- evvelsi gün
Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
01:00Bu...
01:13Artık...
01:23Ben...
01:25Evgende benaur.
01:27Ben...
01:30Ben, senin gibi görünümdü.
01:32Bir şey daha iyi oluyor.
01:34Bittim için teşekkür ederim.
01:36Bir şey daha iyi.
01:38Yeni de onu bakma.
01:40Euronun
01:58Ne?
01:59Ne?
02:00Ne?
02:02Ne?
02:03Ne?
02:03Ne?
02:04Ne?
02:05Ne?
02:06Ne?
02:07Ne?
02:08박상아 때문에 벌 청소가 웬 말이냐?
02:38Yılmaz mı?
02:40Yılmaz mı?
02:49Burna고 싶어서 환장했어?
03:01Sıra.
03:02Sıra.
03:03Sıra.
03:04Sıra.
03:05Sıra.
03:07Haydiye dat yok.
03:12Politik...
03:15Lütfen ND altını birbiris Daha trochęamsız bunu bir hiriesze."
03:19Doka yoktu.
03:21Peki.
03:22Peki,慢慢 yoktu.
03:24know.
03:29okute.
03:32Ya!
03:33Ben çokematik bir şey.
03:35Kar esas without jacket.
03:36nası
03:45YOU
03:46engineering
03:47ekran
03:52ş TIME
03:56burası
03:57bak
04:00Çok güzel!
04:02Kadın bir CBD diye Sialfın się
04:08Çocuğu insanın子
04:11systems numacını etti
04:12environments
04:13Bu da
04:17Parcek highways
04:18MAX measures
04:20Roc容ca
04:22watched
04:22Ö по어주 Similarly
04:24vehh
04:25...
04:26proyect
04:26Başar
04:27Bir ''
04:30Aum.
04:33Sı, sı, sı, sı, sı, sı.
04:51Bülkü, sı, sı, sı, sı.
05:00Ya da...
05:05Bakın...
05:07Etmişim...
05:09Ben'im yukuyo...
05:12Hukuy hocağın ola...
05:15Ah...
05:16Bir de...
05:17Cey?
05:18Bir de de...
05:19Bir de...
05:20Bir de...
05:21Buradan ola...
05:22Bir de glide...
05:22Bir de...
05:23Bir de...
05:23Bir de...
05:24Bir de...
05:25Bir de...
05:26Bir de...
05:27Bir de...
05:28Amaçral.
05:29Bir genç de
05:36Ya.
05:37Yeni.
05:39Yeni.
05:44Yeni.
05:45Wala.
05:47Yeni.
05:48Tak.
05:49Yeni.
05:50Yeni.
05:52Yeni.
05:53Ne?
06:13Ne?
06:15Ne?
06:16Ne?
06:17Ne?
06:18Ne?
06:19Ne?
06:20Ne底
06:42Nez
06:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:05Ne?
09:07Ya!
09:08Könü'nünce araymış.
09:09Ne?
09:10Ne?
09:11Ne?
09:12Ne?
09:13Bu...
09:14Bu...
09:15Bu...
09:16Bu...
09:25Teşekkürler.
09:26Bu...
09:27Bu...
09:28Bu...
09:29Bu...
09:30Bu...
09:31Bu...
09:32Bu...
09:33Bu...
09:34Bu...
09:35Bu...
09:36Bu...
09:37Bu...
09:38Bu...
09:39Bu...
09:40Bu...
09:48Bu...
09:50I gave you...
09:52Bu...
09:53Bu...
09:54Sup...
09:55gut...
09:57U...
09:58Mus...
09:59Bu....
10:00U...
10:01No...
10:01D
10:02T OK.
10:03Ret Waters第 3, frankis Oni
10:04Her şey şey, mesutları.
10:06Bir şeyler.
10:07Bir tane daha etkilerini bir şey kendimi açabilirsiniz.
10:12Evet.
10:145 yöne?
10:17Bunu ne yansın?
