Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Aired (August 2, 2025): Now that she and Gina (Kylie Padilla) have made amends, Betsy (Kazel Kinouchi) plans to join the Rodriguez family business—and slowly rob them from within. Will her evil plan succeed? #GMANetwork #GMADrama #Kapuso

Don’t miss the latest episodes of 'My Father's Wife' weekdays, 2:30 PM on GMA Afternoon Prime! Featuring Kazel Kinouchi, Gabby Concepcion, Kylie Padilla, Arlene Muhlach, Andre Paras, Maureen Larrazabal, Sue Prado, Caitlyn Stave, and Shan Vesagas.

#MyFathersWife

For more My Father’s Wife Full Episodes, click the link below:
https://youtube.com/playlist?list=PLGRhcC_vtOrYuqJqOqWTp_VpaTOZS28zB&si=Tp1M7PbLkDvzrUPp

Category

😹
Fun
Transcript
00:00I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:30I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
01:00I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
01:30Okay lang ba ako maki-sit-in?
01:33Naboboring na kasi ako eh.
01:34Eh, sure, sure, sit down.
01:36Sigurado ka, baka masalo kang maboard dito dahil puro business lang ang pinag-uusapan namin.
01:42Saat kinag-uusapan?
01:42Okay lang yun, interesado din naman ako sa business.
01:46Nagigilti na rin kasi ako dahil wala akong ambag dito.
01:49I mean, kayong tatlo, nila Gerald, nag-work kayo sa supermarket.
01:55Ako, wala, tambay lang dito sa bahay.
01:58Kaya siguro, naging therapy ko na yung pagsashopping.
02:02Pag-usapan na natin to, sabi ko sa'yo, hindi kita pipilitin kung ano lang yung gusto mo.
02:07Gusto mo magtrabaho, nasa'yo.
02:09Hindi, nasa'yo na yan, eh?
02:12Love, di ba sabi ko sa'yo, sa hirap o sa ginhawa?
02:16Hindi naman pwedeng puro ginhawa lang ako.
02:19Gusto ko makatulong sa'yo, sa pamilya natin.
02:27Alam mo, sa totoo lang, gusto kong magtrabaho ka rin dito sa business natin.
02:31But you can be part of the legacy ng Rodriguez Supermarket.
02:36I just want to keep this within the family.
02:40Okay, so, so kailan ako mag-uumpisa?
02:44Anong posisyon pwede sa'kin?
02:48Ayan.
02:58Alam mo, nakikita ko sa'yo, pwede ka sa purchasing and inventory.
03:03Baala na si Gina sa'yo, tutulong niya sa'yo lahat ng dapat mong malaman.
03:07Magaling mag-mentor to.
03:09Yes, definitely. I can train you, Betsy.
03:14Dad, ni-issue lang ako for this month.
03:17Anong tingin mo sa'kin?
03:19Aso.
03:20Mas magaling ako sa'yo.
03:30Anong mas magay?
03:32Pwede ternong terno, pero...
03:33Pwede rin hindi.
03:35Ito na lang.
03:35Sige, parang-parang na.
03:36Hilingin natin.
03:37Siyempre, hindi ako magpapatalbog kay Gina sa OOT.
03:44Ito first day of work ko, diba?
03:47Hindi mo kasi maintindihan sa'yo eh.
03:49Ba't ba napapa-under ka doon sa Gina?
03:51Ano ka? Katulong niya?
03:54Alam naman, kontrahin ko si Robert.
03:57Ang peg ko kasi sa self, isang Disney princess na sinusubuan ng grapes habang nakahiga sa bed of blue bills.
04:03Pero alam mo na, may point ka.
04:05Wala nang mas gaganda pang trabaho kaysa sa inside job.
04:09Gagawin ko ang personal bank ang supermarket na yan.
04:12O, yan. Mas bagay yan.
04:22Bagay, diba?
04:22Ternong terno.
04:23Red at brown.
04:25Ganda.
04:26Serious office girl.
04:29Karispe-respeto ka dyan, nap.
04:36Dato nandito recibo, nga?
04:39Okay, Betsy. Halika.
04:40Okay, dito namin tinatanggap yung deliveries natin.
04:44We have another stockroom inside, pero I want you to focus here.
04:49Okay.
04:49Kailangan everyday ma-monitor yung mga products natin sa labas so you know which ones to replenish.
04:54Do you get it?
04:56Ah.
04:58Okay.
04:59Good.
05:00So ganyan lang we order by, so it'll be clear for you.
05:04Pwede ba kita hiramin sag-bali?
05:06Yung tao natin na nagpasok ng product, kailangan mausap.
