Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Spring Rewritten Episode 6 English Sub
Asian Drama
Follow
2 days ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Thank you for listening.
00:30
Thank you for listening.
01:00
Thank you for listening.
05:35
Don't let her go.
06:05
Don't let her go.
06:35
But why is she so so close?
06:40
On the 4th of the 29th, I was not in the 5th of the 14th of the Yui-chun's grave.
06:46
How did the time go back?
07:01
I was in the Yui-chun's grave.
07:04
Can you see me?
07:06
The day of the day of the Yui-chun's grave,
07:09
the last day of the Yui-chun's grave was dead.
07:12
What?
07:13
Yui-chun's grave.
07:14
The last day of the Yui-chun's grave,
07:15
she met you.
07:16
You haven't said anything about her.
07:19
You're a little fool.
07:20
You're a little fool.
07:21
You're a little fool.
07:22
You're a little fool.
07:23
You're a little fool.
07:24
You're a little fool.
07:25
You're a little fool.
07:26
I'm not afraid of her.
07:27
You're a little fool.
07:28
You're a little fool.
07:29
You're a little fool.
07:30
You're a little fool.
07:31
But what if I can't change?
07:33
I'm going to give them a chance.
07:35
I'm going to give them a chance.
07:37
Mr. Potorio.
07:44
Is there anything?
07:45
Mr. Potorio.
07:46
Mr. Potorio,
07:47
that's the story.
07:48
Mr. Potorio,
07:49
I'll call you her good at the Yui-chun's grave.
07:55
Mr. Potorio.
07:58
Go.
08:00
The Potorio.
08:05
When I saw you again, I decided to change my dream.
08:20
I'm sure I'll protect you.
08:24
I don't like you.
08:35
Let me go together.
08:37
Otherwise, you won't go back.
08:41
The last time I was the last one.
08:43
The last time I was the last one.
08:45
I'm sure I'll protect you.
08:47
I still want you.
08:53
But no matter how many times, I won't be able to leave you.
08:59
I'm willing to bring you here.
09:05
But I'm not willing to bring you here.
09:08
I hope this time I can save you.
09:14
Today, I'll give you a chance to kill you.
09:18
Ar迟.
09:22
The enemy will not be able to kill you.
09:24
I hope you'll be able to win this game.
09:27
I'm sorry.
09:29
Don't you?
09:30
I hope you'll kill me.
09:31
I'll kill you.
09:32
Oh, no.
09:39
I'll kill you.
09:41
Oh, I need to kill you.
09:43
That's what I need.
09:44
To do it with me.
09:45
I'll kill you.
09:46
To prove you all of your enemies.
09:48
What?
09:56
يت!
09:59
يت!
10:02
Why?
10:04
يت!
10:06
Why does it not change?
10:12
Sorry!
10:14
If you want, you can have a gentle influence.
10:18
I'm leaving my life.
10:20
I'm leaving my life.
10:22
I'm leaving my life.
10:24
I'm leaving my life.
10:32
I know you were always in the middle of my life.
10:36
I know you were always looking for my father's death.
10:38
You're not a problem.
10:40
I don't care.
10:42
I'm loving you.
10:44
I want you to live.
10:46
I don't care.
10:48
I'm loving you.
10:50
I know you were always in the middle of my life.
10:52
I know you were always in the middle of my life.
10:54
You never loved me.
10:56
But it's okay.
10:58
I love you.
11:00
I want to hold you.
11:02
I want you to hold you.
11:06
It's on a trip or this trip.
11:10
You're always in the middle of my life.
11:12
Why do you always love me?
11:16
I want you.
11:18
I'm leaving.
11:20
You're still in the middle of my life.
11:22
I'm leaving.
11:24
I'm leaving.
11:26
You're leaving.
11:27
How did you do this?
11:29
I don't know.
11:30
I thought she was so angry.
11:31
She was going to kill me.
11:33
I'm going to take my hand.
11:35
How did you do this?
11:36
That's why I invited her.
11:41
You were the same.
11:42
You were the same.
11:46
You want to play me?
11:51
Yes.
11:52
I just want to take care of you.
11:54
You've caused me to kill you.
11:56
I want to give you my hand.
11:58
I can't give you my hand.
11:59
You can take me to the other side.
12:00
That's how you can take me to the other side.
12:02
How do you choose?
12:07
Who said you have to choose the second one?
12:09
You don't have to choose the second one.
12:11
Because I don't like you.
12:18
Don't let me.
12:19
Don't let me.
12:20
Don't let me.
12:21
Don't let me.
12:23
Don't let me.
12:25
Don't let me.
12:26
Don't let me.
12:35
Don't let me.
12:39
阿池, for a woman, you would like to see me.
12:44
I thought you were going to grow up and want me.
12:48
But I didn't think you were a woman.
12:51
If you were a woman, I wouldn't be.
12:56
But you were not.
12:58
顾世辰?
13:01
I heard you call me 15 years ago,
13:04
or I heard you call me a bit better?
13:08
阿妩跟了我十幾年,
13:33
她會是叛徒?
13:35
我也不敢相信,
13:37
但事實確實如此。
13:39
你還記得,
13:41
你和世辰是怎麼入的為一幫嗎?
