- 2 days ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I don't know what I'm saying.
00:00:30Excuse me, do you have any space?
00:00:37Sure.
00:00:38Can I?
00:00:39It's okay.
00:00:40It's okay.
00:00:41It's okay.
00:00:42It's okay.
00:00:43It's okay.
00:00:44It's okay.
00:00:45It's okay.
00:01:00Es hat nicht geknackt.
00:01:15Bitte?
00:01:16Der Verschluss, er hat nicht geknackt.
00:01:21Wo haben Sie denn das Wasser her?
00:01:24Das habe ich vorhin am Bahnhof gekauft.
00:01:27Ich würde es nicht trinken.
00:01:28Ist nachgefüllt.
00:01:35Keine Sorge, ich habe einen Saumagen.
00:01:37Trinken Sie es nicht.
00:01:46Darf ich mal?
00:01:51Danke.
00:01:56Wenn der Test blau wird, werden Sie Ihr blaues Wunder erleben.
00:02:05Falls Sie trinken.
00:02:09Ich habe auch noch Ingwertee.
00:02:21Ingwertee.
00:02:22Ingwertee.
00:02:23Ingwertee.
00:02:24Das lasse ich auf den Test dann kommen.
00:02:28Na dann.
00:02:29Na dann.
00:02:43Bis zum nächsten Mal.
00:02:44Nachempel.
00:02:46Das war es nicht.
00:02:47Na dann.
00:02:48Na dann.
00:02:49Na dann.
00:02:50Na dann.
00:02:51Nö.
00:02:52Naarm'?
00:02:53Let's go, let's go!
00:03:23Do you want to go to Piran?
00:03:25Yes, yes.
00:03:29What are you doing?
00:03:33Where are you going?
00:03:35I'm going to Piran.
00:03:37No then?
00:03:39Yes, but I have a lot of luggage.
00:03:45What's wrong with you?
00:03:47You can't do anything?
00:03:49Thank you very much.
00:03:51I see, you are learning.
00:03:57That was vodka.
00:04:08What have you in your pocket?
00:04:10What?
00:04:11You're trying to figure it out,
00:04:12as if there were 5 million dollars.
00:04:16Sorry, I didn't want to.
00:04:21The bag is half full.
00:04:25The rest is just socks.
00:04:27I'm not a banker.
00:04:29I'm not a banker.
00:04:31I play poker.
00:04:33I didn't know that this is a real job.
00:04:35At least you can earn money.
00:04:37But that's not me.
00:04:38I'm going to be an Auftrag.
00:04:40Yeah.
00:04:41Wow.
00:04:42I'm Tom.
00:04:46Eva Schumacher.
00:04:48And what are you doing?
00:04:50What are you doing?
00:04:51What are you doing?
00:04:52I can guarantee you with our storage
00:05:021000 hectoliters a day.
00:05:04Maybe even 1100.
00:05:06Oh, no Chlor or formaldehyd.
00:05:08Sauberes, trinkfähiges Leitungswasser.
00:05:12Sie wissen um die Dringlichkeit unseres Problems,
00:05:16Frau Dr. Schumacher.
00:05:17Jeden Tag, wenn diese Anlage hier steht,
00:05:19kostet uns knapp 50.000 Euro.
00:05:21Ja, ist mir bekannt.
00:05:23Gut.
00:05:25Dann stellen Sie uns nur noch die Frage,
00:05:27wann können Sie liefern?
00:05:29Nun, das...
00:05:30Wenn ich bei den Italienern kaufe,
00:05:32dann läuft in fünf Tagen hier wieder das Wasser.
00:05:35Ja, ja, aber die sind doppelt so teuer und benutzen...
00:05:37Natriumchlorid.
00:05:38Ich weiß.
00:05:41Drei Monate.
00:05:44Ja, früher schaffen wir es nicht.
00:05:46Ich meine, wir könnten es auch in zweieinhalb Monaten schaffen,
00:05:49wenn wir vorher mit dem...
00:05:50Wir werden Ihr Angebot prüfen,
00:05:52Frau Dr. Schumacher.
00:05:54Danke, dass Sie gekommen sind.
00:05:55Ihre Ausführungen sind sehr interessant.
00:05:58Danke.
00:05:59Wiedersehen.
00:06:18Hallo, Liebes.
00:06:19Hallo.
00:06:20Oh, oh, das hört sich nicht gut an.
00:06:22Hajo, ich hab's vermasselt.
00:06:23Das glaub ich nicht.
00:06:25Ich weiß, dass Sie nicht unterschreiben werden.
00:06:27Ich hätte Ihnen einfach versprechen sollen,
00:06:29dass Sie Ihre Anlage nächste Woche bekommen,
00:06:31dann hätten Sie unterschrieben.
00:06:32Die Italiener machen es nicht anders.
00:06:34Ja, jetzt pass mal auf.
00:06:35Die Italiener, die können vielleicht so zocken,
00:06:36aber du arbeitest für ein renommiertes Institut.
00:06:38Von dir erwartet man, dass die Fakten auf den Tisch liegen.
00:06:41Sonst kannst du deinen guten Beruf bald vergessen.
00:06:43Ja, mag sein, aber der Auftrag ist weg.
00:06:46Ach, Liebes, jetzt fahr zuerst mal ab und rät dir nichts ein.
00:06:48Du wirst sehen, am Montag melden die Sie.
00:06:50Ich bin ein.
00:06:51Ich bin ein.
00:06:52Ich bin ein.
00:06:53Ich bin ein.
00:06:54Ich bin ein.
00:06:55Ich bin ein.
00:06:56Ich bin ein.
00:07:22Bitte schön.
00:07:25Was machen Sie denn hier?
00:07:27Das Gleiche könnte ich Sie fragen.
00:07:30Ich übernachte hier.
00:07:33Sehen Sie, wir haben ja schon was gemeinsam.
00:07:38Ist das Zufall?
00:07:43Sie wussten, dass ich hier wohne.
00:07:47Also kein Zufall.
00:07:50Würde Ihnen das gefallen?
00:07:55Hört Sie doch auf.
00:08:00Ich wohne immer hier.
00:08:01Ah ja?
00:08:03Sie können an der Rezeption nachfragen, wer es Sie beruhigt.
00:08:07Wollen Sie was trinken?
00:08:08Ja.
00:08:09Ein Wodka-Martini, bitte.
00:08:22Ein Wodka-Martini für die Dame, bitte.
00:08:23Ja.
00:08:24Und?
00:08:25Gewonnen?
00:08:26Gewinnen Sie oft?
00:08:27Ja.
00:08:28Dann sind Sie ja ein richtiger Glückspilz.
00:08:30Das hat mit Glück nichts zu tun, sondern mit Mathematik und Psychologie.
00:08:47Ah.
00:08:48So.
00:08:49Und Sie?
00:08:50Heute habe ich zumindest mal ordentlich verloren.
00:09:06Wie kann eine Frau wie Sie verlieren?
00:09:09War nicht besonders elegant. Ich nehme es zurück.
00:09:15Nee, machen Sie nur weiter. Ich bin es nur nicht mehr gewohnt.
00:09:18In meinem Alter redet man mit Männern eher über Bandscheibenvorfälle und ...
00:09:22Oh Gott, was rede ich denn da?
00:09:23Vergessen Sie es einfach.
00:09:24Schon vergessen.
00:09:27Noch einen, bitte.
00:09:33Was ist passiert heute Mittag?
00:09:38Wissen Sie, was ich überhaupt nicht kann?
00:09:41Pokern.
00:09:48Soll ich es Ihnen beibringen?
00:09:55Ich glaube, Sie haben Talent.
00:09:57Woher wollen Sie denn das jetzt wissen?
00:10:00Ich hätte das Wasser nicht getrunken, wenn Sie mich nicht so provoziert hätten.
00:10:05Es ist höchstens nur neun.
00:10:19Probier es nochmal.
00:10:23Ich gratuliere, du hast einen Ass.
00:10:32Verdammt nochmal, wie machst du das denn?
00:10:35Das hat nichts damit zu tun, ob du mit den Augen zuckst oder nicht.
00:10:39Ich versuche wahrzunehmen, was du wirklich fühlst.
00:10:41Aha.
00:10:42Und das kannst du?
00:10:44Das kann jeder.
00:10:46Probier es aus.
00:10:47Ich kann das nicht.
00:10:48Natürlich kannst du das.
00:10:49Bei deinem Job musst du auch wissen, was dein Gegenüber denkt.
00:10:52Also los, probier es.
00:10:54Komm schon, sag es.
00:11:08Du willst mit mir schlafen.
00:11:11Und?
00:11:16Ja.
00:11:17War das daran so lustig?
00:11:46!
00:12:14Oh, I come later.
00:12:44Mami, wo bist du? Ich versuche dich seit Tagen zu erreichen. Dein Handy ist aus. Zuhause bist du auch nicht.
00:13:07Ich glaube, Pablo hat eine andere. Bitte ruf mich zurück.
