- 2 days ago
[EnglishSub] Dragon Prince Yuan [Yuan Zun] - Part 02 - Ep 07 to 12 [FullHD]
--------------------------------------------------------
Synopsis:
Adapted from the novel of the same name by Tiancan Tudou, this is a world belonging to Origin Qi, called Tianyuan Realm, which is majestic and majestic, and Origin Qi can move mountains, topple seas, overturn the sky, and control the universe of Yin and Yang. Zhou Yuan, a young man from the Great Zhou Dynasty, was threatened by an enemy country with hundreds of millions of his people. “The python swallowed the dragon” and took away the “holy dragon’s destiny” that originally belonged to him. As a result, Zhou Yuan has been riddled with poisonous energy and tortured for more than ten years. Young Zhou Yuan enters the ancestral land and meets the mysterious girl Yaoyao. He releases the shackles of his own strength and bravely saves his family, country and the world. The young man writes and the dragon and snake dance! Split the troubled world and light up the sky! I have a breath of black and yellow energy that can swallow up the heaven, earth, sun, moon and stars. In this world of Origin Qi, Zhou Yuan, a young man with no obvious eight meridians, began the road to nirvana where his fate was hanging upside down and his life was reversed…
---------------------------------------------
[EnglishSub] Dragon Prince Yuan [Yuan Zun] - Episode 07
[EnglishSub] Dragon Prince Yuan [Yuan Zun] - Episode 08
[EnglishSub] Dragon Prince Yuan [Yuan Zun] - Episode 09
[EnglishSub] Dragon Prince Yuan [Yuan Zun] - Episode 10
[EnglishSub] Dragon Prince Yuan [Yuan Zun] - Episode 11
[EnglishSub] Dragon Prince Yuan [Yuan Zun] - Episode 12
--------------------------------------------------------
Synopsis:
Adapted from the novel of the same name by Tiancan Tudou, this is a world belonging to Origin Qi, called Tianyuan Realm, which is majestic and majestic, and Origin Qi can move mountains, topple seas, overturn the sky, and control the universe of Yin and Yang. Zhou Yuan, a young man from the Great Zhou Dynasty, was threatened by an enemy country with hundreds of millions of his people. “The python swallowed the dragon” and took away the “holy dragon’s destiny” that originally belonged to him. As a result, Zhou Yuan has been riddled with poisonous energy and tortured for more than ten years. Young Zhou Yuan enters the ancestral land and meets the mysterious girl Yaoyao. He releases the shackles of his own strength and bravely saves his family, country and the world. The young man writes and the dragon and snake dance! Split the troubled world and light up the sky! I have a breath of black and yellow energy that can swallow up the heaven, earth, sun, moon and stars. In this world of Origin Qi, Zhou Yuan, a young man with no obvious eight meridians, began the road to nirvana where his fate was hanging upside down and his life was reversed…
---------------------------------------------
[EnglishSub] Dragon Prince Yuan [Yuan Zun] - Episode 07