05:08Ah, yeah. Tara.
05:11Where are you holding my hand?
05:13No, yeah, yeah.
05:13Bitawin mo ko.
05:15Nasaan mo ba ako tayo? Ano ka ba?
05:17Stop.
05:18Ano yun?
05:19Ah!
05:22Sorry po, ma'am. Di ko po sinasadya.
05:24Ba'y hindi namin ginawa ang product na mo. Hindi namin ginawa naman sa bagko.
05:26Hindi ko po.
05:26Ba'y ipagapagko sa'yo.
05:28Ano nangyari?
05:29Ma'am Gina, di ko po kasalanan.
05:30Bumangga po siya sa'kin.
05:32Tapos nabitawin ko po yung kahuna.
05:34Kilala mo ba kung sino ako?
05:36Gusto mo? Masisante ka ngayon din?
05:39Betsy, pwede ba kung malmaka?
05:42Mal, pwede.
05:43Kaya kasi ito mitingin eh.
05:44Dali muna si Betsy sa office, please.
05:45Halika, sumambang ko sa'kin.
05:52Patulong na ng palinis na nang. Don't worry. Hindi mo babawa sa sweldo mo. Okay?
05:55Kuha ka na lang ng mop. Ako na dito.
05:58Hindi po rin kitasawa ka ng may-ari. Pwede mo nang pagalitan yung empleyado, ha?
06:02Ako? Pwede mo akong pagalitan?
06:05Asawa ka lang ni Gina.
06:07Asawa ko si Robert.
06:08Ang may-ari ng pinagtatrabahuhan mo.
06:11Kaya mas matas ang level ko sa'yo.
06:15Batsy, can we talk, please?
06:41Gina, sorry.
06:42Ay, alam ko wala sa lugar yung mga nasabi ko kanina.
06:48Eh, kasi
06:49monthly gift ni Robert to sa'kin eh.
06:53Kaya may sentimental value.
06:56That's it, to be honest with you?
06:59I'm very disappointed.
07:01Ako rin. Sobrang disappointed ako sa sarili ko.
07:05First day ko palang nagkalat na ako.
07:08Babawi ako, Gina.
07:10Kung gusto mo, magsasorry ako dun sa stock boy.
07:13Yeah, I think that's the right thing to do.
07:16Pero may pakiusap sana ako sa inyong dalawa.
07:19Kung okay lang.
07:21Baka pwede yung mag-munambanggitin ko kay Robert.
07:25Ayoko kasing madisappoint siya sa'kin eh.
07:26Okay lang ba?
07:32Okay, pagbibigyan kita.
07:33Pero sana wag mo na ulitin.
07:35Oo, promise, promise.
07:36Magbe-behave na ako.
07:39Sige na.
07:41Susubukan kong maisalba tong bag ko.
07:44Sorry talaga.
07:45Mal, do you think tama na yung pinagkatiwalaan ni Daddy na magtrabaho si Betsy dito?
08:03Mal, pinapasok niyo lang din ako dito sa family business mo.
08:08Kasi asawa kita, di ba?
08:10Pero wala naman akong karapatan na questioning yung decision ng dad mo.
08:13Pero kung ang tatanungin mo, hindi.
08:16Kapabahay man o dito.
08:19Isang magandang kasama.
08:20Bawat kilos na.
08:22Parang gulo lagi ang dala niya eh.
08:31Nasa na asawa mo?
08:33Nasa swimming pool, Dad.
08:36Sigaw niya mag-relax.
08:37Nasa stress siya sa problema sa supermarket.
08:40Where's Betsy?
08:42Betsy.
08:43Nasa kwarto.
08:45Nag-aaral ng Excel.
08:47Tapos gagawa daw siya ng spreadsheet.
08:49Huwag kang nai-inguit siya sa'yo eh.
08:58Cheryl?
08:58Galing ako sa pool.
09:10Muntik pa pala tayo magkasabay.
09:12Mag-dais ka ba mag-night swimming?
09:15Ngayon lang.
09:18Mag-relax lang.
09:20Ano mo.
09:20Ako kasi na bore ako kaya gusto kong magbabet sa pool.
09:24Kasama kasi ng asawa ko yung asawa mo.
09:27Mag-aaral ngayon.
09:28Mata take care.
09:30Wala tayong magagawa doon.
09:32Father and daughter bonding nila yun.
09:35Pwede bang swimming na yung bonding natin?
09:39Kasi naman ako hindi may insecure sa'yo.
09:41Yung dati niya ex ay asahan mo na ngayon.
09:45Check.
09:47Well, Dad.
09:49Lahat tayo masamay na lang sa unique situation mo to.