00:13:14Hallo, Liebes. Bist du gut angekommen? Du, ich bin so um sieben zu Hause. Lass uns das Essen gehen. Ja? Tschüss.
00:13:21Bist du gut angekommen?
00:13:28Bist du gut angekommen?
00:13:30Bist du gut angekommen?
00:13:35Bist du gut angekommen?
00:13:37Bist du gut angekommen?
00:13:38Bist du gut angekommen?
00:13:40Bist du gut angekommen?
00:13:42Bist du gut angekommen?
00:13:47Bist du gut angekommen?
00:13:48Bist du nicht angekommen?
00:13:59Oh!
00:14:00Hi Eva.
00:14:01Hi Dennis.
00:14:02Na?
00:14:05Und wie war Slowenien?
00:14:08Wie ich den Buschfunk kenne, weißt du es doch eh schon.
00:14:11Hm.
00:14:12Genaues nicht.
00:14:14Ja, es war ein Reinfall.
00:14:16Oh, es tut mir leid.
00:14:19Na dann noch frohes Schaffen.
00:14:20Danke.
00:14:21Ah, guten Tag Professor.
00:14:23Hallo Eva.
00:14:25Dieses Arschloch.
00:14:26Vergiss doch Dennis Hofreuther.
00:14:28Der sitzt mir wegen jedem Mist im Nacken.
00:14:34Wo warst du eigentlich?
00:14:35Ich hab dich versucht zu erreichen auf allen Kanälen.
00:14:37Ach, ich war einfach völlig fertig.
00:14:40Dafür siehst du aber ziemlich gut aus.
00:14:42Na ja.
00:14:45Hallo.
00:14:50Heute Abend bei dir. Ich bring was mit.
00:14:52Mhm.
00:14:55Eva.
00:14:56Vergiss die Slowenen.
00:14:58Die sollen sich von den Italienern übers Ohr hauen lassen.
00:15:03Oh.
00:15:04Deine Hände sind wieder so kalt.
00:15:05Oh.
00:15:06Oh.
00:15:07Oh.
00:15:11Oh.
00:15:13Oh ja, Jem marginale.
00:15:15Mhm.
00:15:17Oh.
00:15:18Mhm.
00:15:19Mhm.
00:15:25Mhm?
00:15:27Mhm.
00:15:28Okay.
00:15:29Mhm.
00:15:30Mhm.
00:15:32Brot is tabu.
00:15:37Keine Kartoffeln, keine Karotten, keine süßen Früchte und Schoki.
00:15:40Trickle und sowas natürlich sowieso nicht.
00:15:42Aber ansonsten kannst du essen, was du willst.
00:15:44Ach, Dimi.
00:15:45Ich hab nächsten Donnerstag ein Date, da müssen noch zwei Kilo runter.
00:15:48Schon wieder Internet?
00:15:50Es ist wirklich ganz einfach.
00:15:52Du musst nur auf den glykämischen Index achten.
00:15:54Je langkettiger die Kohlenhydrate, desto besser die Verwertungsmöglichkeiten für den Blüter.
00:16:02Äh, hallo.
00:16:08Pablo.
00:16:10Hallo, Eva.
00:16:12Das ist Pablo, der Freund von meiner Tochter.
00:16:15Ah, hallo.
00:16:18Ich bin Dimi, die kleinähnete Kollegin ihrer Schwiegermutter in Spie.
00:16:27Ich bin zwei Tage in der Stadt.
00:16:31Wollte wissen, wo deine Tochter ist. Ich kann sie nicht erreichen.
00:16:34Für zwei Tage.
00:16:37Okay.
00:16:38Äh, ich komm gleich nach, ja?
00:16:42Okay, ja.
00:16:50Schön, Sie zu sehen, Frau Dr. Schumacher.
00:16:53Eva?
00:16:56Ja?
00:16:57Gleich.
00:16:58Das ist ein guter Typ, der Herrn Grau.
00:17:03Ja.
00:17:04Das ist ein guter Typ.
00:17:06Ein sehr guter Typ sogar.
00:17:10Ich wart da mal draußen. Sagen wir 20 Minuten.
00:17:17Guten Morgen, Eva.
00:17:18Hi.
00:17:19Wer war das denn?
00:17:20Ja, das war Pablo, der Freund von Leonie.
00:17:25Du hast mir nie erzählt, dass der Freund von deiner Tochter so ein Schnittchen ist.
00:17:29Wäre ich noch ein bisschen jünger, wäre das genau mein Typ.
00:17:33Findest du ihn wirklich so jung?
00:17:35Wie meinst du das jetzt?
00:17:37Na ja, ich meine, du bist ja gerade mal 35.
00:17:40Eva, der ist doch bestimmt zehn Jahre jünger als ich.
00:17:43Ich mach mich doch nicht lächerlich.
00:17:49Sieht doch gar nicht so schlecht aus.
00:17:51Fast alle Thymin-Moleküle sind neu gebunden.
00:17:53K1-C5 ist mehr da, wo es hingehört.
00:17:55Die C6 auch nicht.
00:17:570,1 Prozent.
00:17:59Die Replikation ist fast komplett im Arsch.
00:18:00Nur noch vier Prozent der DNS sind intakt.
00:18:04Doch super, oder?
00:18:09Manchmal bist du echt komisch, Eva.
00:18:12Wir können das Ganze ja nochmal mit 270 Nanometer ausprobieren.
00:18:16Soll ich das mal vorbereiten?
00:18:19Ich bin gleich wieder da.
00:18:20Was willst du hier?
00:18:33Keine Ahnung.
00:18:37Vielleicht ich?
00:18:40Ganz entspannt, okay?
00:18:44Du tauchst dir einfach so auf.
00:18:46Du hättest mich ja vielleicht mal anrufen können.
00:18:48Ich hatte deine Nummer nicht.
00:18:51Aber wo ich arbeite, das hast du rausgefunden.
00:18:54Ja, das war auch einfach.
00:18:56Aber Dr. Schumacher veröffentlichte ja fast jede Woche einen Fachartikel.
00:19:13Ich bin für zwei Nächte in der Stadt.
00:19:15Und außer dem Spiel, morgen Abend habe ich nicht viel vor.
00:19:17Und...
00:19:23Ruf mich einfach an.
00:19:27Tom.
00:19:29Ich bin 21 Jahre älter als du.
00:19:35Das ist mir scheißegal.
00:19:36Ach, jetzt bringst du bitte noch einen Wein mit. Einen weißen.
00:19:50Riesling!
00:19:59Und ist er auch kalt?
00:20:00Ja.
00:20:01Hier.
00:20:10Probieren.
00:20:17Lecker.
00:20:18Komm, jetzt mach den Salat noch alle her.
00:20:21Mh-mh.
00:20:22Hm?
00:20:28Eva, was ist denn eigentlich los mit dir?
00:20:32Nichts.
00:20:34Ich hab das Gefühl, wir haben den ganzen Abend nicht mehr als fünf Worte miteinander gewechselt.
00:20:39Ich bin nur müde.
00:20:41Hat das immer noch was mit den Slowenen zu tun?
00:20:45Ich mein, du hast doch selber gesagt, dass du ein Problem damit hast, die Fertigstellungsprognosen ein bisschen zu, äh, also optimistischer darzustellen.
00:20:54Aber du hättest das Projekt ja nicht unbedingt Dennis übergeben müssen.
00:21:01Bertram wollte ihn.
00:21:02Ja, ich weiß.
00:21:03Da kann man nichts machen, ne?
00:21:07Nachtisch?
00:21:11Hajo, ich...
00:21:14Ich fahr nach Hause.
00:21:17Nach Hause jetzt?
00:21:18Ja.
00:21:22Ich hab Kopfweh.
00:21:26Wir sehen uns Montag, ja?
00:21:28Ja.
00:21:48ó.
00:21:58Ja.
00:22:00But only this night.
00:22:30What is that for a Poker?
00:22:59What is that for a tournament?
00:23:01It's not a tournament.
00:23:03At least it's not a tournament.
00:23:05What is that?
00:23:07It's a high win, high wins,
00:23:11a lot of money.
00:23:15Do you want me to play?
00:23:19I want to see how you play.
00:23:21Do you want me to play?
00:23:25Maybe.
00:23:27How much is it?
00:23:33100.000, 200.000.
00:23:37What do you do if you win?
00:23:39I'll go to Panama.
00:23:43Panama?
00:23:45What do you want in Panama?
00:23:51I don't know.
00:23:53I don't know.
00:23:55I don't know.
00:23:57I don't know.
00:23:59You're a fool.
00:24:01You're a fool.
00:24:03You're a fool.
00:24:05You're a fool.
00:24:07Panama City.
00:24:21Panama City.
00:24:27You're a fool.
00:24:29And what do you do if you don't win?
00:24:33You said I'll win, Emma.
00:24:37You're a fool.
00:24:39You're a fool.