[EnglishSub] Dragon Prince Yuan [Yuan Zun] - Episode 08
[EnglishSub] Dragon Prince Yuan [Yuan Zun] - Episode 09
[EnglishSub] Dragon Prince Yuan [Yuan Zun] - Episode 10
[EnglishSub] Dragon Prince Yuan [Yuan Zun] - Episode 11
[EnglishSub] Dragon Prince Yuan [Yuan Zun] - Episode 12
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00可恶的周源
00:00:09可恶的周源
00:00:09可恶的周源
00:00:09可恶的周源
00:00:13可恶的周源
00:00:17何必等怒
00:00:18这次
00:00:20不过是周源仗着神魂有所小城
00:00:22侥幸赢了而已
00:00:23若真交手
00:00:25他根本不是你的对手
00:00:26这混蛋
00:00:27害我成为大周府笑评
00:00:30我在大周府苦心经营的名声
00:00:33都让他毁了大半
00:00:35好了 消消气
00:00:42等到服侍
00:00:43你再击败那个废物
00:00:45放心
00:00:48我会让他将这一切
00:00:51都还回来
00:00:53自从殿下赢了齐悦之后
00:01:05大家士气都特别高昂
00:01:07加上我们甲苑御灵铺的修炼时间
00:01:09又增加了一个时辰
00:01:10这段时间
00:01:11大家的开卖速度都明显提升不少
00:01:14开卖了开卖了
00:01:19开卖了开卖了
00:01:23开卖了开卖了
00:01:36第五卖
00:01:36苏约薇真厉害
00:01:37苏约薇这就打动第五卖了
00:01:40果然贴富过人
00:01:41很好 我们甲苑有三位打通五脉的学员了
00:01:46有位打通第五脉了 我可不能落后太多
00:01:53可惜 殿下的修炼起步还是太晚了 否则以殿下的天赋和勤奋
00:02:03现在至少开四脉了
00:02:11好了 时间差不多了
00:02:13是
00:02:15都刷案吧 今天的修炼就到这里
00:02:29等一下 殿下他好像也要突破了
00:02:41好小子 这么快就达通四脉 不愧是我周家圣龙
00:02:59月儿 你怎么了 快吃啊
00:03:07接下来的开脉速度恐怕没办法这么快了
00:03:11我能感觉到玉林铺的开脉效果越来越差了
00:03:15要想尽快打通第五脉 得另想办法
00:03:19否则年底俯饰时 齐悦若是开了七脉
00:03:23我肯定不是他的对手
00:03:27我倒是有个法子 可以加快开脉
00:03:32我有道一品原文 叫做三十六寿开脉文
00:03:41以三十六种一品原朔的精血为例
00:03:45刻画到身上后 就能利用血脉中的凶煞之气
00:03:49为人开脉
00:03:51如此开脉 怕是有不小的风险吧
00:03:56此法确实凶险 一直不坚定者
00:04:03容易被凶煞之气冲散灵制 也就是变成痴呆
00:04:09元儿 这事还是好好考虑一下吧
00:04:14母后 修炼之徒不知会遇到多少困难
00:04:20如果连一品原兽的凶煞之气都怕 那我还怎么去面对其他困难呢
00:04:25说得好 明天我就派人去给你把三十六种一品原兽的精血全都弄回来
00:04:31不必劳反复完了 我还是自己去猎取吧
00:04:34是啊 再不积累些战斗经验
00:04:37而且就算开了脉 也只是个空有力量的莽夫罢了
00:04:45黑灵山有很多元兽
00:04:47我派禁军统领鹿铁山跟你去 负责你的安全
00:04:52一定是有很多陆氏
00:04:54在上面
00:04:56它里面对着下混乱的野熟
00:04:56这质学也是有很多陆氏
00:04:58看到热腺迅满
00:04:59我们开始的那型
00:05:00赢 以及被不更留
00:05:01我们开始在纽线
00:05:02扑 扑 扑 扑 扑 扑
00:05:05扑 扑 扑 扑 扑 扑 扑 扑 扑 扑 扑 扑 扑 扑 扑 扑 扑 扑 扑 扑 扑
00:05:10Let's go.
00:05:40Let's go.
00:05:42Yes.
00:05:43I'll be able to get the king of the king.
00:05:45Let the king of the king leave some people to protect her.
00:05:50I'll have a ton of money.
00:05:52I'll be able to hear her.
00:05:54Go ahead.
00:05:55Go ahead.
00:05:57Go ahead.
00:05:58Don't let them go.
00:06:02Go ahead.
00:06:04Go ahead.
00:06:06Go ahead.
00:06:07Go ahead.
00:06:08Go ahead.
00:06:10Yes.
00:06:13Go ahead.
00:06:14Well, I'm not going to die in the city, but you're not going to die in the city of黑银山, so I'm going to die in the city of黑银山, so I'm going to die in the city.
00:06:30I'm going to die.
00:06:32You are going to die?
00:06:33Yes, I'll let the侍卫 go for a while.
00:06:36Soon, the people will know that we've been stealing the重宝.
00:06:41很好 现在你就带人去黑灵山 抓盗贼 是 周元 你让我在大周府丢了面子 那就用你的命来赔偿
00:07:11来 去 Feast
00:07:13講 Volt
00:07:30money
00:07:33抗 bes,我碎膳
00:07:35第十五湯
00:07:40I'm going to die.
00:08:10七彦, let's go to the目標 direction.
00:08:14開始搜山,往鹿田山方向搜,動進腦大點。
00:08:18是!
00:08:20啊!
00:08:38悠悠姐!
00:08:40啊……
00:08:44這次還不錯, 起碼沒受傷。
00:08:48Oh, it's been a few days. I'm not going to be able to die.
00:08:52Ah?
