Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
Transcript
00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30Sous-titrage Société Radio-Canada
01:00Sous-titrage Société Radio-Canada
01:30Sous-titrage Société Radio-Canada
01:59Sous-titrage Société Radio-Canada
02:29Sous-titrage Société Radio-Canada
02:59Mam, haben wir noch?
03:24Mam?
03:26Ja?
03:29Ja, nee, nee, we gaan, we gaan.
03:30Die is echt vogelliefhebber en die verzamelt ook zelf allemaal opzetbeelden van vogels en het zelfs vind ik ze ook heel mooi om ze te kunnen fotograferen.
03:44Dames, je moet de telefoon spelen graag na de les, ja?
03:49Ja?
03:50Ja?
03:51Ja?
03:52Ja?
03:53Ja, Jeremy?
03:56Ja, het genre is drama, maar er zit ook heel veel humor in. Het verhaal is opgebruikt uit drie delen. Deel 1.
04:02Oké, lever maar in.
04:03Je mag hem na de les komen ophalen, ja?
04:13Ja?
04:13Ja?
04:13Ja?
04:14Ja?
04:15Ja?
04:16Ja?
04:17Ja?
04:18Ja?
04:19Ja?
04:20Ja?
04:21Oké.
04:22Zou jij even willen herhalen wat je daarnet tegen mij zei?
04:23Hm?
04:27Noemde jij mij nou een teef?
04:29Ik noem u geen teef.
04:31Nou, ik ben niet doof, hè?
04:35Ik noem u een vuile teef.
04:38Oké, Valérie, je vais vous remercier de directrice.
04:42Hop, je vais.
04:58Goed.
05:48Ik vroeg me af, die nieuwe jongen, hoe doet hij het bij jou in de klas?
05:53Ik bedoel Benny.
05:56Ja, wat vind jij van hem?
05:59Tjee, Lala, weet ik veel. Ik geloof dat het wel een aardig yog is.
06:04Ja?
06:06Vind je niet dat hij een beetje vreemd doet?
06:10Hoezo?
06:12Ik weet niet.
06:14Zijn uitstraling, de manier waarop hij naar je kijkt.
06:18Benny?
06:20Ja, ik dacht gewoon...
06:24Nee, niets. Laat het maar.
06:30Nee.
06:40Benny, kan ik jou even spreken?
06:44Ik ga de stad in.
06:45Ja, maar ik heb nu tijd, dus loop je even mee?
06:47Ga maar zitten.
07:05Hoe is het met je?
07:07Ik ben oké.
07:11Vind je het een beetje leuk op school? Kun je goed opschieten met je nieuwe klasgenoot?
07:15Wat wil hij van me?
07:19Benny, eh...
07:21Ik maak me een beetje zorgen om je.
07:23Ik weet dat je hier pas een paar weken op school zit en dat je moet wennen, maar je lijkt je draai niet echt te kunnen vinden.
07:30Je gedrag richting je medeleerlingen.
07:35Je weet waar ik het over heb, hè?
07:39Hé...
07:40Kan ik je misschien ergens mee helpen?
07:49U wilt mij niet helpen?
07:56Ik geloof niet.
07:57Wat?
08:00Benny...
08:02Daar weet ik wel over jouw toekomst, hè?
08:04Ik heb het proefexamen nagekeken dat jullie vorige week hebben gemaakt.
08:07En jij...
08:09scoort als een van de weinigen daar...
08:11een dikke onvoldoende.
08:15Wat wil hij echt van mij?
08:18Ik heb nu een vergadering, dus ik moet nu gaan.
08:22Denk er maar even over na.
08:27We zullen eten, mama.
08:28Ja, dat is goed.
08:29Bijna.
08:30Oké.
08:31Oké.
08:32We zullen eten, mama.
08:33Ja, dat is goed.
08:34Bijna.
08:35Oké.
08:36Oké.
08:37We zullen eten, mama.
08:38Ja, dat is goed.
08:39Bijna.
08:40Oké.
08:41Oké.
08:42Oké.
08:43Oké.
08:44Oké.
08:45Oké.
08:46Ja, oké.
08:50Oké.
08:57Oké.