00:24:41I can stay here if you want.
00:24:49Only this one night,
00:24:51that's the deal.
00:24:59Schade.
00:25:07You're the first woman, with which I could imagine, living together.
00:25:12You're really a fool.
00:25:19Why?
00:25:21Because it doesn't work.
00:25:24Name me a reason.
00:25:28One.
00:25:32One.
00:25:37Dimi, I have a question.
00:25:44Do you know where she is from?
00:25:47Yes, she is sick.
00:25:49She called her.
00:25:51What's her?
00:25:52Magen.
00:25:54Can I help you?
00:25:57No, no.
00:25:59Let's try it privat.
00:26:02Stand up!
00:26:04Stand up!
00:26:05Stand up!
00:26:06When I move, you move.
00:26:10Just like that.
00:26:11When I move, you move.
00:26:12Just like that.
00:26:13When I move, you move.
00:26:14Just like that.
00:26:15Hell yeah!
00:26:16Hey, DJ, bring that back!
00:26:18How you ain't gon' fuck?
00:26:20Bitch, I'm me.
00:26:21I'm the get-damn reason you in VIP.
00:26:23CEO, you don't have to CID.
00:26:25I'm young, wild, and strapped like G.I. Lee.
00:26:28Blah!
00:26:29We ain't got nothin' to worry about.
00:26:30Whoop ass!
00:26:31Let security carry them out.
00:26:33Watch out for the medallion.
00:26:34My diamonds are reckless.
00:26:35Feels like a midget is hangin' from my necklace.
00:26:38I pulled up with a million trucks.
00:26:40Lookin', smellin', fillin' like a million bucks.
00:26:42Ah!
00:26:43Past the bottles.
00:26:44The heat is on.
00:26:45We in the huddle.
00:26:46All smokin' at G.C. Tone.
00:26:47What's wrong?
00:26:48The club and the moon is full.
00:26:50And I'm lookin' for a sick young lady to pull.
00:26:52One sure shot.
00:26:53Way to get him out of them pants.
00:26:55Take note to the brand new dance.
00:26:56Like this.
00:26:57When I move, you move.
00:26:58When I move, you move.
00:26:59When I move, you move.
00:27:00When I move, you move.
00:27:01When I move, you move.
00:27:02When I move, you move.
00:27:03Just like that.
00:27:04Hell yeah.
00:27:05Hey, DJ, bring that back.
00:27:06Just like that.
00:27:07Just like that.
00:27:09Just like that.
00:27:11Just like that.
00:27:13Just like that.
00:27:14Hell yeah.
00:27:15Just like that.
00:27:16Just like that.
00:27:17Just like that.
00:27:18Hell yeah.
00:27:19Just like that.
00:27:20Just like that.
00:27:21Just like that.
00:27:22Just like that.
00:27:23Just like that.
00:27:24Just like that.
00:27:25So that's no one knows.
00:27:55And now.
00:28:25I'm going to buy my Talisman.
00:28:29I think you'll win.
00:28:37Hey, der war teuer.
00:28:39Ich kaufe den neuen, versprochen.
00:28:44Ich kaufe den neuen, versprochen.
00:28:56Ich kaufe den neuen, versprochen.
00:29:14Ich kaufe den neuen.
00:29:30Hallo?
00:29:42Hallo?
00:29:59Mami?
00:30:00Willst du schon mal?
00:30:06Ich kaufe den neuen.
00:30:23Ich kaufe den neuen, versprochen.
00:30:35Morgen.
00:30:36So, einen Kaffee?
00:30:43Ich heiße übrigens Tom.
00:30:55Ich kaufe den neuen Kaffee.
00:31:04Redest du immer so viel?
00:31:09Bist du Mami's neuer Lover?
00:31:14Sorry, blöde Frage.
00:31:15Natürlich bist du das.
00:31:18Oh my God.
00:31:20Wieso oh my God?
00:31:22Naja, weil das abartig ist.
00:31:24Weißt du, wie alt meine Mutter ist?
00:31:27Ja.
00:31:28Wieso?
00:31:29Meine Mutter ist 44.
00:31:31Ihre Gebärmutter ist wegoperiert.
00:31:32Was bitte willst du von ihr?
00:31:34Rate.
00:31:36Ihr Geld?
00:31:38Verdienen selbst genug.
00:31:40Womit denn?
00:31:42Bucke.
00:31:48Hi.
00:31:49Hallo Mami.
00:31:51Was machst du denn hier?
00:31:59Warum hast du mich nicht angerufen?
00:32:01Oh, ich habe angerufen.
00:32:02Gestern.
00:32:03Geführte zehnmal.
00:32:04So, einen Kaffee.
00:32:07Ja, danke.
00:32:10Mami, können wir kurz reden?
00:32:19Was ist los mit dir?
00:32:20Mir verbietest du auf die Schauspielschule zu gehen,
00:32:22weil das ja zu unvernünftig ist.
00:32:24Und selber gehst du mit dem Typen ins Bett, der 30 Jahre jünger ist als du
00:32:27und Bucke spielt.
00:32:2821.
00:32:29Was?
00:32:30Tom ist 21 Jahre jünger als ich.
00:32:31Ach so.
00:32:32Na dann.
00:32:33Und was hast du gegen Poker?
00:32:34Ist doch ein ganz einträgliches Geschäft.
00:32:36Und wo?
00:32:37Was ist mit Hajo?
00:32:38Ich meine, Hajo?
00:32:39Wer ist gleich nochmal Hajo?
00:32:41Verdammt nochmal.
00:32:43Leonie.
00:32:44Ja, der Typ ist 21 Jahre jünger als ich.
00:32:46Und ja, der spielt Poker und ja, das ist alles völlig abartig.
00:32:49Und ich habe gerade gar keine Ahnung von gar nichts.
00:32:51Das ist bestimmt der Typ mit den Büchern.
00:32:52Geh mal.
00:32:53Mach mal auf.
00:32:54Los.
00:32:55Geh.
00:32:56Geh mal.
00:32:57Mach mal auf.
00:32:58Los.
00:32:59Geh.
00:33:10Hallo.
00:33:11Hallo.
00:33:12Pablo, wir haben uns schon mal gesehen.
00:33:13Hallo, Leonie.
00:33:14Ich wusste gar nicht, dass du auch da bist.
00:33:15Hallo.
00:33:16Wo ist denn Eva?
00:33:17Und wir zwei gehen mal Frühstück machen, oder?
00:33:19Frühstück.
00:33:20Frühstück.
00:33:28Also ich glaube, deine Mutter würde sehr begrüßen, wenn du das Spiel mitspielst.
00:33:31Wenn es nicht eh schon zu spät ist.
00:33:33Also das ist totaler Bullshit.
00:33:36Leonie, das ist ganz simpel.
00:33:38Deine Mutter und ich hatten ein bisschen Spaß.
00:33:40Nichts weiter.
00:33:41In drei Stunden bin ich auf dem Flieger nach Panama, bin weg.
00:33:44Deine Mami sieht mich nie wieder.
00:33:46So war der Deal.
00:33:47Der Deal?
00:33:48Und warum verschwindest du dann nicht einfach?
00:33:51Jetzt sofort?
00:34:00Rajo, ich...
00:34:04Ja?
00:34:05Was denn?
00:34:07Leonie und ich...
00:34:08Wir wollten fragen, ob ihr nicht lieber alleine frühstücken wollt.
00:34:12Also wegen mir könnt ihr gerne bleiben.
00:34:14Oder?
00:34:16Siehst du?
00:34:17Die haben gar nichts dagegen.
00:34:18Dann...
00:34:20Bleiben wir zum Frühstück.
00:34:23Okay.
00:34:28Und was machen sie so beruflich?
00:34:30Ich meine, das ist ja alles nicht mehr so einfach heute.
00:34:32Oder studieren sie noch?
00:34:33Poker. Ich spiele Poker.
00:34:37Poker?
00:34:39So richtig um Geld?
00:34:40So richtig um Geld?
00:34:41So richtig um Geld?
00:34:43Ist ja interessant.
00:34:47Und davon kann man leben.
00:34:49Solange man gewinnt.
00:34:53Schatz, du hast mir ja gar nicht erzählt, dass Leonie so einen außergewöhnigen Freund hat.
00:34:57Danke.
00:34:59Und wo habt ihr euch zwei hübschen kennengelernt?
00:35:03Nicht beim Pokern, oder?
00:35:05Nein, stopp.
00:35:06Das...
00:35:07erzählen wir jetzt nicht wirklich, oder?
00:35:10Ach, wieso nicht?
00:35:14Schon ne krasse Geschichte.
00:35:16Stimmt.
00:35:18Ist vielleicht wirklich ein bisschen too heavy für so ein Frühstück.
00:35:22Oder was meinst du, Mami?
00:35:28Und ich muss auf... auf den Flieger.
00:35:32Wo soll's denn hingehen?
00:35:36Panama.
