- 2 days ago
The beginning of chaos and secrets! 💥🔥 *Trigger* Episode 1 kicks off with an unexpected event that changes everything, pulling everyone into a dangerous game of power and truth.
\#Trigger #Episode1 #ThrillerSeries #DarkSecrets #ActionDrama #PlotTwist #MustWatch
© 2025 *Trigger*. All rights to the rightful owner.
\#Trigger #Episode1 #ThrillerSeries #DarkSecrets #ActionDrama #PlotTwist #MustWatch
© 2025 *Trigger*. All rights to the rightful owner.
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00.
00:01.
00:02.
00:03.
00:04.
00:05.
00:06.
00:07.
00:08.
00:09.
00:22.
00:23.
00:24.
00:28.
00:29.
00:30.
00:31.
00:32.
00:33.
00:34.
00:35.
00:36.
00:37.
00:38.
00:39.
00:40.
00:41.
00:42.
00:43.
00:44.
00:45.
00:46.
00:47.
00:48.
00:49.
00:50.
00:51.
00:52.
00:53.
00:54.
00:55.
00:56.
00:57This is the highest level of performance.
01:27You have any other questions?
01:32Yes, no.
01:39Oh, my God.
01:42Oh, my God.
01:44Oh, my God.
01:45Oh, my God.
01:48Oh, my God.
01:50Oh, my God.
01:51Oh, my God.
01:53Oh, my God.
01:54I thought she was a good job.
01:56I didn't tell you exactly what you wanted to get frustrated.
02:03Hey, my brother.
02:04I thought I didn't want to пожалуйста.
02:06Oh my gosh.
02:08Oh.
02:09Yeah, it's all right.
02:10Yeah.
02:11It's all okay.
02:12Because you got too young because you're so nice.
02:16Yeah.
02:17Yeah.
02:18Oh, she's so quick.
02:20Yeah.
02:51No, I'm fine. Thank you.
02:53You're welcome.
02:55You're welcome.
03:11Hello, hello, hello, hello, hello.
03:17Oh, my God! He has a gun! Everybody run!
03:36What the fuck?
03:47What?
03:48What?
03:49What?
03:50What?
03:51What?
03:52What?
03:53What?
03:54What?
03:55What?
03:56What?
03:57What?
03:58What?
04:00What?
04:01What?
04:02What?
04:03What?
04:04What?
04:05What?
04:06How do you feel?
04:08What?
04:09What?
04:10What?
04:11What?
04:12What?
04:13What?
04:14It's a hospital hospital.
04:16What?
04:18It's a hospital hospital.
04:20It's a hospital hospital.
04:22I think you can help.
04:24What's your problem?
04:30It's not...
04:32It's not just a duty, but...
04:34It's a rule of law.
04:36I'm not going to be able to protect myself.
04:38I'm fine.
04:42People are looking at me.
04:44I'm sorry.
04:50I'm fine.
04:52I'm fine.
04:54I'm fine now.
04:56I'm sorry.
05:04It's so funny.
05:12I'm fine.
05:14I'm fine.
05:16I'm fine.
05:18I'm fine.
05:20I'm fine.
05:22I'm fine.
05:25.
05:43.
05:45.
05:46.
05:47.
05:48.
05:49.
05:50.
05:51.
05:52.
05:53.
05:54.
05:55.
05:56.
05:57.
05:58.
05:59.
06:00.
06:01.
06:02.
06:03.
06:04.
06:05.
06:06.
06:07.
06:08.
06:09.
06:10.
06:11.
06:12.
06:13.
06:14.
06:15.
06:16.
06:17.
06:18.
06:19.
06:20.
06:21.
06:22.
06:23.
06:24I'm going to die.
07:23I can't go.
07:25I can't go.
07:27I'm 10 years old.
07:29People are all,
07:33all the pain, pain, pain,
07:35and pain.
07:37It's only a different way to fix it.
07:41Is it true?
07:43Is this true?