00:08:53I can't remember that. I'm going to use the same stone.
00:08:55That's the most powerful.
00:08:57Um.
00:09:02Ah.
00:09:04Oh.
00:09:05Well, Yael Yael, now I'm going to use the stone.
00:09:08Um.
00:09:09I'm going to go to the獵獸.
00:09:11Ah.
00:09:12Ah.
00:09:13Ah.
00:09:15Ah.
00:09:16Ah.
00:09:17Ah.
00:09:18Ah.
00:09:19Ah.
00:09:20Ah.
00:09:21Ah.
00:09:22Ah.
00:09:23Ah.
00:09:24Ah.
00:09:25Ah.
00:09:26Ah.
00:09:27Ah.
00:09:28Ah.
00:09:29Ah.
00:09:30Ah.
00:09:31Ah.
00:09:32Ah.
00:09:33Ah.
00:09:34Ah.
00:09:35Ah.
00:09:36Ah.
00:09:37Ah.
00:09:38Ah.
00:09:39Ah.
00:09:40Ah.
00:09:41Ah.
00:09:42Ah.
00:09:43Ah.
00:09:44Ah.
00:09:45Ah.
00:09:46Ah.
00:09:47Let's go.
00:10:17给我搜
00:10:18是
00:10:19齐灵
00:10:24你是怀疑我们跟盗贼有关
00:10:26还是不把殿下放在眼里
00:10:29早就听说那小子身边跟着个小美人了
00:10:44想不到就如此极品
00:10:47老头
00:10:47你去对付那小子
00:10:49这小美人就交给我来解决
00:10:52就我去啊
00:10:54别废话
00:10:55那小子只开了四脉
00:10:57一米六脉的实力
00:10:59对付他绰绰有余
00:11:00好吧
00:11:02老大
00:11:03你可别急着杀了他
00:11:05记得给我留一口啊
00:11:07小美人
00:11:16别怕
00:11:17老子会好好联系你的
00:11:20吞吞
00:11:21吞吞
00:11:22不让眼的小东西
00:11:34别碍着眼的好事
00:11:35滚开
00:11:36第十七头
00:11:55什么人
00:11:58我出来
00:12:04鲁统领误会了
00:12:19我绝没有对殿下不敬之意
00:12:21这是职责所在
00:12:23不管他到底抓到
00:12:24我瞧不了柴呀
00:12:26这一家伙
00:12:27好像故意再跟我家产不清
00:12:30此处必有古怪
00:12:31殿下的命可真值钱
00:12:34干完这一票
00:12:36扣我们兄弟俩
00:12:38下半辈子吃香喝辣了
00:12:40这家伙竟然能
00:12:41拖铺铺铁身的防守
00:12:43可怜是出事了
00:12:45别找了
00:12:46对付你
00:12:47我一个人就够了
00:12:49殿下还是乖乖受死吧
00:12:52那边还有一个小伟人
00:12:54等着我去享用呢
00:12:56严重姐
00:12:57小伟人
00:13:27Oh, no, no, no, no, no.
00:13:57I don't understand your meaning.
00:13:59What?
00:13:59It's the king of Hulchowen.
00:14:00It's the king of Hulchow.
00:14:02It looks like I'm done.
00:14:12Yael Yael, you don't have to worry.
00:14:23Yael Yael.
00:14:27You're okay?
00:14:29I'm okay.
00:14:31There's a guy who's a bad guy.
00:14:33He's okay.
00:14:35I'm okay.
00:14:37I'm okay.
00:14:39There's a guy who's a bad guy.
00:14:41Who's he?
00:14:47He's just this.
00:14:53This is a bad guy.
00:14:57He's probably in the same way.
00:14:59He's probably in the way to write a good guy.
00:15:01He's probably not just a regular guy.
00:15:03He's not just a regular guy.
00:15:05He's a bad guy.
00:15:11He's just a mad guy.
00:15:13It's a good guy.
00:15:15He's a bad guy.
00:15:17It's a good guy.
00:15:19It's a good guy.
00:15:21This name is a little old.
00:15:23I think it's a good guy.
00:15:25玄芒术是齐王府的顶尖元术,据说是大五王朝赏赐给他们的,怎么会在这两个凶贼手里?
00:15:32莫要再看,切记贪多嚼不烂,这三十六兽开脉纹已经够你练的了。
00:15:39知道了,不过齐王府的东西漏到我手里,别指望我会还给他们。
00:15:46那个是你干的?