00:35:37Und was... was machen Sie in Panama?
00:35:44Weiß ich nicht.
00:35:49So ein Leben möchte ich auch mal haben.
00:35:52Soll ich dich nicht darf noch zum Flughafen bringen?
00:35:54Meine liebsten Sachen?
00:35:59Lass mal, ich hab mir ein Taxi bestellt.
00:36:01Das bring dich aber noch zur Tür.
00:36:02Ja, Jo?
00:36:08Pablo, alles... alles Gute.
00:36:16Mach's gut.
00:36:23Nett ist der.
00:36:28Und ich hab ja auch mal gepokert.
00:36:31In Las Vegas.
00:36:32Ich mein, das ist ewig her.
00:36:34Also, das ist eigentlich nicht...
00:36:35Das war nicht Poker, das war Blackjack, allein.
00:36:38Ich war mit... mit einem Freund...
00:36:40an der Westküste in Los Angeles.
00:36:41Und da sind wir ja getrennt.
00:36:43Und Los Angeles noch...
00:36:45Tom!
00:36:46Komm zurück!
00:36:47Ich hab's doch nicht im Ernst, dass das hält!
00:37:01Ich weiß es nicht.
00:37:02In zwei, drei Monaten, da hatte ich dieser Typ...
00:37:04abgelegt wie in den ausgelatschten Turnschuhen.
00:37:06Hör auf!
00:37:12Und ich dachte, wir werden mal alt zusammen.
00:37:13Ich hab noch acht Jahre am Institut.
00:37:17Es tut mir leid.
00:37:25Okay, wenn du das jetzt brauchst, dann mach das.
00:37:26Ich hab damit kein Problem.
00:37:29Ehrlich.
00:37:30Okay?
00:37:36Die Leute werden sich's Mord zerreißen über dich und dein Tollboy.
00:37:39Ruf mich an, wenn du wieder normal geworden bist.
00:37:41Mann!
00:37:58Wollt.
00:38:02Ruf.
00:38:04Ruf.
00:38:05Ruf.
00:38:06Ruf.
00:38:07Ruf.
00:38:08Ruf.
00:38:10Oh, my God.
00:38:26No, not now.
00:38:30I have to wake up.
00:38:32Go fast.
00:38:34You're a fool.
00:38:40Eva! Frühstück!
00:39:00Wann musst du los?
00:39:02Um 8.
00:39:04Warum?
00:39:06Willst du es genau wissen?
00:39:08Wegen diesem bescheuerten Analysebericht für die Lyron-Aktie.
00:39:11Habe ich dir erzählt, dass Hajo vielleicht geht?
00:39:14Der hat ein Angebot von HydroScience.
00:39:16Die wollen ihm den gesamten Bereich Südamerika geben.
00:39:19Muss er auf seine alten Tage noch Spanisch lernen.
00:39:23Musst du noch mal ins Bad?
00:39:25Ja.
00:39:26Du musst den Duschvorger aus der Wanne nehmen.
00:39:28Das gibt sonst Stockflecken.
00:39:30Weiß ich.
00:39:31Wieso machst du es dann nicht?
00:39:32Keine Lust.
00:39:34Ach so ist das.
00:39:35Er war nass und klitschig und ich war im Handtuch.
00:39:38Und das gibst du einfach so zu?
00:39:40Es ist ein Duschvorhang, ne?
00:39:43Kein Picasso.
00:39:44Seiner Flecken hat, kaufe ich einen neuen.
00:39:46Snob.
00:39:47Zicke.
00:39:51Wie lange willst du den Job noch machen?
00:39:54Bis ich keine Lust mehr habe.
00:39:56Passt nicht zu dir.
00:39:58Sag mal, bin ich gestern noch mit dem Auto gefahren?
00:40:08Weiß ich nicht.
00:40:11Autoschlüssel?
00:40:15Grinst nicht so doof.
00:40:16Der ist ja süß.
00:40:28Konnte ich gestern nicht dran vorbeigehen.
00:40:32Was mit der schwarzen Jacke?
00:40:33Ja, hab ich schon geguckt.
00:40:34Und in der Dienstjacke auch.
00:40:35Und hier ist er auch nicht drin.
00:40:36Andere Tasche?
00:40:37Nee, ist er nicht.
00:40:38Komm, ich warte.
00:40:46Oh, ich versteh nicht, wo der ist.
00:40:50Kannst du bitte alles auf elf legen?
00:40:52Hallo Leonie.
00:40:53Weil ich das nicht schaffe.
00:40:54Sag einfach, dass ich es nicht schaffe.
00:40:55Das passt schon.
00:40:57Frank, warum muss ich bei jeder Besprechung dabei sein?
00:40:59Zuhause?
00:41:02Aber warum hast du mir das nicht vorher gesagt?
00:41:05Natürlich komm ich.
00:41:08Es geht los.
00:41:09Heute?
00:41:10Hausgeburt.
00:41:11Hausgeburt?
00:41:12Ja.
00:41:16Oh mein Gott, ich weiß es nicht.
00:41:21Leonie, ihre Geburt hat 26 Stunden gedauert und danach Kaiserschnitt.
00:41:26Die Mama hat das ja schön.
00:41:28Mussten Sie lange warten? Ihre Tochter ist schon voll dabei.
00:41:34Mami.
00:41:37Sie können Ihre Tochter ruhig anpassen.
00:41:39Ich habe mir die Hände noch nicht gewaschen.
00:41:41Macht ja nichts.
00:41:43Gut Leonie, schön atmen.
00:41:46Ich bin nicht.
00:41:47Leonie, hast du dir das auch richtig überlegt?
00:41:50Ich meine, was hier alles passieren kann? Eine Hausgeburt.
00:41:52Die Leonie macht das super.
00:41:54Ja.
00:41:55Das ist gut Leonie.
00:41:56Ja und schön atmen und...
00:41:59Und...
00:42:02So, das geht so nicht. Ich rufe jetzt ein Krankenhaus an. Das geht nicht.
00:42:06Eva, komm schon mal bitte.
00:42:10Ist alles okay Leonie, alles okay. Du machst das gut.
00:42:13Oh.
00:42:14Oh.
00:42:15Oh.
00:42:16Oh.
00:42:17Oh.
00:42:18Oh.
00:42:23Schau mich an.
00:42:24Oh.
00:42:25Schau mich an.
00:42:26Was braucht deine Tochter jetzt?
00:42:27Ein Krankenhaus.
00:42:28Nein, eine Mama.
00:42:29Leonie braucht jetzt dich.
00:42:31Kein Gerede vom Notarzt oder so.
00:42:33Tom, meine Geburt hat 26...
00:42:3426 Stunden gedauert, ich weiß.
00:42:41Bleibst du dann bitte jetzt da, falls irgendwas passiert?
00:42:43Ja, ich bin da.
00:42:45Und du gehst jetzt rein und machst deinen Job.
00:42:47Alles wird gut, okay?
00:42:49Oh.
00:42:50Oh.
00:42:51Oh.
00:42:52Oh.
00:42:53Oh.
00:42:54Oh.
00:42:56Oh.
00:42:57Oh.
00:42:58Oh.
00:42:59Oh.
00:43:01Oh.
00:43:02Oh.
00:43:03Oh.
00:43:04Oh.
00:43:05Oh.
00:43:06Hey, sorry Tom.
00:43:07Ich...
00:43:08Alles gut.
00:43:09Oh.
00:43:10Oh.
00:43:11Ich glaube, ich pack das einfach nicht.
00:43:12Kein Problem.
00:43:13Oh.
00:43:15Come on, come on, come on.
00:43:17Come on, come on.
00:43:19I see you in the top.
00:43:21Come on.
00:43:23Come on, come on.
00:43:25Oh, oh.
00:43:33It's a young girl.
00:43:35Thor?
00:43:37Would you make it more than you?
00:43:39Thank you, darling, it's you.
00:43:41Yeah.
00:43:43Eva?
00:43:45Bring Sie bitte noch zwei warme Handtücher mit.
00:43:47Ah, und vergessen Sie das Wasser nicht.
00:43:53Nehmen Sie ihn noch?
00:43:55Nein, ich kann es nicht, bitte.
00:43:57Aber sicher können Sie das.
00:43:59Wir können nichts falsch machen.
00:44:01Setzen Sie sich doch auf den Sessel da.
00:44:05Scheiße!
00:44:11Aua!
00:44:17Sie halten einfach die Sauerstoffmaske vor sein Gesicht?
00:44:21Mhm.
00:44:22So?
00:44:23Gut.
00:44:24So, für mich ist es falsch, Manuel.
00:44:25Alles okay.
00:44:27Halt, Annemann.
00:44:29Wir kriegen das hin, ja?
00:44:31Glaub mal, ich bin viel aufgeregter als du.
00:44:35Ich bin viel aufgeregter als du.
00:44:49Hast du den Fisch auf der Tageskarte gesehen?
00:44:56Was?