09:052
09:10Belezen
09:41...
10:11...
10:13...
10:15...
10:17...
10:19...
10:21...
10:23...
10:25...
10:27...
10:31...
10:33...
10:35...
10:37...
10:39...
10:41...
10:43...
10:45...
10:47...
10:49...
10:51...
10:53...
10:55...
11:01...
11:03...
11:05...
11:07...
11:09...
11:11...
11:15...
11:17...
11:19...
11:21...
11:23...
11:25...
11:27...
11:29...
11:31...
11:33...
11:35...
11:45...
11:47...
11:49...
11:51...
11:53...
11:57...
11:59...
12:01...
12:03...
12:05...
12:07...
12:09...
12:11...
12:13...
12:15...
12:17...
12:19...
12:21...
12:23...
12:25...
12:27...
12:29...
13:01...
13:07...
13:11...
13:13...
13:15...
13:17...
13:19...
13:21...
13:27...
13:41...
14:13...
14:23...
14:25...
14:27...
14:29...
14:31...
16:03...
16:21...
16:23...
16:25...
16:26...
16:27...
16:29...
16:31...
16:33...
16:35...
16:37...
16:38...
16:39...
16:40...
16:41...
16:42...
16:43...
16:44...
16:45...
16:49...
16:50...
16:51...
16:52...
16:53...
16:54...
16:55...
16:59Bon, j'ai besoin d'avoir une sollecitation à votre place de stage.
17:07Et c'est l'intention d'être bien écrivée à laquelle vous êtes disponibles pour cette fonctionnalité.
17:15J'aimerais que vous l'utilisez l'intention de la semaine dernière.
17:21Est-ce qu'il y a des questions ?
17:23C'est bon.
17:25C'est bon.
17:26C'est bon.
17:27C'est bon.
17:28C'est bon.
17:29C'est bon.
17:30C'est bon.
17:31Je vais commencer.
17:32J'ai encore une vraie.
17:34Oui, Benny ?
17:35Est-ce que vous avez besoin de directrice de bête ?
17:39Non.
17:42Benny ?
17:44Je ne trouve pas ça.
17:45Non.
17:46Non.
17:47Je m'en met à la directrice.
17:49Je m'en met à la directrice.
17:51Ophoepelen.
17:58Ophoepelen.
18:11Stil.
18:12Dus jij ruit of ik ruit, oké ?
18:15Oh !
18:17Oh !
18:18Oh !
18:19Fides !
18:20Vides !
18:21Sous-titrage Société Radio-Canada
18:51...
19:21...
19:23...
19:25...
19:27...
19:29...
19:31...
19:33...
19:35...
19:37...
19:39...
19:41...
19:43...
19:45...
19:47...
19:49...
19:55...
19:57...
19:59...
20:01...
20:07...
20:09...
20:11...
20:21...
20:25...
20:27...
20:29...
20:31...
20:37...
20:41...
20:43...
20:45...
20:51...
20:53...
20:55...
20:57...
20:59...
21:05...
21:09...
21:11...
21:13...
21:15...
21:17...
21:19...
21:21...
21:23...
21:31...
21:33...
21:35...
21:37...
21:39...
21:43...
21:45...
21:47...
21:53...
21:55...
21:57...
21:59...
22:01...
22:05...
22:07...
22:09...
22:11...
22:13...
22:15...
22:17...
22:19...
22:21...
22:23...
22:25...
22:27...
22:29...
22:31...
22:33...
22:35...
22:37...
22:39...
22:41...
22:43...
25:15...
25:33...
25:35...
25:37...
25:39...
25:41...
25:43...
25:45...
26:01...
26:03...
26:05...
26:07...
26:09...
27:11...
27:13...
27:14...
27:15...
27:17...
27:18...
27:19...
27:21...
27:23...
27:24...
27:25...
27:26...
27:27...
27:28...
27:29...
27:30...
27:31...
27:32...
27:33...
27:34...
27:35...
27:36...
27:37...
27:38...
27:39Votre un ballé à l'eau et sur le sceint.
27:42Lait conference très fête.
27:46Et ça tratte à moi un bâtiment.
27:51Je t'essaie d'un beau glace pour être surfaite, mais je commence pas à partir.