00:15:49这人心钱想刺杀我?
00:15:51回营部!
00:15:52良安!
00:15:55结果,被我用虎啸纹给认晕了。
00:16:03殿秀,快!
00:16:10周元那小子,就算不死,也该丢了半条命吧。
00:16:15属下来迟,还请殿下恕罪。
00:16:17快请起,我这不是好好的吗?
00:16:20那小子怎么会没事?
00:16:21就是此人袭击殿下吗?
00:16:25果然是你的凶贼!
00:16:30说! 你们从齐王府偷来的东西在哪里?
00:16:34你,就……
00:16:37齐灵!
00:16:38明文不灵,那你去死吧!
00:16:40你这是在杀人灭口吗?
00:16:44看了今天这事,我齐王府难逃该死。
00:16:48陆同理何出此言?
00:16:50这凶贼胆敢对殿下出手,本就此有余辜。
00:16:53何况他们还盗取了我齐王府的玄芒术更是该死。
00:16:57齐王府被盗,是玄芒术。
00:16:59凶贼一共有两人,殿下可知另一人在哪里。
00:17:03呃,我只看见了一个,另一个,怕是早带着什么玄芒术跑了吧。
00:17:07——
00:17:08我只看见了一个,另一个,怕是早带着什么玄芒术跑了吧?
00:17:11——
00:17:13不可能!
00:17:13——
00:17:13不可能 그런데!
00:17:14——
00:17:16齐广家为什么这么肯定?
00:17:18——
00:17:19嗯。
00:17:22Netherlands
00:17:28啊,好香啦!
00:17:30齐广家,来來,吃点烤鱼。
00:17:33有力气了,再去抓兇徒。
00:17:35。
00:17:36Thank you very much.
00:17:38But we're going to get to the army of the army.
00:17:40Let's go to the army.
00:17:46Lord, today's work must be the king of the army.
00:17:49Let's just let him go.
00:17:51We've already been in the army.
00:17:53We don't have anything.
00:17:54Let's go to the army.
00:17:56Yes.
00:18:03What?
00:18:36洛昊是氧气镜的射影
00:18:38没那么容易死
00:18:39现在父王正在军营里整顿战备
00:18:42我们必须赶在他回来之前
00:18:44追回玄芒术
00:18:45是
00:18:45我这就去发布洛昊的通缉画像
00:18:47就是绝地三尺
00:18:48也要把玄芒术找回来
00:18:50手缘
00:19:00好不容易才凑够三十六头
00:19:06怎么就这么一点精血
00:19:08这只是他们凶煞之气的精华而已
00:19:11把伤衣脱掉
00:19:15身材还不错
00:19:20谨守心灵
00:19:23莫被凶帅之气
00:19:24拾掉灵芝
00:19:25好了
00:19:38好了
00:19:38混沌神魔观想法
00:19:51这三十六手开脉纹的效果还真好
00:20:15一下子就把第五脉冲开一小部分
00:20:17接下来你继续收集更多精血
00:20:20应该用不了一个月
00:20:21就能打通第五脉
00:20:23嗯
00:20:24嗯
00:20:25嗯
00:20:28嗯
00:20:29嗯
00:20:30嗯
00:20:31嗯
00:20:36嗯
00:20:37嗯
00:20:38嗯
00:20:39嗯
00:20:40嗯
00:20:41嗯
00:20:42嗯
00:20:43嗯
00:20:44嗯
00:20:45嗯
00:20:46嗯
00:20:47嗯
00:20:54嗯
00:21:16I don't know what the hell is going on today, but I don't know what the hell is going on today, but I don't know what the hell is going on today.
00:21:44The enemy is a strong defense.
00:21:46It is a strong defense.
00:21:48It will become a strong situation.
00:21:50If you don't want to solve it,
00:21:52you will only have a place to change.
00:21:56The devil is going to run.
00:21:58I can't forgive him.
00:22:00It's only that he is playing the first one.
00:22:02He can't win the first one.
00:22:04He can't win the other one.
00:22:06He can't win the other one.
00:22:08You can see the game.
00:22:10Maybe he can win the game.
00:22:12I can't do that.
00:22:14I forgot to thank her.
00:22:16I want to thank her for your help.
00:22:28The secret of the玄芒 is to be able to push the玄芒 into the玄芒.
