionaire Tycoon - FULL #drama #dramashort #movie
jeromeolsonitaque1989enw
6 days ago
1:31:37
EL SABOR PROHIBIDO DE LA NOCHE
jeromeolsonitaque1989enw
7/28/2025
1:24:14
Forced To Love The Ruthless CEO Full Movie
jeromeolsonitaque1989enw
7/28/2025
1:02:10
Criando Al Hijo De Su Amante Completo En EspañOl
jeromeolsonitaque1989enw
7/24/2025
1:55:03
[DOB ESPAÑOL] SRTA RAMIREZ VUELVE A MI LADO
jeromeolsonitaque1989enw
7/24/2025
1:12:22
Good Boy (2025) Season 1 Episode 16
jeromeolsonitaque1989enw
7/24/2025