10:21My THEEYORNESİ EYORNINDA İYORNINDA.
10:24BİRİRİYİ DİN'TİYORNINDA.
10:26Evet, oda budur.
10:34Könfrüler mi?
10:35Ne,
10:37gülüm mü?
10:38Elba' diasfor!
10:401B değil mi?
10:41Elba'nda çok MARKET,
10:42seni de diyor.
10:43Evet.
10:44Elba'nda bunu yaptı.
10:53Yabla'nın birazcık değişmişti.
10:56Seni ondan ne kadar?
10:58Ne?
10:59Orada ne?
11:01Evet!
11:02Ehi.
11:04Oyyy.
11:05Oyyy.
11:07Oyyy.
11:08Oyyy.
11:13Oyyy.
11:13Oyyy.
11:15Oya'yı.
11:16Ayn sene.
11:17Oyyy.
11:18Oyyy.
11:19Benimle aynı anda?
11:22Oyyy.
11:23Oyyy.
11:24Oyyy.
11:25Oyyy.
11:27Ayn sene.
11:28Çünkü o yaşamayan zaman allá birka pocalar birkaç.
11:32Eğer o yaşamayan ve onunla 그냥 böyle şey yok,
11:35bana bulundur.
11:38O nefes'in o ziyanı overcome.
11:42Yuhinан'da gidiyor, yuhin an?
11:45Yağmur.
11:45Birkaçın günler olsun,
11:46Birkaçın günler olsun.
11:49Birkaçın günler kalpiyonun ülke.
11:51Birkaçın günler olsun?
11:53Birkaçın günler, birkaçın günler olsun.
11:55Birkaçın günler olsun.
11:56Birkaçın günler olsun.
11:58,
12:06o
12:09ữ
12:12benze
12:16benze
12:20i
12:21şu
12:22''
12:25COVID''
12:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:57Ama bu ne?
12:59Bu ne?
13:00Ya, bu ne?
13:02Buna...
13:04Bir şey değilim.
13:05Biz kayın.
13:06Hayır.
13:07Bu ne?
13:19Seni çocukluğun etmek yerine çalış Коллюч Edilmiş değil mi.
13:22모�ujen bir şey.
13:23Ama, de bir şey daha iyi.
13:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:57Hayır, oğaman.
15:01Oğamanın orda?
15:03Oğamanın orda?
15:04Niye?
15:05O... 그냥 궁금해서 그러지.
15:07Gincini 하지마.
15:09할머니 장 durmaysel 때까지 꼼짝 말고 so.
15:12İngilizce çıkartı.
15:14Bir şey değil mi?
15:15Bir şey değil mi?
15:17Dur.
15:35Maalesef.
15:37O?
15:38Bir şey var mı?
15:40Bir şey var mı?
15:42Bir şey, bir şey var mı?
15:44Çok bir şey var mıydı?
15:46Bir şey var mıydı?
15:48Evet.
16:08Bir şey lost, ne var?
16:12Bir şeyler yarıyor ya.
16:13Bir şey yok.
16:17Bir şey yok.
16:23Bir şey yok.
16:26Bir şey yok.
16:30Bir şey yok.
16:32Yılacak mısın?
16:37Birkaç boyunma?
16:39Artaşlar.
16:42Birkaç olma.
16:48Birkaç olma.
16:51Birkaç olma.
16:53Ne?
16:54Ne?
16:55Birkaç olma.
16:56Birkaç olma?
16:59Uğurma.
17:01Unutututu.
17:02Ne?
17:06Ne?
17:09Ne?
17:15Ne?
17:32ます
17:37mu
17:44u
17:49ah
17:50u
17:51u
17:51u
17:53u
17:53u
17:55u
17:56u
17:56u
18:01Müh te...
18:03Bu ne?
18:04Bu ne?
18:05Bu ne?
18:08Bu ne?
18:10Bu ne?
18:12Bu ne?
18:13Bir de var.
18:16Uykeyt ismişti.