00:44:57Was ist los?
00:45:05Du hast doch was.
00:45:14Als ich dich da vorhin mit dem Bibi gesehen habe.
00:45:16Eva, bitte lass es, ja?
00:45:17Ich will keine Kinder, okay?
00:45:20Woher willst du das jetzt so genau wissen?
00:45:22Ich weiß es sehr.
00:45:23Nun, es wäre nett, wenn du mal ernst nimmst, was ich sage.
00:45:28Ah, hallo Eva.
00:45:30Na, geht's dir wieder besser?
00:45:32Wir haben dich heute vermisst bei der Teamsitzung.
00:45:34Ich war nicht krank.
00:45:35Meine Tochter hat heute ihr Baby bekommen.
00:45:37Oh.
00:45:38Gratuliere.
00:45:39Toll.
00:45:40Was ist es denn?
00:45:41Ein Junge.
00:45:43Oh, toll.
00:45:44Toll, toll.
00:45:45Darf man also dem frischgebackenen Papa gratulieren?
00:45:47Habe auch schon zwei.
00:45:49Erinnert sich alles, mein Junge.
00:45:51Ich bin nicht der Vater.
00:45:54Ah.
00:45:55Nicht.
00:45:57Ja, das ist Tom Schütter, ein guter Freund von mir.
00:46:04Ah.
00:46:05Darf ich vorstellen?
00:46:06Verena, meine Frau.
00:46:07Das ist Eva, eine, eine Kollegin.
00:46:08Und, ähm, ein, ein guter Freund.
00:46:09Um genau zu sein, ich bin der Freund.
00:46:10Ach.
00:46:11Echt?
00:46:12Ja, hallo.
00:46:13Ja, hallo.
00:46:14Ach.
00:46:15Übrigens.
00:46:16Koller geht.
00:46:17Kann nicht sein.
00:46:18Wie?
00:46:19Wusstest du gar nichts davon?
00:46:20Ich hatte überhaupt keine Ahnung.
00:46:21Eva, ich würde gern bestellen.
00:46:22Die Küche macht zu.
00:46:23Er geht zu Hydros, Heinz.
00:46:24Hm?
00:46:25Die haben ihm ein Angebot gemacht.
00:46:26Er soll den ganzen Bereich Südamerika übernehmen.
00:46:27Er soll den ganzen Bereich Südamerika übernehmen.
00:46:28Ja.
00:46:29Ich bin ein guter Freund.
00:46:30Ich bin ein guter Freund.
00:46:31Um genau zu sein, ich bin der Freund.
00:46:33Ach.
00:46:34Echt?
00:46:35Ja, hallo.
00:46:36Ja, hallo.
00:46:37Ach.
00:46:38Übrigens.
00:46:39Was?
00:46:40Er geht zu Hydros, Heinz.
00:46:42Hm?
00:46:43Die haben ihm ein Angebot gemacht.
00:46:44Er soll den ganzen Bereich Südamerika übernehmen.
00:46:46Wow.
00:46:47Da muss er ja auf seine alten Tage noch Spanisch lernen.
00:46:49Hm.
00:46:50Geht auch auf Englisch.
00:46:51Also, wir hatten die Softshell Crab Chuchi.
00:46:54Hm.
00:46:55Bisschen trocken.
00:46:56Ja, aber es wundert mich nicht.
00:46:57Der wollte ja schon lange mal raus.
00:46:58Wie lange geht das denn schon mit euch beiden?
00:47:00Ich mein, ist ja nichts dabei.
00:47:02Sie ist ja noch verdammt jung aus.
00:47:06Fünf Jahre?
00:47:08So richtig mit, äh ...
00:47:10So richtig mit wildem Sex?
00:47:11Klar.
00:47:12Ziemlich häufig sogar.
00:47:14Also, äh ...
00:47:17Das ...
00:47:18Hab ich nicht gemeint.
00:47:19Nee.
00:47:20Ach so.
00:47:21Was dann?
00:47:22Naja.
00:47:23Also, für mich klang es ja danach.
00:47:26Ich find's übrigens auch ne verdammt gute Frage.
00:47:28Wie sieht's denn bei euch aus?
00:47:29Wir sind verheiratet.
00:47:33Das beantwortet meine Frage nicht.
00:47:35Oder doch?
00:47:36Dann heißt die Antwort nein.
00:47:37Tom, hör auf.
00:47:38Wieso soll ich aufhören?
00:47:39Ich frag ihn nun zurück.
00:47:40Tom!
00:47:41Na los, Dennis.
00:47:42Butter bei die Fische.
00:47:43Wie sieht's denn bei euch aus?
00:47:44Tom!
00:47:45Ja?
00:47:46Ja.
00:47:47Wir haben auch noch Sex.
00:47:49Gratuliere.
00:47:50Dann hätten wir das geklärt.
00:47:53Was?
00:47:54Also, ich nehm den Fisch.
00:47:56Und du?
00:47:57Musste das wirklich sein, ja?
00:48:02Hat sich der kleine Junge schlecht benommen?
00:48:07Ausgerechnet Dennis Hofreiter, dieser Vollidiot.
00:48:10Ich bin zwar mal an der Zeit.
00:48:11Wie lange willst du noch geheim halten, dass wir zusammen sind?
00:48:13Ist doch so schon schwer genug!
00:48:15Was ist schwer?
00:48:19Die Blicke, wenn die sehen, dass wir ein Paar sind.
00:48:23Das Gerede.
00:48:24Scheiß aufs Gerede.
00:48:28Die gucken mich an.
00:48:30Nicht dich.
00:48:31Verstehst du?
00:48:46Morgen.
00:48:49Die wissenschaftliche Leitung.
00:48:52Ich.
00:48:53Ja, wir alle haben beschlossen,
00:48:55das heißt die gesamte Abteilung 21,
00:48:58dich beim Vorstand vorzuschlagen,
00:49:00als neue wissenschaftliche Leiterin.
00:49:04Aha.
00:49:10Puh.
00:49:18Ich danke dir, Heide.
00:49:19Vor allem, dass Susanne mich glaubst.
00:49:22Eine Frage möchte ich dir noch stellen.
00:49:26Du und ich.
00:49:29Haben wir noch eine Chance?
00:49:31Was?
00:49:35Ich möchte einfach nur wissen, ob...
00:49:40Gibt's dann noch eine...
00:49:42Kammer in deinem Herzen?
00:49:44Ich meine...
00:49:46Eine Kammer, die für mich schlägt.
00:49:49Ich...
00:49:51Ich...
00:49:52Ich muss das wissen, bevor ich...
00:49:55Bevor du was?
00:49:56Bitte beantworte einfach nur meine Frage.
00:49:57Es hat auch nichts mit dem Job zu tun.
00:49:59Ich möchte es einfach nur wissen.
00:50:01Hajo, ich...
00:50:04Ich bin glücklich.
00:50:11Wieso habe ich das Gefühl,
00:50:12dass alle immer wie selbstverständlich davon ausgehen,
00:50:14dass es zwischen mir und Tom schief geht?
00:50:16Mensch, Eva, jetzt mach doch mal die Augen auf!
00:50:18In zehn Jahren bist du 60.
00:50:20Spätestens dann wird sich dein lieber Tom eine Frau suchen,
00:50:23die halb so alt ist wie du.
00:50:29Ich wünsch dir noch einen schönen Abend.
00:50:30Ich mache denchen Abend.
00:50:31Let's go.
00:51:01Ja, bis gleich.
00:51:06Essen?
00:51:08Pizza.
00:51:09Kühlschrank.
00:51:16Wo war der denn?
00:51:18In meinem Mantel.
00:51:20Ja, stimmt.
00:51:22Den hatte ich an, als ich einkaufen war.
00:51:25Kann ich fernsehen?
00:51:27Klar.
00:51:31Kann ich den gelben mal nehmen?
00:51:33Den da nehmen wir noch.
00:51:34Danke.
00:51:36Jederzeit wieder bei den Preisen.
00:51:38Hast du vielleicht noch eine Tüte?
00:51:41Sie haben mir die Leitung vom Institut angeboten.
00:51:46Wie, denn da sagst du mir jetzt einfach so?
00:51:49Mhm.
00:51:51Was, mhm?
00:51:53Ja.
00:51:55Hä?
00:51:56Ja.
00:51:57Ja?
00:51:59Ja.
00:52:01Ja.
00:52:17Alles okay, Frau Direktorin?
00:52:19Mhm.
00:52:19Ich bin einfach nur Mütter.
00:52:33Tom?
00:52:35Was?
00:52:38Ich möchte deine Eltern kennenlernen.
00:52:41Nein.
00:52:42Doch.
00:52:44Nein.
00:52:46Doch.
00:52:48Nein.
00:52:51Komm, bitte.
00:52:53Nein.
00:52:53Bitte.
00:52:55Der Erste.
00:52:56Hm.
00:53:18Hallo.
00:53:19Hallo.