07:45If she's not going to win,
07:49If you don't win,
07:56everyone has one trigger in your mind.
08:02But if you're healthy,
08:04you won't hit that trigger.
08:09The drugs will help you not hit that trigger.
08:19You'll have to give it to one another.
08:24It's been a lot of trouble.
08:27The country has a lot of conflict.
08:31I think it's a good thing.
08:35Right?
08:38It's still my heart.
08:41What's the problem?
08:45It's all our money, but I'll say thank you so much.
08:51What are you talking about?
08:55It's a world of war.
08:58It's a lot more than ten times.
09:06It's all our food.
09:10It's all my food.
09:15I'll say thank you to the show.
09:19I'm gonna eat my food.
09:21I'm gonna eat my food.
09:23I'm gonna eat my food.
09:25I'm gonna eat my food.
09:28What did I do?
09:33The trash is like the trash.
09:36I'll stop you by telling you,
09:38It's not just a real thing.
09:40This is...
09:48What's your name?
09:50I think you've got a lot of evidence.
09:52I've got a lot of evidence.
09:54If you look at the murder of the murder,
09:56it's the most possible case.
09:58I've got a lot of evidence.
10:00Hey, hey!
10:02Hey, what's there?
10:04What's there?
10:08What's this?
10:13What's this?
10:18Hello, hello.
10:20Hello, hello.
10:21How are you going to get here?
10:24I'm going to get a ride.
10:27I'm going to get a ride.
10:30Please, let's eat it.
10:33Let's eat it.
10:35Wow!
10:37Hey, boys, one more.
10:39You can take it.
10:41I'll take it.
10:42I'll take it.
10:45You don't have to eat it.
10:47It's all the money.
10:49There are a lot of food.
10:51We have to eat it.
10:52It's right to show up.
10:54You want to eat it?
10:55Do you want to eat it?
10:56I'll eat it.
10:57I'll eat it.
11:03You want to eat it?
11:06What?
11:07What?
11:08I'm sorry.
11:09I'm sorry.
11:10I can't wait for you, but you can wait.
11:18You're on your body and I'm going to die?
11:20You're a cop.
11:21You're a cop-out.
11:22I'm the cop-out.
11:23I'm so bad here.
11:25I can't wait for you.
11:26You're a cop-out.
11:27You're a cop-out.
11:28You're a cop-out.
11:30You're a cop-out.
11:32What's your name?
11:38It's not a sign of the sign of the sign.
11:41You don't have a sign of the sign?
11:43No.
11:45What are you doing at the 군부대?
11:51Well, I think it's a sign of the sign of the sign of the sign.
11:54It's a sign of the sign of the sign of the sign of the sign of the sign.
11:56It's not a sign of the sign of the sign.
11:58What are you doing?
12:03It's a sign of the sign of the sign of the sign of the sign.
12:05It's a sign of the sign.
12:07Yeah.
12:12There's a sign of sign of the sign and a sign of the sign of the sign as it was done.
12:18I've checked all the signs to date but it's not individual.
12:21I don't know what the hell is going on in the army, but I think it's a big gun.
12:35Why?
12:37Is this a mess?
12:39What are you doing?
12:49What are you doing?
12:51I don't know what to do.
13:21Let's go.
13:51I'm not sure.
13:55Why did you get it?
14:07I'm living, living, living.
14:10You're going to get a gun on the floor.
14:14You can't shoot movies like this.
14:16No, no, no, no, no, no, no.
14:46내가 불편해, 너 보는 내가 불편하다고 내가
14:49아니, 너 나이, 실력, 경력에, 능력에
14:54벌써 최소한 경사 달구도 남았어
14:57남들은 그냥 기를 쓰고 진급하겠다고 난리인데
15:00말 안 듣는 놈 부어놈이나 속새기는 딸년이나
15:06마음에 드는 게 한 놈도 없어
15:08세형이는 왜요?
15:11굳이 지금 독립을 하겠다고
15:13Oh, well, I'll spend the job on my own, and I'll spend my income with my own money.