00:22:32It will turn the玄芒 into the玄芒.
00:22:36It's funny.
00:22:38It's simple.
00:22:40It's unique.
00:22:42It seems that there is a lack of lack.
00:22:44It may not be just a book of the Sianian.
00:22:50A lack?
00:22:52Maybe it's the King of the Vos.
00:22:54It didn't have to be a complete version of the Sianian.
00:22:56You can try to practice this Sianianian.
00:22:58But the Sianianian is very careful with the Sianianian.
00:23:01One is not the same.
00:23:02It will cause the Sianianian damage.
00:23:04You must be careful.
00:23:05Let's try.
00:23:10Yes.
00:23:13Oh.
00:23:18Oh.
00:23:22Oh.
00:23:34Let's go.
00:24:04Let's go.
00:24:34Let's go.
00:25:04Let's go.
00:25:34Let's go.
00:26:04Let's go.
00:26:34Let's go.
00:27:04Let's go.
00:27:34Let's go.
00:28:04Let's go.
00:28:34Let's go.
00:29:04Let's go.
00:29:34Let's go.
00:30:04Let's go.
00:30:34Let's go.
00:31:04Let's go.
00:31:34Let's go.
00:32:04Let's go.
00:32:34Let's go.
00:33:04Let's go.
00:33:34Let's go.
00:34:04Let's go.
00:34:34Let's go.
00:35:04Let's go.
00:35:34Let's go.
00:36:04Let's go.
00:36:34Let's go.
00:37:04Let's go.
00:37:34Let's go.
00:38:04Let's go.
00:38:34Let's go.
00:39:04Let's go.
00:39:34Let's go.
00:40:04Let's go.
00:40:34Let's go.
00:41:04Let's go.
00:41:34Let's go.
00:42:04Let's go.
00:42:34Let's go.
00:43:04Let's go.
00:43:34Let's go.
00:44:04Let's go.
00:44:34Let's go.
00:45:04Let's go.
00:45:34Let's go.
00:46:04Let's go.
00:46:34Let's go.
00:47:04Let's go.
00:47:34Let's go.
00:48:04Let's go.
00:48:34Let's go.
00:49:03Let's go.
00:49:33Let's go.
00:50:03Let's go.
00:50:33Let's go.
00:51:03Let's go.
00:51:33Let's go.
00:52:03Let's go.
00:52:33Let's go.
00:53:03Let's go.
00:53:33Let's go.
00:54:03Let's go.
00:54:33Let's go.
00:55:03Let's go.
00:55:33Let's go.
00:56:03Let's go.
00:56:33Let's go.
00:57:03Let's go.
00:57:33Let's go.
00:58:03Let's go.
00:58:33Let's go.
00:59:03Let's go.
00:59:33Let's go.
01:00:03Let's go.
01:00:33Let's go.
01:01:03Let's go.
01:01:33Let's go.
01:02:03Let's go.
01:02:33Let's go.
01:03:03Let's go.
01:03:33Let's go.
01:04:03Let's go.
01:04:33Let's go.
01:05:03Let's go.
01:05:33Let's go.
01:06:03Let's go.
01:06:33Let's go.
01:07:03Let's go.
01:07:33Let's go.
01:08:03Let's go.
01:08:33Let's go.
01:09:03Let's go.
01:09:33Let's go.
01:10:03Let's go.
01:10:33Let's go.
01:11:03Let's go.
01:11:33Let's go.
01:12:03Let's go.
01:12:33Let's go.
01:13:03Let's go.
01:13:33Let's go.
01:14:03Let's go.
01:14:33Let's go.
01:15:03Let's go.
01:15:33Let's go.
01:16:02Let's go.
01:16:32Let's go.
01:17:02Let's go.
01:17:32Let's go.
01:18:02Let's go.
01:18:32Let's go.
01:19:02Let's go.
01:19:32Let's go.
01:20:02Let's go.
01:20:32Let's go.
01:21:02Let's go.
01:21:32Let's go.
01:22:02Let's go.
01:22:32Let's go.
01:23:02Let's go.
01:23:32Let's go.
01:24:02Let's go.
01:24:32Let's go.
01:25:02Let's go.
01:25:32Let's go.
01:26:02Let's go.
01:26:32Let's go.
Recommended
19:05
18:43
19:03
17:20
19:38
18:51
15:00
22:37
15:04
15:11
14:31
8:04