13:46
先生,擦鞋吧,先生。
13:48
不擦不擦。
13:50
女士,擦個鞋,女士。
13:53
老闆,擦個鞋吧。
14:00
擦一個吧,老闆。
14:03
那個人好像是一幫老大,
14:09
聽說手底下好幾把好人。
14:11
那是黑幫吧。
14:13
黑幫怎麼了?
14:15
只要能有飯吃,混得好。
14:17
而且,黑幫的人才講義氣了。
14:20
黑幫的人才講義氣了。
14:32
周老闆,快走,周老闆。
14:34
快撤。
14:35
大哥,你沒事吧?
14:40
別跑,站住!
14:42
站住!
14:50
這次你們呢,一個該在的時候不在,
14:53
一個不該在的卻在了。
14:55
我沒死掉,
14:57
你跟世辰會不會很失望呢?
15:00
義父,阿什不敢。
15:01
你不敢?
15:02
那顧世辰呢?
15:04
大哥更不會。
15:06
這件事,是我鬼迷心强。
15:09
進來。
15:13
進來。
15:16
義父。
15:17
女人的問題,
15:21
你們自己儘快解決,
15:24
好好解決。
15:26
我可不像一幫,
15:30
毀在一個女人手裡。
15:32
謝謝,義父。
15:33
出去。
15:34
義父。
15:35
出去。
15:36
義父。
15:47
爺。
15:48
你為什麼不直接殺了趙春曼?
15:49
一個女人能掀起什麼風浪?
15:51
本來我還擔心,
15:53
她們翅膀硬得太快,
15:55
抱得太緊。
15:56
現在我就不擔心了。
15:59
用趙春曼來制衡他們,
16:01
最合適不過。
16:02
凡世界有利弊,
16:04
會權衡利弊,
16:06
才能贏。
16:07
上次大刀幫的禍數目不對。
16:09
查得怎麼樣了?
16:11
已經查得差不多了。
16:13
這次的事,
16:18
跟強威組織脫不開干系。
16:21
你要繼續查。
16:23
尤其最近出入公館的女人。
16:26
我倒要看看,
16:28
到底是內賊還是外敵。
16:32
找死。
16:34
尤其。
16:36
找死。
16:37
尤其。
16:38
尤其。
16:44
尤其。
16:45
趙春曼。
16:51
你要說什麼?
16:53
尤其。
16:55
尤其。
16:57
尤其。
16:59
尤其。
17:00
I'm not alone.
17:03
I'm not alone.
17:08
I'm not alone.
17:11
I'm not alone.
17:14
I'm not alone.
17:16
I'm not alone.
17:19
I'm alone.
17:24
What is he doing?
17:26
He's willing to leave us alone.
17:28
I'm not alone.
17:56
当时针走过这一刻 日光在冲破 当路边又一次滑落 是昨天的颜色
18:21
谁同谁许下了承诺 谁同谁逃脱 迷乱着时空的漩涡 回溯你我
18:51
活在每个时空 寻找你的梦
19:03
却迟迟未追过 城外时的风
19:15
却迟未追过 城外时的风景
19:27
却迟未追过 城外时的风景
Recommended
21:53
|
Up next
Spring Rewritten Episode 4 English Sub
Asian Drama
2 days ago
20:21
Spring Rewritten Episode 5 English Sub
Asian Drama
2 days ago
18:34
Spring Rewritten Episode 7 English Sub
Asian Drama
2 days ago
37:49
Trigger (2025) Episode 9 English Sub
Asian Drama
today
19:35
Spring Rewritten Episode 1 English Sub
Asian Drama
2 days ago
19:16
Spring Rewritten Episode 3 English Sub
Asian Drama
2 days ago
23:41
Spring Rewritten Episode 2 English Sub
Asian Drama
2 days ago
15:29
Spring Rewritten Episode 10 English Sub
Asian Drama
yesterday
19:36
Spring Rewritten Episode 18 English Sub
Asian Drama
2 days ago
59:34
Head over Heels Ep 2 English Sub
Jennie Tv HD
yesterday
1:04:10
Head over Heels Ep 10 English Sub
Jennie Tv HD
yesterday
1:02:20
Head over Heels Ep 11 English Sub
Jennie Tv HD
yesterday
1:03:20
Head over Heels Ep 8 English Sub
Love Deadline TV HD
yesterday
56:49
Learning to Love Episode 1 Sub Indo
Bread TV
2 days ago
54:06
Glass Heart Episode 9 Sub Indo
Bread TV
2 days ago
32:55
Bitch X Rich Season 2 Episode 9 Sub Indo
Bread TV
2 days ago
41:55
Trigger (2025) Episode 10 END English Sub
Asian Drama
today
46:49
Trigger (2025) Episode 8 English Sub
Asian Drama
today
46:24
Trigger (2025) Episode 7 English Sub
Asian Drama
today
44:43
Trigger (2025) Episode 6 English Sub
Asian Drama
today
45:07
Trigger (2025) Episode 5 English Sub
Asian Drama
today
55:18
Trigger (2025) Episode 4 English Sub
Asian Drama
today
43:32
Trigger (2025) Episode 3 English Sub
Asian Drama
today
1:01:04
Trigger (2025) Episode 2 English Sub
Asian Drama
today
50:44
Trigger (2025) Episode 1 English Sub
Asian Drama
today