15:19I'll pay a lot.
15:20I can't afford it.
15:20I'll pay a lot.
15:22It's time to pay a lot, but it's time to pay me to pay a lot.
15:26That's why it's not fair enough, so that I can't afford all of it.
15:29It's time to pay for cash and get a lot of money.
15:33You can't afford it, but I'm just a kid going to get here.
15:35If you could buy a lot of money, I'll use the money.
15:39You're my daughter.
15:41You're my daughter.
15:43You're just like...
15:45What do you mean?
15:47What do you mean?
15:49I'm so...
15:51You're a good one.
15:53Yes.
15:55I'm good.
15:57I was only 2 hours ago.
15:59But now it's about 30 minutes.
16:01It's amazing.
16:03You need something?
16:05TV, sofa, 냉장고?
16:09Just this way?
16:11Come on.
16:13Come on.
16:15Come on.
16:35You can't get a hit.
16:37Yeah, it's amazing.
16:39It's a bad guy.
16:41You got it!
16:43Don't go away for the surgery.
16:45Don't go away from the cancer.
16:47Don't go away from the cancer.
16:49You have an experience.
16:51You have a good job.
16:53You have a good job.
16:57You'll have a good job, Taekwondo?
16:59I'll graduate in the military.
17:01I'm going to graduate during the day.
17:03Oh, it's a good job.
17:06Thank you!
17:07It's a good job!
17:09Oh, yeah, it's a good job.
17:11Let's go.
17:14Is there any person who is your host?
17:16Oh, my host is...
17:20There's a lot there, there.
17:27Is there a police officer?
17:31Yes?
17:32Oh, I've seen it before,
17:35I've seen it all together, so...
17:38There are a lot of tasks for the police, so...
17:42I'll have a little bit of time to do it.
17:45But...
17:46I don't think it's just a good job.
17:50I'll just take a look at the bad guy,
17:55and if it's a threat, I'll just shoot it with a gun,
17:58and I'll just take a look at it.
17:59I'll just take a look at it.
18:02If you look at it, it would be good to see you.
18:05Yes.
18:32I don't know what to do.
19:02If you have 20 meters, you can't get any of them.
19:06If you don't get any of them, you know what I'm talking about?
19:15You're welcome.
19:19Oh, sir.
19:20Sir, sir.
19:23Sir, sir!
19:25Sir, why are you talking about this?
19:27Talk to me!
19:28What's so difficult to do?
19:29No, it's a special case, isn't it?
19:35What's wrong?
19:36It's a call for a time-to-date, isn't it?
19:39I'd like to be a police officer to solve this issue.
19:44It was a law of law, right?
19:46I'm not going to talk to you!
19:48If you're in danger, you don't have a job with a 1-3rd of your job,
19:54and you're dead.
19:56But he didn't say anything, and he didn't say anything.
20:02It's our job.
20:07Sir!
20:09Sir!
20:10Sir!
20:11Sir!
20:12Sir!
20:13Sir!
20:14Sir!
20:15Sir!
20:16Sir!
20:17Sir!
20:18Sir!
20:19Sir!
20:20Sir!
20:21Sir!
20:22Sir!
20:23Sir!
20:24Sir!
20:26You're out for lunch?
20:28Instead of processed food.
20:33I'm sorry.
20:34You're notФers and cleaning up the 흥 cent yakun34 Henderson.
20:38You can just do that on your own.
20:40You can just eat this song if you like it.
20:41Yes, provide this song that life's pretty big, of course.
20:45Thank you very much, fool, dei gi принципi hauret precisely.
20:49It must be a Gesundheits question on Youtube.
20:52Yes.
20:53There's a way to go.
20:55I'll go.
20:56Please.
21:22What?
21:27What?
21:30What's that?
21:32That's what I've done for.
21:33Why?
21:34What's that?
21:35What's that?
21:36How did I get that again?