09:54But we both moved on.
09:56We moved on with Betsy and ako kasama sa Gerald.
10:01Hindi naman nila tayo binigyan ng dahilan para mag-doubt sa kanila, di ba?
10:06Actually, I find it weird. I have to know.
10:09My wife is your husband's ex.
10:14Imagine?
10:16Yung mga kaibigan ko nga tinatanong sa akin,
10:18Pare, paano ba yan?
10:20Yung manugang mo?
10:22Eh, naging ex ng asawa mo ngayon bago pa naging kayo.
10:27Eh, andito tayo ngayon sa isang bahay.
10:30Alam ko na iniisip nila.
10:33Sige, damas na ako.
10:39Sorry.
10:41Eh kung halimbawa, matukso si Gerald at saka si Betsy.
10:45May mangyari sa kanila.
10:46Eh di para akong iniputan na aking manugang.
10:50May sinasadya.
10:51Ika ka-apek ko pa doon, Dad?
10:57No, no. I'm confident with whatever we have with Betsy. Whatever I have with Betsy. Oh.
11:04So, mabigat lang ang ang loob mo kay Gerald. Because, ex si ni Betsy?
11:14Huh?
11:15Teka.
11:17Nananadya ka ba?
11:20Ayaw na nananadya. Nawalili nga ako sa'yo eh.
11:24Wait, wait, wait, wait. If you're thinking I'm insecure dahi kay Gerald, well, you're wrong.
11:28You know, I'll do anything to protect you.
11:31Mawang hindi eh.
11:33Kasi sa reception pa lang ng binyang, papahiwati ka na eh.
11:37Ano na papahiwati?
11:40Nagsitripan lang kita.
11:42Nagkataon lang ba na magsiswimming ka ngayon?
11:46O ba naman siya ngayon buwan mo nagsiswimming ginawa?
11:50Pero alam mo, kahit na ibang lalaki ang gumawa ng ginawa ni Gerald sa'yo,
11:55aba, ipaglalabang ko yun.
11:58I'm your father.
12:00Hindi ko palalampasin yan.
12:02So sinasabi mo ako sapatang sabayan?
12:05Oy, lalangway ako kung ka lang ko gustong lumangoy.
12:09Hindi mo pag may-ari ang hood.
12:12Pero alam mo, despite Gerald's past error in judgment,
12:18mukhang okay na siya sa'yo.
12:20Mukhang loyal sa siya.
12:22Loyal na.
12:25Yes, dad.
12:26Mahal talaga ako ni Gerald.
12:28Alam ko.
12:30Sasawa mo to.
12:31Pati ang buong bahay.
12:33Pero tatay siya ng asawa ko.
12:35Kaya pwede ba?
12:37Iwasan natin ang mga ganitong chance encounter.
12:40After all the ups and downs,
12:42nagsinanong mali ang relationship namin.
12:45But now I know why.
12:47Because we were meant to be together.
12:50He's my soulmate.
12:52Feeling mo.
12:54Alam mo, GGSS ka.
12:56Alam mo, ibig sabihin nun?
12:57Ganyan din kami ni Betsy.
13:00She's my queen now.
13:03Guwapong guwapo sa sarili.
13:07Nakakainit ka ng ulo.
13:09Pag sinunod.
13:10Let me tell you one thing.
13:14Never.
13:16Leave your king.
13:22Unprotected.
13:24Checkmate.
13:40Oh.
13:58Mag-swimming ka?
14:03Nakita mo si Gerald?
14:07Hindi.
14:09Hindi.
14:10Sabi ni Gina na.
14:11Ando doon si Gerald.
14:12Nag-swimming daw eh.
14:14Ah.
14:15Baka nauna siya.
14:17Mag-siyang naabutan sa pool.
14:21Love.
14:22Mag-shower ako.
14:24Tandala.
14:25Samama ko.
14:26Samama kita?
14:28It's really tempting.
14:29Pero...
14:31Timo na. Timo na.
14:33Alam mo, love.
14:35Magpalagay ka ng wifi dito.
14:36Mahina talaga ang signal.
14:37Kunin ko lang ito sa baba.
14:38Excuse me.
14:40Excuse me.
14:42Mal, are you okay?
14:43Takit parang...
14:44Hindi ka mapakali.
14:47Mal, are you okay?
15:01Why do you feel like you don't know?
15:17Wala, mahal ko.
15:20Iisip ko lang yung tungkol kay Val.
15:23Wala pa kasing update yung mga polis eh.
15:27Well, hindi mo nakontrol yun, so huwag ka nang mapaka-stress, okay?