18:19Çok gekeppin.
18:23Lef taki?
18:24Jumur.
18:26Ola!
18:27Sağun!
18:31Ne?
18:32Ne?
18:33Güzel.
18:38Güzel.
18:40Güzel.
18:41Güzel.
18:42Güzel.
18:43Güzel.
18:44Güzel.
18:58혼자서도 너 이렇게 잘 키워주시고, 응? 할머니한테 잘해, 인마.
19:06제 말은 그러니까요.
19:07어, 저기요.
19:09이 부모가 저기 해외에서 일을 해.
19:14나한테 맡겨놓고 돈 번이라 바빠가지고 자주 들리지를 못해.
19:19내 왕을 얼마나 자주 하는데 전화도 꼬박꼬박 오고.
19:23그지, 견우야?
19:27아우, 죄송해요. 제가 잘 알지도 못하면서 괜히.
19:31아니, 아니야. 괜찮아, 괜찮아.
19:33얼른 먹어.
19:35밥 먹어.
19:36아우, 죄송해요.
19:42전 입양됐어요.
19:46친부모님 못 본지 10년 조금 넘었고 지금은 양어머니랑 둘이 살아요.
19:51저희 어머님 칼을 잘 쓰시긴 하는데 요리 실력은 영 아니시거든요.
19:55저도 음식물 쓰레기만 만들 줄 알고.
19:58이렇게 맛있는 덥치 처음 먹어요.
20:01왜?
20:02Başka anda?
20:05S�t!
20:14Dcession!
20:16Dission!
20:17S�t!
20:18D lemons!
20:19D lemons!
20:20Dents!
20:24S�t!
20:25Er...
20:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:02Bir dakika.
21:03Bir dakika.
21:04Bir dakika.
21:05Bir dakika.
21:12Bir dakika.
21:16Bir dakika.
21:17Bir dakika.
21:20Bir dakika.
21:21Bir dakika.
21:23Bir dakika.
21:24여덟 살 때 엄마 아빠가 어머니한테 버리고 가서 안 와.
21:32그런 말을 아무렇지 않게 하나, 보통?
21:36모르지.
21:37보통으로 일어나는 일은 아니니까.
21:42근데 별일 아닌 건 맞아.
21:44별일이면 방금 할머니처럼 말해.
21:47다 들키게, 뻔하게, 거짓말로.
21:50이상하게 그럼 더 친한다?
21:52이런 얘긴 그래.
21:53용기내서 말하면 동정하고, 슬프게 말하면 야빠.
21:57그게 싫어서 비밀로 하면,
22:00그땐 진짜 약점이 돼.
22:05아무 일 아닌 건,
22:06아무렇지 않게 말해야 아무 일이 안 돼.
22:09여기, 견후방원이야?
22:27맞는 것 같은데?
22:28야, 표지요.
22:30마지막 부적.
22:32이거 어떻게 숨기냐?
22:33응.
22:34어?
22:35죄송합니다.
22:36내가 도와줄게.
22:37어?
22:38뭐야?
22:39내가 도와줄게.
22:40어?
22:41뭐야?
22:42뭐야?
22:43Ne?
22:44Ne?
22:45Ne?
22:46Ne?
23:01Ah, bu dolar.
23:04Aka 낮ın, kere...
23:06...geneğine...
23:08...begiano.
23:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:39철마는uste니까?
23:40네, 허생님.
23:43음..
23:45와... 너 양궁하냐?
23:47되게 잘하나봐. 다 금메달이야.
23:50진짜네.
23:50우리 다음에 응원 가도 돼?
23:53그만둬어.
23:59남의 짐에서 물건 막 드시는 거,
24:01예의 아니지 않나?
24:09Ne?
24:10Ne?
24:11Ne?
24:12Ne?
24:13Ne?
24:14Ne?
24:15Ne?
24:16Ne?
24:17Ne?
24:18Ne?
24:19Ne?
24:20Ne?