00:53:20Eva Schumacher.
00:53:22Schütte, angenehm.
00:53:23Hallo.
00:53:23Hallo, Junge.
00:53:26Hi.
00:53:27Na, komm mal her, du kleine Reiter.
00:53:28Wo ist denn, mein Junge?
00:53:29Wo ist denn, mein Junge?
00:53:30Zeig, was du noch drauf hast.
00:53:31Komm her.
00:53:32Na, wo ist denn, mein Junge?
00:53:33Hör dich doch mal.
00:53:35Hör dich doch.
00:53:35Hör dich doch mal.
00:53:35Hör dich doch mal.
00:53:36Hör dich doch mal.
00:53:41Das ist so.
00:53:44Was ist los?
00:53:48Gott, sind die süß.
00:53:50Ich bin Hebamme.
00:53:53Trinken Sie Tee?
00:53:55Ja, schwarz gern.
00:53:56Und das jetzt sind fast alles Hausgeburten.
00:53:59Ach Gott.
00:54:00Damit hat meine Tochter mich auch gerade überrascht.
00:54:03Also, mit einer Hausgeburt meine ich.
00:54:06Oh.
00:54:07Dann, dann sind Sie ja schon Oma.
00:54:09Gratuliere.
00:54:16Ich weiß, Rost an mir sitzt.
00:54:19Und du bist verdammt alt geworden.
00:54:25Was sagst du da?
00:54:27Du hast mich schon richtig gehört.
00:54:29Pass auf.
00:54:30Komm, mein Herr.
00:54:31Komm, mein Herr.
00:54:32Papa.
00:54:33Jetzt hör endlich auf.
00:54:35Ben, erst wenn du sagst, dass die Frau deiner Küche, dass das die Mutter deiner Freundin ist.
00:54:46Sie will es nicht.
00:54:48Verstehe.
00:54:56Gib ihr eine Chance, Papa.
00:54:58Oh, du meinst das wirklich ernst?
00:55:04Ja, ich mein das ernst.
00:55:08Möchte sonst noch jemand?
00:55:09Ja, ich mein das ernst.
00:55:23Schön haben Sie es hier.
00:55:25Ja.
00:55:26Aber manchmal wäre ich froh, wenn wir nicht hier rausgezogen wären.
00:55:30Aber für Tom war es schön.
00:55:31Stimmt doch.
00:55:35Jetzt lässt er sich ja nicht mehr oft blicken.
00:55:37Und da zählen tut er auch kaum was.
00:55:45Wohnen Sie auch in München?
00:55:47Ja, ich wohne in Neuhausen.
00:55:49Ich habe da ein Haus.
00:55:51Wir wohnen zusammen schon seit vier Jahren.
00:55:54Seit vier Jahren?
00:55:59Ich dachte, Sie wohnen da allein.
00:56:01Na, ich zahle Miete genau wie Eva.
00:56:03Und wo habt ihr euch kennengelernt?
00:56:09Im Casino?
00:56:11Nein, im Zug.
00:56:14Also, ich spiele also nicht.
00:56:17Oh nein, ich kann nicht pokern.
00:56:19Tom hat versucht, es mir beizubringen, aber bei mir ist der Hopfen und Malz verloren.
00:56:22Das macht Sie sehr sympathisch, Eva.
00:56:27Man kann in Ihnen lesen wie in einem offenen Buch.
00:56:30Das gelingt mir bei meinem Sohn nicht immer.
00:56:32Bitte nicht das.
00:56:33Wie in einem offenen Buch.
00:56:35Jochen.
00:56:35Ja, und was?
00:56:41Sie möchten jetzt wissen, was ich lese.
00:56:44Lass Sie in Ruhe.
00:56:45Ich lese da, liebe Eva, dass Sie nicht die Richtige sind für meinen Sohn.
00:56:50Und wissen Sie warum?
00:56:52Nicht, weil mein Sohn mit Ihnen keine Kinder haben wird.
00:56:54Und meine Frau dann keine Enke, die sich so sehr wünschen.
00:56:57Nein, nein.
00:56:58Und auch nicht, weil ich glaube, dass Sie viel zu alt sind für ihn.
00:57:02Nein, einzig und allein, weil Sie zweifeln, Eva.
00:57:07Sie.
00:57:29Wie war dein Wochenende?
00:57:31Ach, Dimi.
00:57:32Nächste Frage, bitte.
00:57:36Ich muss dir was zeigen.
00:57:37Was denn?
00:57:40Du bist die Erste, die es erfährt.
00:57:43Eine Einladung?
00:57:43Ja.
00:57:50Du heiratest dich.
00:57:51Ja.
00:57:52Ja!
00:57:56Komm, mach schon auf.
00:57:56Ja.
00:58:01Vielleicht behältst du es noch ein bisschen für dich.
00:58:04Wir machen es nämlich erst nächste Woche offiziell.
00:58:07Ja.
00:58:08Okay, danke.
00:58:09Ciao.
00:58:11Wolltest du mich sprechen, Heido?
00:58:13Ja.
00:58:14Magst du was trinken?
00:58:16Wodka.
00:58:17Wasser?
00:58:18Nein.
00:58:19Gib mir einfach ein Wasser, bitte.
00:58:21Ja.
00:58:21Bertram hat mich angerufen.
00:58:30Bertram?
00:58:32Du willst mich wegen Bertram sprechen?
00:58:35Ja, wieso?
00:58:37Ach, nix.
00:58:38Also, um es kurz zu machen, der Vorstand möchte einen zweiten Vorschlag für die wissenschaftliche
00:58:44Leitung neben dir.
00:58:46Was?
00:58:46Wieso denn das jetzt plötzlich?
00:58:48Ich weiß es nicht.
00:58:52Das glaube ich dir nicht.
00:58:54Ja, der scheint irgendwas die Runde gemacht zu haben.
00:58:56Ich meine, die Sache mit dir und Tom.
00:58:58Was hat denn das mit mir und Tom zu tun?
00:59:01Du weißt doch, wie der Vorstand ist.
00:59:03Nein, das weiß ich offensichtlich nicht.
00:59:04Der Herr Tram hätte einfach gerne noch jemanden zur Auswahl, der...
00:59:07Der was?
00:59:10Er sprach von einem Kandidaten mit etwas mehr Bodenhaftung.
00:59:13Bodenhaftung?
00:59:13Hat er das so gesagt?
00:59:15Er braucht Stabilität in seinem Team, vor allem auf der Führungsebene.
00:59:17Und das mit Tom hält er für unrealistisch.
00:59:21Entschuldige mal, was ist denn das für ein Quatsch?
00:59:23Du weißt doch, wie die...
00:59:24... deshalb automatisch aus dem Rennen bist.
00:59:29Und?
00:59:30Wen hast du vorgeschlagen?
00:59:33Er will den des Hof weiter.
00:59:44Übrigens, danke für die Einladung.
00:59:47Was für eine Einladung.
01:00:03Einladung.
01:00:04Wie war es nur für ein FICHAL?
01:00:05Wie war es nur für ein Rennen?
01:00:08Er Advance ist es für ein F participated.
01:00:22Ach Leute, drei, drei, vier, fünf, eins!
01:00:22Wo bin ich dann?
01:00:24Oh, ja.
01:00:24Wo bin ich zu einem im Hand weeksgel brefst?
01:00:25Aber was soll ich, wenn ich vor 2012 level dreige.
01:00:26Und was soll ich auf eine Einladung.
01:00:28Gesagt versättnen?
01:00:28Ja, wo bin so.
01:00:30Oh, ja.
01:00:30Perché irgendwo ist das noch?
01:00:30Tom, what is this here?
01:00:51A party?
01:00:52Eva, I made the deal of my life today.
01:00:55400.000 with a single transaction.
01:00:57We just wanted to celebrate this.
01:00:58And when did you say that?
01:01:00We wanted to go back to Charlie's.
01:01:03I didn't know that you came back to Charlie's.
01:01:05Then I would suggest you go back to Charlie's.
01:01:07That's first half an hour.
01:01:09Tom, I'm in half an hour and I don't want anyone to see.
01:01:12I want to go back here, just like you.
01:01:14In half an hour, Tom.
01:01:23See you at the party.
01:01:25Bleib mal locker.
01:01:26Ja, ich bleib locker.
01:01:28Aua!
01:01:45Tom?
01:01:46Willst du irgendwie helfen?
01:01:48Nee, nee.
01:01:49Nee, glaub nicht, fang nicht.
01:01:50Danke.
01:01:51Echt?
01:01:52Du kannst auch gern bei mir pennen, wenn du willst.
01:01:55Nee, alles gut, danke.
01:01:56Ben hat auch ne Coach.
01:01:57Ja, nur ein Angebot.
01:02:02Tom?
01:02:03Ja, nur ein Angebot.
01:02:25Tom?
01:02:55.
01:02:57.
01:02:59.
01:03:01.
01:03:03.
01:03:05.
01:03:07.