27:56Donc, je entraîne dans la panique.
28:00Il y a une forte vibrance qui me de plus stérée.
28:05J'essaie m'a dit dans le douleur.
28:09Et...
28:11Je suis très fain pour se stiquer.
28:14Je suis vraiment très fain.
28:18Et je vais essayer d'aider à l'intérieur, mais...
28:23Je suis juste pas sterk.
28:39Sous-titrage MFP.
29:09...
29:39...
29:41...
29:43...
29:45...
29:47...
29:49...
29:51...
29:53...
29:55...
30:01...
30:03...
30:05...
30:07...
30:13...
30:15...
30:17...
30:19...
30:25...
30:27...
30:29...
30:31...
30:37...
30:39...
30:41...
30:43...
30:53...
30:55...
30:57...
31:07...
31:09...
31:11...
31:17...
31:19...
31:21...
31:23...
31:33...
31:35...
31:37...
31:47...
31:49...
31:51...
32:01...
32:03...
32:05...
32:11...
32:15...
32:17...
32:19...
32:29...
32:31...
32:33...
32:35...
32:37...
32:39...
32:41...
32:43...
32:53...
32:55...
32:57...
32:59...
33:03...
33:05...
33:09...
33:19...
33:21...
33:23...
33:27...
33:29...
34:01...
34:11...
34:13...
34:15...
34:17...
34:19...
34:29...
34:33...
34:37...
34:39...
34:41...
36:13...
36:15...
36:17...
36:19...
36:21...
36:23...
36:25...
36:27...
36:29...
36:31...
36:33...
36:35...
36:37...
36:39...
36:41Je vais bien consul.
36:48Kom, Rara, je vais aller.
37:11C'est parti.
37:41C'est parti.
37:48Raya!
37:57Raya!
37:59Oh, jezus.
38:01Net als drie kwartier geleden.
38:03Hier, nu loopt ze hier.
38:05Laten we eerst even rustig de mogelijkheden op een rijtje zetten.
38:07Ja.
38:08Waar kan Raya naartoe gegaan zijn?
38:11MUZIEK
38:27Vrouw, wat vind ik er wel hoor?
38:29Hey, Bart.
38:31Raya is kwijt.
38:33Ik ben nu in een of andere boekhandel.
38:35We zijn naar de beelden aan het kijken van de bewakingscamera.
38:38Lana, wat is dit allemaal?
38:40Raya is hier bij mij.
38:42Wat?
38:43O, jezus Christus.
38:44Nou, kom eerst maar naar huis.
38:53Lana?
38:54Ja, kom aan.
38:57Kom aan.
38:58Heel goed.
38:59Ze is thuis.
39:02Ja, ze is gewoon thuis.
39:04Het spijt me.
39:05Het geeft helemaal niks.
39:07Is het toch niet zo niet?
39:08Ze heeft het gewoon vandaan.
39:09Ze heeft het zo niet eens vervolgd.
39:10Ze zijn echt niet vervolgd.
39:11Zal je ongerust zijn geweest?
39:12Vous avez choisi l'air d'elle ?
39:18Non, c'était pas mal.
39:22C'était pas malheureux ?
39:26Raya l'aise avec les 7 sloots.
39:59...
40:29...
40:31...
40:33...
40:35...
40:37...
40:39...
40:41...
40:43...
40:45...
40:47...
40:51...
40:53...
40:55...
40:57...
40:59...
41:03...
41:05...
41:07...
41:09...
41:15...
41:17...
41:19...
41:21...
41:23...
41:29...
41:31...
41:33...
41:35...
41:37...
41:51...
41:53...
41:55...
42:01...
42:03...
42:05...
42:07...
42:09...
42:19...
42:21...
42:23...
42:25...
42:29...
42:31...
42:33...
42:35...
42:37...
42:47...
42:49...
42:51...
42:53...
43:03...
43:05...
43:07...
43:09...
43:15...
43:19...
43:21...
43:23...
43:33...
43:35...
43:37...
43:39...
43:41...
43:47...
43:51...
43:53...
44:25...
44:35...
44:37...
44:39...
44:41...

Recommended