21:39I wrote it back and wrote it down.
21:41I saw this guy and it was a little bit of kimchi.
21:44And you know it's a whole other thing.
21:46What are you doing?
21:48I need to be a man's hand.
21:50I need to be a man's hand.
21:52Why do you say it?
21:54Okay, I need to be a man.
21:56And there's a lot of 306.
22:00There's a lot of people who are trying to hear.
22:02I'm going to go to my friend.
22:04You're going to be a good guy.
22:07You're going to be a good guy.
22:09You're going to be a good guy.
22:11If you're a good guy, you're going to be a good guy.
22:15My sister.
22:16And my sister's like,
22:18I don't even think about somebody else.
22:19I don't think they'll be here anymore.
22:19I don't want to get into it anymore.
22:22You're not alone.
22:23You're not alone.
22:24You're not alone.
22:27You don't have any kind of water.
22:29You're not alone.
22:31You're a good kid.
22:33You're a villain.
22:36Are you trying to tell me about a little bit?
22:38I'll do it.
22:40I'll do it.
22:41I'll do it.
22:42I'll do it.
22:52What are you doing?
22:54What are you doing?
23:04What?
23:06It's 307th.
23:09It's not because of the smoke.
23:12You don't have to open it up.
23:15If you don't open it, it's all the smoke.
23:19This is a district where it's a district.
23:21It's a district that's a goal to protect each other.
23:23What do you mean?
23:25What?
23:27What?
23:29You put it?
23:31It's like you're a bunch of people who are eating this.
23:37I'm just going to be in the basement.
23:41I got it, you see.
23:43Put your ass up in the end.
23:48We will kill you.
23:50Don't kill me.
23:52You'll kill me.
23:54Put your ass up in the air.
23:56Don't kill me.
23:58I'll kill you.
24:00You're a bitch.
24:02I'm a bitch.
24:04I'm a bitch.
24:06I'm a bitch.
24:08You're a bitch.
24:10I'm a bitch.
24:12I don't know.
24:42Oh
25:12I don't know.
25:42I don't know.
26:12엄마 잠깐 슈퍼 갔는데.
26:15최근에 정수기 설치하셨죠?
26:17첫 관리차 방문 드렸습니다.
26:19들어오세요.
26:22실례하겠습니다.
26:26안쪽이요.
26:27사용하시면서 뭐 불편하고 그런 건 없으세요?
26:46네.
26:48너무 마음에 들어요.
26:50딱 제 스타일이에요.
26:52얼음 나오는 상품 원하시면 말씀해 주세요.
26:56제가 특별 혜택으로 다 맞춰드릴게요.
26:59특별 혜택.
27:07특별 혜택.
27:09특별 혜택이요?
27:11특별 혜택이요?
27:25깜짝이야.
27:26네, 사은품이 아주 다양해서.
27:33아, 사은품.
27:36응.
27:37뭐 시원한 거 한 잔 드릴까요?
27:43아니요, 저는 괜찮아요.
27:45아.
27:46아.
27:47아.
27:48아.
28:00아.
28:01아.
28:01아.
28:01Okay, you guys.
28:16Have you结婚?
28:18No. I'm結婚早 hace just been so long.
28:22Ah...
28:25You're in goodasha.
28:27You're still in goodasha.
28:30I'm going to get married to a good girl, so I'm going to get married.
29:00It's not going to happen, right?
29:02Yes?
29:04What are you talking about?
29:07It's going to be a divorce.
29:14I'm going to talk about it.
29:16I'll finish it with you.
29:23I'll finish it with you.
29:25I'll drink a beer.
29:30I'll leave you there.
29:37Do you want to pass?
29:40I'll leave it alone.
29:45This is a job.
29:50Why are you taking care of yourself?
30:22또 와요.
30:25내가 다음에 얼음 나오는 걸로 교체할게.
30:40안에 잠깐 좀 살펴봐 주시겠어요?
30:43네, 알겠습니다.
30:52아, 깜짝이야.