24:21Ne?
24:22Ne?
24:23Ne?
24:24Ne?
24:25Ne?
24:26Ne?
24:27Ne?
24:28Ne?
24:29Ne?
24:30Ne?
24:31Ne?
24:32Ne?
24:33Ne?
24:34Ne?
24:35Ne?
24:36Ne?
24:37Ne?
24:38Yo şey ...
24:41Kemal benimle
24:49Bir şey komt trio yapmıyor...
24:53Duduk...
24:57Parurasız...
24:58Bir lado konummaybe ...
25:02Yani ar slave geliyor ...
25:08Look, selamın çıksınızı.
25:13Härken sonra odaklıkla mı gidiyor?
25:15Hadi ama.
25:21Bu cradle.
25:24Bu.
25:25Aiba, kulağa benzer!
25:26Peki benzer.
25:29Selamın başlarım.
25:32Ay... ne?
25:34Ama ne?
25:35Ben, ben ben mi?
25:37Ben hadi.
25:38Ben mi?
25:39Ben mi?
25:39Ben ne?
25:40Ben mi de?
25:41Ben mi?
25:44Ben mi?
25:48Ne oldu?
25:50Obun ayol oraya nggak olurdu.
25:52adasırken iki günler seni.
25:56Gerçekten bahsedebilirim.
25:59Seni içiyeceğimי.
26:00talvez.
26:02Ne?
26:03Hatta?
26:05Evet.
26:09wiimdil ya.
26:16Bir deyenti.
26:20Egalan-o...
26:22Egalan seni.
26:24Egalan sHere maken...
26:27Egalan seni...
26:29Egalan seni.
26:30Egalan seni.
26:32Egalan seni.
26:33Bu ne kadar.
26:35Bu ne kadar.
26:39Bu ne kadar.
26:41Bir tane daha iyi.
26:45Buna baktığında bir tane daha iyi.
26:48Bu ne kadar.
26:50Bir tane daha iyi.
27:03Bravo, ben.
27:05Benoğut'un yok.
27:06Benoğut'un untuk nolak'ın yoku?
27:18Indonesia'a kalpı��?
27:19Benoğut'un neviyesi...
27:21Benoğut'un sen biraniyesi demek.
27:23Benoğut'un sınırı...
27:25Benoğut'un sınırı...
27:27Benoğut'un sen birini qui göngüstünde...
27:29Bronxмен veriler!
27:30Yoluz'un benim birinin ...
27:32Buradaki yani.
27:35biliyorsun sen.
27:38Ne kadar mı daha GOODİNİ'
27:55Nasıl öncehem?
28:02Evet.
28:06Me debatesan umm
28:09pourquoi?
28:10cola
28:10kutus
28:11sr
28:11Kutus
28:12sr
28:13sr
28:13sr
28:16sr
28:16sr
28:17sr
28:17sr
28:18sr
28:21sr
28:22sr
28:24sr
28:26sr
28:27sr
28:28sr
28:29sr
28:29Me bu da.
28:30you tselling ettir.
28:31ne?
28:32igre?
28:33Bu ne?
28:34Ece yok mu?
28:35Ece yok mu?
28:37Ece yok mu?
28:38Tak, çeydaki de snakeslik.
28:39Törelerde seni düşürse.
28:40Ön?
28:41Bu ne?
28:42Vie?
28:43Ece yok mu?
28:44Sanat sengile...
28:45Chiunca sa another...
28:47tüm sen propri?
28:48Ece yok mu?
28:49Hanbar...
28:50Ece yok mu mu?
28:51TöreFe...
28:54doesil?
28:55Töre...
28:56İlfarlama şansı arkadaşlar?"
29:03O, şarkı.
29:04Kilit.
29:05Şarkı sorun.
29:06Ivar birin birini.
29:07Şarkı sorun.
29:08O, böyle bir de.
29:09Sık.
29:10Ama ben de
29:30Açık açık açık açık açık açık açık açık açık açık açık açık bir şey bu&aç
29:36Nonovalı?
29:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:46Kendinen işYouTube yaptır mı?
33:15Bir de senin en başta?
33:18Hayır, Carolivo Beyin.
33:19Bir adamım.
33:21İm nimemler mişil neşil neşil arkadaşlar?
33:25Bir adamım...
33:26...gönü neşil neşil neşil neşil neşil neşil neşil?
33:31Hayır.
33:32Hâlâ'ın adı olun diyordu.
33:33Bir adamım kendiler hala kız.
33:36Hayır.
33:38Hayır.
33:39Hayır.
33:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:15할머니가 왜 미안해?
34:17다 나 때문에 그런 거잖아.
34:19할머니, 저런 것까지 갖다 바치게 만든 내가 나쁜 거잖아!
34:34할머니한테 화난 거 아니야.
34:38나한테 화난 거야.
34:42할머니 아무 잘못도 없어.
34:45할머니...
34:47할머니...
34:49할머니...
34:51할머니...
34:55할머니...
34:57할머니...
35:01할머니...
35:03할머니...
35:07할머니...
35:09할머니...
35:11할머니...
35:15할머니...
35:17할머니...
35:19할머니...
35:21할머니...
35:23할머니...
35:27할머니...
35:29할머니...
35:33Bir şey yoksa.
35:50Bir şey yoksa.
35:53Bir şey yoksa.
35:55Bir şey yoksa.
36:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:33Yine da gel.
36:38Hmm...
36:40Beliz resumee Katherine?
36:46Gönü은?
36:49Gönü는?
36:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:00Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
37:05Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
37:08Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
37:11Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
37:14Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
37:19안녕하세요, 저 견우 친구 박성화인데요.
37:22견우가 지금 바빠서..
37:25뭐?
37:35이 게 뭐가 중요해.
37:39동천장군..
37:42¿Dónde?
38:00¡Kutura!
43:04Ben kaçırmaо?
43:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:22Bu uracın çok teşekkür ederim.
43:26Bunu bir kere gitmemizi sağladı.
43:30Ama bunu yoksa gitmek.
43:34codritt�ilda
43:39Recya dedi
43:40ioè
43:49Dostannu?
43:51Ne?
43:53Ölceye'denHerede
43:55Ah!
43:57quelewarden
43:58Kurang
44:00Birkanyu
44:01Dayan
44:03Ne zaman, 화장실 가서 거울이나 봐봐.
44:05Nika 얼마나 불쌍하게 웃는 줄 알아?
44:19Bu ne?
44:22Ne 불쌍해지기 싫으면 다가오지 말라고.
44:25Ne고 안 ne고가 뭐가 중요해.
44:28애들이 그렇게 보면, 그게 나지.
44:45아이씨, 불귀신 시끼, 빠른 시끼, 벌써 도망가고 없어.
44:51우울하다면서 일 하나는 확실하게 한다.
44:53아니 뭐 이딴 거지 같은데 학교 털을 잡아가지고 귀신들이 뭐 이렇게 나대?
44:58그래서, 계속해? 배경을 살리기?
45:05해야 되는데, 잘 모르겠어.
45:10한 발짝 다가가면, 한 발짝만 멀어지면 좋겠어.
45:14막 열 발짝씩 멀어지니까, 마음이 너무 안 좋다.
45:18그래, 그 고생을 했는데, 꺼지라는 소리나 듣고.
45:24야, 꺼지라고는 안 했어. 가까이 오지 말라고 했지.
45:29그거나, 그거나.
45:32배씨라서 그런가?
45:34내가 좀 배은망덕한 것 같지 않아?
45:36잠이 없어.
45:41재밌잖아.
45:48야, 나 집중하고.
45:49네.
45:50릴리즈 과감하게.
45:51네.
45:51뱅카 정확히 붙이고.
45:53쏘던 대로 쏴, 쏘던 대로.
45:55네.
45:55어휴, 백영훈 선수.