01:03:09.
01:03:11.
01:03:13.
01:03:14.
01:03:15.
01:03:16.
01:03:17.
01:03:19.
01:03:21Bis später.
01:03:23.
01:03:25Was ist denn mit dem los?
01:03:50Tom Schütte, Nachrichten nach dem Piep.
01:03:53Mami, ich hab dir zwei Flaschen abgefüllt, ja?
01:03:56Die erste bekommt er ungefähr eine Stunde.
01:03:58Die zweite irgendwann später.
01:04:00Ich weiß noch nicht genau, wann ich wiederkomme.
01:04:02Pass bloß auf, dass du sie nicht verschütterst.
01:04:04Ohne Milch ist hier Polen offen.
01:04:09Mami.
01:04:10Was?
01:04:11Der Schnuller.
01:04:12Hm?
01:04:13Oh, entschuldige.
01:04:14Entschuldigung.
01:04:16Was ist eigentlich mit Morten?
01:04:17Das ist nicht dein Ernst, oder?
01:04:18Wieso?
01:04:19Was?
01:04:20Morten ist wieder in Berlin.
01:04:21Wir sind nicht mehr zusammen.
01:04:22Oh Gott, entschuldige.
01:04:23Ich hab gedacht, ich...
01:04:24Entschuldige.
01:04:25Ich bin total durch den Wind.
01:04:26Ich hab irgendwie überhaupt nicht mehr geschlafen, seit Tom nicht mehr da ist.
01:04:27Und...
01:04:28Hast du ihn mal angerufen?
01:04:29Ja, Mailbox.
01:04:30Eine Nachricht hinterlassen?
01:04:31Nein?
01:04:32Bei mir hat es funktioniert.
01:04:33Was?
01:04:34Ja, vorgestern.
01:04:35Brauchte einen Babysitter, aber meine Mutter war wie vom Erdboden verschluckt.
01:04:40Also hab ich ihn angerufen.
01:04:41Mailbox.
01:04:42Nachricht hinterlassen?
01:04:43Nein.
01:04:44Bei mir hat das funktioniert.
01:04:46Was?
01:04:47Ja, vorgestern.
01:04:48Brauchte einen Babysitter, aber meine Mutter war wie vom Erdboden verschluckt.
01:04:51Also hab ich ihn angerufen.
01:04:53Mailbox.
01:04:54Nachricht.
01:04:55Und dann kommt noch ein paar Tage.
01:04:57I'm an email address, email address, and he's just walking.
01:05:01Tom was here? What's he said? What's he said about us?
01:05:05Stop! Stop!
01:05:07Yes. Tom was here.
01:05:09We have not spoken about you.
01:05:11Just 2 hours on the other one.
01:05:13That's all.
01:05:21What?
01:05:22Please.
01:05:23No.
01:05:24No.
01:05:25Tom Schütte, Nachrichten nach dem Piepen.
01:05:31Hallo, hier ist Eva, ich wollte...
01:05:46Hallo, grüß dich. Darfst du meine Frau vorstellen, Marina?
01:05:49Sehr erfolgt.
01:05:50Dennis hat mir ja schon gesagt, dass Sie Geschmack haben, aber das übertrifft wirklich alles.
01:05:54Wo haben Sie das dann aufgetrieben?
01:05:55Ich, ehrlich zu sein, alles aus dem Internet.
01:05:58Genial, und dann auch noch auf Griechisch, sehr originell.
01:06:01Ähm, gibt es eigentlich schon eine Entscheidung?
01:06:05Ich habe keine Ahnung.
01:06:07Frag doch Bertrand, da hinten steht er.
01:06:12Und hiermit frage ich Sie, lieber Herr Hans-Joachim Koller,
01:06:15wollen Sie die hier anwesende Elena Dimitredo zu Ihrer angetrauten Ehefrau nehmen,
01:06:20bis dass der Tod euch scheidet, so antworten Sie bitte mit, ja, ich will.
01:06:25Ja, ich will.
01:06:31Hallo, Eva.
01:06:33Und hiermit frage ich Sie...
01:06:35Gott, hast du mich erschreckt.
01:06:36Mitredo, möchten Sie den hier anwesenden Herrn Hans-Joachim Koller
01:06:39zu Ihrem angetrauten Ehemann inneben, bis dass der Tod Sie scheidet,
01:06:43so antworten Sie bitte mit, ja, ich will.
01:06:46Ja, ich will.
01:06:48Dann erkläre ich Sie hiermit Kraft meines mir verliehenen Amtes zu Mann und Frau.
01:06:54Sie dürfen die Braut jetzt küssen.
01:06:57Keine Angst, ich bin nur ein guter Freund.
01:06:59Ich bin nur ein guter Freund.
01:07:05Papa!
01:07:07Papa!
01:07:09Papa!
01:07:11Papa!
01:07:13Papa!
01:07:15Papa!
01:07:17Papa!
01:07:19Papa!
01:07:21Papa!
01:07:23Papa!
01:07:24Papa!
01:07:27Papa!
01:07:54David?
01:08:06Claire.
01:08:24And now?
01:08:30Let's start with... how is it going to you?
01:08:34Toll.
01:08:36Thank you for your question.
01:08:38It's great.
01:08:42And you?
01:08:49I miss you, Eva.
01:08:54I'm here.
01:08:56I will go again.
01:08:59I'm here.
01:09:00I'm here.
01:09:02I'm here.
01:09:04I'm here.
01:09:12I miss you.
01:09:14I miss you, Eva.
01:09:17I miss you.
01:09:19I miss you.
01:09:21I miss you.
01:09:23Where were you?
01:09:38Willst du das wirklich wissen?
01:09:45Nur wenn es wichtig ist.
01:09:49Für uns, meine ich.
01:09:51Ist es nicht.
01:09:54Wirklich?
01:09:59Nein.
01:10:05Weißt du was, Tom?
01:10:08Es ist schrecklich, ohne dich einzuschlafen.
01:10:12Und es ist noch schrecklicher, ohne dich aufzuwachen.
01:10:16Geht mir genauso.
01:10:26Ich liebe dich, Eva.
01:10:28Wenn ich was begriffen habe in den letzten Tagen, dann das.
01:10:31Willst du mich heiraten?
01:10:41Ich dachte, du fragst mich nie.
01:10:46Ich dachte, du fragst mich nie.
01:10:50Es ist mein Ernst. Ich kündige.
01:11:05Es ist mein Ernst. Ich kündige.
01:11:10Hast du dir das auch wirklich gut überlegt?
01:11:12Ich meine, die Sache ist noch nicht entschieden.
01:11:14Und mir wäre das wirklich wichtig, dass du das hier übernimmst.
01:11:17Hajo, du hast immer gewusst, wie du taktieren musst, um dich durchzusetzen.
01:11:20Aber ich habe da einfach keine Lust mehr drauf. Sollen Sie doch Dennis nehmen oder so?
01:11:24Ach, scheiß doch auf Dennis!
01:11:31Warum gibst du auf?
01:11:33Wer sagt denn, dass ich aufgebe?
01:11:35Aber wenn euch mein Privatleben wichtiger ist als meine Kompetenz...
01:11:39Was heißt denn hier euch?
01:11:41Hajo, ich will endlich meine Ruhe.
01:11:46Wir sind ein ganz normales Paar.
01:11:51Grüß Bertram.
01:11:53Eva!
01:11:55Eva!
01:11:59Scheiße.
01:12:05Dann probier eben dieses Jahr an.
01:12:07Leonie, ich heirate dich in weiß.
01:12:09Es ist nicht weiß.
01:12:10Wieso denn nicht?
01:12:12Weil das lächerlich ist in meinem Alter.
01:12:14Außerdem will ich den Fummel ja später auch nochmal anziehen.
01:12:17Oh Gott, du bist so unromantisch.
01:12:20Leo.
01:12:22Wir heiraten, damit wir endlich unsere Ruhe haben.
01:12:25Mir war das noch nie wichtig.
01:12:27Das glaube ich dir nicht.
01:12:30Dann glaubst du mir halt nicht.
01:12:33Zieh es wenigstens einmal an.
01:12:35Für mich.
01:12:36Ja.
01:12:37Bitte.
01:12:38Nee.
01:12:40Danke.
01:12:41Danke.
01:12:42Danke.
01:12:43Danke.
01:12:48Hallo.
01:12:49Hallo.
01:12:50Hi.
01:12:51Kann ich was für Sie tun?
01:12:53Äh...
01:12:55Ich wollte fragen, ob...
01:12:56Ich kenn Sie doch.
01:12:57Ist Tom zu Hause?
01:12:59Nein, der ist beim Sport.
01:13:01Aber soll ich ihm was ausrichten?
01:13:03Nee, ich komm später nochmal wieder.
01:13:06Komm, sag's hier.
01:13:07Nein, warum denn?
01:13:08Du siehst doch, dass...
01:13:09Spinnst du?