31:00괜찮으세요?
31:01아, 아까만 정말 감사했습니다.
31:04안에서 무슨 일 있으셨어요?
31:06제가 전자발찌를 봤거든요.
31:09그게 너무 무서워가지고.
31:11다음번에 방문하실 땐 성범죄 알림위를 조회하시면 좀 도움이 되실 거예요.
31:22선배님, 발찌 확인하겠습니다.
31:26네, 저는 주변 한번 둘러보고 가겠습니다.
31:27전환성 씨, 그 가족분들은요?
31:47혼자 산다, 왜?
31:48여자라도 하나 붙여주게?
31:53음, 박경자 씨는 누굽니까?
31:59우리 엄마다, 왜?
32:01근데 방금 혼자 사신다고.
32:03야, 너 지금 뭐 시비 거는 뭐냐? 말장난 하는 거냐?
32:09이딴 거 차고 지름으로 온전히 살 수 있는 새끼가 어딨어?
32:13아이, 씨발 진짜.
32:15아, 깜짝이야.
32:18아니, 그렇다고 갑자기 화를 내십니까?
32:21아, 씨발 새끼 말하는 거 봐라, 이놈어.
32:32욕하지 마십시오.
32:34욕했다, 이 짭세, 씨발 새끼야.
32:37어쩔래?
32:38아, 나 씨발.
32:40알겠으니까 얌전히 발 내미세요.
32:43확인만 하고 갈 테니까.
32:46자, 발!
32:48그래, 씨발이다.
32:51네 꼴 이런 대로 다 해라.
32:59네 이름이 장정호구나.
33:07정호 부모님은 두 분 다 살아 계시고?
33:11그만 아시죠?
33:18네, 지금 신호 어떠세요?
33:23별 이상 없는 것 같은데.
33:25이응세랑 뒷면도 다 확인했는데 별 흔적 없습니다.
33:29네.
33:31정호야 어쩌냐?
33:38니네 부모 오열하겠다.
33:39씨발, 이거 안 놔?
33:55이상 없죠?
33:57아, 네.
34:00장치는 이상 없습니다.
34:02아, 씨, 이마.
34:06아, 다들 나한테 왜 이러는데?
34:10가시죠.
34:14야!
34:16니네 거기서.
34:17내가 아무리 죄를 지었어도
34:20나도 인권이라는 게 있어, 인권!
34:24경찰, 니들은 왜 이렇게 날 숨막히게 하는데?
34:28어?
34:30자꾸 내 인권 무시하고 이렇게 숨통 조이면
34:33나 가만히 있어.
34:35어?
34:41인권을 존중해서 그나마 그걸 차고 있는 겁니다, 그쪽은.
34:44아시겠어요?
34:59존중, 존중.
35:00존중.
35:02존중이, 존중.
35:03I'm sorry, sir.
35:13I'm sorry, sir.
35:17I don't remember what to say, but I remember this one.
35:21It's being a victim of a crime, and a crime of a crime.
35:26Yes.
35:27I'm going to tell you what to say.
35:31You're right.
35:33Yes, sir.
35:35Please write down your mind.
35:37You can write down a book of 11 points.
35:40Yes.
35:4211 points.
35:53What are you telling me about?
35:55It's so funny.
35:57Yeah.
35:59You're looking for a lot of things, so we can live in the country.
36:06I'm sorry.
36:07I'm not the only one in the U.S.
36:09I'm not sure.
36:10We're not the only one in the U.S.
36:12Who are we going to do?
36:13We've got to go.
36:14You're not the real ones.
36:17I'm not the Bitcoin anymore.
36:19You're still the Bitcoin-like?
36:21You're the same, you're the same.
36:22He's the same.
36:27I'm not sure what he's doing.
36:37I'm not sure what he's doing.
36:39What?
36:51What are you doing?
36:54I'm going to get a lot of different things.
36:58I'm going to get it.
37:00Mr.
37:02I'm going to get a gun.