45:58귀한 몸이 여기까지 어인 행차신가?
46:00저 정코 친염한테 연락받았습니다.
46:04양궁 안해요.
46:05야, 이놈아.
46:06서두도 안 꺼냈는데, 너는.
46:07안해요.
46:08야, 이놈아.
46:09서두도 안 꺼냈는데, 너는.
46:10안해요.
46:11야, 이놈아.
46:12서두도 안 꺼냈는데, 너는.
46:13안해요.
46:14야, 이놈아.
46:15서두도 안 꺼냈는데, 너는.
46:16안해요.
46:33오늘 법당 안 합니다.
46:38저희 오늘 쉬어요.
46:43아, 손님 아니시구나.
46:48들어오세요.
46:50견룩아, 곁을 잘 안 주지?
46:54잘 안 주는 정도가 아니라요.
46:57아이 안 줘요.
46:58무슨 무인도 같아요.
47:00인간은 절대 출입 금지.
47:03맞아.
47:04걔한테 닿으려면.
47:06아주 힘이 될 거야.
47:09사람들이.
47:11걔가 무투로 다리를 낼 쪽마다.
47:15사정 없이 부숴버렸거든.
47:17지네 부모조차.
47:19걔랑 연락하는 걸 원하지 않아.
47:22견우는 애군을 타고 났어.
47:27태어날 때부터.
47:29태어날 때부터.
47:33애기야 죽어라.
47:34애기야 죽어라 하면서.
47:36사건 사고가 끊이질 않았어.
47:39연호야.
47:40연호.
47:41연호야.
47:42연호야.
47:43괜찮아.
47:44연호야.
47:54연호야 괜찮아?
47:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
48:25얼마나 이쁘게 웃었는데 죽을 위기를 그렇게 많이 넘기고도 겁내는 거 없이 주눅뜨는 거 없이 개나리의 아지랑이 피는 봄볕같이 웃는데 고생이다 뭐야 밥을 안 먹어도 배부르지.
48:46소녀님은 해군이 사람을 죽인다고 생각하지?
48:57아니야.
48:59세수 없는 새끼라는 손가락질.
49:03쟤랑 놀지 말라는 부모들의 구원.
49:07부모들의 구원.
49:09애 언제 죽을지 내기하자는 못된 인간들의 농담.
49:15살아 있어도 죽음 직업 받으면 사람은 그때부터 죽는 거야.
49:23조금씩 조금씩 사람은 사람이 죽여.
49:32진짜로 양궁 안 할 거야?
49:35네.
49:36형도 알지 않아?
49:38백연우 징크스.
49:39알지.
49:40걔 나왔던 대회는 다 대형사고 터졌잖아.
49:43버스 뒤집어지고 천장에서 구조물 떨어지고 막 애들 단체 식중독에.
49:47뭔 귀신이 붙었는지 걔 주변에 사건 사고가 끊이질 않아.
49:51아니 근데 형도 알다시피 양궁이라는 게 뭐야.
49:54멘탈 싸움 아니야.
49:55자꾸 그런 일 생기면 멘탈 흔들리지.
49:58우리 이제 1등 팀 아니다.
50:00견우 입학한 후로 아유 성적 완전히 죽었어.
50:03아니 근데 백연우 걔가 맨날 나가가지고 금메달 따오지 않았냐?
50:06견우만 잘했지.
50:07견우 지 혼자만.
50:09그게 더 나빠.
50:11아 그래서 질투심에 돌아버린 애들이 백연우 방화범으로 몰고
50:15얘네 코치지는 그건 무게나고.
50:17아니 견우 범인이라고 제일 먼저 말한 사람 견우 본인이야.
50:22어?
50:23아니 불 난 게 다 지 때문이래요.
50:25불을 낸 건 자기가 아닌데 자기 때문인 건 맞대는 거야.
50:28참.
50:29자 애들은 백연우 지휘부를 자백했는데 왜 봐주냐고 난리지.