01:13:11Sagen Sie Tom einfach, dass er Vater wird.
01:13:13Okay?
01:13:15Komm, wir gehen.
01:13:16Okay.
01:13:20Okay.
01:13:32Eva?
01:13:36Alles okay?
01:13:37Was passiert?
01:13:38Fanny war hier.
01:13:54Und?
01:13:55Ruf sie an.
01:13:56Ruf sie an.
01:14:09Ruf sie an.
01:14:11Ruf sie an.
01:14:42Hey, Fanny, hier ist Tom.
01:14:56Ja, ich bin noch dran.
01:14:59Beruhig dich, Fanny.
01:15:00Ich komm gleich vorbei, ja?
01:15:04Bis gleich.
01:15:11Eva, ich...
01:15:29Ich mag das nicht.
01:15:31Das mit Fanny, das... das war nichts.
01:15:35Du wirst mit ihr ein Kind haben.
01:15:39Ja, das ist mir klar.
01:15:40Ja, aber das hat nichts mit uns zu tun.
01:15:43Wie stellst du dir das vor?
01:15:45Es hat doch keinen Sinn.
01:15:47Das schaff ich nicht.
01:15:48Was... was redest du da, wie wir heiraten?
01:15:53Es hatte doch noch nie einen Sinn.
01:15:55Ich muss raus.
01:16:10Und glaube das schöne...
01:16:11So ob, was, ist das mit Butter кол Bike drauf?
01:16:13Was ist das mit dem
01:16:15شcause?
01:16:19S glaube ich.
01:16:20Ja.
01:16:21Nee!
01:16:22Hallo, Mama!
01:16:23Schau malė, was mir Oma gekauft hat.
01:16:27Mami, du sollst dich nie immer so ausnehmen lassen.
01:16:30Ah, und dann hat er schon Skateboard, Rollerblades.
01:16:31Aber kein Kickboard.
01:16:32Und die Roller blades sind zu klein!
01:16:34Why are you so small?
01:16:36I've got a couple of friends to eat.
01:16:38Mags nicht auch kommen?
01:16:40Ich hab Simon eingeladen.
01:16:42Er hat sich total gefreut
01:16:44und dachte, das würde ich sehr gerne wiedersehen.
01:16:46Verkuppeln musst du mich jetzt echt nicht.
01:16:48Willst du jetzt für immer
01:16:50allein bleiben, oder was?
01:16:52Er hat mir auf deinem Geburtstag
01:16:54eine Stunde von seiner barrierefreien
01:16:56Eigentumswohnung erzählt.
01:16:58Jetzt bist du ungerecht.
01:17:00Simon ist noch keine 60.
01:17:02Ich brauche keinen Mann.
01:17:04Es geht mir gut.
01:17:06Und ich habe keine Lust, mir jemanden anzulachen,
01:17:08der auf seine alten Tage noch versorgt sein will.
01:17:10Von mir!
01:17:26Und die Membran, also was die Warmstruktur betrifft,
01:17:28ist das eigentlich möglich?
01:17:30Leider keine Zeit mehr.
01:17:32Heben Sie sich Ihre Frage für nächste Woche auf, ja?
01:17:36Frau Doktor Schumacher,
01:17:38ich wollte Sie noch fragen,
01:17:40ob ich eventuell meine Doktorarbeit bei Ihnen machen kann.
01:17:42Lukas, ich nehme dies Jahr keine Doktoranden mehr.
01:17:46Und darf ich Sie dann wenigstens zum Essen einladen?
01:17:48Wir sehen uns morgen, okay?
01:17:50Wir sehen uns morgen, okay?
01:18:00Da ist nichts zwischendurch.
01:18:02Ich will nicht mehr darüber reden.
01:18:04Aber ich, Pani und ich teilen uns die Vormundschaft.
01:18:06Das kriege ich hin, allein.
01:18:08Ist das deins oder meins?
01:18:12Das mit dem Kind hätte die mit jedem Mann passieren können.
01:18:16Ja, vielleicht.
01:18:22Es gibt keine andere Frau von mich, verstehst du?
01:18:24Nimm einfach dein Zeug, okay?
01:18:26Nimm einfach dein Zeug, okay?
01:18:28Ja...
01:18:30I don't know.
01:19:00I don't know.
01:19:30I don't know.
01:20:00I don't know.
01:20:02I don't know.
01:20:04I don't know.
01:20:06I don't know.
01:20:08I don't know.
01:20:10I don't know.
01:20:12I don't know.
01:20:14I don't know.
01:20:16I don't know.
01:20:18I don't know.
01:20:20I don't know.
01:20:22I don't know.
01:20:24I don't know.
01:20:26I don't know.
01:20:30I don't know.
01:20:32I don't know.
01:20:34I don't know.
01:20:36I don't know.
01:20:38I don't know.
01:20:40I don't know.
01:20:42I don't know.
01:20:44I don't know.
01:20:46I don't know.
01:20:48I don't know.
01:20:50I don't know.
01:20:52I don't know.
01:20:54I don't know.
01:20:56I don't know.
01:20:58I don't know.
01:21:00I don't know.
01:21:02I don't know.
01:21:04I don't know.
01:21:14What is that, Mommy?
01:21:16Mommy?
01:21:17You are growing up.
01:21:21What are you doing here?
01:21:25Leonie, I heard...
01:21:27Are you ever here?
01:21:33Let's talk to you.
01:21:36Who is that, Mami?
01:21:38I'll tell you.
01:21:40Do you want to see her?
01:21:44Do you want to see her?
01:21:46Yeah.
01:21:47Super.
01:21:50You can't just go out here.
01:21:52I don't think she wants to see you, when she wakes up.
01:21:56That's not what she's doing.
01:21:58You understand?
01:21:59Mama!
01:22:00Oma is awake!
01:22:05Okay, Anton.
01:22:06Anton, you go home to Oma.
01:22:08And you say, I'll be right back.
01:22:10Okay, I'll be right back.
01:22:12Okay, Mama.
01:22:13Okay.
01:22:18Leonie, I want to see you.
01:22:22No, you just go.
01:22:38You know, where are you from?
01:22:39The Institute.
01:22:40Of course.
01:22:41Very fast.
01:22:45You can't do that in your life.
01:22:46You have to get tired.
01:22:47You can't stop?
01:22:48You are going to see you in the same room.
01:22:50You are going to see you.
01:22:51You are going to see you in the same room.
01:22:54You are going to see you, Tom.
01:22:55Tom.
01:22:58Tom.
01:23:08Tom.
01:23:15It's kind of funny what happens with you in coma.
01:23:18I dreamt all the time. Can you tell me that?
01:23:24Not once from Hajo or your father.
01:23:30Always from Tom.
01:23:40But I can really be here.
01:23:42No, that's not necessary.
01:23:44You're not alone.
01:23:46Lieb von euch, aber ich komme ganz gut allein zu euch.
01:23:49Aber wenn was ist, dann meldest du dich.
01:23:51Oder du, ja?
01:23:53Klar, mache ich.
01:23:58Ich mache mir einfach nur Sorgen.
01:24:01Es war echt hart die letzten Wochen.
01:24:05Wirklich alles in Ordnung, Eva?
01:24:16Ja.
01:24:17Ich bin jetzt gerne ein bisschen allein.
01:24:35Ja, guten Tag.
01:24:36Ich hätte gern die Adresse und die Telefonnummer von einem Teilnehmer in München.
01:24:50Wirklich.
01:24:51Drei Mal.
01:24:53Was ist dein Name?
01:24:55?
01:24:56?
01:24:57?
01:25:05?
01:25:11?
01:25:13?
01:25:15?
01:25:17?
01:25:18?
01:25:23So, have you had fun?
01:25:25Have you had fun?
01:25:27Have you had fun?
01:25:53Hello?
01:26:15Hinter dir.
01:26:53Morgen warst du da.
01:27:07Ich wollte mich entschuldigen.
01:27:14Entschuldigen? Wofür?
01:27:23Ich habe regelrecht darauf gewartet, dass so etwas wie mit Fanny passiert.
01:27:49Ich habe von dir geträumt.
01:27:51Im Koma.
01:27:52Ständig warst du da.
01:27:54In meinem Kopf.
01:28:01Eva, ich war da.
01:28:21Ich will mit dir alt werden.
01:28:22Ich bin schon alt.
01:28:31Musst du immer das letzte Wort haben?
01:28:32Ich will mit dir ein bisschen Kurt.
01:28:34Ich will mit ihr.
01:28:35Ich will mit ihr.
01:28:35In the end of the day, I have to take a look at the next day.
01:28:42I will see the next day.
01:28:48I will see the next day.
01:28:52I will see the next day.
01:28:57I will see the next day.
Recommended
1:27:36
|
Up next
1:35:18
46:53
1:12:19
1:58:32
1:39:33
1:59:57
1:52:04
50:59
50:15
48:20
1:02:56
1:58:20
1:11:35
1:29:34
1:09:06