37:05I'm going to get a gun.
37:07I'm going to get a gun.
37:08I'm going to get a gun.
37:09Okay, let's see what's going on here.
37:16But you've got your phone.
37:19Yes.
37:20He's got your phone.
37:22Yes.
37:23Yes.
37:24Yes.
37:25Yes.
37:26Yes.
37:27Yes.
37:28Yes.
37:29Yes.
37:30Yes.
37:31Yes.
37:32Yes.
37:33Yes.
37:34Um, um.
37:39병원에서 좋구만.
37:42당은직이 그냥 개꿀이구만.
37:44아이고, 아이구, 아이구, 아이구.
37:46너, 너, 너, 너 경찰 금지한 거 몰라.
37:49취소.
37:50취소, 취소.
37:51네.
37:52아, 이름이 자식이, 이걸 어떻게 하지, 이거를.
37:54야, 이거.
37:55맨단독 교육 안 시키냐?
37:56어?
37:58아이, 이름이 자식.
37:59장승장님.
38:04아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이, 아이
38:34I don't want to die.
38:39Please, don't let me die.
38:44Please.
38:49I don't know.
39:19Don't give up your daughter!
39:21If you're talking to a person, you'll hear it.
39:31You're so hard to live.
39:39Yes, it's over.
39:41There's a gun!
39:43There's a gun!
39:45What? A gun?
39:49There's a gun.
39:51I don't know, if you're telling her.
39:57I've been paying attention.
39:59I've been paying attention.
40:01But what'd you say, I would like to ask her?
40:03Why are you?
40:05Why don't you leave me?
40:11What's this?
40:13You hear from the cops?
40:15How do you tell me?
40:17What are you doing?
40:21You guys have to leave the end.
40:28Have I asked you?
40:30Who is the teacher?
40:32I'm not a teacher.
40:34I'm a nurse.
40:35I'm a nurse.
40:36I'm a nurse.
40:37It's difficult for you.
40:39I didn't even ask you to ask you.
40:42But they are...
40:44They are still my words.
40:46Where are you?
40:470-성-고시원이요.
40:480-성이요?
40:490-성.
40:500-성.
40:52고가도로 옆 사거리,
40:53토모로 노래방 3층.
40:55근데 지금 와도 소용없을 거예요.
41:01나 이미 틀고 당겼으니까.
41:07내가 시발 떡칠 거면 못 해가라고 몇 번 얘기했냐?
41:11방음도 좀 같은데.
41:17고가 토마토?
41:18너가 오네, 약분도이요.
41:29네가 나쁜 새끼야 네가.
41:32모텔이 그거 얼마나 안다고.
41:35이 예쁜 녀씨는 이 더러운 대로 맨날 불러서.
41:38I don't know what the hell is going on.
41:45I don't know what the hell is going on.
41:56How are you?
41:58No, no, no, no.
42:00If you are dangerous, please press the button.
42:02Yes, thank you.
42:04Yes, thank you.
42:34What are you doing?
42:36Don't you?
42:37Don't you?
42:38Don't you?
42:39Don't you?
42:56No.
42:57I'm going to be here.
42:59I don't know what the hell is going on.
43:01Why?
43:03When you talk to me, I don't care.
43:06Hurry up! Hurry up! Hurry up!
43:09Don't kill me!
43:11Don't kill me!
43:13Don't kill me!
43:20You're not going to kill me!
43:23What?
43:31You're not going to kill me!
43:34You're not going to kill me!
43:46You're not going to kill me!
43:48You're not going to kill me!
43:55You're not going to kill me!
43:59You're not going to kill me!
44:18You're not going to kill me!
44:34Why?
44:36Why?
44:38Why?
44:40The party won't kill me!
44:43The party And now we are ahead
Recommended
50:43
|
Up next
1:01:04
1:01:04
50:44
43:32
43:32
1:01:04
43:22
58:24
50:44
44:43
51:25
54:20
44:21
22:18