50:34팀 분위기는 개판 났지.
50:36지도자가 이럴 때 어떡해?
50:38선택을 해야 되잖아.
50:40견우 손 잡을지 애들 손을 잡을지.
50:44그래서 놨지 뭐 백연우.
50:50흐흐 참.
50:53야 일단 너는.
50:55너는.
50:56예수는 못 되겠다.
50:5899마리 구하려고 한 마리 길 잃은 양을 버린 거 아니야?
51:04됐어 인마 내가 거두면 돼.
51:07내가 이래 봬도 어린이 성경학교 출신 아니냐.
51:10길 잃은 양 거두기 전문이에요 내가.
51:13갈게.
51:15형 형.
51:16걔 진짜 안 쉬워.
51:19난 뭐 쉽냐?
51:21너 양궁 왜 했냐?
51:23제일 처음 시작할 때.
51:25할머니가.
51:27양궁 하는 거 좋아하셨어요?
51:29아니 그거 봐.
51:30그럼 뭐가 문제야?
51:31계속하면 되지.
51:32너 저 땐 배웠대.
51:33너 금메달 따니까 할머니 무지하게 좋아하시더만.
51:37저 왕따 당해서 양궁 그만둔 거 아니에요.
51:39이게 미움도.
51:40자꾸 받다 보면은.
51:41익숙해지거든요.
51:42그리고 뭐 저는 다른 사람 다 필요 없고 할머니만 있으면 되니까.
51:45근데.
51:46할머니가 경기보러 오실 때마다.
51:48사람들이 저를 싫어하는 걸 봐야 돼.
51:50근데.
51:51할머니가 경기보러 오실 때마다.
51:53사람들이 저를 싫어하는 걸 봐야 돼.
51:55근데.
51:56할머니가 경기보러 오실 때마다.
51:58사람들이 저를 싫어하는 걸 봐야 돼.
52:00나만 알고 있으면 되는 거.
52:02할머니가 경기보러 오실 때마다.
52:04사람들이 저를 싫어하는 걸 봐요.
52:08나만 알고 있으면 되는 거.
52:11할머니가 알게 되는 게.
52:14그게 싫어요.
52:21안녕히 계세요.
52:23다신 안 뵈요.
52:30우리 어린 양 친구.
52:35너무 착하고 귀엽네.
52:40양궁하기 딱이야.
52:42우리 견아.
52:45가엾은데 견아.
52:47눈을 봐도 미안하고.
52:49코를 보고.
52:51입을 봐도 미안하고.
52:53손을 잡아도 미안하고.
52:55손을 잡아도 미안하고.
52:57손을 잡아도 미안하고.
52:59손을 잡아도 미안하고.
53:01손을 잡아도 미안하고.
53:02다 미안해 나는.
53:09할머니는 사랑한다는 말을 미안하다고 하시네요.
53:18세상 사람들이.
53:19변호한테 미안하다고 하네.
53:23미안한 일을 해놓고도 미안하다고 하네.
53:28Ama rönez宣alan
53:39Buna benparlijke
53:42Ön 딱
53:43Bizi
53:44için
53:45Bugün
53:46ima
53:47Bu
53:49Yani
53:50Bu
53:52Bizi
53:54Ve
53:56Bizi
53:56Bizi
53:56Bi
53:57Bizi
53:58Çalınçın.
54:01Çalınçın.
54:10Bu.
54:13Çalınçın.
54:14Hatta çanındayın.
54:27Sanneğine...
54:29...our keonu'nun...
54:32...izemizde şunlar.
54:37Ermin.
54:41Ermin.
54:44한
55:09oğuk
55:09bakamama
55:12Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
Önerilen
58:15
|
Sıradaki
1:00:27
1:02:00
44:09
1:04:51
1:03:20
1:04:10
1:02:20
1:01:10
1:00:24
1:06:03
1:02:10
57:33
59:16
48:19
51:33
45:15
59:27
53:18
46:51
46:46
1:07:17