15:32On a lighter, brighter note,
15:34mukhang sinisirwasyon na ni Betsy yung training ko sa kanya.
15:37Nagkwento si Dad na nag-aaral daw siya kung paano gamitin ang Excel spreadsheet.
15:42Is it not good news?
15:44Parang may interest na siya sa business namin.
15:49Sana nga matino siya.
15:52Ayaw ko maka-apekto sa atin yung kung anumang kapal pa ka nagagawin niya.
15:56Hindi ako mapapakahirap na makuha yung tiwala ng Daddy mo para lang mauwi sa bala.
16:01Mal,
16:03alam ko ang pressured pa kay Daddy.
16:06But I'm sure, makakuha mo rin yung favor na.
16:10Because you deserve that trust.
16:12And therefore,
16:15sabra sabra nga manong test ko sa yun.
16:17Hmm?
16:19Hmm?
16:29Alam mo tayo?
16:30Alam mo tayo?
16:40Sa tingin mo, sinadya ni Betsy yun?
16:42Ewan ko.
16:43Nasagasaan ko yato'y ego niya nung pinahita ko sa kanya hindi ako interesado sa kanya eh.
16:47Ang malupit na tanong siya.
16:49Tina Blanca na ba?
16:53Sana ka ba?
16:55Loyal lang kay Gina.
16:56Wait.
16:57Partner?
16:58It's yung Officer Reyes.
17:00Hello, Sir. May update na po.
17:02Sir Gerard! May positive ID na kami sa location ng suspect. 82 Geleno Street!
17:05Ah, sige Sir.
17:06Ah, sige Sir.
17:07Anduin na kami.
17:08Ah, sige Sir. Anduin na kami.
17:10Hmm.
17:12Huuu'll it,
17:14Sir Gerard!
17:16May positive ID na kami sa location ng suspect.
17:1982 Geleno Street!
17:22Ah, sige Sir. Anduin na kami.
17:26Hmm?
17:27I don't know.
17:57She's a suspect, but there's a possibility that she's armed.
18:01It's easy for her to take care of her.
18:11Let's go.
18:19You can't be able to take care of Val.
18:21No.
18:27Partner, you're not going to lose.
18:29It's four versus one.
18:48You're going to buy it.
18:54You're going to lose your game!
18:55Hey, partner, don't go back to the house.
18:57There's a lot of fire.
19:06You're a bad guy.
19:08Boss!
19:09I don't have a bad guy.
19:11I'm a bad guy!
19:13I'm a bad guy!
19:14Sorry!
19:15You're a bad guy!
19:16Hey!
19:17Hey!
19:18You're a bad guy!
19:19You're a bad guy!
19:20You're a bad guy!
19:21Oh!
19:36Mother!
19:37What udall?
19:38Why are you standing here?
19:39Be sure!
19:40え!
19:41Pa-ta-ta!
19:42Pa-ta-ta!
19:43Pa-ta-ta!
19:44Pa-ta-ta!
19:45Pa-ta-ta!
19:47Pa-ta-ta!
19:48Pa-ta-ta!
19:49Pa-ta-ta!
19:50Hey!
19:51What's your hand?
19:52What?
19:54You're going to get the hype.
19:56Sir,
19:57you're going to let me go.
20:01I'm going to kill you!
20:03Okay, I'm going to kill you!
20:04I'm going to kill you!
20:06I'm going to take care of you.
20:07We'll come back to the patient.
20:11Get out of here, boy!
20:13Hehehe!
20:20You're going to kill me!
20:27I'm going to kill you, Val.
20:28Why are you okay?
20:30I'm talking to you,
20:31I told you that you're going to kill me.
20:33You should be able to kill me.
20:35I'm going to kill you, Val.
20:37Val,
20:38I'm telling you to be at your dad.
20:40I'm going to kill you until I'm going to kill you.
20:43I'm going to kill you, Val.
20:45I'm going to kill you.
20:47What's wrong?
20:49Kahit may mangyari sa'kin,
20:50hindi ako makawala sa'yo.
20:54Gerald?
20:57Dad?
20:57Ay, sir.
20:58Congratulations.
21:04Good job.
21:05Pero tama si Gina,
21:06leave the criminals to the police.
21:08Baka may mangyari sa'yo.
21:12Yes, sir.
21:13Ngayon, sa opisina,
21:15boss mo ako.
21:16But it's okay,
21:17you can call me Dad.
21:18Sige po.
21:22Dad.
21:23Good.
21:24So, bukas may schedule tayo.
21:25I'd like you to spend a few days with me.
21:27I'd like to mentor you.
21:31Excuse me.
21:32I have to take this call.
21:33I have to take this call.
21:37I have to take this call.
21:38I have to take this call.
21:39I have to take this call.
21:40I have to take this call.
21:42I have to take this call.
21:43I have to take this call.
21:44I have to take this call.
21:45I have to take this call.
21:46I have to take this call.
21:46I have to take this call.
21:47I have to take this call.
21:49I have to take this call.
21:50I have to take this call.
21:51I have to take this call.
21:52I have to take this call.
21:53I have to take this call.
21:53I have to take this call.
21:54I have to take this call.
21:56Okay, I have to take this call.
21:57Okay, that's what I need.
21:57That's what I need now.
22:00I want to help you and Dad
22:01in the supermarket.
22:04Do you want to take this call?
22:05I will run already.
22:08Fuck you now.
22:14I would think we are all right, Gina.
22:17You are all right, Gerald.
22:19I am a father.
22:22But you still have to take this call.
22:24It's all for you.
22:26For now,
22:27you'll be waiting for the karma
22:29that I'll be able to do with you.
22:35Okay.
22:36I'm leaving here.
22:39Your mother's mother.
22:43Thanks, Dad.
22:44That's right, Gerald.
22:46We need to have a website
22:48and an online store.
22:49We need to buy digital times.
22:52Because everyone and everything is online now.
23:11Dad?
23:12Are you okay?
23:14I can't believe.
23:22But you're okay.
23:27Uh,
23:28probably,
23:29what are you going to do when itcesешь?
23:31I can't believe
23:32why they're even here,
23:33but this is my boss.
23:35Because I don't know
23:37what to say.
23:38Why I never know
23:40what a teacher does at the home.
23:42I can't believe
23:44that my friend's family
23:45is a great pastor
23:46that I can't betray.
23:47Oh, my God, I'm calling you to tell you the best news.
24:01We'll be able to help you with one another.
24:11Nay?
24:12Do you want to stay alive?
24:34Is he a business partner?
24:37He's not a business partner.
24:42Best friend ko to. High school pa kami.
24:46Turing ko sa kanya, hindi ilang kaibigan kung kapatid.
24:53Siya nag-itag doon sa akin na magtayo kami ng business.
24:57Ako yung umutan ng mga pera para magkaroon kami ng negosyo.
25:03Ano nangyari dad?
25:07Three months pa lang, tinakbo na ni Jun yung pera.
25:13Pinabayaan niya ako doon. Ako nagpatakbo ng negosyo.
25:16Pero wala na ako magawa.
25:19Hindi ko kaya.
25:21Hanggang iniwanan ko na, give up na ako.
25:25Not without a fight.
25:28Ang importante na nakabawan ka.
25:30We bombs back.
25:32Pero hindi naging madali.
25:33You know, I had to start from ground up.
25:37Hindi nga ba ako yan ulit hanggang makukuha ko yung pera.
25:41At dahil hindi talaga kaya.
25:42So, kailangan namin magpunta ng Amerika.
25:45Kailangan ka namin iwanan.
25:47Ayun ang pinakamahirap sa alat, yung iiwanan ka namin ng mami mo.
25:56Yun ang pinakamasagdang ginawa.
25:59Ano namin hindi ka na namin makikita dahil ang sa paggawaan ni Jun yung punong.
26:03Ano namin?
26:06General Tanak.
26:08Hindi ko alam na makakabalik pa.
26:11Hindi ko alam na magkikita pa tayo.
26:17Ay, anong nangyari?
26:21Twenty years akala namin, patay ka na.
26:23Nung lumubog yung barkong sinasakyan mo papuntang Cebu.
26:28Ay, anong nangyari?
26:31Ba't ngayon ko lang bumalik?
26:33Si tatay.
26:38Buhay siya.
26:39That's good news!
26:41Anong ginagawa mo rito?
26:45Ikaw pala'y matagal ang binabanggit ni Dad?
26:48Kinasusok lamang kanya.
26:50Sinusumpa ka niya dahil ikaw ang nagtry door sa kanya!
26:53Eh kaya nga ako nag-alak dahil may balak.
26:55Pero mamaya, pagpasok ni Robert sa kwarto,
26:58wala naman siyang energy, masi-zero na naman ako sa kama.
27:00Samantalang si Gina palaging nagbibili ka ni Gerald.
27:03Elizabeth, hinlababo ka pa ba kay Gerald?
27:05Apo ka pa ba kay Gerald?
27:06Apo ka pa ba kay Gerald?
27:07Apo ka pa ba kay Gerald?
27:08Bop ka ba kay Gerald?
27:10Apo ka pa ka pa ba kay Gerald?
27:12Apo ka pa kay Gerald?
27:14doch haa.